
Полная версия
Туземка Шени. Амулет
Когда воины Инэмана стали отступать в лес под натиском Амутока, он тоже поскакал туда. Но ему преградили дорогу несколько конхи. Микано пришлось отбиваться от них, и как раз здесь была убита лошадь под ним, а сам он был ранен. К счастью, ранение оказалось поверхностным, и он только потерял много крови.
Еще до этого он видел, как воины Амутока убили лошадь Джейсон а, а его и Шени связали и увезли на тот берег реки. Микано все это видел, но помочь не мог. И вот теперь он стоял один, раненый на поле сражения. Хотелось пить, в голове от потери крови шумело.
Микано, стараясь не упасть, осторожно побрел к реке и, опустившись на колени, по-звериному долго и жадно пил мутную воду прямо из реки. После этого он принялся смывать с тела засохшую кровь и грязь. Микано очень удивлялся тому, что конхи не добили его и оставили в живых. Но потом подумал, что они, увидев его всего в крови, решили, что он мертв и не стали проверять так ли это на самом деле.
Умывшись, Микано поднялся на ноги и принялся внимательно осматривать берег реки, на котором происходило сражение. Везде куда бы он ни посмотрел, лежали тела мертвых воинов и туши убитых лошадей. Микано сразу заметил, что воинов его племени полегло намного больше, чем конхи, и это его не удивило.
Микано медленно шел среди неподвижных тел, стараясь отыскать подходящее оружие. Своего меча он лишился и даже не знал, где он. Проходя мимо одного из убитых конхи, он увидел рукоять меча, торчащую из-под трупа. Недолго думая, Микано перевернул мертвеца и вытащил меч. Он был совсем новым и ярко сверкал в солнечных лучах. Правда, некогда острое лезвие притупилось в сражении. Но несмотря на это, оставалось достаточно острым. Микано ловко покрутил им над головой и остался доволен – меч ему понравился. Теперь он был вооружен и чувствовал себя уверенно.
Единственное чего ему не хватало, так это лошади. Но и эта проблема быстро разрешилась. На берегу реки и в лесу бродило много лошадей, потерявших своих всадников. Так что Микано оставалось только выбрать.
Через полчаса он сидел уже в удобном седле лошади конхи и неторопливо ехал, объезжая трупы людей и туши лошадей. Микано искал тело Инэмана и никак не мог найти. Он видел, как вождя предательски убили и теперь он хотел привезти его тело в деревню, чтобы похоронить со всеми полагающимися почестями. Но, как он ни всматривался в лица убитых воинов, Инэмана он так и не нашел.
Микано после некоторых раздумий решил, что его тело забрали уцелевшие воины. Ведь не Амуток же увез его. Зачем ему мертвый Инэман. Приняв такое решение, Микано остановил лошадь и задумался. Он не знал, что ему делать дальше. Возвращаться обратно в деревню он не хотел, да и не мог. Инэман убит, а его дочь попала в плен к давнему врагу Амутоку, который наконец-то достиг своей цели, что Микано вынужден был признать.
Прошло еще несколько минут, и он круто повернул лошадь к реке. Микано решил поехать в земли Амутока и попытаться освободить Шени. Он понимал, что это трудное и почти невыполнимое задание, но он уже принял решение и не собирался его менять. К тому же вместе с Шени должен быть Джейсон , если конхи его еще не убили. Джейсон нравился Микано, и тот считал его своим другом.
Приняв решение поехать к Амутоку, он подвергал свою жизнь очень большому риску. До него еще никто не решался добровольно отправиться в логово конхи, из которого еще никто не сумел вернуться живым. Но Микано был воином и умел смотреть в лицо опасности. Он направил лошадь прямо в воду. Она не стала возражать против принудительного купания, поэтому пофыркивая, поплыла к противоположному берегу.
Микано, как это делали конхи, плыл, держась за седло, помогая себе ногами и свободной рукой. Ему повезло, в это время в воде не было никаких тварей, и ему никто не мешал. Все они потревоженные шумом сражения ушли в более спокойные места и продолжали там охотиться. Конечно, они вернутся, но это будет потом, а сейчас вода была тихой и спокойной.
Глава 7
Реку лошадь переплыла довольно быстро и вскоре выходила уже на берег. Микано не мешкая, вскочил в седло и направил ее в лес, стараясь спрятаться среди деревьев. Пока что он никого не заметил, но все могло быть. Например, какой-нибудь отставший отряд конхи или охотники. Ни с теми, ни с другими у Микано не было желания встречаться.
Он никогда раньше не был в этих местах и, если бы не большое количество следов от копыт лошадей на земле, то вряд ли бы сумел отыскать дорогу к племени конхи. Микано, обнаружив их, долго изучал, сидя в седле, а потом поехал в направлении, куда они указывали.
Ехал он не очень быстро, опасаясь как бы не потерять след в редковатой траве, но потом убедился, что все его опасения оказались напрасными. От сотни лошадей осталась не то что тропа, а целая дорога. По пути Микано внимательно изучал незнакомые места, стараясь запомнить дорогу. Но лес, по которому он ехал, мало чем отличался от того, где он привык охотиться. Ничего запоминающегося не было. Звери, которые жили на берегу реки, тоже на время ушли вглубь леса и Микано мог ехать спокойно, не опасаясь нападения сильного урси или ядовитого корбо.
Через несколько часов Микано начал уже сожалеть о том, что все еще не встретил ни одного зверя пригодного в пищу. Ведь он не ел ничего много часов подряд, и у него давно уже в животе что-то предательски урчало. Нахмурившись, Микано недовольно прислушался к этим звукам и недовольно крякнул.
Дальше он ехал, размеренно покачиваясь в седле и, напевая себе под нос старую военную песню, которую он обычно пел после удачной охоты или сражения. Сейчас было ни то, ни другое, но Микано, таким образом, решил поддержать свой дух. Проехав еще около часа, он заметил в редком кустарнике зверя, который прятался в зеленой листве с явным намерением напасть на него или на его лошадь.
Микано, увидев этого зверя, очень обрадовался и подумал, что, если ему удастся его убить, то у него будет много мяса. Главное было не спугнуть животное, поэтому Микано продолжал не спеша ехать, делая вид, что не замечает наблюдавшего за ним зверя, который не отставая, следовал за ним в кустах параллельно тропинке.
Приблизительно через минуту Микано увидел впереди небольшую поляну и подумал, что это самое подходящее место для того, чтобы в схватке убить хищника, который неотступно преследовал его. Как успел заметить Микано – это был молодой корбо. Несмотря на яд, у корбо было очень вкусное мясо. К тому же Микано хорошо было известно, что у молодняка корбо в зубах еще нет яда. Поэтому его укусы не смертельны, хотя и очень болезненные.
Достигнув поляны, Микано вытащил меч и спрыгнул с лошади. Затем отвел ее к ближайшему дереву и привязал. Лошадь давно уже почувствовала опасность. Она все время пряла ушами и испуганно смотрела на кусты, втягивая ноздрями воздух, в котором примешивался запах корбо.
Увидев, что лошадь напугана, Микано похлопал ее по шее, потом вышел на середину поляны и, выставив перед собой меч, стал ждать. Корбо продолжал прятаться и не выходил. Микано такое поведение хищника удивило, и он не понимал, почему он не нападает. Желая как-то объяснить его поведение, он решил, что это совсем молодой корбо. Микано это было только на руку, но потом он подумал, что хищник может так и не отважиться напасть и уйдет в лес. Перспектива остаться без свежего мяса корбо, которое к слову сказать, Микано обожал, его мало устраивала. Он решил криком привлечь внимание хищника.
– Эй ты, вонючий корбо. А-ну, выходи! – громко закричал Микано и взмахнул мечом.
В следующий миг раздался оглушительный рев и на поляну, с треском ломая ветки, выскочил корбо. С раскрытой пастью и высоко задрав хвост, он бросился на Микано, который стоял, не двигаясь, широко расставив ноги в стороны. В этот момент он больше напоминал скалу, чем человека.
Расстояние быстро сокращалась: метрах в шести корбо припал к земле и начал готовиться к последнему прыжку. Микано слегка присел и отвел меч в сторону. Когда корбо прыгнул, он одним молниеносным движением перерезал хищнику глотку, когда он был еще в воздухе. Корбо, издав предсмертный рев, упал на землю и забился в агонии. Микано быстро отпрыгнул в сторону и, не опуская оружия, ждал, когда он затихнет. Только через несколько минут корбо сдох и замер, вытянув когтистые лапы.
Микано на всякий случай кольнул его несколько раз мечом и, убедившись, что зверь мертв, присел возле него. Затем найденным в сумке конхи ножом, принялся снимать шкуру. Он снял только с задних ног, потому что больше мяса ему не требовалось. Отрезав с ноги большой кусок мяса, Микано тут же развел костер и, насадив мясо на палочки, принялся жарить его. Через несколько минут мясо аппетитно запахло, и Микано втянул в себя этот приятный запах, жалея одновременно о том, что у него нет пахучих приправ, которыми можно было бы посыпать мясо.
«Ничего, сойдет и так», – подумал Микано, отрывая зубами большой кусок.
Он ел долго и не спеша. Один кусок сменялся другим и только через час Микано почувствовал, что в животе у него перестало урчать и чувство голода исчезло. После этого, он еще часа два сидел на туше убитого корбо и отдыхал. Он сидел и ни о чем не думал. Да и зачем это. Вот приедет к Амутоку, тогда и будет решать, что делать, а пока он сидел, расслабившись, и наслаждался отдыхом. Лес вокруг был спокойным, крупные звери больше не появлялись и ему никто не мешал.
Когда костер полностью перегорел, Микано поднялся на ноги и принялся связывать вместе две отрезанные задние ноги корбо. Сделав это, он перебросил их через круп лошади и уселся в седло. Теперь, он был обеспечен мясом на несколько дней.
После сытной еды, Микано сидел в седле с полузакрытыми глазами. Но это не значило, что он расслабился и не наблюдает за лесом и за тем, что в нем происходит. Сквозь узкие щелочки глаз, он зорко следил за обступившим его с обеих сторон кустарником, и его взгляд цепко осматривал каждый куст и каждое дерево. Так, что застичь его врасплох было невозможно.
Час проходил за часом, а он без устали продолжал двигаться вперед к своей цели. После встречи с корбо никаких происшествий больше не было, и поэтому ничто не задерживало его движение. Но вот солнце стало клониться к закату и Микано, взглянув на небо, решил выбрать подходящее место для ночлега. Еще днем он увидел, что лес перестал тянуться нескончаемым ковром и местами стали попадаться безлесные холмы. Вот у одного из таких холмов, он и решил заночевать.
Микано остановил лошадь и не спеша слез на землю. Затем снял с лошади седло и бросил его в траву. Лошадь он привязал недалеко от себя, и она спокойно принялась объедать молодые зеленые листья. Временами она отрывалась от этого занятия и поворачивала свою большую черную голову к Микано, который занимался обустройством лагеря и разводил костер.
Когда хорошо стемнело, и огонь весело потрескивал, Микано решил взобраться на холм и посмотреть, нет ли каких-нибудь огней поблизости. С трех сторон он ничего, кроме непроглядной темноты он не увидел, но зато в южном направлении его ждала удача. Он увидел крошечные огоньки, сбившиеся в кучку. Микано обрадовался и выкрикнул боевой клич, от которого шарахнулась лошадь и в кустах что-то затрещало. Но он на это не обратил внимания. Микано не сомневался, что далекие огни, которые он видит с холма, принадлежат племени конхи.
Смерив на глаз расстояние, он прикинул, что возможно завтра вечером он будет в том месте, где сейчас светятся эти маленькие точки. Запомнив направление, он спустился вниз и принялся не торопясь нарезать мясо корбо маленькими ломтиками, а затем жарить на костре. Таким способом он намеревался запастись пищей на всю дорогу и не тратить зря время на охоту. К тому же Микано, как охотник, хорошо знал, что не всегда можно добыть мясо в лесу. После сегодняшнего удачного дня, он может провести целую неделю в лесу и, в конечном итоге, остаться ни с чем. Поэтому к мясу он отнесся с должным вниманием, и провел у костра еще не один час, терпеливо жаря нарезанные ломтики, насадив их на палочки. Наконец, когда последний кусок был готов, Микано собрал все мясо и разложил недалеко от костра, чтобы оно остыло.
В этот момент лошадь, учуяв какого-то хищника, затопталась на месте. Микано поднял голову и прислушался к лесным звукам. Он не сомневался, что поблизости прячется далеко не травоядное животное. Лошадь не успокаивалась. Микано быстро нагнулся и вытащил из костра горевшую ветку. Держа ее в руке, он быстро подошел к лошади и похлопал ее по спине. Лошадь в ответ затрясла головой и попыталась спрятаться у него за спиной.
Микано, продолжая похлопывать ее по спине, освещал ближайшие деревья, но ничего так и не увидел. Только в одном месте послышался тихий шорох, и он успел заметить чью-то неясную тень. Не желая, чтобы лошадь досталась одной из ночных тварей, он отвязал ее от дерева и повел к костру. Лошадь торопливо шла за ним и, громко фыркая, старалась иногда забежать вперед. Микано, наблюдая за ее поведением, подумал, что она испугалась не на шутку.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.