bannerbanner
Семь ключей бессмертия
Семь ключей бессмертия

Полная версия

Семь ключей бессмертия

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

– Перо? – Искандер почувствовал, как учащенно забилось сердце.

– Большое, красивое. Радужное. Но когда мы хотели его поднять, оно рассыпалось в прах.

Перо Симурга. Мастер Ибрагим явно знал о птицах мудрости больше, чем казалось.

– Скажите, братья, – осторожно спросил дервиш, – мастер Ибрагим когда-нибудь говорил о древних легендах? О птицах мудрости?

Ученики переглянулись.

– Вообще-то да, – медленно сказал Ахмед. – Он рассказывал, что его дед был хранителем древних знаний. И что в их семье передавались из поколения в поколение особые свитки – не только о звездах, но и о… других вещах.

– О каких других?

– О существах, которые связывают земной мир с небесным. О птицах, что живут в созвездиях и спускаются к людям, когда им нужна помощь.

Ясмин фыркнула, но сдержалась от комментариев.

– А где хранились эти свитки? – спросил Искандер.

– В секретной комнате под обсерваторией. Мастер показывал нам вход – за книжным шкафом есть потайная дверь. Но ключ хранил только у себя.

– Значит, нам нужно туда попасть, – решительно сказала Ясмин. – Ночью, когда стража спит.

– Осторожно, сестра, – предостерег Искандер. – Если там действительно действовала темная магия, место может быть опасным.

– Тем более нельзя медлить, – отрезала воительница. – Пока мы тут болтаем, колдунья может найти то, что ищет.

Искандер кивнул. В словах Ясмин была мудрость.

– Братья, – обратился он к ученикам, – мы хотим помочь найти вашего мастера. Не могли бы вы провести нас к обсерватории?

Ахмед замялся.

– Это опасно. И караульные могут не пропустить.

– За караульных не беспокойся, – усмехнулась Ясмин, похлопав по мечу. – Если надо будет – проскользнем незаметно.

– Хорошо, – решился Ахмед. – Встретимся в полночь у фонтана с астролябией. Я покажу вам тайный ход в обсерваторию.

* * *

Ночь была ясной, полная звезд. Искандер и Ясмин бесшумно пробирались по пустынным улицам к месту встречи. Дервиш шел впереди, его босые ноги в простых сандалиях не издавали ни звука. Ясмин двигалась следом, каждый мускул готов к бою.

У фонтана их уже ждал Ахмед. Молодой астроном выглядел бледным, но решительным.

– Идемте, – шепнул он. – Обсерватория недалеко.

Они шли по узким переулкам, избегая главных улиц. Обсерватория мастера Ибрагима возвышалась на холме в центре города – круглая башня из белого мрамора, увенчанная медным куполом.

– Стража обходит башню каждые полчаса, – прошептал Ахмед. – Сейчас они с другой стороны. У нас есть время.

Он провел их к задней стене башни, где в кустах была скрыта небольшая дверца.

– Здесь мастер Ибрагим принимал особых посетителей, – объяснил юноша. – Дверь должна быть заперта, но…

Дверь была приоткрыта. Ахмед побледнел еще больше.

– Этого не может быть. Мастер никогда не оставлял ее незапертой.

– Значит, кто-то побывал здесь раньше нас, – мрачно сказала Ясмин. – Может, твоя колдунья уже нашла то, что искала.

– Или все еще здесь, – тихо ответил Искандер. – Будьте осторожны.

Они вошли в башню. Внутри царила мертвая тишина, лишь изредка поскрипывало дерево от ночного холода. Ахмед повел их по винтовой лестнице наверх, в главный зал обсерватории.

Зрелище было печальным. Большой телескоп лежал на боку, его зеркала разбиты. Астролябии валялись на полу кусками. Книги и свитки были разбросаны повсюду, многие – порваны.

– Господи, – прошептал Ахмед. – Это же работа всей жизни мастера…

Искандер внимательно осмотрел беспорядок. На полу действительно был нарисован черный круг со странными символами, но сейчас он казался тусклым, словно его магическая сила иссякла.

– Ахмед, где вход в секретную комнату?

Юноша подвел их к большому книжному шкафу у восточной стены. Нащупав скрытую пружину, он нажал на нее. Шкаф отъехал в сторону, открывая узкую каменную лестницу, ведущую вниз.

– Тут всегда горели факелы, – озадаченно сказал Ахмед. – А сейчас темно.

– У меня есть огниво, – Ясмин достала кремень и трут. Вскоре они спускались вниз при свете импровизированного факела.

Секретная комната оказалась просторной – настоящая подземная библиотека. Стены были уставлены полками со свитками и книгами. В центре стоял большой деревянный стол, а на нем…

– Кто-то здесь был, – констатировала Ясмин.

На столе лежало несколько раскрытых свитков, а рядом – кусочки воска с отпечатками печатей. Кто-то торопливо искал что-то конкретное.

Искандер подошел к столу и внимательно изучил оставшиеся свитки. Большинство были посвящены астрономии, но один привлек его внимание. Он был написан на древнем языке, который дервиш с трудом понимал, и назывался "О последних днях птиц мудрости".

– Что там написано? – спросила Ясмин.

– Сестра, здесь говорится о пророчестве, – Искандер склонился над текстом. – "Когда последний Симург будет при смерти, придет искатель из горных пустынь. Семь городов посетит он, семь ключей соберет, и каждый ключ – часть великого заклинания возрождения".

– И что это за ключи?

– Здесь сказано… первый ключ – "песня звездного света". Его должен хранить мастер астрономов в городе алмазных башен.

Ахмед ахнул.

– Песня звездного света! Это же мелодия, которую мастер Ибрагим иногда напевал при работе. Он говорил, что она досталась ему от деда.

– А где мастер Ибрагим теперь? – спросила Ясмин.

Ответ пришел неожиданно. Из глубины подземной комнаты донесся слабый стон.

– Что это? – Ясмин выхватила меч.

Они направились на звук, и в дальнем углу библиотеки, за высокими полками, обнаружили небольшую келью. В ней на каменном полу лежал пожилой мужчина в изорванной одежде астронома.

– Мастер Ибрагим! – бросился к нему Ахмед.

Старик был жив, но очень слаб. Его седая борода была всклокочена, глаза лихорадочно блестели.

– Ахмед? – прошептал он. – Ты… как ты сюда попал?

– Мастер, что случилось? Кто вас здесь заточил?

Ибрагим с трудом приподнялся.

– Женщина… в черном. Пришла в ночь затмения. Искала древние знания о Симурге. – Он посмотрел на Искандера. – А ты… ты дервиш. В тебе свет. Значит, пророчество начинает сбываться.

– Покойтесь, мастер, – мягко сказал Искандер. – Вы в безопасности.

– Нет, – старик схватил его за руку. – Слушай внимательно. Она забрала почти все свитки, но не нашла главного. Песня звездного света не записана на бумаге – она в моей памяти, как была в памяти моего деда.

– И вы сможете научить меня этой песне?

– Должен. Но знай – это не просто мелодия. Это заклинание, которое открывает путь между мирами. Опасное знание.

Мастер Ибрагим с трудом поднялся и, опираясь на стену, начал тихо напевать. Мелодия была странной – казалось, что в ней звучат отголоски самих звезд. Искандер слушал, запоминая каждую ноту.

– Теперь ты, – сказал старик. – Повтори.

Дервиш начал петь. К его удивлению, мелодия далась ему легко, словно он знал ее всю жизнь. И когда последняя нота замерла в воздухе, в подземной комнате на мгновение засияло мягкое серебристое свечение.

– Хорошо, – удовлетворенно кивнул мастер Ибрагим. – Первый ключ теперь у тебя. Но помни – темная колдунья знает, что ты здесь. Она вернется.

– Тогда нам пора убираться, – решительно сказала Ясмин. – И уводить старика отсюда.

Они помогли мастеру Ибрагиму подняться наверх. У выхода из башни Искандер обернулся к ученому:

– Скажите, мастер, вы знаете что-нибудь о других ключах? О других городах?

– Немного. Второй ключ – "память земли" – хранится в руинах Серебряной Мардии. Там есть хранитель древних камней. Но путь туда опасен – через пустыню Шепчущих Песков.

– Мы найдем дорогу, – уверенно сказал Искандер.

Когда они вернулись в постоялый двор, было уже за полночь. Мастера Ибрагима устроили в безопасной комнате, а Ахмед остался его охранять.

– Первый ключ у нас, – сказала Ясмин, когда они остались наедине. – Что дальше?

– Дальше – Серебряная Мардия. Но сначала нужно хорошо подготовиться. Путь через пустыню не прощает ошибок.

– А эта черная ведьма?

– Она найдет нас, – спокойно ответил Искандер. – Как говорил мой наставник: "Тень всегда следует за светом. Но свет не боится тени – он просто продолжает светить".

Ясмин покачала головой.

– Опять загадками… Ладно. Главное, что мы на шаг впереди.

Но ни один из них не заметил серо-фиолетовых глаз, что наблюдали за окнами постоялого двора из темноты переулка.

Зарах стояла в тени, сжимая в бледной руке обсидиановый посох.

– Получили первый ключ, – прошептала она с холодной улыбкой. – Как предсказуемо. Что ж, пусть собирают все семь. Мне будет проще забрать их все сразу в конце пути.

Темная волшебница растворилась в ночи, направляясь к воротам города. Впереди была пустыня Шепчущих Песков, и там нужно было подготовить теплый прием для путешественников.

Глава 4. Пустыня Шепчущих Песков

Утром следующего дня Искандер и Ясмин готовились к отъезду. В лавке торговца караванными товарами они запаслись всем необходимым для путешествия через пустыню: бурдюками с водой, вяленым мясом, сушеными финиками, широкими плащами от песчаных бурь.

– Вы уверены, что хотите идти через Шепчущие Пески? – спрашивал торговец, качая седой головой. – Последние караваны рассказывают страшные вещи. Дюны движутся сами собой, голоса слышны по ночам, а некоторые путники и вовсе исчезают без следа.

– Другого пути нет, отец, – спокойно ответил Искандер, складывая припасы в дорожную суму. – Как говорят мудрецы: "Даже самая темная ночь заканчивается рассветом".

– Лучше бы ночь, – проворчала Ясмин, привязывая к седлу дополнительные бурдюки. – В пустыне днем жарища такая, что мозги плавятся.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2