
Полная версия
Последний курс
– Ребята, а вы знали, что он был связан с наркотиками?
– Честно говоря, да. Ходили слухи, что его пару раз видели в обществе местных наркоманов. Кое – кто думал, что он мог торговать героином.
– А, руководство знало об этом?
– Да, вы что!.. Если бы узнали, то мистер Бишоп сразу бы его уволил. Он у нас такой, избавляется от всего, что может навредить репутации института, – воскликнул Уильям.
– Ребята, как вы думаете, мистера Троя, миссис Берк и вашу учительницу может что-то связывать помимо работы?
– Вряд ли. Однако, если вы хотите узнать о Трое побольше, то спросите Хелен. Она была его ученицей.
– Спасибо, Уильям, Ренди. Я обязательно выясню, что здесь произошло.
***
Зеленые шторы надувались словно паруса от ветра. Сквозь большие окна хоровой класс на третьем этаже заливался солнечным светом.
Дэнни сидел за столом и перечитывал старые дела. Вдруг дверь заскрипела и открылась. В класс вошла девочка невысокого роста в очках, с длинными черными волосами. На ней была белая блузка и темные брюки.
– Привет, Хелен, я ждал тебя, – встал Дэнни.
–Здравствуйте, агент Майерс. Ребята сказали, что вы хотели со мной поговорить.
– Да, присаживайся. Скажи, пожалуйста, ты хорошо знала мистера Троя?
– Конечно же!.. Он был моим учителем по скрипке.
– Каким он был в последние дни? Может быть, он вел себя как-то странно?
– Да. Он сильно нервничал. Это было видно по его поведению. И, кстати, он часто стал бывать в кабинете у завуча.
– По работе или что-то еще?
– Не знаю. Но однажды я видела его выходящего из ее кабинета, в руках у него были деньги.
– Он что получил премию?
– Хм. Наверное, нет. Многовато для премии.
– И когда это было?
– В день смерти миссис Конли.
– Ты уверена?
– Да, такое не забудешь.
– Спасибо, и последний вопрос: где ты была в ночь убийства Троя?
– Вчера… Я хотела встретиться со своим парнем Генри. Мы собирались увидеться возле общежития. Эх, я его целый час прождала…Это было как раз в начале первого.
– А почему он не пришел?
– Хотела бы я знать… Я звонила ему, но он не ответил. И в университете его сегодня не было.
– Странно… Ну, ладно, не буду тебя задерживать.
Хелен вышла из класса, и Дэнни позвонил напарнице.
– Алло, Кэт, ты в институте?
– Да, я уже здесь. Узнал что-нибудь интересное?
– Разумеется, поднимайся ко мне. Я все расскажу.
Спустя пару минут Майерс ввел Кэтрин в курс дела.
– Интересно получается: и Сара Конли, и Алекс Трой, обоих студенты видели у кабинета завуча, и они оба получили большие деньги. Однако на месте преступления мы их не нашли.
– Но первую жертву, Мэгги Берк, убили гораздо раньше. И денег при ней также не оказалось. Зато, в отличие от Конли, она была убита одним ударом по горлу, а Сара получила целых пять.
– Согласен, это странно. Но, она, как и Конли, погибла внутри института, а Трой – на улице.
– Все это – несоответствие. А вот, что их всех связывает? Во-первых, все жертвы были убиты ножом, то есть с близкого расстояния. Судя по характеру ран, убийца хорошо знаком с анатомией, и мастерски владеет холодным оружием. Во-вторых, все трое работали в этом институте, а значит убийца может быть с ним связан.
– А что там у патологоанатома? Есть что-нибудь необычное?
– Есть. У всех жертв во рту обнаружена монетка – один цент. Что это значит?
– Может, это связано с деньгами, которые жертвы получили от завуча? Кстати, ты проверил ее досье?
– Проверил. И ты представляешь: она – жена директора университета, ее зовут Маргарет Перст; работает здесь уже лет десять, но завучем стала три года назад. До этого была преподавателем хорового дирижирования.
– Вот значит, как: муж – директор, а жена – завуч?! И у нее были тайные дела с жертвами?
– Надо с ней поговорить.
Внезапно зазвонил телефон, Кэтрин подняла трубку:
– Алло, здравствуйте, это шериф. Просите, что отвлекаю вас, агенты, но мы кое что нашли на месте убийства Алекса Троя. Это та же надпись, что вы обнаружили в подвале на стене.
– Почему она не была найдена при первом осмотре? – недовольно спросила Кэтрин.
– Приношу свои извинения. Надпись – небольшая, и мы просто ее не заметили.
– А на месте первого убийства вы хорошо осмотрелись?
– Мы уже здесь, у вас на первом этаже, проверяем еще раз. Мне кажется, и тут маньяк оставил свое послание.
– Если что- то найдете, сразу звоните, – сказала Кэтрин и положила трубку, -
– вот дилетанты, нашли улику лишь при повторном осмотре.
– Но это странно. Зачем писать кровью послания после убийств. Чтобы навести больше страху?
– С этим еще разберемся, а пока надо найти Генри Гранта. Его исчезновение, в момент убийства Алекса Троя, слишком подозрительно. И еще – поговорить с завучем.
– Это я оставляю тебе, Кэт. А ребята пусть найдут своего пропавшего товарища. Я же пока подниму архив за последние десять лет, чтобы кое в чем убедиться.
Кэтрин вышла из класса и по дороге в учебную часть встретила Анну и Уильям.
– Агент Райт, как вы и просили ранее, мы поговорили с учениками миссис Берк. И представляете, они сказали нам, что в день ее смерти слышали, как она спорила с мистером Бишопом в своем классе. Похоже, причиной тому стало выставление оценок нашему другу Генри.
– Вы не знаете почему?
– Наверное, потому, что у Генри всегда были проблемы с музыкальной литературой. Он ее просто не любит. Но вот уже скоро закончится последний курс, и его неудовлетворительные оценки, с подачи миссис Берк, могут сильно испортить его диплом, – ответил Уильям.
– А какое дело Бишопу до оценок одного из студентов?
– Дело в том, что Бишоп – родной дядя нашему Генри. Точнее – брат его покойной матери. Родители Генри погибли десять лет назад в автокатастрофе.
С тех пор его воспитывает Бишоп. Своих детей у него нет, поэтому Генри для него, как родной сын. И все, что с ним происходит, заботит Бишопа больше, чем работа, – проговорила Анна.
– Понятно, ну, а как вы считаете, Генри или мистер Бишоп могут иметь какое-нибудь отношение к тому, что произошло с миссис Берк.
– Надеюсь, что нет, – ответил Уильям.
– Хорошо. И еще кое – что: ваш завуч сегодня здесь?
– Не знаем, мы ее не видели.
– Кстати, Уильям, ты ведь тоже живешь в общежитие? Не помнишь, ночью, когда погиб мистер Трой, Генри был на месте?
– Да, был. Но он ушел куда- то в половине двенадцатого, и с тех пор я его нигде не видел.
– Ладно, если он объявиться сразу же дайте мне знать.
– Обязательно!..
***
Прошло три дня. Кэтрин тщетно пыталась отыскать завуча института. Даже подключила к поискам шерифа и местную полицию, но все было безрезультатно. Долгое отсутствие Маргарет Перст больше всего волновало ее мужа и всю администрацию института. У Кэтрин крутились нехорошие мысли по этому поводу: нельзя было исключать и того, что миссис Перст могли убить также, как и ее коллег.
Тем временем Дэнни не вылезал из архивов полиции, пытаясь найти что-нибудь, что связано с институтом. И, наконец, у него получилось. Он позвонил напарнице, и Кэтрин тут же приехала из мотеля в местное отделение шерифа. Там среди груды бумаг и документов она нашла его и спросила:
– Ну, Дэнни, что ты отыскал?
– То, о чем умолчали и директор, и учителя. Пять лет тому назад погибла молодая студентка. Ее звали Викки Грейсон. Она училась на четвертом курсе и вот – вот должна была выпускаться.
– Как она погибла?
– Судя по всему, упала с лестницы и сломала шею.
– Странно, почему нам об этом никто не сказал?
– Полагаю, Бишоп настоял на этом, боясь, что это навредит репутации института.
– Ну, может, он прав?.. И вообще, эти трагические события могут быть не связаны никак друг с другом. Этому месту и так досталось, когда все узнали о гибели учителей. Зачем поливать масло в огонь, рассказав еще и о смерти студентки?..
– А вот тут ты не права, Кэт. Взгляни – ка сюда…
Дэнни подал ей в руки документ о гибели Викки Грейсон и сказал:
– Обрати внимание на дату смерти: 8 апреля 1991 года.
– Восьмое апреля?.. Это же день смерти Мэгги Берк!
– Да! И именно с этого дня начались все убийства.
– Получается, эти дела действительно связаны. Но если ты узнал об этом, почему не приехал сам?.. Мы бы вместе допросили Перста, и, может быть, это помогло бы в поисках его жены.
– Прости, Кэт, но ты нужна мне здесь. Я хочу найти отчет по вскрытию Викки Грейсон и понять, как молодая здоровая девушка упала с лестницы; был ли это несчастный случай или ей кто-нибудь помог?..
– Ты хочешь сказать, что ее столкнули намеренно?
– Не исключаю… Хотя, может быть, она и сама спрыгнула с лестницы. Но в таком случае я хочу понять, почему.
Провозившись в отделение весь день Кэтрин и Дэнни так и не смогли найти отчет. Усталые они вернулись в мотель. Раздался звонок. Дэнни поднял трубку и услышал голос шерифа:
– Агенты! Вы срочно должны приехать в институт.
– Что произошло?
– Мы нашли Маргарет! Она убита!
Собрав свои вещи, они тут же приехали к зданию. У ворот их ждал шериф. Выйдя из машины, Дэнни сразу подошел к нему и спросил:
– Где нашли тело?
– Не поверите, в вашем кабинете, на третьем этаже. Похоже, убийца воспользовался тем, что вас целый день не было здесь, и принес труп где-то в промежутке с пяти до шести.
– Но как же он смог пронести тело через три этажа в здание полное людей? – спросила Кэтрин.
– Это загадка. Но в любом случае нужно осмотреть тело, – ответил Дэнни.
Втроем они вошли внутрь и поднялись по лестнице. В это время в здании не было уже никого, кроме судмедэкспертов, окруживших место преступления. Дверь кабинета была приоткрыта, и там за первой партой на стуле лежало тело Маргарет Перст. На шее у нее был один четкий порез, но крови нигде не было.
– Ну, шериф, как она погибла?..
– Похоже, ей перерезали горло…
– Кровавую надпись нашли?
– Да.
– Мед. эксперты смогли установить время смерти?
– Смогли. Маргарет Перст зарезали три дня назад где-то между одиннадцатью и двенадцатью часами дня. Скорее всего, ее похитили и убили не здесь, а в другом месте…
– …И спустя три дня принесли ее труп всем на обозрение, – продолжила Кэтрин, – Шериф, вы не находите это странным? Он как будто убийца хочет привлечь наше внимание.
– Да, – вмешался Дэнни, – и то, что он поместил тело именно в наш кабинет, говорит о его желании проверить нас. Достойные ли мы для него соперники? Сможем ли мы его остановить?
Кэтрин подошла к телу и, одев перчатки, приоткрыла жертве рот. Монетки, которую она думала найти, не оказалось.
– Очень странно. В первых трех случаях монетка была, хоть мы ее и не сразу обнаружили. А теперь ее нет.
– Может, убийца помечал монеткой лишь тех жертв, которым достались деньги от завуча, – предположил шериф.
– Если мне не изменяет память, так делали в средние века: монетки в рот клали только осужденным на смерть изменникам, уличенным в предательстве в результате подкупа, – добавил Дэнни, – может, и наш парень придерживается той же философии?.. И наказывает своих жертв за предательство.
– Возможно. Это также объясняет надпись с такой угрожающей фразой. Остается лишь один вопрос: за что?
– С этим мы еще разберемся, а пока надо отвезти тело в морг и осмотреть весь кабинет сверху донизу. Может, удастся понять, как он принес тело?
– Кажется, я могу в этом помочь, – раздался голос сзади.
Все обернулись и увидели Бишопа. Он вошел в кабинет и сказал:
– Я узнал, что произошло, и сразу приехал. Вы спросили, как он «пронес тело»? Так у меня есть ответ.
Он подошел ближе и, стараясь не привлекать внимание полицейских, произнес:
– Дело в том, что с начала этих ужасных событий я не мог рассчитывать на решительные действия со стороны местных правоохранительных органов и осмелился установить скрытые камеры по всему периметру здания; провести свое маленькое расследование. Так вот просмотрев записи всего сегодняшнего дня, мне не удалось увидеть ничего подозрительного. Все выглядит так, будто тело само появилось в кабинете.
– Может, убийца пронес тело через окно?
– Я подумал также. И, заодно, проверил камеры снаружи. Но и тут – ничего.
Однако, я вспомнил: обычно в наш институт музыкальные инструменты, как и другие вещи – парты, столы, стулья приносят через парадную дверь. Но когда приходится иметь дело с более крупными инструментами, такими как рояль, мы доставляем их через черный ход в подвале. Там, в одном из коридоров есть склад, а рядом лифт. Он идет от подвала через все этажи, и выход из него находится прямо возле этого кабинета.
– Значит, те широкие двери соседнего кабинета – это и есть вход в лифт? – спросила Кэтрин.
– Да, и о нем знают только те, кто здесь работает. Посторонние, как вы, действительно могут принять его за очередной кабинет в коридоре.
– Вы хотите сказать, что убийца может быть кем-то из преподавателей?
– Боюсь, что нет. Если вы правы, и убийца доставил тело сюда в промежутке с пяти до шести, то среди преподавателей его точно нет. В это время у нас оперативка, занимающая целый час. И все, кого я знаю, на ней сегодня были.
– Получается… это кто-то из студентов! – с испугом воскликнула Кэтрин.
Они вышли из кабинета, и Дэнни спросил:
– Ну, что думаешь, Кэт?
– Боже, не могу поверить, что все эти зверства совершил кто-то из этих ребят!..
– Я так и предполагал. Все это – монетки во рту, послания кровью,– говорит об очень личном мотиве нашего убийцы. Да, студентов здесь, конечно, много, но как ты думаешь, многие ли из них имеют детскую травму, какой-нибудь трагический случай, который мог бы повлиять на них психологически? У кого из них нет алиби на время убийств? И чье поведение было столь же необычно, как и поведение жертв в дни их смерти? Понимаешь, кого я имею ввиду?..
– Генри Гранта, – ответила Кэтрин.
***
Хелен была в смятении: мало того, что ее возлюбленный пропал, так его еще и подозревают в убийстве ее же учителя. Шум в столовой был, как всегда, громким. Везде мелькали знакомые лица. Девушка сидела за столом одна, как вдруг к ней подошли ее друзья. Анна села рядом, положила руку на плечо и спросила:
– Ну, как ты? Держишься?
– Да… Но я волнуюсь… волнуюсь за него…
– Не бойся, Хелен, – поддержал Ренди, – Все будет хорошо. Я уверен, наш Генри ни в чем не виноват.
– Да, – ответила Элис, – и не важно, что там думают эти агенты. Ни за что не проверю, что Генри мог убить нашу миссис Конли.
– Он не мог… Он не такой…
Внезапно к ребятам подошел Уильям и сообщил:
– Друзья, нас зовут к директору, всех.
– Что случилось? – спросила Анна.
– Не знаю, Бишоп просил меня позвать нас всех к мистеру Персту. Полагаю, это как-то связано с нашим другом.
Они встали из-за стола и все вместе поднялись на второй этаж. Там, возле кабинета директора их встретил Дэнни. Ничего не сказав, он открыл дверь и впустил их внутрь. Перед большим столом стоял высокий молодой человек с темными волосами и карими глазами. На нем была белая кофта с расстегнутой молнией, из – Под которой выглядывала оранжевая рубашка, темно бордовые джинсы и светлые кроссовки. Его лицо выглядело твердым и не выражало практически никаких эмоций. Однако, увидев Хелен, глаза парня заблестели. Девушка подошла к нему и обняла его за шею, сказав:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.