bannerbanner
Marusya Kizhakina. heldin des Zweiten Weltkriegs
Marusya Kizhakina. heldin des Zweiten Weltkriegs

Полная версия

Marusya Kizhakina. heldin des Zweiten Weltkriegs

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

ERSTER SANITÄTER

Der Puls ist da, aber schwach.


ZWEITER SANITÄTER

Sie hat eine Wunde an der Schulter.


ERSTER SANITÄTER

Sehe. Wir bringen sie sofort zur Operation ins Krankenhaus. Vielleicht schaffen wir es.


Die Sanitäter nehmen sie an ihren Beinen und Armen und tragen sie laufend in Richtung eines Rettungswagens.


MARUSYA KIZHAKINA sitzt auf ihrem Bett und schaut zu, wie sie den verstorbenen Patienten wegnehmen. Ein Kommissar im weißen Kittel und ein Arzt kommen zu ihr.


KOMMISSAR

Sind Sie Maria Breschnew?


MARUSYA KIZHAKINA

(kopf aufrecht schüttelnd)

Ja.


KOMMISSAR

Die sowjetische Führung dankt Ihnen sehr für die Hilfe bei der Evakuierung von Kindern aus der belagerten Stadt Lenin.


Der Kommissar überreicht Marus das Diplom zum Abschluss der Wolchostrojew-Eisenbahnschule.


KOMMISSAR(fortgesetzt)

Und wir gratulieren Ihnen zu Ihrer erfolgreichen Prüfung und Praxis.


MARUSYA KIZHAKINA

(kopf aufrecht schüttelnd)

Ja.


KOMMISSAR

Sie erhalten eine Prämie und Sie können nach Hause folgen.


MARUSYA KIZHAKINA zieht den Zwieback aus der Tasche, beißt ihn mit einem Knirschen ab und kaut.


MARUSYA KIZHAKINA

(kauend)

Und ich will nicht nach Hause. Ich kann ein paar Mal evakuieren.


der Arzt

Es gibt Appetit, das ist ein gutes Zeichen, also gehen Sie zur Besserung.


Die Dampflokomotive fährt zum Bahnhof und hält an der Bahnhofstraße an. MARUSYA KIZHAKINA steigt aus dem Zug aus, atmet tief ein und schaut sich um.


MARUSYA KIZHAKINA

Nun, ich bin zu Hause.


SCHWIEGERVATER (VATER) MARUSYA KIZHAKINA (WPZ)

(Schreit)

Schnauze!


MARUSYA KIZHAKINA dreht sich um und sieht ihren Vater auf einem Güterwagen, der in der Nähe der Plattform steht. MARUSYA KIZHAKINA geht schnell zu ihm. Sie umarmen sich und MARUSYA KIZHAKINA legt ihren Koffer ab und greift nach der Schulter. Ihr Vater hilft ihr, auf den Wagen zu steigen.


SCHWIEGERVATER (VATER) MARUSYA KIZHAKINA (fortgesetzt)

Es tut weh, lass mich dir helfen. Also, wie war es, meine Tochter?

aber, liebes, fass es an.


Der Wagen bewegt sich von der Stelle.


MARUSYA KIZHAKINA

(freudige)

Mit einer Brise, Schwiegermutter. Woher wusstest du, dass ich nach Entomy fahre?


SCHWIEGERVATER (VATER) MARUSYA KIZHAKINA

So wird ein Telegramm geschickt. Es ist schwer zu erraten. Ich verbringe hier jeden zweiten Tag eine Nacht in der Bruderhütte. Wehe ihnen. Ich habe eine Beerdigung für Nyago geschrieben, und Jean, Tante Claudia, wurde gestern in einem ernsten Zustand ins Krankenhaus gebracht. Die Ärzte sagen, es gibt wenig Chancen, es wird nicht überleben. Ein Baumstumpf von zwei Seiten. Lass uns gleich deine Cousins abholen. Wir werden leben, bis sich die Mutter erholt. Oh, es tut mir leid für Anufria.


MARUSYA KIZHAKINA

Und dass du und deine Mutter unsere zweizehn und sechs von ihnen haben?! Ohogo, achtzehn Seelen! Plus, du und deine Mutter. Schwiegervater, was ist mit Mutter, Brüdern, Schwestern?


SCHWIEGERVATER (VATER) MARUSYA KIZHAKINA

Ja, wie?! Solange sie noch am Leben sind, wurden Yashka und Aljoscha an die Front geworfen. Andrejka ist auf dem Weg, die Tagesordnung wird erwartet.


MARUSYA KIZHAKINA

Papa, aber Tabea sollte nicht anrufen. Bist du der einzige Ernährer?!


FATHER MARUSYA KIZHAKINA

Kennt der Scherz sie? Der Won, die Tafel, der Faschist wird bald kommen, so wird er gerufen.


MARUSYA KIZHAKINA

MON tabe sing.


FATHER MARUSYA KIZHAKINA

Mach keinen Unsinn in der Stadt, Tochter, es geht nicht darum, zu kämpfen.


MARUSYA KIZHAKINA

Also, wer fütterst das Orakel, kann ich es dir wegnehmen?


FATHER MARUSYA KIZHAKINA

Zurechtfinden. Aber ich verbiete Taba, darüber nachzudenken.


MARUSYA KIZHAKINA

Nun, Papa?!


SCHWIEGERVATER (VATER) MARUSYA KIZHAKINA

(streng)

Also, Moruska, und die Ziege, zu wem hat sie Ziegen?! Du bist für deinen Vater an die Front gegangen. Ich bin besser als Babysitter.


Die Fassade des Hofes und die Hütte von Marousi's Eltern. Der Wagen fährt mit Marusys Vater, Marusei und ihren sechs Cousins und ihren sechs Cousins aus der Gasse und fährt mit ihren Sachen zum Tor. Ein Ring (16) mit einem Ohrring (15) öffnet das Tor aus dem Inneren des Hofes und sie betreten den Hof.


KOLKA

(freudig)

Schwiegervater, Schwiegervater mit dem Babysitter!


OHRRING

(klangvoll)

Die Nanny ist kaputt, die Nanny!


MARUSYA KIZHAKINA

Was haben die Sarvonen vermisst?


Ninka (14), Froska (13), Nürka (12), Grischka (10), Sasha (8), Valka (6), Alenka (5), Wolodka (3) und Andreika (17) kommen aus der Hütte. Alle laufen zu Marus. MARUSYA KIZHAKINA springt von einem Wagen und alle stecken ihn fest. Auch die Cousins und Schwestern steigen vom Wagen ab und grüßen zu Hause. Die MUTTER von MARUSYA KIZHAKINA kommt mit Freudentränen in den Augen auf die Veranda. MARUSYA KIZHAKINA geht zu ihr. Passt und umarmt sie fest.


MARUSYA KIZHAKINA (fortgesetzt)

(freudig)

Hallo Mama!


MUTTER MARUSYA KIZHAKINA

(sanft)

Hallo, meine Tochter, wie ist es gelaufen?


MARUSYA KIZHAKINA

(freudig)

Normal. Ich habe es sehr vermisst.


MARUSYA KIZHAKINA zieht die schmerzende Schulter weg.

MUTTER MARUSYA KIZHAKINA

(überrascht)

Was ist mit der Hand?


MARUSYA KIZHAKINA

Gib es mir, ich habe es mit einer Schaufel angestoßen, während ich die Ecke geworfen habe.


ANDREJKA

Hast du viele Faschisten geschlagen?


MARUSYA KIZHAKINA

Ich habe auf einer verdammten Raupe Spechte aus Leningrad evakuiert.


ANDREJKA

Und wie, werden sie auf Sie schießen?


MARUSYA KIZHAKINA

Das Wort ist falsch, es ist schrecklich.


MUTTER MARUSYA KIZHAKINA

Okay, hör auf, auf der Veranda rumzufummeln, bitte ins Haus. Und du bist Andrejka, nimm einen Ring mit einem grauen Ring und bring ihn in die Scheune, um zu verwalten, die Zeit ist vorbei, das Vieh wird nicht gesäubert, und du reinigst es auch bei den Schweinen.


ANDREJKA

Ja, Mutter. Ein Ring, ein Graupel, haben Sie geläutet, hat sich die Mutter angehäuft?


KOLKA

Ja.


OHRRING

Komm schon, Mutter.


Alle anderen betreten das Haus. Der letzte kommt von Marusys Schwiegervater. Andreika, Ring und Schäkel setzen sich auf den Wagen und fahren in Richtung Scheune.


Oktober 1941


MARUSYA KIZHAKINA betritt das Haus, zieht sich aus und setzt sich an den Tisch.


MARUSYA KIZHAKINA

Ich habe alle zur Schule gebracht. Ich habe die Klasse zielgerichtet geführt. Meine Klassenkameradin Natascha Stepanova wurde eine Lehrerin bei ihnen. Er sagt, Sho, wenn Kyazhakinska Orava nicht gewesen wäre, würde die Schule geschlossen und alle Schulkinder ins Internat des Bezirks geschickt.


MUTTER MARUSYA KIZHAKINA

Frühstückst du die Tafel, hast du wohl Hunger?!


MARUSYA KIZHAKINA

Ich bin es, ja, und Sie sind es?


SCHWIEGERVATER (VATER) MARUSYA KIZHAKINA

Und wir werden essen essen gehen.


MARUSYA KIZHAKINA

Nein, so geht es nicht, Sie sitzen auch, sonst bin ich nicht daran gewöhnt, alleine zu essen. Ja, Sie haben wahrscheinlich kein Frühstück selbst. Sparen Sie alles. Setz dich hin, wir werden es ernten. Und ich gieße Ihnen einen Tee.


Schwiegervater Marousi und Mutter setzen sich an den Tisch. MARUSYA KIZHAKINA steht vom Tisch und kümmert sich um ihre Eltern.


SCHWIEGERVATER (VATER) MARUSYA KIZHAKINA

Schau, Mutter, die Koka wurde im Alter aufgewachsen.


MUTTER MARUSYA KIZHAKINA

Als ich jung war, hatten wir überhaupt keine Schule. Ich kann immer noch nicht lesen. Und umso mehr, ich unterschreibe ein Kreuz, genau wie dein Schwiegervater.


SCHWIEGERVATER (VATER) MARUSYA KIZHAKINA

Lüg deine Mutter nicht an, ich lege eine Runde und einen Punkt darin.


MARUSYA KIZHAKINA

Und Sho, es gab keine ländlichen Schulen unter dem König, oder?


MUTTER MARUSYA KIZHAKINA

Nein. Die Koks der Schule, die alle Tag für Tag für einen Meister bezahlt haben. Und er hat gesagt, dass er lernen soll, wem er gegeben ist und wer in der Scheune herumspaziert. Also, sagen Sie, Gott hat es befohlen. Anthony, als die Komunjaks schrieben, wurde sofort eine Schule eingerichtet und ein Uchihalka mit der Nachbarschaft geliefert


SCHWIEGERVATER (VATER) MARUSYA KIZHAKINA

Oh, danke Doschka, was werden wir tun, wenn du heiratest?


MARUSYA KIZHAKINA

Es ist früh, lass den Krieg zu Ende gehen. Trotzdem wurden alle Männer des Weges an die Front genommen. Und behinderte Menschen, wie ein lahmer Theophan, sind mir egal. Zerreißen Sie es besser, wie haben Sie das Wissen gelernt?


SCHWIEGERVATER (VATER) MARUSYA KIZHAKINA

Du hast das Brett durchbrochen, lass den Krieg zu Ende gehen.


Die Eingangstür öffnet sich und der lahme Ältere des Dorfes Theophan kommt herein.


MARUSYA KIZHAKINA

Erinnere dich an die Hölle, er wird erscheinen. Tabea faq?


THEOPHAN

(unverschaemt)

Toll für alle! Oh?! und Morusenka Tuta.


SCHWIEGERVATER (VATER) MARUSYA KIZHAKINA

(streng)

Ist Taba wieder notwendig?


Er lacht, setzt sich ohne Einladung an einen Tisch und übergibt die Vorladung an Marussias Vater an die Front. Er nimmt es und liest es.


THEOPHAN

(unverschaemt)

Nako, liebe es, aber. Tabi wird zur Armee nach Rhont gerufen. Und ich habe geschrieben, weil ich heute die Faust von Kyazhakin Akim geplant habe und während meine Männer dort auf deinem Hof herumlaufen, würde ich gerne eine Tasse Tee trinken.


SCHWIEGERVATER (VATER) MARUSYA KIZHAKINA

(wütend)

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2