bannerbanner
Гномы Сна
Гномы Сна

Полная версия

Гномы Сна

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

– Где сестры не знаю, но жена дока точно жива. Попросите у нее зелья. Очень помогает. Сами принесите или пусть она принесет. Все ясно?

– Да, но где она? – засомневался Люк.

– Бро, я уже сказал. Пойдете на юг, она там. Она вас встретит. Вот ее координаты, – Джексон написал еще ряд цифр и протянул Люку еще один оторванный листочек из блокнота.

Люк взял и не глядя спрятал оба листочка себе в карман.

– Вот вам компас и бутылка воды. Думаю, на первое время хватит, – откуда–то из–под себя Джексон достал компас и маленькую бутылку с водой.

Компас и воду взяла Дамарис.

– Идите, не теряйте зря время, – приказал Джексон.

– Как хочешь, – ответил Люк и пошел на юг.

– Там восток, – сказал ему в спину Джексон.

– Окей, – Люк пошел в другом направлении. – Теперь правильно?

– Смотрите на компас. Я вас жду, – ответил Джексон.

Люк и Дамарис ушли. Когда Джексон убедился, что они его не услышат, он достал из кармана телефон, набрал чей–то номер.

– Босс, долго мне еще прикидываться, что у меня сломана нога и ребра? – спросил он. – Я едва успел залезть под пальму. Еще немного и они бы меня увидели.

– Можешь возвращаться в лагерь, – ответил Вильям.

Да–да, не удивляйтесь, Джексон разговаривал с Вильямом, мужем Эмери. С некоторых пор он переметнулся на его сторону. Мама Джексона была неизлечимо больна и Эмери пообещала ее вылечить. Вернее, дать Джексону целебный порошок из местных трав.

Джексон, как только это услышал, сразу забил на свой послужной список, товарищей и перестал выходить на связь с базой. Пусть считают, что он пропал без вести. Семья для него была выше карьеры и наград.

– Ты направил их к нам? – спросил Вильям.

– Да, док, – утвердительно ответил Джексон. – Снабдил компасом и водой. Через полчаса будут у вас.

– Отлично, Дамарис нужна нам для эксперимента. У нее пятая группа крови, и марсианские гены. Она не из нашего мира, но не подозревает об этом.

– Док, мне этого не надо, – нахмурился Джексон. – Не забивайте мне голову научными премудростями. Я сержант. Окей?

– Окей, – согласился Вильям. – Отправляйся на базу. Когда увидишь влюбленную парочку, скажешь, что ты ошибся. Не было у тебя перелома. Сильный ушиб. Понял? Чтобы они не удивлялись твоему быстрому выздоровлению.

– Понял, не тупой. Все док, или еще что– то?

– Пока все, до встречи. Ждем тебя.

Вильям выключил телефон. Джексон хмыкнул, и спрятал свой телефон в карман. Ему предстоял неблизкий путь к лагерю. Он поднялся, поправил одежду и уверенно зашагал на запад. Туда, где был лагерь Вильяма и Эмери. Все шло по плану.

Пока Джексон беседовал по телефону с Вильямом, Люк и Дамарис не спеша пробирались на юг. Не спеша, потому что идти быстро среди поваленных деревьев было нереально. Разве что по воздуху. К сожалению, летать они не умели.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2