bannerbanner
Nós somos outros
Nós somos outros

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

Os três se fundem em um e começam a criar simultaneamente movimentos impulsivos um para o outro, enquanto aumentam a velocidade para alcançar o superorgasmo principal.


Vêm-se ao mesmo tempo. Seu triângulo amoroso é atingido por um tremor febril. As meninas ficam congeladas em um beijo abundante.


O tremor diminui, eles caem na cama e suados dormem bem.


As meninas caminham pelo corredor do segundo andar.


Snezhana

(franzir-se)

Que cheiro é este?


Vasilina

É o espírito do dormitório, habitua-te. Este é o número.


Snezhana

(franzir-se)

Bate depressa. talvez o quarto deles não cheire mal.


Vasilina só quer bater, como a porta se abre e um bom homem aparece na frente das meninas com uma postura orgulhosa, nu até a cintura, como nos contos de fadas russos. Loiro loiro, de ombros largos, com um olhar de Águia, olha para as meninas como outra vítima. As mulheres olham com medo.


Kirill

O que estão a fazer?


Vasilina

(perdido)

Estamos com Cirilo e Metódio. Sou A Vasilina. Nós nos conhecemos em uma rede social e Kirill nos convidou para seu dia de aniversário.


Metódio

Como se chama a namorada?


Vasilina

E a namorada chama-se Snezhana, por favor, ame e Ame para sempre.


Kirill

Bem, se está aqui, entre.


Kirill se afasta e deixa passar as meninas. Eles entram na sala. A porta está a fechar.


Aristarco caminha pela estação e vê a arquitetura.


Aristarco

É uma visita de estudo, é lindo. Mmm.


Aristarco involuntariamente bate no bolso de trás e se levanta em um saca-rolhas.


Aristarco

Uau! Cadê o passaporte? Apanhei – te! O que fazemos agora? Meu, ele deve ter caído no compartimento das putas, e eles saíram em Ulyanovsk. Em suma, Deus está me provando.


As meninas estão modestamente na entrada. O Cirilo está por trás deles.


Kirill

Bem, queridos convidados, por favor à mesa!


Kirill coloca as meninas entre ele e seu irmão. Mifódio derramou os copos de vinho tinto.


MIFÓDIO

Sim, a propósito, aqui estão os nossos companheiros, Zhorik e Zhenya.


Zhorik, levanta-se e chama a atenção de todos para si mesmo, com a ajuda do toque de uma colher de sobremesa em seu copo cheio de vinho tinto.


Zhorik

A vossa atenção, por favor. Um brinde, dluzia! Quero brindar aos futuros grandes artistas da nova mãe Rússia. Na verdade, eles rejeitaram um novo brilho na arte. Na cintura de toda a tribo, todos os artistas eram egoístas e pintavam os caltins individualmente. Killill e Mifodius Liszt lysit kaltina juntos, por assim dizer, coletivamente e eu lhe direi, acabou sendo muito novatolsky. As histórias de seu caltin plosto flutuam das lamas de xadrez e parecem mais profundas e volumosas. Duas ideias, numa palavra. Este é um novo estilo, ninguém até agora usado placticamente em toda a milha пл para vocês, meus caros colegas, para vocês, Killill e Mifodius!!!


O Zhorik está a oferecer o seu copo de vinho para a festa. Todos os presentes se levantam e seguem Seu exemplo. Kirill bebe o copo inteiro de uma só vez.


Kirill

Obrigado irmão!


MIFÓDIO

Tens jeito para a palavra. E a ti, amigo, e a todos vocês!


Mifódio bebe todo o copo de uma só vez.

CASAR

Meninas, o que é que vocês não bebem? Vamos beber…


As meninas bebem e começam a sorrir.


À noite, Snezhana com Kirill e Vasilina com Metódio estão em um quarto em camas diferentes. As camas rangem e ouvem-se os gemidos crescentes das mulheres. O orgasmo acontece e os caras saem para o corredor.


Snezhana

Onde vais?


Kirill

Vamos fumar no corredor.


Cirilo e Metódio saem para o corredor e acendem um cigarro.


MIFÓDIO

Como te sentes?


Kirill

Normalmente. A miúda é uma brasa. Acho que é Virgem.


MIFÓDIO

A minha é sobre nada.


Kirill

Como assim?


MIFÓDIO

O balde está a voar. Vais ver por ti mesmo.


Kirill

Como é que é? Estamos a envernizar?


MIFÓDIO

Sem B, você vai para Vasilina e eu para Snezhana.


Cirilo e Metódio jogam os touros e entram na sala. Kirill deita-se com Vasilina e imediatamente começa a comê-la sem resistência. Metódio se deita em Snezhana e começa a acariciá-la.


Snezhana

(com surpresa)

Não és o Cyril?!


MIFÓDIO

Exatamente. Como é que sabes?


Snezhana

(foda-se)

Não sou uma puta.


Snezana sob o cobertor é repelido por Metódio. E ele insiste em seduzi-la.


Snezhana

Onde Está O Kirill?


MIFÓDIO

A tua namorada está a falar. Ouves os gemidos?


O quarto está cheio de Gemidos intensificadores. De repente, Kirill pára na cama com Snezhan e Metódio. Snezhana, acontece, no meio do lado entre os gêmeos.


MIFÓDIO

O que foi, Kiryusha?


Kirill

Não consigo vir-me. Um balde de assobio.


MIFÓDIO

Então, tu ficas com a buzina e eu fico com a kisska.


Snezhana

Pervertidos. Deixa-me ir. Vou denunciá-lo à polícia.


Kirill

Acalma-te. Depois pintamos-te.


MIFÓDIO

Serás a nossa musa.


Na sala, os gemidos e roncos de Vasilina começam a ser ouvidos.


A câmera mostra como um caminhão manipulador viaja na estrada da aldeia e transporta um contêiner de 5 toneladas. Aproxima-se da penúltima casa.


Capítulo cinco


A mãe de Aristarco, o pai de Aristarco e a irmã de Aristarco Aigul saem do pátio e o pai se aproxima do motorista.


PADRE ARISTARCO

Bom dia.


CONDUTOR

Bem-vindo, aqui, pegue um recibo e assine o recebimento do seu contêiner. O contêiner pode custar mais um dia, e então a pena de aluguel irá. Você é do Cazaquistão?


O pai pega no recibo, assina e mostra o local para descarregar.


PADRE ARISTARCO

Sim, ele mesmo. Coloque o contentor aqui. Fomos forçados a deixar o Cazaquistão e vir para a Rússia por causa das relações nacionalistas de nossos vizinhos.


CONDUTOR

É assim tão mau? Na TV, nossos presidentes comem sem armas e dizem que somos povos irmãos?!


MÃE DE ARISTARCO

E acredita neles? Somos velhos, não nos tocam muito, mas as crianças são muito prejudicadas.


O motorista descarrega o contêiner e sai, e eles começam a descarregar seus pertences do Cazaquistão.


Distrito

E tu é que decidiste voltar para casa. Só lá você poderá recuperar seu passaporte rapidamente. Mas vais ter de encontrar o dinheiro sozinho, mas vou dar-te um atestado só de ida.


Aristarco

Obrigado por isso.


Distrito

Vais-te embora para sempre, não vais? Dá-me os nomes dos traficantes, moradas de drogados, casas de prostitutas?!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2