
Полная версия
Тайная история Кингспорта
Главным трудом, где кратко описывается секта «Зелёного пламени», принято считать книгу Бенджамина Суотта «Записки потерпевшего крушение» (1799). Есть и некоторые другие, содержащие лишь мимолётные упоминания о культе, однако, когда пошли слухи о существовании так называемого «Путеводителя», всё внимание было устремлено на его поиски, безрезультатность которых вскоре поумерила пыл многих. Посыпались опровержения слухов о существовании этой книги. Только господин Тирли не терял надежды её отыскать.
В декабре 2023 с обретённым сокровищем он отправляется в Кингспорт, где уже бывал однажды в далёком 1989 году: он решает начать изучение книги здесь и одновременно с её помощью продолжить поиск доказательств существования старейшей кингспортской секты. Стоит также отметить, что годы брали своё, при мыслях о возвращении к этой работе, занимавшей долгие годы его молодости, воспоминания навалились на профессора, и он не упустил возможность вновь пройтись по тем местам, которые посещал когда-то вместе со своей женой – Ребеккой.
Дневник профессора. 20 декабря 2023 года
Покинув отель ранним утром, я вышел на узкую Вашингтон-стрит, которая вскоре привела меня на городской пляж, где мне открылось восхитительное зрелище. Предо мной в лучах восходящего солнца раскинулась кингспортская бухта, слева над которой тёмной громадой, точно грозный великан, нависал знаменитый Кингспорт Хэд, и повсюду, повсюду рассыпаны гавани.
Насладившись видом, я оставил городской причал по правую руку и устремился на пляж, намереваясь найти «клыки дьявола», которые по мнению автора «Путеводителя» обладали особой духовной энергией и были своего рода началом пути для желающих вступить в ряды последователей «Зелёного пламени». Вдруг и мне повезет? Что если эти редкие камушки всё ещё появляются на берегу спустя почти сто лет? Шаг за шагом я медленно брёл вдоль берега, внимательно рассматривая каждую крупицу песка и каждый камень, надеясь обнаружить что-то, подпадающее под описание из книги. Попадались куски белого кварца, я их хорошо знаю. Но мне требовалось иное.
Осторожно взобравшись на один из валунов, обильно усеивавших побережье, я набрал морской воды в маленькую пластиковую бутылочку, которая лежала у меня в рюкзаке ещё с перелёта в Бостон. Если верить «Путеводителю», солёная вода мне вскоре пригодится, однако сначала следовало найти камень.
Так, глядя исключительно себе под ноги, я чуть было не врезался в человека, мирно сидевшего на большом камне прямо передо мной. Когда он взглянул на меня, первой моей мыслью было, что это близкий родственник Елены Петровны Блаватской, настолько ярким показалось внешнее сходство с нею! Лицо мужчины было действительно необычным: яркие навыкате глаза, двойные веки, двойной подбородок.
В ходе короткого разговора выяснилось, что он, как и я, собирает «зубы дьявола».
– Я коллекционирую эти белые камни, – рассказывал он. – Они очень редки, и мне бы не хотелось, чтобы ими обладал кто-то ещё.
Удивившись этому, я признался, что ищу именно их. Тогда он объяснил, что старожилы Кингспорта считают «зубы дьявола» священными, и поэтому каждое утро выходят на побережье и, прогуливаясь, подбирают выброшенные океаном за ночь камни.
– В том числе мы делаем это и для того, чтобы они не попали в руки приезжих. Чужаки постоянно приходят на пляж, – говорил странный мужчина. – Однако ежедневно я обхожу всю кромку берега с севера от подножия Кингспорт Хэд до самой южной пристани и собираю выпавшие у чёрта зубы.
Я поразился: день за днём этот угрюмый человек приходит сюда раньше всех и собирает свои трофеи, чтобы они не достались туристам!
Не скрою, что был восхищён таким изощрённым подходом. Это я озвучил своему собеседнику, но он настоял: «Иногда нужно охранять святое от посторонних глаз. Камни – часть нашей древней истории, часть пути». Тогда я спросил про путь, но он ответил лишь что-то вроде «идущий по пути не спрашивает о пути, а остальным бесполезно об этом говорить».
Когда я попросил его показать камни, он раскрыл ладонь. Они действительно были похожи на зубы, матовые и блестящие на солнце каким-то странным блеском. Будто из декоративного стекла. Я осторожно попросил его одолжить один, однако мужчина отказал мне в самой грубой форме, после чего резко встал и зашагал прочь. Я, удивлённый подобным поведением, продолжил свою прогулку, но в скором времени, утомившись и так ничего не найдя, вернулся в отель к изучению книги.
Дневник профессора. 21 декабря 2023 года
Сегодня я решил пройтись по городу, ибо знания, почерпнутые вчера из главы «Путеводителя» об истории Кингспорта, необходимо было подкрепить зрительными образами, на которые этот старинный городок безусловно богат!
Несмотря на то, что утром было около нуля, к обеду воздух разогрело почти до десяти, и стало почти по-весеннему тепло. Меня, как и в прошлое посещение в 1989, очаровали узкие маленькие улочки, которые то взбирались на многочисленные кингспортские холмы, то круто устремлялись вниз в направлении моря. В городе сохранилось несколько старых заводов, которые работали и поныне. Их ржавые трубы торчали над крышами домов, покрытых розовой черепицей. Среди строений было немного высоток, хотя современные тенденции в архитектуре явственно наличествовали и в этом древнем портовом поселении. Вообще Кингспорт отличает множество тенистых садов и парков, раскинувшихся на трёх его самых больших холмах. Хаотичное направление и расположение тесных улиц лишает их перспективы. Они тянутся вниз без планировки, нисходят каменными лестницами, скрепляют берега крепким рукопожатием мостов, ныряя к воде через арки, площади и рынки.
Вся бухта блестит от парусов, матч и палуб, которые видны практически с любой точки города. Около лестницы к пирсам нашёл небольшой рыбный ресторан под названием «Затонувший барк», одно из немногих заведений, открытых в столь ранее время. Хотя в отеле мне советовали ресторан «Канат и якорь», я решил позавтракать здесь. Узнал, что рыбу сюда привозят с местного рыбокомбината «Тёрнера и Пикеринга», которому больше двухсот лет! Пока отблески воды разного цвета играли на потолке, я смотрел на залив, уплетая жареные креветки, салат из кальмаров, запивая всё это местным, на удивление вкусным вином под названием «Ллойгор». Морепродукты, сдобренные видом на океан, просто великолепны! Хотя я так привык к тостам и бекону миссис Хоттерстон, что кажется, ничто другое не заменит мне эти маленькие радости моей скромной жизни.
На подходе к пирсу, у поручней, молодая чересчур активная женщина пыталась взять меня на абордаж, слёзно умоляя составить ей компанию в посещении местного театра, где проходит какой-то благотворительный концерт или, может, пьеса. Пять минут я испуганно и восторженно её слушал, однако потом отказался. А ведь стоило пойти?
Гавань, как и везде, грязна, пахнет солью и свежей рыбой. Заставлена старыми пакгаузами и складами. Вода вся в тине, водорослях и мусоре, в котором колышутся блестящие борта. Встретил несколько дряхлых лодочников с термосами и бутербродами. Они, не стесняясь, брюзжали обо всём на свете. Несмотря на обилие тем, ничего интересного услышать не удалось. Пока подслушивал их болтовню, подглядел за одиноким художником, рисующим бурю в гавани в этот зимний прекрасный безоблачный день. Неординарный парень!
После обеда посетил остатки крепости. Изначально она была деревянной. В XVIII веке её укрепили, и сегодня это мощное сооружение с обзорными площадками и батареями пушек. Форт построен на высоком утёсе в XVI веке, во время войны за независимость сыграл решающую роль, так как позволял контролировать вход в гавань. Прочёл, что именно отсюда солдаты обстреливали британские военные корабли, блокировавшие бухту.
Присел у амбразуры на верхней смотровой площадке, раскурил трубку, взирая на великолепный вид, раскинувшийся внизу. Давно не курил, так как врачи запрещают, а тут прямо захотелось. Представил, как молодые парни отдавали свои жизни за независимость молодой и чужой страны. Что ими двигало? Мне почти восемьдесят, и мне до сих пор кажется, что я ничего не понимаю в этой жизни. Ребекка бы сказала, что я «зазря сентиментален». Помню, она хотела пройтись на яхте в здешней бухте, я ей тогда отказал. Откуда я мог знать, что жизнь не предоставит мне второго шанса? Думал, в другой раз обязательно её прокачу.
Прокатиться теперь? Без неё? Нет.
Сегодня звонила Джудит, справлялась, как у меня дела, как моё здоровье, надеваю ли шляпу на свои вечерние прогулки и употребляю ли прописанное доктором Олсоном лекарство. Ей богу, её забота сведёт меня в могилу раньше срока. Лекарство я, однако, принял.
Вечером я прогулялся по спящей гавани. В этот поздний час небольшой сонный городок был полон жизни и гуляющих туристов. От ярких уличных фонарей, прожекторов судов и их отражений в черной воде не было видно звёзд, всё блестело и искрилось. Где-то хлопали паруса, раздавались голоса и смех людей, играла живая музыка. Словом, приятный вышел вечер. На обратном пути какой-то затейник вручил мне религиозную брошюру «Ценность и радость страдания», хотел, чтобы я её оплатил, однако осознав, что я не собираюсь этого делать, махнул рукой и отдал мне её даром. Ещё один чудак за этот день.
Дневник профессора. 22 декабря 2023 года
С самого утра на город опустилась непогода: порывистый ветер со стороны океана принёс дождь вперемешку со снегом и лишил меня какой-либо возможности перемещаться по городским кварталам. Честно говоря, когда не видно ни зги, нет никакого желания высовывать нос из отеля! К тому же я пообещал миссис Хоттерстон не рисковать своим здоровьем, даже если на кону открытие века. Ведь она попросту не перенесёт, если я в очередной раз потеряю аппетит. Выявленная давным-давно зависимость проста как день: я теряю аппетит, миссис Хоттерстон теряет смысл жизни. Я не могу так поступить с ней.
Поэтому сегодня решил потратить весь день на изучение «Путеводителя». До сих пор меня обуревает волнение, когда беру книгу в руки. Я с неимоверным трудом заставляю себя поверить, что всё случившееся – правда! Так и подмывает сообщить об открытии этим олухам из Кембриджа, Плимута, Нью-Хейвена и Филадельфии. Теперь они могут засунуть свой скепсис себе в задницу, чему я несказанно рад! Однако что-то останавливает меня от излишнего хвастовства и подсказывает, что ещё не время. Нужно получше изучить книгу, пока о ней никто не знает, а месть, как известно, должна подаваться холодной.
Итак, какими знаниями мы располагаем о книге «Овеянный легендами туманный призрачный Кингспорт» или попросту о кингспортском «Путеводителе»? Кто-то безосновательно говорит о 1914, однако могу с уверенностью утверждать, что точная дата написания неизвестна. Написание относят ко времени не позднее первой трети прошлого века и приписывают авторству Дороти Гарриет Камиллы Арнольд, что, на мой взгляд, является несусветной глупостью. Однако именно это имя указано на моём экземпляре, что нисколько меня не убеждает. Наоборот! Теперь с оригинальным текстом на руках доказать, что молодая избалованная девчонка, не имеющая ни соответствующих знаний, ни какого бы то ни было писательского таланта, не могла написать подобную книгу, будет достаточно просто. Вопрос: кто настоящий автор и зачем он подписал текст её именем? Связано ли это с её исчезновением в 1910 году? Вопросы без ответов.
Что нам всё это время было известно о культе «Зелёного пламени? К несчастью, почти ничего! Из работ Суотта, Даоса Юти и лорда Куинси я почерпнул следующее. Культ был создан одновременно с основанием города в первой половине XVII века, идолом является божество по имени «Тулзша». Данное имя ранее мне нигде не встречалось, что отметает предположение о том, что кингспортский культ был завезён в Новую Англию из других земель. Ранее я предполагал, что с островов Микронезии.
Письменно зафиксированы несколько случаев столкновения представителей культа с органами городской власти и ведущих местных конфессий. В середине XX века это привело к окончательному прекращению деятельности организации или, что более вероятно, на мой взгляд, к его более осторожному существованию. Суотт пишет о том, что некоего Тобиаса Крэбба, давно умершего старого конгрегационалистского священника, который состоял в обществе «Зелёного пламени», в 1919 году видели крадущимся по церковному двору на Централ Хилл. Некто Израэль Сомс, также связавший свою жизнь с культом, по показаниям Генри Моро, столкнувшегося с этим стариком и закончившего жизнь в сумасшедшем доме в 1929 году, извергал из себя тысячи и тысячи личинок белых червей. Вообще существует множество анонимных заявлений о том, что мертвецы ходят по улицам Кингспорта, и чаще всего это явление связывали с деятельностью тайного культа. А не поэтому ли в 1912 году конгреционалистская церковь как оплот деятельности «Зелёного пламени» была снесена и заменена госпиталем на Централ Хилл?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
На языке оригинала Dorothy Harriet Camille Arnold «Fanned by legends, the mistyghostly Kingsport». Далее сокращённо «Путеводитель» ДГКА. Примечание переводчиков.
2
На языке оригинала «The Elusive Metaphor: Hidden Meanings in Philip Howard's Text».
3
Название «Тайная история Кингспорта» выбрано самим профессором Тирли. При публикации мы решили сохранить это название.