bannerbanner
Корпорация Vallen'ок 2
Корпорация Vallen'ок 2

Полная версия

Корпорация Vallen'ок 2

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Серия «Корпорация Vallen'ок»
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

– Мне там посчастливилось выиграть, и я сразу же поспешил к Вам.

– Что ж, такая спешка весьма похвальна, – он покачал головой, и продолжил, – а то я было дело стал переживать, всё ли у тебя в порядке с почками. – В этот раз он даже улыбнулся, хотя сама шутка была несколько кривовата.

– Можете спать спокойно, – всё так же твердо продолжал я, – моё здоровье в норме, карма чиста, и деньги рассчитаться с Вами у меня есть.

– Рад слышать, – ответил он и задумался. Через пару минут гробовой тишины он резко спросил меня, – А с чем тогда связана такая спешка, Канэко-сан? Могли бы до субботы придержать их у себя. Или боитесь, что не справитесь с азартом?

– Азарт мне с недавних пор не присущ, – вставил я, – А пришёл я раньше по той простой причине, что мне отчетливо дали понять, что до указанной Вами даты тянуть не следует, поэтому я здесь.

– А вот с этого места поподробнее, – глава чуть придвинулся ко мне. – Что Вы имеете в виду?

– Ну как, разве не по Вашей просьбе ко мне вчера наведался Ваш дорогой племянник? – Я смотрел на него, стараясь считать по лицу, как на него подействует услышанная от меня информация. На секунду несколько лицевых мышц резко сжались, во взгляде отчетливо проскочила ярость. В его взгляде и без того читался тот холодный огонь, который можно заметить разве что у матерого волка. Но на мгновение холод сменился на пламя, хорошо, что не я причина этой резкой смены настроений.

– Да, пожалуй, я посчитал, что это будет не лишним, – медленно, подбирая слова, заговорил Мураками, – но только рвение молодого воина направило его слова не в то русло. Возможно, он просто не совсем правильно меня понял. В любом случае, получение столь значимой для Вас суммы всего через пару суток, это показатель сильного человека, который держит слово. Фудзивара-сан никогда не ошибается в людях.

Сразу сделал себе пометку – нужно по возможности выяснить, какое всё-таки отношение Кэйташи имеет к якудзе. Хотя бы из чистого любопытства.

– Однако, я не вижу у Вас в руках денег, вы их где-то прячете? – поинтересовался Мураками, теперь уже с легкой улыбкой посматривая на меня. – Не могли же Вы такую сумму распихать по карманам.

– Деньги есть на моем счете, я их переведу Вам по любым указанным реквизитам. – я смотрел на него, и внутренне начал понимать, что сейчас услышу в ответ.

– Мы не Банк Японии, молодой человек, нам не нужны электронные следы, – проговорил он, – самая лучшая транзакция – это прямая передача наличности. Да и я, помнится, уже говорил, что не считаю верным получать деньги вечером. Тем более что отделения уже закрыты, а собирать всю сумму в банкоматах из-за ограничений в разовой операции Вы будете до рассвета. Поэтому, буду ждать Вас утром в субботу, как мы и договаривались ранее. Теперь я могу Вам доверять, Вы не создаете впечатление человека, который сбежит, не закрыв свои обязательства. Во всяком случае, такой бы с ипподрома поехал в аэропорт, а не к себе домой.

Очевидно, моя история финансового подъема не является для него тайной. Значит и первый вопрос о природе нескольких миллионов, откуда они у меня появились, был своего рода «проверкой на вшивость».

– А теперь, если позволите, я бы предпочел допить свой чай в гордом одиночестве, – сказал Риота.

Поклонившись, я быстрым шагом направился к выходу. Народу заметно прибавилось, теперь уже практически все автоматы и консоли были заняты. Немного не дойдя до выхода, я остановился возле терминала с Пакманом. Старая добрая аркада, жёлтый жующий шар носится по коридорам и поедает точки.

Есть много общего у этой модели с привычным уже, моим обычным времяпрепровождением. Съешь всех, не попади под горячую руку или спасайся – это я альтернативно озвучил уже порядком избитую фразу: “Съешь ближнего, и, гадь на нижнего”.

Пора и честь знать. На сегодня мои задачи были сделаны, и я практически взялся за ручку двери, как одна мысль молнией прилетела мне в голову. “Вещи, документы, а, самое главное, хронограф!”. Я настолько торопился покинуть это проклятое место, что забыл обо всём! Почти бегом я ринулся к тёмному уголку, расталкивая локтями некоторых особо заигравшихся клиентов. Из двух столов на данный момент стол с охраной пустовал. Но, надо отдать им должное, всё вытащенное из моих карманов, лежало аккуратной горкой на краю стола. А вот за первым столиком, я заметил дядю в компании со своим кровным родственничком.

Оба Мураками были за столом, с той лишь разницей, что старший сидел в своей обычной манере, а вот племянник Кэзуки – стоял. Они находились в пол-оборота по отношению ко мне, поэтому не увидели моё приближение. Услышать что-либо вообще было дохлым номером. Лицо Мураками-старшего, обычно бесстрастное, было искажено гневом. Кэзуки стоял перед ним, сгорбившись и трясясь. Его пальцы нервно теребили пуговицы на рубашке, которая была насквозь пропитана потом. Я решил рискнуть и сделал ещё несколько шагов, подойдя поближе.

– Как ты посмел пойти против моих приказов? – голос дяди звучал даже тише обычного, но именно от этого становилось еще более жутко. – Кто дал тебе право решать, как поступать с моими должниками? Тебе не хватило последнего раза, когда вместо тонкого намека бедный парень чуть не отправился туда, где он явно не смог бы насобирать нам на возмещение долга?

– Я хотел лишь ускорить, – племянник вздрогнул, но всё же пытался говорить с некоторой бравадой. – Мы и без того слишком лояльны.

Удар сухой ладонью по деревянному столу напомнил хлесткий звук выстрела из винтовки. Дядя медленно поднялся со стула, и я заметил, как у Кэзуки дрожат руки.

– Ты думаешь, что сила – это оружие и угрозы? – Мураками-старший стал медленно обходить стол, и Кэзуки, вторя его движениям, двигался понемногу, но к противоположному углу стола. – Настоящая власть, это тишина, которую боятся. Это значит, что мы, хоть и незримо, но правим ночной Японией. И при свете дня мы остаемся самими собой, а твои решения, как и поступки схожих тебе, бросают тень на нас в глазах обычных жителей. Ты мой племянник, довольно близкий родственник, что должен быть моей надеждой и опорой, а становишься угрозой для нашего благосостояния.

Резким движением дядя влепил ему пощечину. Кэзуки резко дернулся и прижал руку к лицу. Его поникшая фигура еще больше сгорбилась, скорее конечно от унижения, а не от самого удара. Дядя, хоть и был жилист и подтянут, но вряд ли смог бы совладать с таким крепким парнем как его племянник. Кэзуки развернулся как раз в моем направлении, и я уже пожалел, что решил вернуться именно в этот момент. Вероятнее всего, глава клана специально отправил подальше бодигардов, всё-таки не хотел, чтобы его экзекуцию видели. Вот ведь мне повезло, такую картину вряд ли многие видели. «Во всяком случае из числа живых» – не преминул добавить мой внутренний голос. Я уже начал обдумывать варианты покинуть этот «уголок», как племянник поднял глаза и уперся взглядом в меня. Он распрямился, на что уже и дядя повернулся в мою сторону, и обратил внимание на моё присутствие.

– Мураками-сама, – согнулся я в, пожалуй даже в чересчур низком поклоне. На самом деле я попытался выиграть еще несколько мгновений для обдумывания, как поступить в данной ситуации. Как назло, смекалка не работала, ну либо моё сознание не посчитало увиденную мною картину чем-то из ряда вон. – Ваши охранники забрали у меня всё содержимое карманов перед нашей встречей, а потом куда-то пропали. Я лишь вернулся забрать ключи и телефон.

– Канэко-сан, – обратился ко мне старший клана, и в его голосе прозвучали ранее не знакомые мне нотки. В голосе появился металл, и я понял, что его манера спокойного, негромкого разговора может тотчас смениться. – Вы определенно нашли не то время.

– Прошу простить меня, но я… – мне не дали закончить.

– Канэко-сан, – прервал меня глава клана. – Я не буду спрашивать, что Вы видели, ответ я читаю в Ваших глазах. Запомните, что не зря великие сказали, что молчание – золото. И поблагодарите Бога, что сегодня Вы здесь не просто как очередной должник. Протекция семьи Фудзивара кое-что значит в нашем городе. Идите своей дорогой. И еще одно, – тут он строго взглянул на Кэзуки, который, казалось, только ждал команды чтобы наброситься и разорвать меня.

– Канэко-сан отдаёт свой долг. Полностью. – Он особо подчеркнул последнее слово, глядя на племянника. – Теперь его путь и твой больше не пересекутся. Даже случайно.

Кэзуки стоял с налитыми кровью глазами, но не рискнул ослушаться лидера. Он демонстративно отвернулся от меня в сторону дяди, резко поклонился и вышел.

– Передайте Фудзивара-сан – Мураками обернулся ко мне, опускаясь на стул и протягивая руку к чашке, – что его талант находить интересных людей по-прежнему восхищает.

– Конечно, Мураками-сама, обязательно, – я склонился в поклоне, – вся сумма, суббота утро, как сказано.

Глава якудз махнул рукой, с чего я решил, что аудиенция окончена. Зацепив свои вещи с соседнего стола, я поспешно ретировался, на ходу обдумывая, в какую очередную… точку занесла меня судьба. Кажется, Риота довольно благосклонно отнесся ко мне, и во многом это благодаря моего знакомству с Фудзиварой. Что же это за человек такой? Попробую выяснить при следующей встрече.

А вот в лице младшего поколения, Кэзуки, я нажил теперь уже точного кровного врага. Он и так ко мне не благоволил, а теперь точно вцепится в глотку при первой возможности. Благо, пока я могу спать спокойно, против вожака клана он не попрёт. Если только сам это место не займёт, и, боюсь, это только вопрос времени.

По пути домой я забежал в знакомый магазин, мне был просто необходим презент для моей мохнатой булочки. Этот день вызвал у нее слишком много переживаний, уровень обидчивости мог зашкалить. Пытаясь выбрать между двумя игрушками: резиновым динозавром и уткой с пищалкой, я резко вспомнил, что режим экономии окончен, и я схватил обе. Также в корзинку полетели все лакомства, которые попались мне под руку. Устроим наш маленький праздник. Самому мне не хотелось ничего так сильно, как спать, день выдался напряженный до нельзя.

Дверь лифта открылась с тихим звоном.

В ушах еще звенел голос Мураками: «Идите своей дорогой». Но почему же тогда руки до сих пор подрагивают?

Я вышел на своем этаже и остановился у квартиры Сато-сан, сжимая пакет с игрушками. Уже слишком поздно для визита, пожалуй, палец остановился возле кнопки звонка, но нажать или нет и стоит ли будить старушку я не успел решить. За дверью послышался шорох, затем – знакомое сопение, и следом низкий, утробный лай.  Я приложил ладонь к двери, представив, как Момо тычется носом в щель.

Дверь распахнулась, выпустив черный комок в полосатой пижаме. Момо, в чепчике в горошек, подбежала и оперлась передними лапами на моё колено. Я подхватил её на руки и прижал к себе.

– Ой, простите. – Сато-сан появилась в дверном проеме, поправляя очки. – Она не спала, все бегала к двери. Кажется, почувствовала ваш запах.

 Я прижимал собаку к себе, вдыхая знакомый аромат, Момо же тыкалась мордой в пакет, пытаясь унюхать его содержимое.

– Спасибо, Сато-сан – мой голос срывался.

Сато-сан мягко перебила меня:

– Она сегодня помогала мне печь печенья. Пришлось дать кусочек, чтобы не воровала тесто.

Момо, словно поняв разговор, гордо подняла голову, демонстрируя белое пятно муки на лбу. Я рассмеялся, кажется впервые за день.

– Заходите завтра на чай, оба, – сказала на прощание соседка и закрыла дверь, оставив меня в коридоре с сопящим комочком в обнимку.

Персик зевнула, уткнувшись в моё плечо. Зайдя домой, я аккуратно положил её на диван, на который через минуту упал сам.

Уже засыпая, я почувствовал, как ее лапа непроизвольно дергается – наверное, во сне она бежала на встречу со мной.

Глава 6

Проснувшись, я не обнаружил возле себя мою маленькую волосатенькую радость. Зато услышал звуки с кухни. Момо деловито смотрела на свою пустую миску и периодически трогала её лапой.

– Малыш, – обратился я к ней, заставив маленький ураган сразу броситься на меня.

Хорошо хоть её десяток килограмм не могли сбить с ног, иначе я ходил бы всегда с синяками.

– Это так не работает, – улыбнулся я ей, и потеребил торчащие уши. – Я думал, что ты вчера так нагостилась, что миска с кормом будет последнее, что тебя заинтересует.

Мои слова были недалеки от истины, я насыпал полную тарелку корма, но Персик уделила ей совсем немного времени и снова уставилась на меня. Видимо Сато-сан преуменьшила размер «взятки» печеньем.

– Ну значит потом покушаешь, – сказал я и пошел в ванную. Момо неспешно направилась за мной следом. Мука на её мордашке до сих пор осталась, поэтому процедуру умывания начали с неё. Маленький поросенок крайне негативно отнёсся к этой процедуре, даже попыталась прикусить мой палец, что с её мордочкой весьма проблематично.

– Будешь плохо себя вести, – погрозив пальцем, сказал я, – отправишься снова к бабушке Сато. Чепчик с пижамкой тебя ждут.

Не знаю, понимала ли она хоть что-то из моих слов, но попытки покусяк прекратились. Она бухнулась на то место, откуда у других собак растет хвост и продолжила созерцать моё омовение. Я не удержался и брызнул на неё водой. Она вопросительно посмотрела на меня и стала тереть мордашку лапой.

– Вот умница, – похвалил я её, покатываясь со смеху, – девочка должна быть всегда красивой. Тем более нас вечером снова пригласили на чай. У тебя будет возможность снова выпросить печеньки.

Я подошел к зеркалу причесаться и остановился, глядя на свое отражение. То самое лицо, что я увидел несколько недель назад, так не похожее на моё настоящее. Хотя по всем статьям, настоящее лицо как раз на мне. Если мой сон и правда оказался воспоминанием, прежней тушке не позавидуешь. Вот это реклама до и после. Минус тридцать лет по щелчку пальцев, всего то на всего нужно умереть вовремя. Но это не точно.

Вспомнилась серия из «Секретных материалов», где люди обменялись телами как раз после состояния клинической смерти. Правда они были несколько связаны друг с другом, а тут – ВКР, как говорят ролевики, великий китайский рандом. В моём случае скорее японский, но да хрен редьки не слаще. В любом случае могло быть и хуже, причины и следствия будем выяснять по мере решения прочих проблем.

Пока что первоочередная задача – успешно пройти вступительный экзамен своего рода. Странно, но волнения не было, я был уверен в себе на все сто плюс процентов. Наскоро погуляв с Персиком, я напоследок окинул взглядом себя в зеркале, кивнул отражению, поцеловал волосатую щёчку и смело шагнул за порог.

Придя в офис, первым делом я решил найти свою наставницу. Ая уже находилась на своем рабочем месте, но, очевидно, пришла буквально передо мной. Кофе на столе, явно из кофейни, еще не остыл и источал тонкие струйки пара.

– Ну как, Канэко-сан, Вы готовы? – Выражение строгой учительницы на секунду ушло на второй план, оставив на его месте просто симпатичное личико с очень живыми глазами. – Надеюсь, вчерашнего дня Вам хватило на подготовку?

В целом, подобный вопрос был явно провокационным – никто бы не смог за сутки подготовиться к этому экзамену. Вероятно, чтобы освободить будущее моё место для уже запланированного человека, решили поступиться правилами. Ну, так будет даже еще интереснее. Поражать так поражать.

– Ямагути-сан, глаз не сомкнул, готовился, – с выражением лица самой преданной собаки на свете я смотрел на нее. Наверное, примерно также делает Момо, когда я застаю её со своим носком в зубах. Вроде и с поличным поймал, а в глазах – немой укор: «Всё не так как кажется». У Персика не выходит, но может у меня прокатит?

– Ну, скоро мы это узнаем, – она кивнула, – Но учтите, тут ставят не на Вашу победу.

– Так это же прекрасно! – хмыкнул я. – Тем более весомым будет мой выигрыш.

И правда, в зале был нездоровый ажиотаж, и все, кто прямо, кто исподволь, смотрели в нашу сторону. Многие перешептывались, ясно, решили поспорить на мою победу. Вернее, скорее всего никто и не ждал, что я смогу успешно закрыть испытание, возможно смысл пари в том, сколько процентов я наберу. Ну ладно, я люблю приятно и неприятно удивлять. Заодно посмотрим, был ли хоть один, поверивший в меня, вот он-то и сорвёт большой куш.

– Ведите, Харон, к своей лодке, – с легкой ухмылкой я повернулся к наставнице.

Мне определенно нравится выбивать у нее почву из-под ног. Когда она отходит от образа строгой воспитательницы, по-настоящему раскрывается её красота. Ей бы еще волосы распустить и ….

– Канэко-сан, Вы вроде сами настаивали скорее приступить, а сейчас застыли, – удивленно проговорила она.

Так, что-то я отвлекся, мне сейчас следует от волнения дрожать и имя своё забывать, а я, вопреки всему, о натуре человеческой голову забиваю.

– Бегу, – улыбнулся я и быстрым шагом проследовал за ней. На удивление, здесь не было выделенного кабинета для стажеров, просто отдельный стол практически в середине зала. Мне любезно указали на стул. «Странная метода», только и смог подумать я, как к нам беззвучно подошел наш начальник Хосино Мичи.

– Доброго утра, Канэко-сан, – он стоял с улыбкой до ушей, и разглядывал всех присутствующих. – Мы решили, что правильнее будет проходить испытание на должность не в отдельном помещении, а непосредственно здесь, среди Ваших коллег. Так будет более логично на наш взгляд, при полном погружении, знаете ли. – Он так слащаво улыбался, что меня подмывало прямо в лоб спросить, если бы не я был на этом месте, подобного ведь не было бы?

– Я полностью с Вами согласен, – произнес я с такой же ванильной интонацией, что он, вероятно, посчитал, что я совсем недалекий. – Давайте же приступим.

– Отличный подход, чем быстрее начнём, – начал он, но закончить я не дал.

– Тем быстрее мои будущие коллеги займутся работой, – ответил я, несколько повысив голос, что заставило часть наблюдателей вздрогнуть и потупить глаза.

Хосино-сан удивленно обернулся и понял причину моего резкого ответа.

– Коллеги, все приступаем к работе, сегодня абсолютно обычный день, не заставляйте меня проверять Ваши текущие незакрытые отгрузки.

Данное высказывание заставило большую часть разойтись по своим местам, однако в руках у многих сразу же появились телефоны. Ну ни дать, ни взять, филиал дядюшки Мураками, надо ему предложить при встрече расширение его бизнеса. Надеюсь, при очень нескорой встрече. Стоп, мне еще следует заранее запастись крупной суммой наличными, как я уже понял, тут это вам не здесь. Пора отвыкать от прежних реалий, а то заставлю окружающим как минимум подозревать меня в недееспособности.

Я почти впрыгнул в кресло, поправил клавиатуру с мышкой и недоуменно уставился на «председателя» этого жюри. Хосино-сан замялся, сделал неловкий жест в сторону компьютера, но остановился.

– Я думаю, последние требования Вам озвучит уже знакомая Вам Ямагути-сан. – после этих слов он быстро удалился в свой кабинет. Что же так, а лично понаблюдать за моим провалом? Или всё-таки совесть не даёт покоя?

– Канэко-сан, – негромко произнесла Ая, – Я искренне болею за Вас, но, трезво оценивая ситуацию, боюсь, что одной моей надежды будет мало.

– Ну что же Вы со мной уже прощаетесь, – улыбнулся я, – кто не рискует, тот не пьет шампанского.

– Любопытное сравнение, – заинтересовалась она, – в любом случае было приятно познакомиться.

После этих слов она сделала пару манипуляций за компьютером, и в нем появилось окно с одной единственной кнопкой: «Старт».

Хорошенько, до хруста, размяв пальцы, я взялся за мышь, навел курсор и щелкнул грызуна по левому уху. Появилось следующее окно, которое напоминало, что мои изыскания ограничены по времени одним часом. Как было указано, нет никакой возможности остановить тестирование, время всегда будет неумолимо идти до нулевого значения. «Вот ведь перестраховщики», – только успел подумать я, как указательный палец моей руки уже сделал «щелк».

И так, шестьдесят минут и шестьдесят вопросов, негусто, но работать в условиях жесткого дедлайна – это моё кредо. В прежние времена излюбленный ответ на вопрос: «Когда нужно?» был если не «вчера», то «позавчера».

Склонившись к монитору, чтобы даже краем глаза не замечать вытянутые шеи окружающей меня стаи коллег, я приступил. После нескольких довольно простых вопросов, касающихся основ логистики, и истории самой Компании – где-то я такое уже встречал, пошли задачи на расчет, завязанные на работу непосредственно в программе. Как хорошо, что практикум я вчера уже прошел, да и во многом мне помогали прочитанные на полях заметки Ямагути. Странно, появилась мысль, что тест создан на основе её методички.

Спрошу при случае.

Между тем, гул голосов усиливался, рабочий день в отделе начался, и для неподготовленного человека одно это не позволило бы сосредоточиться на поставленной задаче. Хорошо, что опыт, полученной в, скажем так, прошлой жизни, научил меня отключать ненужные чувства, чтобы ничего не отвлекало от текущих действий. Плавно, будто по нажатию кнопки пульта, громкость окружающего мира сошла на нет, а я еще более вольготно развалился за столом и продолжил.

В каждом предлагаемом примере были как стандартные ответы на выбор, к слову, частично инструкции описывали эти ситуации. Но также было отдельное окошко для своего варианта, и вот тут я дал волю чувствам. Никогда не был сторонником четких правил. Они идеально работали с людьми, которых я ласково называл «буратинки», человеки по пояс деревянные. В таком случае да, лучше всего работал точный свод правил, в котором каждый второй пункт можно было перевести следующим образом: «не суйся никуда, спроси у умного человека». А вот с меньшинством класса «хомо разумный» рамки только отбивали всё желание развиваться.

Вот, к примеру, задача: рассчитайте оптимальный маршрут для доставки скоропортящихся товаров, вес пятнадцать тонн, температура хранения строго регламентирована, из Токио в Киото. Есть ограничения на одном из мостов по весу в дневное время. Из «мурзилки» я знал, что тут следует использовать ряд согласований, уведомлений конечного получателя и общий срок поставки увеличивается чуть ли не вдвое. И это считается верным, однако быстро выгрузив прочие данные о маршруте, я получил, что разбивка груза на части, а именно отправка двумя машинами, хоть и выйдет, казалось бы, дороже, но, с учетом сэкономленного времени, мы получаем в итоге меньшие затраты плюсом к довольному получателю. Именно такой ответ я быстро, но достаточно доходчиво и набросал. В остальных случаях я также старался уйти от типовых ответов, хотя внутренний голос порой меня и пытался остановить. «Прекрати, к чему тебе это? Твоё дело маленькое, выполнять задачи!». Не мог с ним согласиться, с таким подходом сидеть мне тут до седых волос, хотя с моим текущим возрастом мне грозит вернее смерть от скуки, вывихнутая от зевоты челюсть да, пожалуй, ревматизм – очень уж кресла неудобные на мой взгляд.

Но даже с учетом своих нестандартных ответов во временные рамки я уложился идеально, оставалось буквально четыре секунды до автоматического закрытия теста, как я поставил точку в последнем ответе. Странно, но итоговый результат экран не показывал, только благодарил за мою работу. Что за дурацкая интрига, да или нет, прошёл или пролетел? В это мгновение я немного пожалел о своём решении «поумничать». Но лишь на мгновение, не более. От себя не уйдёшь, а талант не пропьёшь. Сначала дождусь вердикта, а там посмотрим.

Никто не подошел ко мне, пришлось самому телепаться к моему местному «сенсею».

– Ямагути-сан, – произнес я после того, как она окончила разговаривать по телефону, – я хотел бы услышать свой вердикт.

– Вам компьютер не выдал результат? – удивленно произнесла она. – Система запрограммирована, что подсчет процентов идет в режиме реального времени, пока Вы отвечаете на следующий, система обрабатывает предыдущий.

– В моем случае он просто поблагодарил меня за работу, – развел руками я, – может он устал считать за мной?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4