
Полная версия
Необыкновенные куры для лучшего фермера-птицевода
Я заставила себя подойти по траве к домику и отпереть дверцу. И тут у меня перехватило дыхание. Внутри на жёрдочке преспокойно сидела Генриетта. Она открыла один глаз и посмотрела на меня. Я развернулась и припустила прочь к дому. Добежав, я заперла за собой дверь. Согласись, я поступила разумно.
Когда папа пришёл подоткнуть мне на ночь одеяло, я ждала, не заговорит ли он о курице. Но он ничего не сказал. Вряд ли это он закрыл дверцу.
Знаю, надо рассказать им обо всём. Но мне так хотелось немного помечтать, будто у меня появилась своя курица. Хотя, конечно, не стоило долго тянуть. Наверное, теперь будет труднее признаваться.
Te extraño mucho[7],
Софисита

12 июня
Мистеру или миссис, рассылающим каталоги
Редвуд – товары для фермеров
Грейвенстайн, Калифония 95472
Уважаемые господа, продающие необыкновенных кур.
Послушайте, наверное, мама была права, предупреждая меня, что не следует писать сгоряча. Мне очень жаль, что я всё это вам наговорила. Может быть, у вас тоже дел по горло. Но теперь мне и правда очень нужен ваш совет, даже больше, чем ваш каталог. Вчера вдруг сама собой появилась курица, возможно, одна из ваших, потому что она в самом деле необыкновенная. Мои родители наверняка всполошатся, а мне очень важно знать, что теперь делать. Как поступать, если найдёшь курицу? Так же, как с найденной собакой? Кур тоже отправляют в приют? А что, если она ваша? Хотя наверняка не скажу. Не могли бы вы поскорее приехать и забрать её?
С уважением,
Софи
P. S. Не беспокойтесь, я решила сходить в библиотеку, возможно, там есть что почитать об уходе за курами. Но я не дурочка, не проговорюсь, что у меня не просто курица, а особенная.
P. P. S. Она маленькая, беленькая и странноватая. Да вдобавок жутко громкоголосая – это ещё одна проблема.



12 июня
Мистеру Джеймсу Брауну
Кто знает куда?
Дорогой двоюродный дедушка Джим, помнишь ту курицу, о которой я тебе рассказывала? Она обладает особой Силой.
Конечно, можешь мне не верить, но мне кажется, что она была твоей, так что тебе-то об этом должно быть известно.
Во-первых, утром домик-курятник оказался не там, где я его вчера вечером оставила. Теперь он стоит на четырёх пеньках и очень крепко на них держится. Я сперва решила, что это папа его перенёс (мама всё время работает и почти не выходит из дома), и не на шутку встревожилась, ведь я не рассказывала родителям о курице. Но потом вспомнила, что папа сразу после завтрака уехал в город. К тому же дверь была заперта на засов, а я вечером оставила ее открытой. Это меня встревожило. Я бросилась искать Генриетту, а когда, обойдя большую кучу мусора, вернулась назад, дверь была открыта.
Я чуть не пустилась наутёк. Только глухие дети из фильмов стоят и ждут, пока злобные чужаки их сцапают. Но где же Генриетта? (Так я её назвала. Надеюсь, она не против.) Нельзя её оставлять одну, если рядом опасные злодеи!
Вдруг из домика раздалось тихое постукивание. Я похолодела. Генриетта высунула голову в дверь, а потом спрыгнула на землю и заквохтала, совсем как большие куры. Я тихонечко цыкнула на неё, но глаз с неё не спускала, чтобы успеть вовремя схватить, если замечу что-нибудь подозрительное. Курица подошла к банке с водой, покосилась на меня и снова закудахтала. Но потом ей, наверное, надоело просить вежливо. Она примолкла, я продолжала следить за ней. Она уставилась на стеклянную банку, которая – я только тут это заметила – опрокинулась, и воды в ней не осталось. И… Что ж, мне придётся и об этом рассказать. Банка поднялась и, пролетев по воздуху, опустилась у моих ног. А курица ещё раз прокудахтала и принялась клевать одуванчики под кустом смородины.
Я растерялась, но когда Генриетта подняла голову и посмотрела на меня, то схватила банку и помчалась к дому. Налив воду, я какое-то время сама пристально смотрела на банку: вдруг она и правда волшебная? Но мне не удалось сдвинуть её с места.
Признаюсь, мне было страшновато возвращаться назад. Я прочитала кучу книг о детях, которые находили разные волшебные предметы. С ними случались потом всякие ужасы. Если я не знаю, как ухаживать за обыкновенными курами, как справлюсь с той, которая обладает сверхъестественными силами? Сгоряча я написала в ту фирму, которая, возможно, прислала тебе эту курицу. И попросила приехать и забрать её.
Но я не могла оставить её до той поры без воды. Грегори ходит быстро, а вот почта – нет. Я взяла ещё одно яблоко и банку с водой (на этот раз предварительно надела перчатки) и отнесла их к курятнику.
Генриетта больше не стучала и не летала. Просто скребла что-то в грязи своей большой чешуйчатой, как у динозавра, лапой и клевала жуков. Я дала ей яблоко и воду, она попила. Куры такие смешные, когда пьют, словно люди, которые полощут горло.
Вообще-то я не герой. Но раз мы переехали на ферму, мне хочется завести кур. Знаешь что? Мне попадались книги про детей, похожих на меня. Порой они были скучные, а иногда нет. А некоторые грустно заканчивались, особенно те, где были животные. Но не всегда.
Я всё-таки напишу в ту фирму, что оставлю курицу себе. Пусть не беспокоятся. А потом расскажу обо всём папе и маме. Но про сверхъестественные возможности упоминать не стану.
А теперь мне пора. Кажется, Грегори уже идёт к нам.
С любовью,
Софи
P. S. Мне очень не хватает твоих советов. Вряд ли я найду в библиотеке книги, которые подскажут, что делать дальше.


14 июня
Агнес
Редвуд – товары для фермеров
Грейвенстайн, Калифорния 95472
Дорогая Агнес, мне очень жаль, что твоя печатная машинка сломалась. Я не против, если ты будешь писать мне от руки. Только лучше печатными буквами, чтобы легче было читать. У бабушки был ужасный почерк – никто не мог разобрать, и теперь мы не можем прочесть её рецепты. (А она умерла.)
Вот что случилось. Вчера из кустов чёрной смородины, что растут за дедушкиным сараем, вышла белая курочка. Она способна заставить подняться в воздух стеклянную банку с водой и, возможно, ещё и курятник. И умеет сама отпирать и запирать засов. Больше она ничего особенного не делала. А может?
Если она жила у моего двоюродного дедушки Джима, то, наверное, я должна оставить её себе? Я очень ответственная. Нет ли у тебя какого-нибудь руководства или пособия? Про особенных кур? Я уже взяла в библиотеке книгу об обычных курах.
С наилучшими пожеланиями,
Софи
P. S. Она одна-одинёшенька. А что случилось с другими дедушкиными курами?
P. P. S. В сарае стоит железный бак, он на четверть заполнен зёрнами и чем-то сушёным. На крышке чёрными буквами написано КОРМОВАЯ СМЕСЬ. Это для кур?
P. P. P. S. Сегодня я видела, как кто-то чёрный очень быстро промчался по дороге. Кто это мог быть? Не опасен ли он для кур?
P. P. P. P. S. С кем мне следует быть особенно осторожной? С той курицей? Или с тем чёрным? Или с кем-нибудь ещё?


14 июня
(немного позднее, но с отправкой
придётся ждать до завтра, потому что
сегодня Грегори уже приходил)
Агнес
Редвуд – товары для фермеров
Грейвенстайн, Калифорния 95472
Дорогая Агнес, кто-то попытался украсть Генриетту! Белая леди примерно возраста моих родителей. Папа сказал, что её зовут Сью.
Но она её не поймала!
С наилучшими пожеланиями,
Софи
P. S. А что если она ещё раз попробует? Как защитить Генриетту, пока я хожу в библиотеку или в магазин?



14 июня
Мистеру Джеймсу Брауну
Там, где ты сейчас
Дорогой двоюродный дедушка Джим, прости, что я поначалу считала твою ферму скучной. Я не знала, что здесь есть воры, которые крадут куриц.
Агнес из компании по продаже кур прислала письмо и предостерегла меня, так что я решила: надо быть начеку. И правильно сделала.
Я читала, что, чтобы приучить кур на ночь возвращаться в курятник, надо бросать им туда какое-нибудь угощение. В книге написано, что куры любят семечки подсолнечника, а у тебя их много осталось в мусорном контейнере в сарае. (Зачем ты хранил в этих контейнерах то, что совсем не мусор, а мусор складывал в кучи? Можно ведь и запутаться.) Так что я насыпала немного семечек в банку – одну из тех синих – и крепко завинтила старую металлическую крышку, чтобы белки не съели. Я поставила банку у курятника. Генриетта покосилась на неё, но не попыталась сдвинуть банку с места взглядом – ничего такого. Крышка немного запылилась, но, думаю, это не страшно – в конце концов, эта курица целый день выискивает еду в грязи. В книге сказано, что куры нарочно глотают маленькие камешки, чтобы перетирать ими пищу в желудке. Видишь, сколько я всего узнала. Если бы ты был жив, я бы попросила тебя поговорить с мамой и папой и всё им объяснить.
Потом я надела перчатки, порылась немного в твоём рабочем столе и отыскала старый замок. Он висел на крюке и не был защёлкнут. Но ключ найти так и не смогла, сколько ни искала. Надо было тебе повесить и его на тот же крючок. Я всё-таки забрала замок и приладила его на засов курятника, но дверь закрывать не стала. Пусть пока повисит – просто на всякий случай.
Куры такие забавные. Твоя курочка мне очень нравится, я к ней уже привыкла, только она не любит, когда её обнимают. Так что я просто наблюдала, пока она разгребала когтями грязь и, наклоняя голову к самой земле, старалась разглядеть, не шевелится ли там кто. Потом мне стало грустно, и я пошла к дому.
На подъездной дороге стоял видавший виды рыжий пикап, в кузове у него была собачья клетка-переноска. Я услышала женский голос, кто-то в доме разговаривал с моими родителями. В этом не было ничего необычного: наверное, просто кто-то заехал навестить, но письмо Агнес вселило в меня тревогу. Я развернулась и припустила назад к курятнику. На всякий случай.
Генриетта заметила, что я вернулась. Когда я бросила горсть семечек в домик, она взмахнула крыльями и устремилась за ними. Я переставила внутрь банку с водой. Закрыла дверцу, задвинула засов, продела замок в петли и защёлкнула его. Генриетте это совсем не понравилось. Она возмущённо раскудахталась. Засов задрожал, и замок заходил ходуном, стуча о дверцу.
– Тише, глупая курица, – шикнула я. – Агнес ведь предупредила, что тебя могут попытаться забрать, и вот кто-то приехал. Сиди тихо, будто тебя и нет вовсе.
Но, похоже, она меня не поняла, потому что продолжала буянить. А может, просто так на меня рассердилась, что ей было всё равно. У меня внутри всё похолодело. Мне хотелось поскорее уйти оттуда, но и домой к родителям и незнакомому гостю возвращаться не стоило. Неохота с ними разговаривать. Я не очень-то умею врать, а мама сразу чувствует, когда люди говорят неправду. Так что я поплелась к сараю. Мне там нравится, и оттуда я бы сразу увидела, если бы кто-то направился к курятнику.
Я принялась разбирать гвозди и шурупы по разным банкам, но вдруг заметила на тропинке их. Я чуть в обморок не грохнулась, услышав голоса. Но продолжила свою работу: не хотела, чтобы они меня в чём-нибудь заподозрили.
Папа просунул голову в дверь.
– Софи, ты не видела тут случайно кур?
Я постаралась изобразить удивление:
– Здесь, на ферме?
В дверной проём я увидела маму. Она смотрела на меня, прищурившись. Я замерла. Но она ничего не сказала. Женщина у неё за спиной не была похожа на того, кто ворует кур. Выше мамы, очень худая, как те, кто ходит на йогу по два раза в день и почти ничего не ест. У неё каштановые волосы, а кожа смуглая – почти как у меня. На ней были джинсы и футболка. Гостья улыбнулась мне, и улыбка у неё оказалась нестрашная – не как в тех фильмах, которые мне не разрешают смотреть, потому что я ещё маленькая. Я улыбнулась в ответ.
– Прости за беспокойство, – сказала она. – У меня убежали куры, вот теперь я их разыскиваю.
Может быть, у неё и правда куры разбежались? И она просто волнуется. Может, и Генриетта тоже её? Но Агнес велела мне никому не отдавать мою птичку. Генриетта – необычная курица.
– Ничего, – ответила я. – А ваша ферма – та, что по соседству?
Мама перевела взгляд на женщину.
– Извините, я даже не спросила: вы наша соседка? Ну, конечно. А какая ферма ваша?
Женщина смутилась и ответила не сразу. Я заметила, как снова сузились мамины глаза. (Я же вам говорила: она ложь сразу чувствует.)
– Ферма «Бриар», у озера. Выращиваем овощи и разводим кур.
– Это же в паре миль отсюда! – удивился папа.
Мама покачала головой.
– Мне очень жаль, что у вас убежали куры, но их, наверное, уже слопали собаки или кто-нибудь задавил на шоссе. Вряд ли они могли забраться так далеко.
И она пошла назад по дорожке.
Женщина нахмурилась.
– Да, это далековато, но я решила поискать и здесь на всякий случай.
– Конечно, – сказал папа, прежде чем я успела открыть рот. – Удачи вам в поисках. Напомните, какие они были?
Но женщина уже спешила по тропинке к курятнику.
– Разные, самые разные, – бросила она на ходу.
Мама всё ещё стояла и пристально смотрела на меня, но папа повернул к дому, и она пошла за ним.
До крови закусив губу, я глядела вслед удалявшейся гостье. Вдруг мне показалось, что я услышала писк. Я тут же помчалась за ней следом. И правильно сделала. Хотя, когда я подбежала, Генриетта уже примолкла, но у женщины в руках появилась отвёртка, и она молотила по ней молотком, пытаясь сбить замок.
– Прекратите! – крикнула я.
Она оглянулась, но не остановилась. Я не знала, что делать. Тогда я достала свисток, который мама велела мне всюду носить с собой, и, собрав весь оставшийся в лёгких воздух, дунула что было силы. Получилось очень громко. Я дунула ещё раз и ещё – на случай, если звук отнесёт ветром.
От удивления гостья промахнулась молотком, и отвёртка улетела в кусты. Женщина зыркнула на меня и припустила наутёк в обход сарая. Там даже настоящей тропинки не было, но она, похоже, знала дорогу. Видимо, бывала здесь раньше.
Мне не хотелось оставлять Генриетту одну, так что я не помчалась за ней вдогонку. Папа выбежал на поляну и схватил меня так крепко, что едва не сбил с ног.
– С тобой всё в порядке?
– Да, папа, всё хорошо. Эта леди пыталась сломать замок, – объяснила я.
Папа уставился на меня.
– Свисток только для экстренных случаев! – гаркнул он.
– Я знаю, но это и был экстренный случай. Эта леди – не к добру.
Папа схватил меня за руку и побежал по тропинке назад к дому, а я за ним следом.
Потом я рассказала маме, что у женщины был молоток и отвёртка, видимо, в сумочке, и ещё раз шестьдесят заверила папу, что со мной всё в порядке. Тогда мама позвонила в Службу спасения по номеру 911 и сообщила, что с её дочерью всё нормально и бригаду присылать не надо (хотя я-то считала, что была попытка взлома, а это – дело полиции). Затем мне ещё десять раз повторили, что свисток Только для экстренных случаев и что моя выходка Стоила им двадцати лет жизни. А мама объяснила папе, что не следует так уж меня запугивать, иначе я вообще никогда больше не свистну в этот свисток. После всего этого я попросила родителей сходить со мной к курятнику. Уже смеркалось, я надеялась, что Генриетта успокоилась и собирается спать. Мне важно было, чтобы мама и папа поверили тому, что я рассказала про эту леди: а вдруг она ещё вернётся?
Курятник стоял запертый, и внутри было тихо. Мама отыскала в кустах отвёртку. Папа не стал бы искать.
– Следы на конце ручки наверняка от молотка, – заключила она.
– Как на всех отвёртках, – сказал папа. Но всё-таки осмотрел её.
Мама обняла меня.
– Молодец, Софисита. Интересно, что она искала в этой развалюхе. Я, кажется, её раньше не замечала.
Она оглядела домик.
– Да он всё время тут стоял, – хмыкнул папа. – Просто не видно было среди дедушкиного хлама.
(Прости, пожалуйста, – надеюсь, ты не обидишься на эти слова.)
Я понимала, что надо было рассказать о Генриетте. Но она сидела так тихо, что мне захотелось ещё немножко подержать при себе эту тайну. По крайней мере, до тех пор, пока мама с папой сами не убедятся, что это была воровка, и тогда уж точно не отдадут ей Генриетту.
– Леди побежала вон туда. Похоже, она знала дорогу, – сказала я.
Папа посмотрел на тропинку вдоль забора и нахмурился.
– Может быть, она прятала что-то у дедушки на ферме?
– Зачем ей что-то здесь прятать? – спросила я.
Он пожал плечами.
– Возможно, не хотела, чтобы это нашли у неё на ферме – наркотики или ворованные вещи. В любом случае – хорошо, что мы её отвадили.
Не стану пересказывать тебе весь дальнейший разговор. О курах больше никто не сказал ни слова. Но, кажется, теперь этой леди у нас будут не рады. Думаю, остальное выяснится завтра.
С любовью,
Софи


14 июня
Марипосе Гарсии Гонсалес
В прекрасное место, я надеюсь
Querida Abuelita, не знаю, читала ли ты те письма, которые я написала двоюродному дедушке Джиму, или, может быть, он рассказывал тебе о том, что здесь происходит (если вы с ним теперь в одном и том же месте), но последнее время у меня хлопот полон рот. (Прости, что я написала ему первому, но мне показалось, что он волнуется о своих курах. Его письма в деревянной шкатулке у меня на столе – на случай, если тебе захочется узнать, что тут происходило.) А сегодня? Сегодня… Честно скажу: я здорово испугалась. Но, кажется, всё обошлось. Так что, если ты где-то тут рядом и присматриваешь за мной, как ты всегда обещала, спасибо.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Notes
1
Дорогая бабушка (исп.).
2
Так называют город Лос-Анджелес. – Прим. пер.
3
Дядя (исп.).
4
Я тебя люблю (исп.).
5
Я скучаю по тебе (исп.).
6
Детская книга, написанная Дэниелом и Джилл Пинкуотерами. История об огромной курице по кличке Генриетта, которая сбежала, потому что её хотели приготовить на День благодарения вместо индейки, и перепугала весь город.
7
Я очень скучаю по тебе (исп.).