
Полная версия
Итальянские каникулы

Ольга Кустова
Итальянские каникулы
Глава 1. Верона
Сегодня утром Артем снова проснулся рано. Открыв глаза в знакомом до боли номере, в котором он коротал уже второй месяц, Артем, убедившись, что ничего не изменилось с вечера, сделал глубокий вздох и поднялся с постели.
Отель, где решил задержаться Давыдов, находился в самом сердце небольшого курортного городка в Италии. Монтекатине-Терме – это то место, в котором никому нет до тебя дела, так как всюду снуют итальянские туристы, туристические группы из других стран и одинокие путешественники, приехавшие отдохнуть и оздоровиться. Очень часто они сменяют друг друга: кто-то задерживается здесь на неделю, кто-то на пару дней, а кто-то всего лишь на одну ночь. Но вот, что касается Артема, то он стал исключением для этого тихого и спокойного городка в самом сердце горного хребта, опоясывающего Италию.
Давыдов жил уже два месяца в одном номере на пятом этаже. Из его окон были видны верхушки зеленых деревьев, меж них просматривались подходы и подъезды к отелю, где сновали постояльцы и крыши низеньких домов, принадлежавших горожанам. Одинокий постоялец мог часами наблюдать за этим городом и за обитателями отеля, лишь высунувшись из своего окна. За этим времяпрепровождением Артем часто коротал вечера, потому что развлечений в отеле было немного. Иногда в жаркую погоду, гость предпочитал искупаться в бассейне или, включив кондиционер в своем номере, заниматься рисованием пейзажей просматриваемых из окна номера. При этом Артем непременно потягивал местное вино.
Администрация отеля не спешила тратиться на прочистку кондиционеров и запах застоявшейся пыли из него, часто распространялся по всему номеру. Когда дышать становилось невозможно, Давыдов покидал свой номер и отправлялся коротать вечер в лобби, где ему компанию составляли администраторы, трудящиеся на респешене.
Других развлечений постоялец пока не смог придумать, чтобы занять себя.
Очень часто работники отеля, будь то на ресепшене, в ресторане, баре или же горничные, которых он встречал на этажах, интересовались у него, почему же парень так долго живет в их отеле и, кажется, еще не скоро соберется их покинуть. Он же отвечал на это все просто: «Я плачу, и я выбираю за что мне платить».
Как, наверное, все уже поняли, Артем человек совсем не бедный. И на свою роскошную жизнь он продолжает зарабатывать так же, как и раньше – он занимается противозаконным, но очень уж интересным делом. Это ремесло было для Артема смыслом существования, позволяющее ощущать ему себя живым. Вот и сегодня вечером Давыдов запланировал кое-что, что способно пополнить его слегка опустевший карман.
Вот и сейчас, минутку поразмыслив о сегодняшнем мероприятии, Артем протянул руку к тумбе, стоявшей возле кровати. Он аккуратно взял в руку свой старенький мобильный телефон и посмотрел на часы. Уже была половина десятого утра: Давыдов быстро соскочил с двуспальной кровати, расположенной в самом центре его комнаты. На самом деле это был двухместный номер, но Артем сдвинул две кровати вместе и спал на них, как одной огромной. Ему было выгоднее взять обычный двухместный номер, чем какой-нибудь супер-люкс на одного. В данном отеле одноместные номера либо совсем скромные, либо слишком шикарные, и Артем решил эту проблему именно так, и ни разу еще не пожалел об этом.
Он подошел к шкафчикам, расположенные под окном. Рядом с одним из них, стоял небольшой сейф серого цвета с элементарным замком. Умелыми руками подобный замок мог быть вскрыт за считанные мгновения. Поскольку альтернативы у Давыдова не было, ему пришлось использовать для хранения своих секретов именно его.
Одной рукой Артем вытащил из-под подушки маленький ключик, которым без промедлений отворил дверь сейфа. Давыдов протянул руку в него и вытащил оттуда шикарное ожерелье с красным камнем. Оно было обработано золотом и украшено не какими-то феонитами, а настоящими топазами. Артем покрутил украшение в руках, полюбовался этим творением ювелиров и положил его обратно на место. Резким движением руки он закрыл сейф и крепко сжал ключ в руке.
Артем пошел в ванную комнату, полюбившуюся ему за ее светлые оттенки и изобилие света, что контрастировала с номером, оформленном преимущественно в бежевые и темно-зеленые тона. В ванной комнате он ополоснулся холодной водой, так как горячая очень туго открывалась и всегда сильно брызгалась, оставляя следы на одежде. Приведя себя в порядок с помощью нехитрых действий, заключающиеся в том, чтобы вылить на себя много одеколона и намазать волосы гелем, Давыдов вышел из ванной. В коридоре его уже ждал костюм, выглаженный для постояльца работниками отеля вчера днем. Артем внимательно осмотрел его: это был светло-серый костюм, на пиджаке были аккуратные черные пуговицы, а штаны украшала аккуратно заглаженная стрелка. На полу, под тем местом, где висел костюм постояльца, его уже ждали черные, вычищенные до блеска туфли, о которых позаботились сотрудники отеля.
– Не плохая работа, – в очередной раз удивился Артем тому, как местные трудяги стараются ему во всем угодить.
За эти два месяца Артем смог сблизиться с работниками отеля: его знали и официанты, и администраторы на ресепшене, и горничные. Все его уже давно полюбили за его своенравный характер и очень интересные и глубокие познания, которыми он блистал всякий раз, когда общался с местными. Каждый раз, обслуживающие отель люди, обращали внимание на внешний вид постояльца: всегда причесанный и красиво одетый Артем выходил даже в лобби отеля. Они не удивлялись и тогда, когда гость ходил в бассейн на первом этаже, надев на себя самые лучшие отутюженные штаны.
Все полюбили этого парня и уже не представляли, как же отель будет без него. Вот, иногда, в монастырях живут коты и собаки, которые со временем становятся кем-то вроде талисмана, так и тут: Артем стал местным талисманом, который каждый вечер пьет зеленый чай или вино в баре и предпочитает несколько раз в неделю ходить в бассейн.
Разобравшись со своим костюмом, застегнув пиджак на одну пуговицу, Артем взял в руки объемный прозрачный брелок, и, закрыв свой номер массивным ключом, пошел по коридору бирюзового цвета в направлении лифта. Но выйдя на небольшую площадку, соединявшую три коридора с номерами, и имевшую в середине винтовую лестницу, Давыдов остановился. Стрелка над первым лифтом говорила о том, что он только что уехал вниз, а второй лифт, кажется, еще и не думал подниматься к нему. Постоялец аккуратно завернул на винтовую лестницу, и медленно спустился вниз.
Первый этаж отеля – лобби, не был жилым. Там располагался ресепшен, бассейн, столовая, бар и ресторан. Артем как раз-таки вышел туда, где расположилась громоздкая стойка ресепшена. Она занимала несправедливо большой участок скромного по размерам отеля. Напротив нее был вход в столовую. Запахи оттуда манили постояльцев, потихоньку просыпающихся и наполняющих столовую. Но Артем не спешил идти на завтрак, а медленным шагом пошел в сторону ресепшена. Он подумывал сдать свой ключ от номера, хотя предполагал, что после завтрака все равно поднимется наверх. Зачем ему потребовалось это делать? Артем рад бы был ответить сам себе на этот вопрос: что-то заставляло его придумать предлог, чтобы подойти на респешен.
Давыдов по привычке окинул взглядом те места, где обычно постояльцы отдыхают. Но на диванах и креслах, хаотично расположенных на этаже, никого не было: все, кто мог быть тут, давно перекочевали в столовую. Мимо пробежал один из работников отеля, который всегда был не причесан с волосами очень смешно торчащими вверх. Он быстро скрылся в столовой и его забег никак не помешал плану Давыдова.
Умеренными шагами, Артем подошел к стойке ресепшена и протянул ключ. Девушка, работающая сегодня, тут же заметила постояльца, чьи просьбы, касающиеся его жизни в отеле, всегда старалась исполнять. Она, как и все прочие работники отеля, испытывала глубокое к нему уважение. Темноволосая высокая девушка, с красивой улыбкой, которая всегда слегка оголяет верхние белоснежные зубы, оценивающе глянула на постояльца и мимолетно фирменно улыбнувшись, взяла его ключи.
– Доброе утро, Лела, – сказал ей Артем по-итальянски и мило улыбнулся.
Артем слегка облокотился на стойку ресепшена своими локтями и склонился поближе к ней. Девушка же, одетая сегодня в белый легкий сарафан с красивыми красными цветами, устремила на него свой взгляд и улыбнувшись теплее, ответила ему по-русски:
– И тебе доброе утро.
– Много ночью прибыло гостей? – спросил ее уже на английском, на котором они обычно и общались, Артем.
– Нет, два араба и один гражданин Вьетнама. А вы почему на завтрак не идете?
– Сейчас пойду. У меня сегодня можно не убирать, – сказал Артем, не отводя от нее взгляда, стараясь запомнить каждую черточку ее лица.
Итальянка лишь сделала какую-то пометку у себя на листочке и ответила постояльцу с лучезарной улыбкой:
– Хорошо. Может, вам надо что-нибудь на завтра приготовить?
– Нет, спасибо. Только, пожалуй, забейте мне место в бассейне. Если я сегодня рано приеду, то хотел бы ополоснуться.
– Куда-то собираетесь? – начиная ощущать легкое волнение и заливаясь краской от присутствия постояльца, поинтересовалась итальянка.
– Я сегодня еду в Верону.
Эти слова очень заинтересовали Лелу и она ближе наклонилась к Артему, облокотившись руками на стойку ресепшена, не отдавая себе отчет в том, что повторяет позу любимого постояльца. Своей правой рукой, Лела накрыла ладонь Артема.
– Верона! Это интересно! Должно быть, красивый город, – сказала она, продолжая одаривать парня, милой улыбкой, отдавая себе отчет в том, что если на не думает об отеле, то думает об этом постояльце.
– Вот и я так думаю, – смущаясь от той близости, которая между ними сегодня возникла, ответил Артем.
– Расскажите мне потом, как там, – сказала Лела и тут же переключила свое внимание на другого постояльца, вышедшего из столовой и имеющего к ней вопрос.
Артем решил, что молча уходить не красиво, и не стыдясь своих чувств к итальянке, поцеловал ее руку, покоившуюся в его ладони:
– До встречи.
Она лишь кивнула головой, продолжая влюбленно улыбаться, и проводила его взглядом. А Артем зашел в столовую, где на огромных столах, ломившихся от местных блюд, набрал себе полную тарелку еды. Подумав, что для такого небольшого отеля, шведский стол очень разнообразен и хорош, Артем принялся намазывать масло и джем на белый пожаренный тост.
Позавтракал он плотно, но быстро. Уже через каких-то пятнадцать минут он снова стоял у ресепшена и ждал, когда его ненаглядная Лела принесет ему ключ от номера. Она это сделала очень быстро и снова, с той же чудесной и милой улыбкой, протянула ему ключ.
Они не позволили себе проронить ни слова, а лишь смущенные от встречи друг с другом, разошлись в разные стороны: Артем направился к лифтам, Лела принялась раскладывать ключи по ячейкам. Ни один из них не хотел, чтобы их становившаяся все более очевидной симпатия друг к другу была видна другим рабочим отеля.
В своем номере, где большую его часть занимала самодельная двуспальная кровать, Артем собрал старый рюкзак, совсем не сочетавшийся с его красивым и деловым костюмом. Он позвонил местному извозчику, с которым уже не первый раз взаимодействовал, и подтвердил свой заказ на машину. Ему сообщили, что машина уже в пути и скоро будет возле его отеля. Артем же, решив, что больше ему находиться в номере смысла нет, поспешил покинуть его.
Он спустился на лифте и снова сдал ключ, но на этот раз не обворожительной девушке, а парню с торчащими на голове волосами. Тот кивнул постояльцу головой и мило улыбнулся. Артем повторил процедуру работника отеля и вышел через парадный вход на улицу.
Сегодня был спокойный для Италии день. Градусов было около двадцати семи, а солнце заволокло тучами. Артем поднял свои глаза на горы, привлекающие все внимание к себе обитателей данной местности. На этих не очень высоких, но завораживающих своей красотой Апенинах, которые невольно очаровывали такого романтика как Давыдов, находились старые развалины. К ним можно было подняться на фуникулере, но Артему просто не хватало на это удовольствие времени. Как только он решался совершить этот поступок, то либо начинался дождь, либо уже на улице начинало темнеть и ему становилось лень выходить из своего теплого четыреста шестого номера.
Машины пока не было, и Артем решил снять со своих плеч рюкзак и поставил его на выложенный из мрамора миниатюрный фонтан, который развлекал постояльцев отеля, прямо перед вывеской с его названием. Название было выложено синими буквами: «Grand Hotel Panoramic». Вовремя сообразив, что все его пожитки в этом тряпичном рюкзаке могут намокнуть из-за брызг фонтана, Артем убрал его и встал по стойке смирно, ожидая машину. Все это время ему хотелось посмотреть назад, за шикарный навес, за пальмы, загораживающие вход в его временное пристанище, чтобы еще раз взглянуть на ту, которая так легко запала ему в сердце. Но он не смог обернуться. Он просто боялся, что Лела может ему помешать в сегодняшнем мероприятии. Увидев ее прямо сейчас, он точно знал, что захочет развернуться и провести весь оставшийся день подле девушки, просто любуясь ею и наблюдая за ее работой. Однако проведение решило иначе: единственная машина, проехавшая по дороге за все время его ожидания, и была его машина.
Итальянец средних лет вышел из дорогой немецкой машины, служившей почему-то обычным междугородним перевозчиком, и обратился к Артему по-английски, так как уже знал, что вынужден будет работать с иностранцем.
– Вам надо в Верону?
– Мне, – подтвердил Артем.
Водитель обратил свое внимание на рюкзак пассажира и спросил его:
– Это ваш багаж? Его можно разместить в багажник.
– Нет, спасибо, я возьму его с собой, в салон.
Водитель кивнул иностранцу и быстро сел на свое место. Артем незамедлительно прыгнул на заднее сидение, поставил рядом с собой рюкзак и ощутил, как машина тронулась, унося его все дальше от того места, которое за последние месяцы он стал считать родным домом.
Когда машина выехала за пределы этого городка, находившегося в сердце гор, водитель свернул на автобан и, ускорившись, погнал машину вперед. Артем изучал на столбах вывески и знаки, указывающие населенные пункты и километраж, изучая тем самым географию Тосканы. Но вскоре Артема оторвали от его занятия. Водитель обратился к нему по-английски:
– В Верону едешь по делам или развлечься?
Артем давно ни с кем не разговаривал по душам. Он скучал по уютным теплым разговорам. Когда не стало его деда, когда он понял, что не сможет жить на одном месте, ему никак не везло с друзьями. Был один друг. Но он был словак, проживающий в Чехии и очень редко покидающий свой уютный город. Артем не видел его уже около года и, честно сказать, начал уже по нему тосковать, потому что только с ним он мог говорить откровенно. Вначале Давыдов хотел отмахнуться от вопроса водителя, но может быть, тоска по дружескому общению, заставила путешественника ответить на вопрос водителя.
– Можно сказать, что и по делам и развлечься. Я привык совмещать приятное с полезным.
– Это кем это ты так работаешь, что удается совмещать?
– У меня очень своеобразный род деятельности.
– Да? – водитель посмотрел в зеркало заднего вида, в котором смог увидеть своего пассажира.
Артем, увлеченно изучающий, шедшие и возвышающиеся над автобаном горы, пропустил его вопрос мимо своих ушей и поспешил перевести тему разговора:
– А вы не хотели бы в Вероне поужинать, погулять, а потом меня довести обратно? Я привык работать с проверенными людьми, – польстил водителю Артем.
Водитель еще раз посмотрел в зеркало и увидел вполне серьезное лицо молодого человека, сверлившего его взглядом.
– Ты серьезно?
Артем кивнул головой, и водитель увидел это в зеркале.
– Я не против, если мне заплатят по двойной цене.
– За деньги не переживайте.
– Согласен, – сказал водитель и надавил педаль газа в пол сильнее, так, что машина понеслась по автобану еще быстрее.
Примерно через три часа машина съехала с автобана и вырулила на дорогу, которая и завела их в славный город Ромео и Джульетты. Прежде чем оказаться в самом его центре, машина немного проехала по безлюдным и пустым улочкам итальянского города. Автомобиль остановился у парка. Всюду располагались лавочки и миниатюрное кафе. К самому парку вела аллея. Над ней возвышались огромные деревья, и было множество ухоженных ящиков в виде клумб с яркими цветами.
Артем посмотрел вперед, где его взору уже открывались ворота исторического города и протянул водителю деньги со словами:
– Около десяти вечера я вернусь на это самое место. До вечера вы можете гулять на все эти деньги не переживая за свое финансовое благополучие. Потом получите еще.
– Спасибо, друг! – взяв три сотни евро за дорогу, сказал ему водитель.
Артем открыл дверь и вышел прямо на тротуар, где гуляли местные и туристы. Он еще раз глянул на машину с номерами города Монтекатине-Терме и, надев на одно плечо рюкзак, двинулся в историческую часть города.
Эта часть города начиналась с высоких ворот, пускающих путника в этот навеки запечатленный на страницах Шекспира город, город Ромео и Джульетты. Перед Артемом открылся вид на две огромные арки внутри ворот, между которыми были встроены в стену часы, показывающие путнику время. Часы эти показывали точное время с помощью римских цифр. Слева высокие врата города соприкасались с обычным жилым домом в три этажа, служившим для местных жителей простым жилищем, а справа одиноко возвышалась башня с резным верхом, служившим декоративным украшением. Собственно, такой же резной верх был и у этих самых ворот, что говорило о том, что они еще видели время становления Венецианской республики. Эти врата носили гордое название Портони делла Бра и некогда служили частью оборонительного сооружения – городской стены.
Артем, уверенным шагом прошел под одной из арок Портони делла Бра и вышел на центральную площадь исторического города – Бра. Перед ним открылись совершенно незнакомые до этого места. Его встречали множества рынков с туристическими товарами, снующие всюду в исторических костюмах артисты, пытающиеся содрать с туристов монетку, хотя бы достоинством в одно евро, за фотографию с ними. В самом центре этой площади, вымощенной из камня, был расположен небольшой парк. Маленький зеленый островок среди этой каменной обстановки закрыл для Артема самое важное строение Вероны – Арену ди Верона. Эта арена и была вишенкой на торте – тем местом, куда сегодня вечером направлялся Артем.
Давыдов осмотрел народ, гуляющий в этот чудесный теплый летний день, потихоньку клонившейся к вечеру, и понял, что большая часть из них, скорее приезжие, чем местные. Странник вмиг растворился в толпе.
Он прошел мимо небольшого островка с деревьями и зеленью, и вышел к огромному зданию с колоннами. Что это было за здание, он не знал, но только предполагал, что это какое-то здание правительства, поскольку его крышу украшали развевающиеся на ветру флаги, в том числе флаг Италии. Именно с мощной лестницы этого строения Артему открывался лучший вид на его цель. Он поднялся повыше и окинул взглядом всю площадь Бра.
Прямо перед ним было что-то из современного искусства. Какие-то странные лестницы и возлегающие там подобия львов, покрытых сплошь золотом, хоть и заставляли выглядеть их богато и красиво, но никак не могли приковать внимание прибывшего в город странника. Этот непонятный авангардизм, который Артем явно недолюбливал, его привлекал меньше всего. Он только заставил такого ценителя искусства возмутиться тому, что подобная фигура портит общее впечатление от Арены ди Верона. Возмутившись где-то в глубине своей творческой души, Артем перевел взгляд на королеву Вероны – арену. Обычно на этой самой арене проходят оперные вечера, на один из которых он и примчался.
Красавица-арена представляла собой античный римский амфитеатр, построенный в первом веке. Но, в любом случае, арена была уменьшенным пробником всемирно известного Колизея из Рима. Арена имела несколько десятков входов внутрь. Порталы арочной формы были грациозно выстроены в два ряда друг над другом. На самых высоких точках строения были закреплены современные агрегаты – фонари и осветители для вечернего представления, намеченное на сегодня. Сама же арена была из камня разных оттенков: где-то серые, где-то оранжевые, где-то камни отдавали даже чем-то розовым или белым. В любом случае, у Артема это строение вызывало только восхищение. Он сошел со своего постамента и принялся обходить эту чудесную достопримечательность древних веков со всех сторон.
У основания достопримечательности Вероны стояли цветы, посаженные в горшки. Также в проходах, служивших во времена Римской империи входом внутрь арены, расположились сувенирные и театральные лавки. Те проходы, что не использовались были заперты – на них стояли металлические решетки, запрещающие проход внутрь этого миниатюрного Колизея.
Обогнув арену слева, Артем заметил, что она словно слоеный торт. Правда, один из этих слоев не был закончен, или точнее, был уже разрушен. У арены шел второй ряд ее строения, которое неожиданно начиналось и прерывалось, но при этом давало полюбоваться ею в разрезе. Артем увидел лестницу, ведущую к арене, и спустился к самому ее основанию. Она давила на него своим размером и могуществом.
Артем увидел афишу сегодняшней оперы. Представление должно было начаться только в семь, а сейчас его наручные часы показывали пять часов вечера. У Артема было чистых полтора часа времени. Чтобы не терять времени даром, пока арена готовилась принимать его и таких же богатеньких посетителей местной оперы, он решил осмотреть город.
Артем сразу же заприметил небольшую улочку, рядом с которой расположился актер, разодетый как мушкетер и издававший непонятные звуки, тем самым привлекая к себе внимание снующей публики. Давыдов заметил, что именно из этой улочки толпы туристов спешат выйти к Арене ди Верона. Его довольно-таки богатый жизненный опыт подсказывал, что именно туда ему надо идти, чтобы посмотреть историческую часть города.
Странник прошмыгнул мимо этого необычного действа в узкую улочку. Она тянулась между жилыми домами в три-четыре этажа. Первые этажи были полностью заняты лавочками с сувенирами, дорогими итальянскими магазинами с одеждой, дамскими аксессуарами и драгоценностями, а также кафе. Верхние этажи либо были аккуратно закрыты створками с тоники щелочками, либо местные жители на них развешивали постиранное белье для сушки, разбросав его на выпирающиеся металлические стержни.
Артем, конечно же, попытался проскользнуть мимо всех заведений, привлекающих туристов. Пробившись через толпы туристов, он вышел на еще одну площадь Вероны – Эрбе. На ней были расположены лавки с сувенирами и изделиями итальянских мастеров. Все лавки были ухожены и украшены посаженными в горшки цветами. Домашние растения так и раскрывались и цвели, показывая всем проходящим мимо них, то, что их хозяйки любовно заботятся об их благополучии. Перед Артемом открывался красивейший вид на старинные итальянские дома. Прямо напротив него возвышалась каменная башня, очевидно бывшая раньше колокольней, рядом красовался фонтан с женской фигурой, и в разные стороны от этой площади тянулись такие же узкие улочки, как та, что вывела его сюда. Артем, недолго думая, повернул направо.
Ему пришлось пройти всего ничего, чтобы наткнуться на еще одну достопримечательность Вероны. Это был дом, в котором по преданию когда-то жила Джульетта – Шекспировская героиня, имеющая не осторожность полюбить молодого человека из стана врага. Артем, хоть и недолюбливал романтическую историю, написанную средневековым англичанином, не мог удержаться от любопытства и решил пробиться сквозь толпу, чтобы зайти во внутренний дворик.
Сам дом внешне не был ничем примечателен: множество окон арочной формы, напоминающие скорее треф с обычной игральной карты, зеленые ставни, закрывающие при необходимости оконные проемы, стены с облупившейся штукатуркой, открывающей камни разных оттенков оранжевого и бежевого цветов. Прошмыгнув под арку, ведущую во внутренний двор дома Джульетты, Артем увидел ту чудесную мимолетную красоту, что привлекала сюда туристов. Стена из камня, с небольшим балконом, который придерживали скромные средневековые подпорки, была обвит плющом. Растения за столько лет уже признали дом своим и обняли его мощными ветвями. На самом верхнем этаже тянулся балкон, скорее напоминающий длинный каменный коридор с металлическими перилами. Два крыла этого строения соединяла стена, обрамленная сверху средневековыми штырями, а напротив входа в сад стояла скульптура Джульетты, рядом с которой туристы так и норовили сфотографироваться.
Артем встал посередине двора и принялся осматривать эту средневековую постройку. Ему очень хотелось прочувствовать, что же здесь произошло на самом деле несколько столетий назад, не беря в расчет историю, написанную Шекспиром. Он точно знал, что великий английский писатель украл эту историю у одного из итальянских промышленников. Конечно, будучи вором, Артем понимал, что Шекспир не мог устоять и не описать эту историю, но все же…