
Полная версия
Птицы помнят небо
«Посмотрите на это безобразие!» продолжал Пьер, размахивая рисунками над головой, словно знаменами поверженного врага. «Тридцать лет, Дюбуа! Тридцать лет, и вы все еще ведете себя как подросток, мечтающий о славе на подмостках! Когда вы наконец повзрослеете и поймете, что искусство – это роскошь, которую не могут себе позволить настоящие мужчины с настоящими обязанностями?»
Каждое слово Пьера было отравленной стрелой, нацеленной в самое сердце мечтаний Франсуа, но странное дело – вместо боли он чувствовал освобождение. Годы подавленных эмоций начали закипать в его груди, превращаясь в лаву творческого вулкана, готового извергнуться. Его пальцы сжались в кулаки, но не от гнева, а от внезапного понимания собственной силы. Воздух в комнате стал казаться ему густым медом, через который он должен был прорваться к своей подлинной сущности.
Франсуа поднялся со стула с медленным, преднамеренным движением человека, который только что обнаружил, что ему больше нечего терять. Скрежет его сиденья о пол эхом прокатился по конференц-залу с окончательностью закрывающейся крышки гроба. Его движения приобрели неожиданную грацию, словно невидимые нити кукловода потянули за его суставы, выпрямляя спину и расправляя плечи. Глаза коллег следили за каждым его жестом с завороженностью зрителей, наблюдающих за фокусником, готовящимся к невозможному трюку.
«Вы хотите увидеть художника?» прошептал он, его голос едва слышимый, но несущий в себе вес тридцати лет подавленного творчества. Тишина в комнате стала осязаемой, каждый звук – скрип стула, шелест бумаги, даже дыхание – казался оглушительным. Затем громче, его слова набирали силу и убежденность: «Вы хотите увидеть, что происходит, когда слишком долго держишь душу в клетке?»
Трансформация развивалась стремительно. Осанка Франсуа выпрямилась, плечи расправились, а в глазах появился дикий огонь, которого коллеги никогда раньше не видели. Его лицо, обычно выражавшее покорную усталость, начало светиться изнутри каким-то внутренним пламенем. Волосы начали взъерошиваться, словно статическое электричество творческой энергии пробегало по его коже.
Пьер сделал шаг назад, его корпоративная власть внезапно показалась хрупкой перед лицом проявляющейся подлинности Франсуа. Золотой перстень на его пальце тускло блеснул в свете люминесцентных ламп, а на лбу выступили капельки пота. Остальные сотрудники наблюдали в оцепенелом восхищении, как их кроткий коллега начинает сбрасывать корпоративную кожу подобно змее, готовящейся к перерождению. Каждое движение Франсуа становилось более плавным, более целенаправленным, более опасным с каждой проходящей секундой.
Воздух в комнате словно наэлектризовался от внезапного присутствия чего-то дикого и неприрученного. Мадам Беркер непроизвольно прижала руку к груди, чувствуя, как ее собственное сердце начинает биться в унисон с ритмом преображения Франсуа. Антуан откинулся на спинку стула, его глаза широко раскрылись от смеси ужаса и восхищения. Даже увядшие растения в углу комнаты словно приподняли свои листья, чувствуя прилив жизненной энергии.
То, что последовало, было чистым катарсисом, высвободившемся в стерильном сердце корпоративного конформизма. Франсуа начал двигаться по офису подобно человеку, одержимому духом каждого художника, который когда-либо умирал в тесной кабинке рабочего места. Он схватил степлеры и закружил их как партнеров по танцу в импровизированном балете восстания. Металлические предметы пели в его руках, издавая мелодичные звуки, превращаясь из офисных инструментов в музыкальные инструменты освобождения.
Его руки потянулись к корректору, и он начал рисовать абстрактные изображения на серых стенах. Белые полосы освобождения кровоточили по монотонному корпоративному полотну. Каждый мазок был актом восстания, каждая линия – криком о свободе. Стены офиса превращались в галерею его внутреннего мира, где геометрические формы танцевали с органическими изгибами, где хаос и порядок слились в гармоничном диалоге.
Голос Франсуа поднялся в импровизированной поэзии о корпоративной смерти и отложенных мечтах, слова лились из него подобно воде из прорвавшейся плотины. «О, серые стены нашего заключения!» декламировал он, размахивая руками в воздухе словно дирижер невидимого оркестра. «О, люминесцентные солнца, что никогда не согреют наши души! Мы продали свои радуги за зарплатные чеки, обменяли симфонии на звуки печатающих машинок!»
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.