
Полная версия
Перевал Дятлова. Кыштымский след
ЛЮДМИЛА ДУБИНИНА
А где вы столько достали медицинского спирту, каждому мужику по фляжке?
РУСТЕМ СЛОБО́ДИН
Не знаю, новенький принес, дядь Семен. Он же не студент, а фронтовик, а значит, есть связи.
ЮРИЙ ЮДИН
Безмен, безмен где? Не влазит, у черт! Ножик у кого?
ЮРИЙ ДОРОШЕНКО
(по-украински)
Влізе сало, влізе і фляжка теж.
(по-русски)
Влезет сало, влезет и фляжка тоже.
Заходит Слава Кротов из соседней комнаты.
ВЯЧЕСЛАВ КРОТОВ
(громко)
Ребят, дайте 15 копеек позвонить!
СЕМЁН ЗОЛОТАРЁВ
Папиросы все взяли?
ЗИНАИДА КОЛМОГОРОВА
Слушайте, мужики. Вы не обнаглели? Спирт берете, сигареты, мандолину. Игорь приемник взял свой. Вы что там, праздновать хотите на высоте?
ИГОРЬ ДЯТЛОВ
Это все необходимо. Курят то практически все?
ЛЮДМИЛА ДУБИНИНА
А вы можете хоть раз без курева весь поход пройти или слабо?
ЮРИЙ ЮДИН
(торжественно)
Точно, а давайте все друг другу слово Комсомольца дадим, что вес поход курить не будем, в честь XXI съезда КПСС!
ИГОРЬ ДЯТЛОВ
А ты-то сам выдержишь?
ЮРИЙ ЮДИН
(гордо)
Конечно. Я самый первый приду с похода, вот увидите, и не выкурю ни одной сигареты.
НИКОЛАЙ ТИБО́-БРИНЬО́ЛЬ
А я согласен.
РУСТЕМ СЛОБО́ДИН
И я.
АЛЕКСАНДР КИЛОВАТОВ
И я.
ИГОРЬ ДЯТЛОВ
Тогда вытаскивайте все папиросы. А вы девчонки, будете свидетелями.
ЗИНАИДА КОЛМОГОРОВА
Люд, интересно, насколько же у них силы воли? Смогут ли они без папирос обойтись?
ЛЮДМИЛА ДУБИНИНА
(улыбаясь)
Не знаю Зин. Посмотрим. Главное, чтоб не разодралися. У меня, когда брат бросал, то такой нервный был?
ЗИНАИДА КОЛМОГОРОВА
Ну правильно, он же, наверное, находился среди курящих?!
ЛЮДМИЛА ДУБИНИНА
Ну да.
ЗИНАИДА КОЛМОГОРОВА
А они то будут среди таких же, как и они, некурящие. Свежий воздух, мороз и пот все к чертям выгонит из их организма.
Перрон полон людьми. Тургруппы Игоря Дятлова и Юрий Блинова кучкой подходят к вагону и дисциплинированно подают проводнику свои билеты. У кого проверили, те заходят в вагон.
НИКОЛАЙ ТИБО́-БРИНЬО́ЛЬ
Ну, че, Юр, ты взял Сало?
ЮРИЙ ДОРОШЕНКО
(по-украински)
А як же, без сало я ні куди. Сало – це другий хліб.
(по-русски)
А как же, без сала я ни куда. Сало – это второй хлеб.
РУСТЕМ СЛОБО́ДИН
А нам дашь попробовать?
ЮРИЙ ДОРОШЕНКО
(по-украински)
А що його пробувати, сало, як сало ?! Воно і в Африці сало.
(по-русски)
А что его пробовать, сало, как сало?! Оно и в Африке сало.
ЮРИЙ ЮДИН
Зажал, значит для товарищей.
ЮРИЙ ДОРОШЕНКО
(по-украински)
Що я затиснув? Вам хто не довал до походу його взяти, замість канфет? Так що, якщо у тебе вовк з тирить провізію, то я звичайно ж не дам тобі з голоду окочюріться, а так – ні.
(по-русски)
Что я зажал? Вам кто не давал к походу его взять, вместо конфет? Так что, если у тебя волк с тырит провизию, то я конечно же не дам тебе с голоду окочуриться, а так – нет.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.