
Полная версия
Пингвины, которые мечтали. Познавательная сказка

Пингвины, которые мечтали
Познавательная сказка
Анжелика Магомедова
© Анжелика Магомедова, 2025
ISBN 978-5-0067-7002-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
«И маленьким детям снятся большие сны» – Расул Гамзатов
Всё великое начинается не с большого шага, а с крошечной мечты. С первого шага мысли – за пределы обыденного.
Такая мечта не знает возраста. Она живёт там, где есть стремление, свобода и желание понять мир глубже.
Даже на краю света, среди вечных льдов Антарктиды, может родиться мечта.
Эта книга – о двух пингвинятах, которые не побоялись заглянуть за горизонт.
О том, как важно не только верить в невозможное, но и шаг за шагом идти к нему – даже если у тебя лапки короткие и ты живёшь на краю ледяного света.
Пусть она станет волшебной лодочкой, которая унесёт тебя по рекам знаний и фантазий. Пусть подарит тебе улыбку, новые знания и вдохновение.
А ещё – напомнит: мечтать не только можно, но и нужно.
Часть первая: Антарктида и Африка
Под звёздами, которых мы не знаем, или где рождаются пингвины
В далёкой, холодной Антарктиде стоял месяц июль – самый разгар полярной зимы. Пока мы летом загораем на горячем песке у моря и облизываем мороженое, чтобы немного освежиться, здесь, на южной макушке Земли, хозяйничают лютые морозы и дуют ледяные ветры.
Всем известно, что Антарктида – самое холодное место на планете. Но знаете ли вы, что здесь, на другом краю света, всё наоборот? В июле – зима, в январе – лето, к северу – теплее, к югу – холоднее. А в небе, среди незнакомых нам звёзд и созвездий, висит перевёрнутая луна!
Говорят, что в Антарктиде холодильники иногда используют не для того, чтобы заморозить продукты, а наоборот – чтобы они не замёрзли! Так рассказывал один российский учёный, работающий на полярной станции. (Полярная станция – это место, где живут и трудятся учёные-исследователи, изучающие тайны этого холодного мира.)
А теперь скажите: вы когда-нибудь слышали об антарктидцах? О представителях других континентов – американцах, африканцах, австралийцах, азиатах и европейцах – знают все. А вот антарктидцев никто никогда не встречал.
Знаете почему? Потому что антарктидцев… просто не существует. Антарктида – единственный континент на Земле, где нет постоянных жителей. Здесь нет ни сёл, ни городов, ни посёлков. Людям трудно жить там, где дыхание превращается в лёд, где месяцами не видно солнца, а штормы и ураганы бывают такими сильными, что приходится держаться за специальные верёвки, чтобы не упасть и не потеряться во время бурана.
Чуть теплее – только у океана. Поэтому единственными обитателями этого материка являются морские млекопитающие и морские птицы. Океан кормит и спасает их – все в нём находят пищу: тюлени, морские слоны, морские леопарды, альбатросы, чайки-крачки и, конечно же, пингвины.
Именно о них – об удивительных птицах-пингвинах, которые ходят, как люди, плавают, как рыбы, но не умеют летать, как птицы, – и будет наша сказка.
Пинг и Винг
Так вот, в Антарктиде стоял июль – середина полярной зимы. Время, когда у императорских пингвинов должны вылупиться птенцы. Уже два месяца тысячи этих удивительных птиц без пищи и воды неподвижно стоят на ледяном ветру, высиживая свои драгоценные яйца.
Совсем скоро появятся долгожданные малыши, и родители начнут заботливо опекать их, заслоняя своими телами от пронизывающих порывов холодного ветра. Когда птенцы немного подрастут, они начнут собираться в стайки – в «детские сады», где будут проводить большую часть времени под присмотром заботливых «нянек» и «воспитателей» – взрослых пингвинов.
В одном таком детском садике впервые встретились наши герои – пингвинята Пинг и Винг, и стали лучшими друзьями на всю жизнь.
В суровом мире Антарктиды пингвинам трудно выжить в одиночку, наверное, поэтому они научились дружить. Чтобы остаться живыми в лютый мороз и ветер, эти птицы сбиваются в плотные кучи, греются друг об друга и время от времени без всяких недовольств и ссор меняются местами: тех, кто замёрз снаружи, пускают внутрь, а согревшиеся выходят наружу, подставляя себя ледяному ветру.
А ещё, пока одни родители кормятся в океане, другие остаются на суше и присматривают за их детьми как за своими.
Врагов у этих птиц немало: в океане на них охотятся грозные морские леопарды и косатки, а на суше поджидают коварные птицы-пираты, поморники. Стоит зазеваться – и нет одного яйца… или, что ещё страшнее, – пингвинёнка.
Тонкий, высокий, решительный Пинг и совсем не похожий на него – маленький, пухленький увалень Винг – не расстаются ни на минуту. Где бы ни появилась эта забавная парочка, сразу расцветают улыбки и начинается веселье.
Эти сорванцы лучше всех скатываются в воду с верхушек айсбергов, знают самые весёлые дразнилки для чаек-крачек, а в умении прятаться между льдинами и выпрыгивать из воды им нет равных ни в одной пингвиньей стае.
Сказки белого пингвина
Но больше всего Пинг и Винг любят слушать сказки дедушки Чи – высокого, седого пингвина, такого белого, что не сразу заметишь его на фоне снежного покрова. Никто точно не знает, сколько лет этому странному пингвину и откуда он появился.
Белый старик любит рассказывать об удивительных, разноцветных мирах: о радугах и тёплых дождях, о душистых цветах на зелёных лугах, о деревьях, на которых растёт вкусная еда, о диковинных животных и высоких водопадах, о горячем песке и прочих других чудесах.
Эти истории кажутся жителям Антарктиды сказочными и невозможными. Трудно поверить в то, чего никогда не видел, и представить себе цвета, о которых даже не слышал. Но дедушка Чи уверяет: разноцветный мир действительно существует. И каждый раз, когда пингвины начинают сомневаться, глаза старика становятся грустными, и он надолго замолкает.
Надо идти на север, пока не станет тепло
Пинг и Винг уверены: дедушка говорит правду. Им очень хочется, чтобы и другие поверили в возможность существования иных, невиданных миров.
Но как убедить остальных пингвинов? Как доказать, что дедушка Чи не обманщик?
– Остаётся только один выход, – решили пингвинята после долгих раздумий. – Надо самим найти эту чудесную страну! – Дедушка Чи, как ты нашёл разноцветный мир? – спросили они у старика. – Я искал… вот и нашёл. Главное – искать, – ответил он и погрузился в размышления. – И всё? – пробормотал Винг с лёгким разочарованием. – Так просто? – переспросил Пинг, и задумался.
Старик немного помолчал, а потом, будто сжалившись над ними, добавил: – Надо идти на север… пока не станет тепло.
Сначала была идея
– Всё в этом мире начинается с идеи, – любил повторять мудрый старик. Поэтому пингвинята начали с самого главного – с поиска идеи. Той самой, нужной мысли, которая поможет им добраться до тёплых стран. Долго они искали её, пока, наконец, Пинга не осенило: – Надо плыть на айсберге! – радостно закричал он. – Все айсберги плывут на север! Нам нужно только найти подходящий – с пещеркой внутри, чтобы спрятаться от морских леопардов и поморников. Помнишь, как мы однажды прятались в таком от Одноглазого? – Да, он тогда долго караулил нас за льдиной…
Одноглазый
Винг вспомнил, как серое, пятнистое тело хищного тюленя поджидало их у разлома большого айсберга. Его милая, одноглазая мордашка растягивалась в широкой улыбке в ожидании вкусного обеда. Вся живность округи – тюлени, пингвины, рыбы – дрожат в страхе перед этой, кажущейся доброй, улыбкой морского леопарда.
Но находились и такие, кто не хотел всё время бояться. Без одного глаза этот зверь остался благодаря самому обычному, но очень смелому пингвину по имени Чак – лихачу и храбрецу, известному по всей округе. Во время погони он резко развернулся и клюнул леопарда прямо в глаз – и был таков, пока тот приходил в себя от удивления. – Когда-нибудь я оставлю эту глупую сардину и без второго глаза, – мрачно пообещал Винг и громко чихнул.
Не подумайте только, что он простудился! Пингвины часто чихают – но не от простуды. Таким образом они выводят из организма лишнюю соль. Дело в том, что пингвины – единственные в мире птицы, которые пьют морскую воду. Они научились очищать эту неприятную на вкус жидкость от соли и выводить её из тела. Чих! – и лишняя соль вылетает наружу прямо из клюва.
Ледяная пещера с окном, или спасение незнакомого пингвина
Вскоре нашёлся отплывающий в океан айсберг с пещерой внутри. К пустому пространству в ледяной глыбе вела длинная узкая щель. Пинг ловко юркнул в проход и радостно вскрикнул: – Ни один хищник не сможет достать нас в этом укрытии! – Здесь можно сделать хороший запас рыбы! – следом с трудом протиснулся Винг. Пингвинята радостно оглядывались по сторонам. – Как же нам повезло! – воскликнули они в один голос.
Одна из стен пещеры была прозрачной, как стекло. Сквозь неё, словно в окно, можно было видеть всё, что происходит снаружи. Нижнюю часть окна скрывала вода, а через верхнюю проникали бледные лучи арктического солнца.
Вдруг за прозрачной стеной промелькнула небольшая рыбка – серебрянка. За ней пронёсся незнакомый пингвин. Им вслед бесшумно скользнул Одноглазый. Увлечённый охотой, морской леопард не заметил наших героев. Чтобы отвлечь хищника и дать пингвину шанс спастись, Пинг громко застучал клювом по ледяному стеклу, а Винг стал повторять свою любимую дразнилку:
Глупая сардина, сопли проглотила, Чака повстречала – глазик потеряла!
Потом оба мигом спрятались в глубине пещеры. Длинное тело хищника медленно вынырнуло обратно. Одноглазый внимательно огляделся по сторонам, никого не заметил и с недовольным видом исчез из вида. – Уфф! – с облегчением вздохнули пингвинята.
Пингвин был спасён. А им теперь нужно торопиться домой – попрощаться с родными перед тем, как отправиться в неизвестность. Ветер с материка и морское течение быстро уносили их айсберг всё дальше и дальше в сторону открытого океана.
Путь в неизвестность
Любопытная касатка
С тех пор как наши бесстрашные герои покинули родные берега, прошло уже немало времени. Пинг и Винг, забравшись на самую верхушку айсберга, стараются разглядеть берег другого мира. Птиц-поморников и морских леопардов уже давно не видно, и путешественники чувствуют себя уверенно и в безопасности.
Правда, вчера их немного напугала большая касатка, которая вдруг прислонила свой глаз к окну ледяной пещеры и долго разглядывала их с интересом. Чёрно-белая красавица пару раз ткнулась носом в лёд. Возможно, она пыталась добраться до наших героев, а может, просто любопытствовала – кто знает?
Винг осмелел и даже подошёл к окну поближе. Касатка и пингвинёнок были совсем рядом, смотрели друг на друга и улыбались. Возможно, они понравились друг другу. Касатка – одно из самых загадочных морских млекопитающих на Земле. Одни считают её гигантским дельфином – умным и добрым. Другие – страшным и жестоким хищником, способным убивать не только ради пищи, но и ради забавы. А правда, как это часто бывает, – где-то посередине.
Касатка – главный хищник океанов, один из самых сильных охотников в мире. Не зря её прозвали «китом-убийцей». Но в то же время, как ни странно, касатки умеют дружить. Например, они могут подружиться с тюленями, которые живут поблизости, и не трогать «своих» – нападают только на незнакомых. А некоторые касатки так сильно любят своих мам, что не расстаются с ними всю жизнь.
Таинственный айсберг
– Как красиво! – воскликнул Пинг, указывая на белоснежные караваны облаков, плывущие по голубому небу. – Они как льдинки, скользящие по воде. А вон те, над самым горизонтом, – будто огромные сугробы снега!
– А этот – похож на летающего пингвина! – впервые за много дней улыбнулся Винг. В последнее время он часто был грустным и молчаливым.
– Эх, если бы мы тоже могли летать… – мечтательно произнёс Пинг, стараясь разглядеть в небе облачного пингвина.
– Да, было бы здорово! Представь, как далеко видно с высоты облаков! Помнишь, дедушка Чи всегда говорил: «Чем выше поднимешься, тем больше увидишь.» Вот бы сейчас взлететь высоко-высоко! Может быть, тогда мы бы увидели берег другого мира, а может быть, даже…
Винг словно ожил и снова начал болтать без умолку.
– Смотри, там что-то необычное! – перебил его Пинг.
Винг сразу замолчал, уставившись в ту сторону, куда показывал друг.
На горизонте появился странный айсберг – правильной формы, словно выточенный, и двигался он удивительно быстро. На его поверхности виднелись силуэты, похожие на пингвинов. Вскоре загадочный айсберг догнал их и проплыл совсем рядом.
– Какие-то они странные, – удивлённо сказал Пинг. – Большие головы, клювы маленькие…
– А крылья совсем без перьев, – подхватил Винг, с интересом разглядывая необычных пингвинов.
Откуда же было знать им, что этот чудесный айсберг вовсе не айсберг, а корабль, а загадочные существа на нём – не пингвины, а люди?
Пинг и Винг неуверенно подняли крылья и помахали ими. Один из людей на борту корабля тоже помахал им в ответ и продолжал махать, пока пингвинята не скрылись из виду.
Они надолго запомнили эту необычную встречу, загадочный айсберг и большого «пингвина», который ответил на их приветствие.
Синий кит
Спустя несколько дней пингвинята впервые увидели синих китов. – Кааакие огромные! – поразился Винг. – Они прекрасны! – восхищённо сказал Пинг.
Синие киты – самые крупные существа, когда-либо обитавшие на Земле. Даже гигантские динозавры кажутся маленькими по сравнению с ними. Сердце синего кита весит примерно столько же, сколько легковой автомобиль, а его язык может достигать размеров слона!
Однако, несмотря на свои внушительные размеры, этот гигант совершенно безвреден для пингвинов – он питается только планктоном.
Что такое планктон
Планктон – это скопление множества мелких организмов, свободно плавающих в толще воды. В этом скопище можно встретить:
крошечных ракообразных, маленьких моллюсков (кстати, моллюски бывают и огромными – например, гигантский спрут тоже моллюск, но он совсем не малюсенький!) личинки рыб, и даже водоросли.
Кит заглатывает всю эту живность вместе с водой, а затем процеживает её через китовый ус – особое образование, заменившее зубы. Вода выходит наружу, а всё остальное остаётся внутри.
Удивительно, но факт: самые большие существа на Земле питаются самыми крошечными.
Музыка хозяина моря
А ещё киты умеют петь. Мы с ними – единственные млекопитающие на планете, обладающие таким удивительным талантом. Песни китов – это настоящее чудо. Их звуки мелодичны, красивы и слышны на десятки километров.
Когда Пинг и Винг впервые услышали эти звуки, они сначала испугались – настолько мощными и глубокими были первые аккорды. Но вскоре стали вслушиваться внимательнее и были очарованы.
Удивительно, но киты, словно настоящие композиторы, каждый раз привносят в свои песни что-то новое: паузы, свисты, неожиданные переливы. Как только один из китов исполняет новую мелодию, другие тут же забывают старые баллады и начинают распевать новую.
Свежая песня передаётся от одного морского гиганта к другому и разлетается по всему океану, словно музыкальный хит.
Песня кита горбача и путешествие к звёздам
Сегодня ночью Пинга и Винга разбудила новая песня кита горбача.
Представьте себе такую картину: под сияющей россыпью мириад звёзд, в тёмных водах, без конца и края, плывёт одинокий айсберг.
На его вершине, прижавшись друг к другу, стоят два маленьких пингвина – и слушают симфонию хозяина моря.
Это не просто звуки – это мелодия, заполнившая собой весь мир.
Магия музыки действует на затерянных странников удивительным образом. Им кажется, что они остались одни во Вселенной. Что теперь они плывут не по воде, а в океане звуков.
На волнах мелодий белый корабль несётся к небу и скользит среди сияющих звёзд – но уже не во мраке, а на волнах света.
Им кажется, что граница между ними и Вселенной стирается, и теперь они с ней – одно целое.
Песня кита закончилась. А вместе с ней закончилась и ночь – удивительная, полная чудес и очарования.
Ночь, когда для них приоткрылась невидимая дверь, за которой таится великая тайна.
Большие проказники
Утром они увидели авторов ночной серенады. В предрассветной дымке показались киты горбачи. Пингвинята уже встречали на своём пути китов разных видов: шумных кашалотов, быстрых финвалов, ловких полосатиков. Но именно горбачи запомнились им больше всех. Они навсегда запали в их сердца.
Заметив великанов, Пинг и Винг, как обычно, стали приветствовать их, махая крыльями. Они ещё не знали, что горбачи – известные проказники и очень любопытные создания! Киты подплыли к айсбергу, окружили его со всех сторон и с интересом разглядывали пингвинов, стоящих на вершине льдины.
Вдруг детёныш горбатого кита хлопнул своим хвостом по воде так сильно, что фонтан морской воды окатил Пинга и Винга с головы до ног! Давно не смеявшиеся дети расхохотались! Похоже, остальным китам тоже понравилась шутка – один за другим они начали шлёпать по воде своими могучими хвостами. Пинг и Винг расправили крылья, запрокинули головы и с восторгом подставляли лица солёным брызгам. И смеялись, смеялись, смеялись.
Позабавившись вдоволь и подняв детям настроение, морские исполины отправились дальше по своим делам. Благодарные Пинг и Винг ещё долго смотрели им вслед. Они слишком долго были одни в океане и были очень рады вниманию добрых великанов.
Последние дни айсберга и акула Мако
Окно ледяного убежища пингвинов становилось всё тоньше и прозрачнее – лёд стремительно таял. Вскоре оно не выдержало удара волны и треснуло. Вода хлынула внутрь, и Пинг с Вингом окончательно перебрались на верхушку айсберга. Выемка в льду, где раньше была их пещера, постепенно исчезла. Стенки айсберга стали гладкими и скользкими.
– Наш корабль тает, – печально произнёс Пинг.
С одной стороны, это было грустно и немного страшно: айсберг стал для них родным домом и надёжным укрытием. Но с другой – тёплая вода означала, что они приближаются к своей мечте. Возможно, до берегов нового мира оставалось совсем немного… Но сколько ни всматривались в горизонт пингвинята – желанный берег всё не появлялся.
Вскоре их заметила акула – Мако – самая быстрая и проворная из всех видов акул. Она бесшумно подплыла к тающему ледяному островку и стала вычерчивать круги вокруг остатка айсберга. Холодные, чёрные глаза морской хищницы внимательно следили за нашими маленькими героями. Конечно, встреча с такой гостьей ничего хорошего не сулила. Недаром акул называют грозой океанов. У этой «грозы» – ни много ни мало – три ряда острых, как лезвие, зубов! И знаете что? Эти зубы растут у неё всю жизнь! Один выпал – на его месте тут же появляется новый. Прямо как солдаты на посту: один уходит – другой приходит.
А теперь сравните: мы, люди, чистим зубы пастой, полощем рот, бегаем к стоматологам. Ведь если взрослый зуб испортился – всё, нового уже не будет. А у акул всё по-другому! Они теряют десятки зубов каждый месяц, и на их месте сразу вырастают новые. Неудивительно, что их зубы так быстро ломаются и стачиваются – ведь эти морские обжоры едят даже тогда, когда не голодны! Поэтому мамы живородящих акул (бывают и яйцекладущие акулы) перед родами теряют аппетит. Если бы продолжали хотеть есть – могли бы случайно проглотить своих малышей!
Акулы – очень живучий вид. Эти хищники бороздили океан, когда на Земле ещё не было ни динозавров, ни даже деревьев! Они выносливые, почти не чувствуют боли и обладают отличным нюхом и слухом (кстати, уши у них спрятаны внутри тела). А ещё акулы умеют ориентироваться по магнитному полю Земли – будто у них в голове встроенный компас! Перед нападением акулы плавают восьмёркой и приближаются к своей добыче с открытой пастью. У нашей героини, к счастью, пасть пока закрыта, и она просто описывает вокруг льдины круги, а не восьмёрки.
Вскоре к этой разбойнице присоединились ещё две её подруги.
Африка
Проснувшись, Винг едва не свалился в воду. Они с Пингом с трудом удерживались на остатке льдины. Теперь их единственной надеждой на спасение оставался берег другого мира. Юные пингвины старались сохранять спокойствие. Пинг вспомнил слова дедушки Чи: «Спасение всегда приходит в самый последний момент.»
Кажется, белый старик и правда был не простым пингвином – он знал то, чего не знали остальные: вдали, где небо сливалось с морем, появилась тёмная полоса. Она тянулась вдоль всего горизонта и с каждой секундой становилась шире.
– Ура! – радостно закричал Винг. – Урааа, мы нашли его! – Ура, – сначала тихо прошептал Пинг, будто боялся спугнуть то, что увидел. А потом закричал изо всех сил: – Урааа!
От их радостных криков хоровод акул стал двигаться быстрее. Они раскрыли пасти и начали плавать восьмёрками. Но теперь это больше не пугало пингвинов. Радость и надежда наполнили их сердца уверенностью и решимостью.
– Давай будем грести изо всех сил, а потом прыгнем в воду и покажем этим глупым рыбам, как умеют плавать птицы! – с энтузиазмом предложил Винг. – Давай!
Повезло пингвинам – не догнали их морские разбойницы. Разочарованные акулы-мако развернулись и вскоре растворились в тёмных глубинах океана. Запыхавшиеся, но счастливые, Пинг и Винг стоят на берегу. В их сияющих глазах отражаются зелёные пальмы.
Разноцветный мир
На пингвинов, словно ураган, обрушились новые цвета, запахи и ощущения. На их родине воздух кристально чистый и почти не имеет запаха. Хотя… стоп, это не совсем так. Бывалые полярники говорят: в сильный мороз на улице появляется едва уловимый аромат ванильной карамели. Честно, честно! Но он такой слабый, что почти никто его не замечает.
Вот почему первое, что испытали Пинг и Винг на новом берегу, – был настоящий шок от силы и разнообразия запахов. Стоя под широкими листьями пальм, они старались перекричать гомон тропических птиц: – Дедушка Чи был прав – вот она, разноцветная страна! Другой мир существует!
Бананы с неба. Джу, Маньяйки и Малявка
Пинг и Винг решительно двинулись вглубь материка. Вдруг, неожиданно, со всех сторон в них полетели бананы! Так их приветствовали шумные и весёлые обитатели Африки – мартышки.
– Ой! Ай! – вскрикивали пингвины от каждого удара, а обезьянки заливались весёлым смехом. От очередного удара по голове Винг не удержался на ногах и упал на землю. Самая меткая и озорная мартышка, которую звали Джу, снова попала точно в цель.
Это очень разозлило Пинга: ведь падение для пингвина может закончиться очень печально. Бывает так, что они не могут самостоятельно подняться, если упадут! Ловкие и быстрые в воде пингвины, на суше – неуклюжие и беззащитные.
– Хватит! Вы делаете нам больно! – закричал Пинг изо всех сил.
Наступила тишина. Обезьянья атака прекратилась. Уже тише, но строго, Пинг добавил:
– Помогите мне поднять Винга.
Мартышки по одному спустились на землю и обступили пингвинов. Трое из них подбежали и помогли поднять Винга. Это были Джу, Маньяйки и Малявка. Вернее, поднять помогли Джу и Маньяйки, а Малявка, их младший брат, только путался под ногами и мешал, потому что был ещё совсем маленьким.
– Вы кто? Мы таких ещё не видели в Африке! – Малявка смотрел на пингвинов наивными глазами, широко раскрытыми от удивления.
Неизвестно, как бы сложилась судьба наших маленьких путешественников, если бы не их новые друзья – мартышки. В этом красочном мире оказалось гораздо больше хищников, чем в Антарктиде. Неудивительно, что обезьянки научились так ловко лазать по деревьям и стали такими сообразительными. Чтобы выжить среди хищников, нужно многому научиться.
Когда одни не верят в лёд, а другие – в пустыню
Обезьянки, посоветовавшись, решили: если пингвины не умеют быстро бегать и ловко лазать по деревьям – им срочно нужно найти безопасное убежище!
– Я знаю! – радостно закричала Маньяйки. – В дупле старого баобаба! Там, где мы с Джу и Малявкой играем в прятки!
Она была в восторге от своей идеи.
– Умница! – сказал Джу, с восхищением глядя на сестрёнку.