bannerbanner
Последний курс
Последний курс

Полная версия

Последний курс

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

– Ребята, а вы знали, что он был связан с наркотиками?

– Честно говоря, да. Ходили слухи, что его пару раз видели в обществе местных наркоманов. Кое – кто думал, что он мог торговать героином.

– А, руководство знало об этом?

– Да, вы что!.. Если бы узнали, то мистер Бишоп сразу бы его уволил. Он у нас такой, избавляется от всего, что может навредить репутации института, – воскликнул Уильям.

– Ребята, как вы думаете, мистера Троя, миссис Берк и вашу учительницу может что-то связывать помимо работы?

– Вряд ли. Однако, если вы хотите узнать о Трое побольше, то спросите Хелен. Она была его ученицей.

– Спасибо, Уильям, Ренди. Я обязательно выясню, что здесь произошло.


***

Зеленые шторы надувались словно паруса от ветра. Сквозь большие окна хоровой класс на третьем этаже заливался солнечным светом.

Дэнни сидел за столом и перечитывал старые дела. Вдруг дверь заскрипела и открылась. В класс вошла девочка невысокого роста в очках, с длинными черными волосами. На ней была белая блузка и темные брюки.

– Привет, Хелен, я ждал тебя, – встал Дэнни.

–Здравствуйте, агент Майерс. Ребята сказали, что вы хотели со мной поговорить.

– Да, присаживайся. Скажи, пожалуйста, ты хорошо знала мистера Троя?

– Конечно же!.. Он был моим учителем по скрипке.

– Каким он был в последние дни? Может быть, он вел себя как-то странно?

– Да. Он сильно нервничал. Это было видно по его поведению. И, кстати, он часто стал бывать в кабинете у завуча.

– По работе или что-то еще?

– Не знаю. Но однажды я видела его выходящего из ее кабинета, в руках у него были деньги.

– Он что получил премию?

– Хм. Наверное, нет. Многовато для премии.

– И когда это было?

– В день смерти миссис Конли.

– Ты уверена?

– Да, такое не забудешь.

– Спасибо, и последний вопрос: где ты была в ночь убийства Троя?

– Вчера… Я хотела встретиться со своим парнем Генри. Мы собирались увидеться возле общежития. Эх, я его целый час прождала…Это было как раз в начале первого.

– А почему он не пришел?

– Хотела бы я знать… Я звонила ему, но он не ответил. И в университете его сегодня не было.

– Странно… Ну, ладно, не буду тебя задерживать.

Хелен вышла из класса, и Дэнни позвонил напарнице.

– Алло, Кэт, ты в институте?

– Да, я уже здесь. Узнал что-нибудь интересное?

– Разумеется, поднимайся ко мне. Я все расскажу.

Спустя пару минут Майерс ввел Кэтрин в курс дела.

– Интересно получается: и Сара Конли, и Алекс Трой, обоих студенты видели у кабинета завуча, и они оба получили большие деньги. Однако на месте преступления мы их не нашли.

– Но первую жертву, Мэгги Берк, убили гораздо раньше. И денег при ней также не оказалось. Зато, в отличие от Конли, она была убита одним ударом по горлу, а Сара получила целых пять.

– Согласен, это странно. Но, она, как и Конли, погибла внутри института, а Трой – на улице.

– Все это – несоответствие. А вот, что их всех связывает? Во-первых, все жертвы были убиты ножом, то есть с близкого расстояния. Судя по характеру ран, убийца хорошо знаком с анатомией, и мастерски владеет холодным оружием. Во-вторых, все трое работали в этом институте, а значит убийца может быть с ним связан.

– А что там у патологоанатома? Есть что-нибудь необычное?

– Есть. У всех жертв во рту обнаружена монетка – один цент. Что это значит?

– Может, это связано с деньгами, которые жертвы получили от завуча? Кстати, ты проверил ее досье?

– Проверил. И ты представляешь: она – жена директора университета, ее зовут Маргарет Перст; работает здесь уже лет десять, но завучем стала три года назад. До этого была преподавателем хорового дирижирования.

– Вот значит, как: муж – директор, а жена – завуч?! И у нее были тайные дела с жертвами?

– Надо с ней поговорить.

Внезапно зазвонил телефон, Кэтрин подняла трубку:

– Алло, здравствуйте, это шериф. Просите, что отвлекаю вас, агенты, но мы кое что нашли на месте убийства Алекса Троя. Это та же надпись, что вы обнаружили в подвале на стене.

– Почему она не была найдена при первом осмотре? – недовольно спросила Кэтрин.

– Приношу свои извинения. Надпись – небольшая, и мы просто ее не заметили.

– А на месте первого убийства вы хорошо осмотрелись?

– Мы уже здесь, у вас на первом этаже, проверяем еще раз. Мне кажется, и тут маньяк оставил свое послание.

– Если что- то найдете, сразу звоните, – сказала Кэтрин и положила трубку, -

– вот дилетанты, нашли улику лишь при повторном осмотре.

– Но это странно. Зачем писать кровью послания после убийств. Чтобы навести больше страху?

– С этим еще разберемся, а пока надо найти Генри Гранта. Его исчезновение, в момент убийства Алекса Троя, слишком подозрительно. И еще – поговорить с завучем.

– Это я оставляю тебе, Кэт. А ребята пусть найдут своего пропавшего товарища. Я же пока подниму архив за последние десять лет, чтобы кое в чем убедиться.

Кэтрин вышла из класса и по дороге в учебную часть встретила Анну и Уильям.

– Агент Райт, как вы и просили ранее, мы поговорили с учениками миссис Берк. И представляете, они сказали нам, что в день ее смерти слышали, как она спорила с мистером Бишопом в своем классе. Похоже, причиной тому стало выставление оценок нашему другу Генри.

– Вы не знаете почему?

– Наверное, потому, что у Генри всегда были проблемы с музыкальной литературой. Он ее просто не любит. Но вот уже скоро закончится последний курс, и его неудовлетворительные оценки, с подачи миссис Берк, могут сильно испортить его диплом, – ответил Уильям.

– А какое дело Бишопу до оценок одного из студентов?

– Дело в том, что Бишоп – родной дядя нашему Генри. Точнее – брат его покойной матери. Родители Генри погибли десять лет назад в автокатастрофе.

С тех пор его воспитывает Бишоп. Своих детей у него нет, поэтому Генри для него, как родной сын. И все, что с ним происходит, заботит Бишопа больше, чем работа, – проговорила Анна.

– Понятно, ну, а как вы считаете, Генри или мистер Бишоп могут иметь какое-нибудь отношение к тому, что произошло с миссис Берк.

– Надеюсь, что нет, – ответил Уильям.

– Хорошо. И еще кое – что: ваш завуч сегодня здесь?

– Не знаем, мы ее не видели.

– Кстати, Уильям, ты ведь тоже живешь в общежитие? Не помнишь, ночью, когда погиб мистер Трой, Генри был на месте?

– Да, был. Но он ушел куда- то в половине двенадцатого, и с тех пор я его нигде не видел.

– Ладно, если он объявиться сразу же дайте мне знать.

– Обязательно!..

***


Прошло три дня. Кэтрин тщетно пыталась отыскать завуча института. Даже подключила к поискам шерифа и местную полицию, но все было безрезультатно. Долгое отсутствие Маргарет Перст больше всего волновало ее мужа и всю администрацию института. У Кэтрин крутились нехорошие мысли по этому поводу: нельзя было исключать и того, что миссис Перст могли убить также, как и ее коллег.

Тем временем Дэнни не вылезал из архивов полиции, пытаясь найти что-нибудь, что связано с институтом. И, наконец, у него получилось. Он позвонил напарнице, и Кэтрин тут же приехала из мотеля в местное отделение шерифа. Там среди груды бумаг и документов она нашла его и спросила:

– Ну, Дэнни, что ты отыскал?

– То, о чем умолчали и директор, и учителя. Пять лет тому назад погибла молодая студентка. Ее звали Викки Грейсон. Она училась на четвертом курсе и вот – вот должна была выпускаться.

– Как она погибла?

– Судя по всему, упала с лестницы и сломала шею.

– Странно, почему нам об этом никто не сказал?

– Полагаю, Бишоп настоял на этом, боясь, что это навредит репутации института.

– Ну, может, он прав?.. И вообще, эти трагические события могут быть не связаны никак друг с другом. Этому месту и так досталось, когда все узнали о гибели учителей. Зачем поливать масло в огонь, рассказав еще и о смерти студентки?..

– А вот тут ты не права, Кэт. Взгляни – ка сюда…

Дэнни подал ей в руки документ о гибели Викки Грейсон и сказал:

– Обрати внимание на дату смерти: 8 апреля 1991 года.

– Восьмое апреля?.. Это же день смерти Мэгги Берк!

– Да! И именно с этого дня начались все убийства.

– Получается, эти дела действительно связаны. Но если ты узнал об этом, почему не приехал сам?.. Мы бы вместе допросили Перста, и, может быть, это помогло бы в поисках его жены.

– Прости, Кэт, но ты нужна мне здесь. Я хочу найти отчет по вскрытию Викки Грейсон и понять, как молодая здоровая девушка упала с лестницы; был ли это несчастный случай или ей кто-нибудь помог?..

– Ты хочешь сказать, что ее столкнули намеренно?

– Не исключаю… Хотя, может быть, она и сама спрыгнула с лестницы. Но в таком случае я хочу понять, почему.

Провозившись в отделение весь день Кэтрин и Дэнни так и не смогли найти отчет. Усталые они вернулись в мотель. Раздался звонок. Дэнни поднял трубку и услышал голос шерифа:

– Агенты! Вы срочно должны приехать в институт.

– Что произошло?

– Мы нашли Маргарет! Она убита!

Собрав свои вещи, они тут же приехали к зданию. У ворот их ждал шериф. Выйдя из машины, Дэнни сразу подошел к нему и спросил:

– Где нашли тело?

– Не поверите, в вашем кабинете, на третьем этаже. Похоже, убийца воспользовался тем, что вас целый день не было здесь, и принес труп где-то в промежутке с пяти до шести.

– Но как же он смог пронести тело через три этажа в здание полное людей? – спросила Кэтрин.

– Это загадка. Но в любом случае нужно осмотреть тело, – ответил Дэнни.

Втроем они вошли внутрь и поднялись по лестнице. В это время в здании не было уже никого, кроме судмедэкспертов, окруживших место преступления. Дверь кабинета была приоткрыта, и там за первой партой на стуле лежало тело Маргарет Перст. На шее у нее был один четкий порез, но крови нигде не было.

– Ну, шериф, как она погибла?..

– Похоже, ей перерезали горло…

– Кровавую надпись нашли?

– Да.

– Мед. эксперты смогли установить время смерти?

– Смогли. Маргарет Перст зарезали три дня назад где-то между одиннадцатью и двенадцатью часами дня. Скорее всего, ее похитили и убили не здесь, а в другом месте…

– …И спустя три дня принесли ее труп всем на обозрение, – продолжила Кэтрин, – Шериф, вы не находите это странным? Он как будто убийца хочет привлечь наше внимание.

– Да, – вмешался Дэнни, – и то, что он поместил тело именно в наш кабинет, говорит о его желании проверить нас. Достойные ли мы для него соперники? Сможем ли мы его остановить?

Кэтрин подошла к телу и, одев перчатки, приоткрыла жертве рот. Монетки, которую она думала найти, не оказалось.

– Очень странно. В первых трех случаях монетка была, хоть мы ее и не сразу обнаружили. А теперь ее нет.

– Может, убийца помечал монеткой лишь тех жертв, которым достались деньги от завуча, – предположил шериф.

– Если мне не изменяет память, так делали в средние века: монетки в рот клали только осужденным на смерть изменникам, уличенным в предательстве в результате подкупа, – добавил Дэнни, – может, и наш парень придерживается той же философии?.. И наказывает своих жертв за предательство.

– Возможно. Это также объясняет надпись с такой угрожающей фразой. Остается лишь один вопрос: за что?

– С этим мы еще разберемся, а пока надо отвезти тело в морг и осмотреть весь кабинет сверху донизу. Может, удастся понять, как он принес тело?

– Кажется, я могу в этом помочь, – раздался голос сзади.

Все обернулись и увидели Бишопа. Он вошел в кабинет и сказал:

– Я узнал, что произошло, и сразу приехал. Вы спросили, как он «пронес тело»? Так у меня есть ответ.

Он подошел ближе и, стараясь не привлекать внимание полицейских, произнес:

– Дело в том, что с начала этих ужасных событий я не мог рассчитывать на решительные действия со стороны местных правоохранительных органов и осмелился установить скрытые камеры по всему периметру здания; провести свое маленькое расследование. Так вот просмотрев записи всего сегодняшнего дня, мне не удалось увидеть ничего подозрительного. Все выглядит так, будто тело само появилось в кабинете.

– Может, убийца пронес тело через окно?

– Я подумал также. И, заодно, проверил камеры снаружи. Но и тут – ничего.

Однако, я вспомнил: обычно в наш институт музыкальные инструменты, как и другие вещи – парты, столы, стулья приносят через парадную дверь. Но когда приходится иметь дело с более крупными инструментами, такими как рояль, мы доставляем их через черный ход в подвале. Там, в одном из коридоров есть склад, а рядом лифт. Он идет от подвала через все этажи, и выход из него находится прямо возле этого кабинета.

– Значит, те широкие двери соседнего кабинета – это и есть вход в лифт? – спросила Кэтрин.

– Да, и о нем знают только те, кто здесь работает. Посторонние, как вы, действительно могут принять его за очередной кабинет в коридоре.

– Вы хотите сказать, что убийца может быть кем-то из преподавателей?

– Боюсь, что нет. Если вы правы, и убийца доставил тело сюда в промежутке с пяти до шести, то среди преподавателей его точно нет. В это время у нас оперативка, занимающая целый час. И все, кого я знаю, на ней сегодня были.

– Получается… это кто-то из студентов! – с испугом воскликнула Кэтрин.

Они вышли из кабинета, и Дэнни спросил:

– Ну, что думаешь, Кэт?

– Боже, не могу поверить, что все эти зверства совершил кто-то из этих ребят!..

– Я так и предполагал. Все это – монетки во рту, послания кровью,– говорит об очень личном мотиве нашего убийцы. Да, студентов здесь, конечно, много, но как ты думаешь, многие ли из них имеют детскую травму, какой-нибудь трагический случай, который мог бы повлиять на них психологически? У кого из них нет алиби на время убийств? И чье поведение было столь же необычно, как и поведение жертв в дни их смерти? Понимаешь, кого я имею ввиду?..

– Генри Гранта, – ответила Кэтрин.


***


Хелен была в смятении: мало того, что ее возлюбленный пропал, так его еще и подозревают в убийстве ее же учителя. Шум в столовой был, как всегда, громким. Везде мелькали знакомые лица. Девушка сидела за столом одна, как вдруг к ней подошли ее друзья. Анна села рядом, положила руку на плечо и спросила:

– Ну, как ты? Держишься?

– Да… Но я волнуюсь… волнуюсь за него…

– Не бойся, Хелен, – поддержал Ренди, – Все будет хорошо. Я уверен, наш Генри ни в чем не виноват.

– Да, – ответила Элис, – и не важно, что там думают эти агенты. Ни за что не проверю, что Генри мог убить нашу миссис Конли.

– Он не мог… Он не такой…

Внезапно к ребятам подошел Уильям и сообщил:

– Друзья, нас зовут к директору, всех.

– Что случилось? – спросила Анна.

– Не знаю, Бишоп просил меня позвать нас всех к мистеру Персту. Полагаю, это как-то связано с нашим другом.

Они встали из-за стола и все вместе поднялись на второй этаж. Там, возле кабинета директора их встретил Дэнни. Ничего не сказав, он открыл дверь и впустил их внутрь. Перед большим столом стоял высокий молодой человек с темными волосами и карими глазами. На нем была белая кофта с расстегнутой молнией, из – Под которой выглядывала оранжевая рубашка, темно бордовые джинсы и светлые кроссовки. Его лицо выглядело твердым и не выражало практически никаких эмоций. Однако, увидев Хелен, глаза парня заблестели. Девушка подошла к нему и обняла его за шею, сказав:

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2