
Полная версия
Перерождённые
Эллиот подскочил на ноги.
Раздался ещё один выстрел. Затем ещё.
Эллиот сильно насторожился. Он начал всматриваться в тёмный коридор, из которого показалась фигура.
– Отец, это ты? – спросил он.
Но ответа Эллиот не получил тёмная фигура лишь побежала к нему, и когда она вошла в освещённую часть, Эллиот увидел лицо этой фигуры. Оно было в крови, и кожа была такой же бледной, как и у мужчины, что впился в шею Гарри. Эллиот замер и на мгновение подумал, что это галлюцинация, но сознание ему вернул выстрел.
Б-А-Х!
***
Долорес пошла на кухню. Раз уж она проснулась, то почему бы не заварить кофе и посмотреть телевизор.
Да, неплохая идея, подумала она.
Долорес из числа людей, которые спят крепким сном, но если их разбудить, то они с высокой вероятностью больше не уснут. Благо есть бодрящий кофе и телевидение, по которому до второго пришествия крутят турецкие сериалы.
Кофе был готов.
Долорес села, сделала глоток горячего кофе из зёрен свежеобжаренной арабики, включила телевизор (а именно – Netflix) и начала просмотр. Телевизор был тихим, так чтобы соседи не услышали и не пришли с гневными комментариями.
Его слышала только Долорес. Но спустя пятнадцать минут после начала просмотра телевизора в дверь кто-то постучал.
Эллиот и Итан уже вернулись?
Долорес выключила телевизор, поднялась и пошла в прихожую, чтобы открыть дверь.
Стук повторился.
– Иду, – тихим голосом сказала она.
***
Лиам выстрелил в спину бежавшего, но тот только дёрнулся, а затем остановился и медленно повернулся к человеку, что посмел выстрелить в него.
Лиам выстрелил в голову.
Мужчина рухнул на пол.
– Мы уходим, – тревожно сказал появившийся за Лиамом Итан.
– Что происходит?
– Я не знаю, Эллиот.
Эллиот, вспомнив о Гарри, повернулся к нему. Он уже не бился в конвульсиях. Эллиот решил подойти, проверить его.
Когда он дотронулся до Гарри и развернул его лицом к себе, то увидел два глаза, неуступчиво сверлящих его своим бездушным взглядом. Это длилось секунд десять и продолжалось бы дольше, если бы не сам Гарри.
Он свирепо накинулся на парня. Инстинктивно Эллиот схватил его за шею, а Гарри тянулся к ЕГО шее, не прекращая открывать и закрывать свой рот.
Итан быстро подбежал и пытался оттянуть Гарри от своего сына, но это было тщетно. Гарри лег на Эллиота всей своей массой, а он, в свою очередь, был не маленьким парнем (Гарри весил 112 кг).
Силы Эллиота уже уходили, и он вот-вот убрал бы руки, и Гарри впился бы ему в шею, из которой хлынула бы тёплая кровь, но краем глаза Эллиот что-то увидел – это был Лиам. Прозвучал выстрел, который сильно оглушил Эллиота. В его голове стоял протяжный звон, а всё остальное было приглушённым. Итан поднял сына на ноги и что-то сказал, но Эллиот, естественно, ничего не понял.
Он посмотрел на Лиама – тот выглядел огорчённым, что было понятно по выражению его лица.
Звон в голове Эллиота начал потихоньку уходить, и он уже мог что-то понимать. Почему-то Эллиот решил посмотреть назад, он повернулся и увидел толпу, идущую в их сторону.
Люди, или то, что от них осталось, то и дело толкали друг друга, (иногда и давили) лишь бы добраться до них.
Эллиот понял, что эти люди чем-то больны.
Вдруг рука Итана дотронулась до Эллиота. Он толкнул сына вперёд к выходу, и они побежали к машине. Когда они вышли на улицу, то увидели немалое количество людей, (что пришли на выстрелы) бегущих в их сторону. Они еле успели попасть в машину.
В стёкла начали врезаться руки.
Б-У-М!
Б-У-М!
Стёкла еле выдержали этот натиск и не разбились на мелкие кусочки. Когда машина завелась и поехала, им стало легче. ЗНАЧИТЕЛЬНО ЛЕГЧЕ.
– Что за чертовщина сейчас произошла?! – спросил ошарашенный Лиам.
– Я не знаю, – ответил Итан.
– Я думаю, они все чем-то больны, – уверенно произнёс Эллиот.
– И почему ты так думаешь? – спросил Итан.
– Вспомни сегодняшние новости, – сказал Эллиот, пытаясь освежить память отца. – В них говорили про твоего друга, который убил соседку.
– Это, по-твоему, как-то связано?
– Не уверен насчёт него, но кампания, в которой он работал, точно.
Пока они говорили, Лиам рассматривал происходящие на улице буйства: здания горели, кто-то бежал во все возможные стороны, чтобы спастись, кто-то набрасывался на убегающих и начинал их есть, а кто-то ходил с оружием (и охотно отстреливал всех, кого видел).
Боже, когда всё это началось, подумал Лиам.
Вскоре Лиам доехал до дома своих компаньонов и остановился.
– Я поеду в участок и заеду за вами минут через пятнадцать, – сказал Лиам.
Эллиот с Итаном направились в квартиру. Поднимаясь по лестнице, они увидели следы крови на ступеньках (что их сильно насторожило).
Дверь в их квартиру была приоткрыта…
Они быстро вошли в квартиру. Комната Эллиота была самой близкой к входной двери. Он любил играть в бейсбол, а у любого хорошего игрока в бейсбол должна быть такая же хорошая бита. В своей комнате он никого не обнаружил.
Эллиот взял висевшую на стене биту длиной около ста сантиметров; она была деревянной, из клёна. Когда он вышел, то не увидел Отца на месте. Повернув голову, он нашёл его на кухне – он сидел на стуле. Эллиот быстро приблизился к нему и увидел, что на полу лежало тело его матери…
Тело лежало в луже крови. Эллиот одновременно испытывал страх, печаль и гнев. Бита упала из его рук на пол со звоном. Из-за шума упавшей биты через входную дверь появился их сосед. Но не совсем обычный.
Его кожа была такой же, как и у всех остальных тварей – сероватой, но, самое главное, – его лицо было в крови.
Эллиоту показалось, что он даже немного улыбался. Итан при его виде сразу же подскочил и достал кухонный нож. Он хотел убить соседа, но сын опередил отца.
Эллиот, схватив биту, замахнулся и попал в голову. Сосед тут же упал, как будто и не пытался устоять на ногах. К Эллиоту пришёл прилив ЯРОСТИ; он бил битой по голове соседа без усталости, без чувства жалости, без чувства, что он бьёт человека. Человека, который знал его на протяжении 17 лет.
Но НЕТ, это уже были не люди.
Эллиот без остановки и так сильно бил битой, что кровь и куски мозгов соседа летели ему прямо на лицо. Он остановился только тогда, когда Итан оттащил его от бездыханного тела соседа.
Эллиот посмотрел на голову (которую можно было назвать кашей из плоти и мозгов) соседа. Из этой каши свисал один помятый глаз, который смотрел прямо на Эллиота. Эллиот стоял, охваченный яростью и страхом, понимая, что мир вокруг него меняется.
Отец обнял его, пытаясь успокоить, но его собственное дыхание было тяжёлым от волнения. Они оба знали, что больше ничего не вернётся на круги своя. Собравшись с мыслями, Эллиот подошёл к матери, тело которой оставалось неподвижным на полу.
Слезы, не желавшие сдерживаться, начали течь по его щекам.
Он знал, что их дом больше не будет прежним, и каждый уголок станет напоминанием о том, что произошло сегодня. Итан принял решение убраться из города подальше, в какую-нибудь глушь.
Вскоре Итан с Эллиотом начали собираться, и каждая вещь в этом доме напоминала Эллиоту о матери. В его голове не укладывалось, как действовать в таких условиях. Они брали всё, что только могли: ножи, спички, одежду, остатки еды и воды. Всё это отправлялось в два больших походных рюкзака, которые Итан приобрёл относительно недавно.
Заполнив их, они выдвинулись в путь. Эллиоту не хотелось уходить, покидать своё родное гнездо, но этого требовала ситуация. Выйдя из квартиры, они увидели соседей: соседи странно подергивались и стояли к ним спинами. Эллиот начал догадываться, что с ними.
Итан окликнул их, и после того, как они развернулись, догадка Эллиота подтвердилась: это были заражённые. Они внешне выглядели немного лучше тех, что Эллиот и Итан встречали раньше (наверное, они обратились недавно). Эллиот приготовил биту, ведь ей нужно было поработать. Они, как и все остальные, метнулись к ним. После случившегося с мамой у Эллиота появилось неудержимое желание – УБИВАТЬ!
Один из соседей побежал.
Эллиот замахнулся битой и ударил прямо в голову бегущему соседу.
Тот рухнул на пол.
П-Л-У-Х!
Эллиот сделал ещё два удара в голову. Во все стороны полетела кровь. Его мозги показались Эллиоту. Он испытал некое подобие удовлетворения, когда смотрел на бездыханное тело заражённого. Засмотревшись на тело, он позабыл о втором. Это была женщина (скорее всего, жена убитого соседа). Эллиот ударил по её ногам, и она с грохотом упала на пол, а дальше он начал добивать её эффективными ударами в голову.
Итан стоял ошарашенный действиями своего сына, он практически ничего не успел сделать, а на лице Эллиота образовалась улыбка от сделанного. Через несколько минут они уже стояли на улице.
Эллиот почувствовал, как адреналин бурлил в крови, и все страхи, что ранее его сковывали, растворились в ярости. Он был готов идти дальше, убивать всех, кто стоял на их пути. Взгляд Итана, полный шока и ужаса, лишь подстегивал его.
Итан не понимал, смотрел ли он на своего сына или на какое-то чудовище. Мир снаружи выглядел неестественно: все пылало, лишь зараженные бродили и убивали тех, кого увидят.
Каждому шагу сопутствовала тяжесть, но мысли о матери придавали Эллиоту силы. Наконец, Итан пришёл в себя, отбросив мысли и схватив нож встал рядом с сыном, готовый ко всему. Они углублялись в улицы, осторожно продвигаясь вперёд, как охотники, прижимая плечи и стараясь не привлекать внимания заражённых. Итан крепко сжимал нож, прищурившись от напряжения. Эллиот ощущал его страх, но внутри него росла только одна решимость.
Руки дрожали – не от страха, а от готовности к действию. Они не могли позволить себе панику; любой миг мог оказаться последним.
Внезапно раздался громкий треск, будто что-то тяжёлое упало на землю. Они замерли, прижавшись спиной к стене дома, рядом с которым шли. Из-за угла появился силуэт, чьи движения были неестественными. Эллиот сильнее сжал биту, вдыхая резкие запахи волнения и адреналина.
Итан посмотрел на него, и в его глазах Эллиот увидел поддержку – тот был готов действовать.
Вышел заражённый.
Эллиот замахнулся и ударил; он собирался добить его, но, подняв глаза за углом, он заметил толпу. Толпа, заприметив их сразу же рванула к ним. Эллиот и Итан бросились бежать, не оборачиваясь, стараясь не сбивать темп. Пробежав несколько кварталов, они остановились в узком переулке (чтобы перевести своё дыхание). Итан вытер пот со лба и стал прислушиваться.
Вдруг весь свет испарился, словно его никогда и не было.
Да вы издеваетесь! подумал Эллиот.
Теперь единственным источником освещения оставалась луна. Итан и Эллиот слышали собственное дыхание, но они не были одни – в тусклом лунном свете виднелось множество странных, медленно движущихся фигур. Итан с Эллиотом решили, что передвигаться ночью без света слишком опасно, и им нужно найти укрытие. Осторожно пройдя переулок, они вошли в ближайшую дверь. Внутри царила полная тьма. На улице благодаря луне хотя бы что-то было видно, а тут можно было легко сломать ногу. Наощупь, стараясь не шуметь, Эллиот искал лестницу. Через минуту, когда глаза немного привыкли к темноте, он её нашёл: нащупал ступеньки.
Итан схватил его за плечо, и они начали подниматься. На каждом этаже руки тянулись к дверям квартир, но ни одна из них не открывалась. Лишь на втором им удалось открыть одну дверь.
Эллиот на всякий случай держал перед собой биту, чтобы иметь шанс защититься, если появится заражённый. Осмотрев комнаты, они убедились, что в квартире никого нет, и можно будет провести ночь без страха быть атакованными.
Они устроились возле окна, чтобы утренний свет разбудил их как можно раньше, чтобы продолжить путь.
– Как думаешь, в лесу их будет больше, чем в городе? – спросил Эллиот у отца.
– Не знаю, наверное, нет, – ответил Итан.
– Это нужно проверить.
Эллиот был уверен, что в лесу безопаснее, ведь в отличие от городских тесных улочек, там была просторность, и всё можно было хорошо разглядеть.
– Ладно, спи уже, – сказал засыпающий Итан.
Эллиот послушался Итана, но сам Итан всё думал о произошедшем и задавался вопросом, что случилось с Лиамом, ведь на улице, когда они вышли, его не было (а он обещал заехать за ними). Похоже с ним что-то стряслось. Лёжа Эллиот, смотрел на потолок и прислушивался к уличным звукам, но вскоре сон взял своё, и он погрузился в мир сновидений. Утром, когда Эллиот проснулся, на мгновение он позабыл обо всём, что произошло с миром вчера, но, встав и выглянув в окно, воспоминания вернулись моментально.
Проснулся Эллиот от небольшого грохота – это был Итан.
Эллиот подошёл к нему. Тот находился на кухне и искал что-нибудь съестное. На столе он уже выстроил целую «шеренгу» из найденной пищи.
Вскоре Итан оставил это занятие, и они приступили к завтраку, а затем отправились в путь, но на лестничной клетке Эллиот остановил отца и предложил осмотреть другие квартиры на предмет припасов. Итан с осторожностью согласился.
Они поднялись ещё на один этаж, и первая же дверь открылась. Эллиот приготовился к возможной драке. Проходя всё глубже в квартиру, он понимал, что здесь пусто. Так оно и оказалось – в квартире никого не было.
Они быстро осмотрелись и собрали припасы. Таким образом, они проделывали это до самого последнего этажа.
В некоторых квартирах им всё же попадались заражённые, но их безмозглость и агрессия работали против них, и справиться с ними не составило особого труда. Всё это заняло у них около двух часов.
Перед уходом из дома Эллиот тоже вспомнил о Лиаме и сказал Отцу, что было бы неплохо его найти. Итан согласился с сыном.
Теперь их путь лежал на полицейский участок.
Они осторожно вышли из дома и, осматриваясь, шли вперёд. На улице воцарилась, по сравнению с предыдущей ночью, мёртвая тишина, которую иногда прерывали какие-то звуки, доносившиеся издалека.
Брошенные и сгоревшие машины время от времени встречались у них на пути. Они обыскивали их, но особо ценного не находили. Итан с сыном старались не пересекаться с заражёнными, но это удавалось не всегда. Когда они уже подходили к полицейскому участку, то заметили его состояние: практически все окна выбиты, но изнутри они были заколочены, на стенах красовалась засохшая кровь, на земле валялись бездыханные тела бывших сотрудников, а двери были распахнуты настежь.
Если бы не надпись «POLICE», невозможно было бы узнать, что это за здание.
Пройдя через ворота, они увидели заражённого, который поедал труп полицейского. Эллиот осторожно подошёл к нему со спины и замахнулся битой. Он уже приноровился к убийству и расправился с ним быстро. Осмотрев труп полицейского, Эллиот обнаружил у него пистолет – «GLOCK 32», который он отдал отцу.
Внутри участка царила тишина, которую прерывал лишь звук их собственных шагов, отдававшихся эхом по белоснежной плитке. На полу в кабинетах валялись бумаги и трупы полицейских.
В одном из кабинетов они нашли патроны к пистолету и аптечку. Эллиот собирал всё это, пока Итан стоял у дверного проёма, чтобы их не взяли врасплох. Они продолжили бродить по участку в поисках Лиама, но находили только заражённых.
Их надежды на обнаружение Лиама почти растворились, но из одной дальней комнаты на втором этаже раздался звук чего-то, упавшего на плитку. Они направились к звуку, не теряя внимательности. Итан и Эллиот осторожно подошли к двери, из-за которой послышался шум.
Итан держал пистолет наготове.
Эллиот почувствовал, как адреналин наполнил его вены. Он взглянул внутрь через небольшую щель и там, в свете, увидел силуэт. Немного приоткрыв дверь, Эллиот убедился в том, что это заражённый. Молниеносно выбив дверь с ноги, он направился в его сторону. Неожиданно в комнате оказался второй заражённый – это был Лиам.
Он набросился на него, но Эллиот битой подпёр ему шею.
Итан выстрелил в голову Лиама.
Кровь немного брызнула на Эллиота и попала в рот. Итан сделал второй выстрел, и оба заражённых были мертвы. Эллиот поднялся и выплюнул кровь.
– Тьфу, какая гадость! – с отвращением произнёс Эллиот.
В его голове стоял небольшой звон. В воздухе витал запах гнили, который невозможно было игнорировать. Итан окинул Эллиота осторожным взглядом. Они понимали, что в любой момент к ним могли на звук выстрела (как это уже и было) присоединиться другие заражённые.
Эллиот протёр ладонью липкие губы и попытался сосредоточиться. Они решили быстро исследовать остальные комнаты участка. В одном из кабинетов они наткнулись на оружейный сейф со сломанным замком.
Эллиот поспешил к сейфу. Он нашёл ружьё и не один десяток боеприпасов к нему.
Вот это везение.
Внезапно донёсся голос. Они, этого не ожидавшие, немного удивились. В комнате с ними была рация. На ней было небольшое количество пыли. Убрав её, Эллиот принялся осматривать рацию.
Рация вновь заработала, и сквозь помехи донеслось:
– «Здесь… Стреляйте… Они здесь…»
Итан с сыном обменялись взглядами, не понимая, что говорилось в сообщении, но, по крайней мере, они узнали, что в этом ужасном мире есть и другие выжившие.
Прихватив, передатчик, они направились к выходу из полицейского участка. Эллиот шёл впереди и уже практически спустился на первый этаж, как на повороте лестницы увидел толпу заражённых.
Эллиот спрятался за лестницей, сделав это так быстро, что ни один из заражённых не заметил его, хотя взгляд их был направлен на лестницу. Он начал размышлять, как избежать столкновения с этой давящей толпой.
Как нам быть?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Kampf gegen Krebs – борьба с раком (нем.).
2
Да! Мы это сделали!
3
Га́бсбурги (нем. Habsburger) – одна из наиболее могущественных монарших династий Европы на протяжении Средневековья и Нового времени.
4
«Тварь на пороге» (англ. The Thing on the Doorstep) – рассказ американского писателя ужасов и фантастики Говарда Филлипса Лавкрафта. Рассказ был написан в августе 1933 года и впервые опубликован в январе 1937 года в журнале «Weird Tales». Является частью «Мифов Ктулху».