bannerbanner
Приключения Библиофилуса и Картошкина
Приключения Библиофилуса и Картошкина

Полная версия

Приключения Библиофилуса и Картошкина

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Мария Суханова (Зайко)

Приключения Библиофилуса и Картошкина

Глава 1. Библиофилус и незнакомец

В одной библиотеке жил Кролик. Библиотека была самая обычная с виду, но внутри – непростая. Иногда в ней происходили разные библиотечные чудеса. Конечно же, они случались не по заказу, а по необходимости и незаметно, так чтобы никто не догадался. Кролик тоже был самый обычный с виду: два уха, два черных глаза, четыре лапы и пушистый хвостик. Все посетители библиотеки его очень любили. Детям нравилось ухаживать за кроликом, гладить его и кормить его с рук.

Ночью Кролик выходил из клетки и превращался в Господина Библиофилуса, Ночного хранителя библиотеки. С волшебным фонарем в руках он обходил все здание библиотеки, протирал полки и расставлял книги. Если книги были порваны, то Кролик их чинил, подклеивал и переплетал заново. Утром на полках все книги стояли ровными рядами. Когда Кролик заканчивал работу, то он садился в глубокое кресло в читальном зале и читал понравившиеся ему книги. Порой литературные герои сходили со страниц книг и беседовали с ним.

Никто не догадывался о том, что происходило в свете волшебного фонаря в библиотеке. Кролик очень жалел, что у него нет подходящего собеседника в его размышлениях над страницами любимых книг. Однажды среди стеллажей старшего абонемента Библиофилус обнаружил незваного гостя. Маленький белый крысенок сидел среди горы книг и пробовал их на вкус.

– Что ты тут делаешь? – вежливо спросил Кролик.

– Обедаю, – спокойно ответил Крысенок, поблескивая в темноте голубыми глазами. – Грызу гранит науки.

– А я думаю, что ты портишь книги, – очень вежливым, но твердым голосом заметил Библиофилус.

– Мама мне говорила, что книги – лучшее лекарство от всех печалей, по мнению людей, – объяснил крысенок. – Вот я и решил попробовать. Но проглотить все книги мне не удалось. Они слишком большие и толстые. Поэтому я их решил разгрызть.

– Эх, только взял и испортил! – пожурил Библиофилус крысенка. – Книги нужно читать, а не грызть и глотать. Это просто метафоры, которые передают увлеченность и любовь к чтению.

– Но я не умею читать, – признался крысенок. – И я решил, что научись читать, если погрызу книги.

– Да, видно, что мама не научила тебя, как нужно вести себя в библиотеке! – вздохнул Кролик.

– Моя мама не знает, что я здесь, – признался Крысенок. – Я самый старший из детей в нашей семье. Мама отправила меня погулять, чтобы я не мешал ей возиться с малышней. А я пошел гулять и заблудился.

– Тебе повезло, что ты попал в библиотеку! – обрадовался Кролик. – Если ты захочешь, то я научу тебя читать и пользоваться книгами. А если не хочешь, то возвращайся к маме.

– Нет, сидеть в Крысиной норе, не интересно, – ответил крысенок. – Лучше научи меня читать.

– Тебя как зовут?

– Меня Картошкин.

– А меня зовут Библиофилусом.

– Как – как? Библи-бли? – переспросил Картошкин.

– Биб – лио – фи – лус, – повторил по слогам Кролик. – Мое имя переводится с греческого языка как любитель книг, книголюб.

– Библиофилус, Библиофилус, – несколько раз вслух повторил Картошкин, пока не запомнил.

– Сначала я проведу для тебя небольшую экскурсию по библиотеке, а потом ты будешь учиться читать, – объявил Кролик.

– Я готов, – отозвался Картошкин.

– Библиотека переводится с древнегреческого языка как «хранилище книг», – начал экскурсию Библиофилус. – Первые книги писали от руки, а позднее книги печатали на специальных станках. В наше время даже существуют электронные книги, которые хранятся в компьютере.

– А это съедобно? – спросил Картошкин.

– Нет, не съедобно, но полезно, – ответил Кролик. – Раньше книги изготавливали из глины, папируса, кожи, пальмовых листьев, теперь используют бумагу. Древние книги сейчас можно увидеть в музеях. Манускрипты – книги, написанные от руки. На их изготовление уходило много времени и сил. Они богато украшались миниатюрами, а каждая новая строка начиналась с красиво изукрашенной заглавной буквы.

– Как интересно! – воскликнул Картошкин. Его глаза блестели от удовольствия.

– Сама библиотека делится на несколько отделов. Есть отделы, где книги выдаются на дом и на определенный срок, – продолжил Библиофилус. – В читальном зале книги на дом не выдают, с ними нужно там и работать.

– А где все обедают? – спросил Картошкин.

– Дома, – ответил Кролик. – В некоторых библиотеках есть кафе для посетителей, а в некоторых – нет. В библиотеку приходят читать книги, а не обедать. А ты, наверное, проголодался?

– Я всегда голоден, – ответил Картошкин.

– Тогда после экскурсии я тебя угощу чаем с булочками, – пообещал Кролик. – А я продолжу нашу экскурсию. Отделы, где книги выдают на дом, делятся по возрасту детей: старший и младший абонемент, а иногда встречается и средний абонемент. Во взрослых библиотеках отделы соответствуют отраслям знаний.

– Каким раслям? – переспросил Картошкин.

– О – т – р – а – с – л – ь, – назвал по буквам Библиофилус. – Это очень трудное слово, на первый взгляд. Но я постараюсь его тебе объяснить. Когда-то люди знали о мире только то, что было необходимо для их выживания. Постепенно круг их интересов расширился. И одному человеку стало трудно охватить всю информацию. Тогда люди разделили свои знания о мире на отделы: техника, природа, история, медицина, художественная литература и философия. Потом эти отделы были разделены еще на несколько подотделов и так далее. Теперь каждый человек ориентируется только в определенной сфере. Поэтому всю информацию люди сравнивают с деревом, от которого в разные стороны отходят ветки – отрасли знаний. Я тебе понятно объяснил?

– Да, – ответил тот. – Давай продолжим экскурсию в следующий раз. А сейчас я хочу научиться читать.

Кролик обрадовался желанию своего неожиданного ученика:

– Замечательно, тогда я позову своих друзей – библиотечных домовых.

– А у нас будут приключения? – уточнил крысенок.

– Да нас ждут самые настоящие библиотечные приключения.

– Ура!

– Букваренок и Циферблат помогут в твоем обучении, а потом мы отправимся путешествовать.

– А кто они такие эти домовые? – поинтересовался Картошкин. – И почему у них такие странные имена?

– О! Это хранители библиотеки, – пояснил Кролик. – Букваренок следит, чтобы ни одна буковка или циферка не пропали из книги. Иначе книги утратят свой дар быть нужными, интересными и полезными. Циферблат отвечает за сохранность библиотечных часов. Ночью часы в библиотеке идут по своему сказочному времени, когда возможны любые перемещения во времени и пространстве.

– Я хочу с ними поскорее познакомиться, – глаза Крысенка загорелись от любопытства.

Глава 2. Букваренок и Циферблат.

Библиофилус подал во тьме сигнал волшебным фонарем. Из книжного шкафа вышли домовые, похожие как две капли воды. У них были окладистые бороды и улыбчивые глаза. Одеты они были в одежду русских крестьян: косоворотка, порты и лапти. В руках у Букваренка была крепко зажата огромная иллюстрированная «Азбука». На поясе у Циферблата висела связка ключей от всех библиотечных часов.

– Здравствуй, Библиофилус!

– Здравствуйте, мои друзья! Познакомьтесь – это Картошкин. Он будет нашим учеником.

– Учеником! – возмутился Циферблат. – Но крысы – одни из злейших врагов библиотеки! Надо вызвать фею Сэс. Она превратит этого крысенка в полезный для библиотеки предмет, например, часы.

– Часов у нас и так предостаточно! – возразил ему Букваренок. – Прежде чем вызывать фею Сэс, надо понять, почему Библиофилус именно этого крысенка выбрал в ученики.

– Я пожалел бедного малыша, – ответил Кролик, – он болтался без дела по улицам и случайно забрел в библиотеку. Ведь Картошкин даже не знал, для чего нужны книги и что такое библиотека.

– Тогда настало время для вашего путешествия, – сказал Циферблат. – Я, как раз, собирался предложить тебе навестить наших друзей в разных библиотеках и узнать свежие новости. Теперь и повод появился. И новым учеником похвастаешься.

При этих словах, Циферблат стал заводить все библиотечные часы по сказочному времени: семь раз – вправо, три – раза – влево, двенадцать раз – по всей оси.

– Погоди заводить часы, – остановил друга Букваренок. – Я еще не успел раскрыть свою волшебную азбуку. Ты забываешь, что путешественники должны уметь хорошо читать.

Циферблат махнул рукой, а Букваренок раскрыл перед крысенком «Азбуку».

– Мы начнем с алфавита, – сказал он, – потом будем читать по слогам, затем ты научишься понимать целые слова, а из слов составлять предложения.

– Я готов!

– Тогда вперед!

Ход сказочного времени, не такое как у настоящего. Волшебные часы идут так, чтобы сказка благополучно завершилась. Когда Картошкин научился читать и понимать целые предложения, Букваренок предложил ему интересную «Книгу сказок, стихов и рассказов для малышей».

– Пока ты будешь упражняться в чтении, – сказал Букваренок Крысу. – Я позвоню своему другу капитану Флинту с острова Сокровищ.

– Капитану Флинту? – переспросил Библиофилус. – Но он – пират!

– Как пират, он прекрасно разбирается в сокровищах, – объяснил Букваренок. – А в случае с Картошкиным это – удивительная возможность.

Букваренок обстоятельно объяснил Флинту по сказочному телефону то, что от него потребуется. Домовой вернулся, довольно потирая руки.

– Циферблат, пожалуйста, заводи часы. Пора отправляться в путь, – сказал он другу.

Циферблат снова завел часы: семь раз – вправо, три раза – влево, двенадцать раз – по всей оси.

Как только часы пробили один раз, библиотечная стена засветилась всеми цветами радуги. Дверь в одной из стен приоткрылась и запела на разные голоса:

– Человек, ты, или зверь,

Проходи скорее в дверь.

Коль умеешь ты читать,

То пришла пора играть!

Настал час везения –

Ждут вас Приключения!

– Поторопитесь, друзья! Иначе вы никуда не попадете до следующего месяца, – предупредил Циферблат.

Попрощавшись с библиотечными домовыми, друзья бросились в распахнутую дверь. Они оказались внутри сказочного лифта. Дверь за ними захлопнулась, а стена стала такой же гладкой, как и была. В лифте на табло светилось несколько кнопок. На них были указаны не номера этажей, а те пункты, куда должны были попасть Библиофилус и Картошкин.

– Ка – пи – тан Флинт! – разобрал Картошкин надпись на одной из кнопок. – В путь! – он протянул лапу, чтобы нажать ее.

– Не спеши! – остановил его Кролик. – Надо прочитать надписи на всех кнопках. Что нас сегодня ждет? Ага, вижу – «Капитан Флинт», «Планета Зюзюка», «Книги для рыцаря и Дракона» и «Звериная библиотека».

Кролик нажал на кнопку «Капитан Флинт». Двери лифта открылись, и друзья вышли на берег океана. Вдали на причале был пришвартован корабль.

– Чудеса! – оглянулся кругом Картошкин.

– Посмотри, там впереди нас уже ждут, – показал Библиофилус лапкой в нужном направлении.

Глава 3. Книги для Флинта

Корабль, к которому они приблизились, был самым настоящим пиратским фрегатом. Над его бортами развевался «Веселый Роджер» – белый череп и скрещенные кости на черном фоне. На палубе стоял человек в парике, треуголке и в бархатном, расшитом серебром кафтане. Высокие ботфорты украшали его длинные ноги. За пояс были заткнуты пистолеты с серебряными насечками, а на боку висела шпага. Лицо незнакомца свидетельствовало о жизни полной суровых лишений и испытаний.

– Вы – капитан Флинт? – уточнил Кролик.

– Совершенно верно, – ответил пират. По его лицу пробежала легкая усмешка. – Я тот самый капитан Флинт, гроза морей и глава морских разбойников. А вы – Библиофилус и Картошкин?

Кролик и Картошкин кивнули.

– Не будем терять ни минуты! – воскликнул капитан. – Мой корабль сейчас же отвезет вас в бухту Аллигаторов. Вот ваша карта!

С этими словами Флинт протянул свиток, который Кролик внимательно изучил.

– Какие инструкции вам оставил Букваренок? – спросил Библиофилус.

– Он просил, чтобы все было по-настоящему. Но в память о моем друге Букваренке, который не дал пропасть ни одной букве из моей истории, я сам покажу вам, где зарыт клад, – предложил Флинт.

– Так будет неинтересно, – возразил Кролик. – Клад мы будем искать по-настоящему.

– Я только объясню, как надо ориентироваться по карте. У нас несколько путей, но лишь один из них – правильный. Если мы пойдем налево, то попадем в Драконье Логово. Если пойдем направо, то нас съедят голодные духи. Нам надо двигаться в сторону Серебряного водопада, а от него мы повернем на Юго-восток и выйдем к океану. Недалеко от нашего острова Каракатицы находится остров Дельфина. Мы перейдем на этот остров по подвесному мосту. Только не попадитесь на обед к акулам! На острове Дельфина мы откопаем наш бесценный клад.

Когда пиратский фрегат причалил к бухте Аллигаторов, то Кролик сказал Крысу:

– Нас ждет трудная дорога, полная опасностей и приключений. Мы должны запастись терпением.

Из бухты Аллигаторов дорога круто поднималась в гору, где от нее ответвлялись три дороги.

– Мы пойдем налево, – сказал Кролик. – Мы должны навестить Дракона.

– Но он нас съест! – возразил Флинт. – Он коварный и жестокий, он уже много лет держит в плену Рыцаря и Принцессу.

– Дракон – читатель нашей библиотеки. Я обещал передать ему новые книги. Рыцарь и Принцесса сами поселились у дракона в пещере. А вы, пираты, ничего не сделали, чтобы подружиться с Драконом.

Библиофилус с этими словами храбро зашагал в сторону Драконьего логова. Картошкин последовал за своим другом и учителем. Флинт махнул рукой и поспешил за ними.

Глава 4. Что читают драконы?

Логово Дракона – целый лабиринт пещер. Главным входом служила маленькая пещерка, закрытая бронированной дверью. Над входом висела табличка с надписью:

«Логово Дракона. Не входить!»

Надпись, расположенная чуть ниже, гласила:

Добро пожаловать!

К Рыцарю стучать – 1 раз!

К Принцессе стучать – 2 раза!

– А почему к Рыцарю следует стучать только один раз? – поинтересовался Картошкин.

– Потому что он сразу же набрасывается с мечом, – объяснил Флинт.

Кролик постучал один раз. На его стук вышел грустный Рыцарь.

– Добро пожаловать, гости дорогие! И вы, капитан, проходите!

– У вас что-то случилось? – спросил Флинт. – Вы не стреляете и не набрасываетесь на нас?

– Дракон заболел, Принцесса уехала навестить своего отца – короля, а я скучаю.

– О! Мы как раз принесли вам лекарство от всех болезней и печалей, – Библиофилус протянул стопку книг Рыцарю. – Новые книги для тебя, Дракона и Принцессы.

– А про войну и приключения там будет?

Кролик не успел ответить Рыцарю. Огромный серебряный дракон бросился к нему с распростертыми объятиями.

– Библиофилус, мой дорогой друг! Мы так давно не виделись с тобой. А я что-то приболел, – дружелюбно рычал Дракон, выпуская веселые искры из пасти. – Наверное, я подцепил тропическую лихорадку. Но я знаю, что ты меня вылечишь.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу