bannerbanner
Новые сказочные ключи для доброй жизни. Сборник Психологических Сказок
Новые сказочные ключи для доброй жизни. Сборник Психологических Сказок

Полная версия

Новые сказочные ключи для доброй жизни. Сборник Психологических Сказок

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 5

Алла незамедлительно залезла в недра буфета и достала шоколадку, бережно хранимую на случай прихода гостей, и красивую чайную пару из тонкого костяного фарфора, с золотой каёмочкой по краям – подарок дорогого человека. Затем женщина надела лучшее платье и заварила кофе.

– Как в лучшем ресторане, – прошептала женщина, с наслаждением отпивая глоток дешёвого кофе из дорогой чашки.

Алла прикрыла глаза и представила, как сидит в уютном ротанговом кресле на террасе хорошего ресторана в компании дорогого человека. А когда чашка опустела и женщине пришлось вернуться к действительности, то оказалось, что на столе лежат потёртый кожаный футляр с биноклем внутри, сложенный вчетверо большой лист бумаги и маленький конверт.

Алла осмотрелась по сторонам и неуверенно спросила:

– Кто здесь?

В ответ – тишина.

Едва сдерживая дрожь в руках, женщина вскрыла конверт и достала вложенную в него записку. Вот что там было написано:


«Дорогая Алла! Сегодня ты приняла одно из важнейших решений – перестать откладывать всё лучшее на потом. А посему Мы в знак одобрения вручаем тебе волшебные дары. Бинокль позволит тебе увидеть путь к деньгам и процветанию, а карта поможет не сбиться с намеченного пути.

Начать путь ты должна сегодня ровно в полдень, обратившись за помощью к Бабе Яге».


Женщина достала бинокль, но так и не увидела сквозь стёкла ничего необычного. Тогда она развернула карту – но лист был практически пуст, только в правом нижнем углу стоял небольшой крестик с пометкой «тчк. МРС».

– М-да… А времени-то на разгадку странных указаний у меня не так-то много. И где, спрашивается, я должна встретиться с Бабой Ягой? – размышляла вслух молодая учительница. – Детский театр? Музей? И что такое «тчк. МРС»?

Внезапно взгляд женщины упал на свежую газету. На первой полосе размещалась фотография мэра города, перерезающего красную ленту перед входом в какое-то здание. Заголовок гласил:

«Музей Русских Сказок встречает своих первых посетителей».

– Музей Русских Сказок! Ну конечно же! – воскликнула Алла и радостно захлопала в ладоши.

Женщина быстро схватила сумку, сложила в неё бутылку с водой, бинокль, записку и карту, обмотала вокруг шеи любимый шарф, подаренный бабушкой, и, не переодеваясь, поспешила в музей.

Ближе к полудню Алла уже стояла возле фигуры Бабы Яги, вырезанной из дерева. Минуты нещадно бежали вперёд, а понимания, как можно просить о помощи у деревянного изваяния, у женщины всё ещё не было. И, когда до полудня оставалось не больше двух минут, Алла посмотрела на фигуру через бинокль, и обнаружила, что метла начала мерцать.

Не раздумывая, женщина крепко ухватилась двумя руками за метлу – и внезапно провалилась сквозь пол.

Оглядевшись, Алла обнаружила четыре массивные деревянные двери, обитые листовым металлом, с резными ручками и небольшими табличками. На них витиеватыми красными буквами было написано: «Я хочу», «Я могу», «Мне можно» и «Я знаю, как».

– Возьми за каждой дверью то, что само в руки прыгнет, – посоветовал невидимый помощник.


Первым делом Алла отворила дверь с табличкой «Я хочу» – и оказалась на цветочной поляне, в центре которой рос могучий дуб с раскидистой кроной и большим дуплом. Женщину охватило любопытство, и она заглянула внутрь. Там лежала большая деревянная шкатулка с резной крышкой. Алла попыталась её откинуть, но оказалось, что шкатулка надёжно заперта.

«Я подумаю об этом завтра», – решила женщина и, подхватив шкатулку под мышку, направилась в обратную сторону.

Едва Алла сделала шесть шагов, как вновь очутилась в подвальном помещении с четырьмя дверями-порталами.


Открыв дверь с табличкой «Я могу», женщина оказалась в лесной чаще возле звонко журчащего ручейка. Путешественница с удовольствием погрузила руки в прохладную воду и умылась. А когда Алла зачерпнула воду в третий раз, в руках сам собой оказался старинный, запечатанный глиняный кувшин с тонким горлышком, фигурным орнаментом и надписями на неизвестном языке.

«Похоже, это и есть тот предмет, который я искала», – улыбнулась женщина.

Она пошла в обратном направлении – и спустя шесть шагов стояла уже перед дверью с табличкой «Мне можно».


На этот раз женщина переступила дверной порог с закрытыми глазами – и оказалась на огромной пустой сцене в концертном зале. Алла ждала, что на неё, как снег на голову, свалится сверху очередной предмет, но время шло – и ничего не происходило.

Тогда Алла принялась декламировать стихи собственного сочинения, а затем и вовсе запела. Вдруг рядом послышался какой-то шум. Исполнительница опустила взгляд и обнаружила у своих ног небольшую круглую коробочку из перламутра. Алла подняла её и слегка потрясла: внутри что-то лежало. Но и в этот раз женщине не удалось открыть найденный предмет.

Алла рассмеялась и махнула рукой:

– Главное, мне можно взять коробочку с собой. Всё равно её открою!

Женщина развернулась и спустя несколько мгновений оказалась перед четвёртой дверью.


«Я знаю, как!» – воскликнула молодая учительница, и резким движением руки распахнула дверь-портал.

Алла сделала решительный шаг вперёд – и едва не упала с высокой стремянки, стоящей в огромной библиотеке с многотысячным собранием книг.

«И как здесь найти то, что мне нужно?» – призадумалась женщина.

Она хотела было аккуратно спуститься со стремянки, но внезапно передумала.

– Как там говорил невидимый советчик? Взять то, что само прыгнет в руки?! Так тому и быть!

И Алла совершила отважный прыжок. Едва она приземлилась, как с одной из книжных полок соскользнула большая толстая книга в кожаном переплёте, и прыгнула прямо в Аллины руки.

– Вот это да! – восхитилась путешественница, и попыталась открыть книгу.

Но попытка оказалась тщетной, и Алла, положив книгу в сумку, поднялась на стремянку.

Женщина ждала, что и сейчас окажется в подвальном помещении, но вместо этого на потолке разом открылись три люка, и из каждого из них свисал канат.

Первый люк вёл в центральный зал музея, где, среди прочих, стояла фигура Бабы Яги. Второй люк – в подвальное помещение с четырьмя дверями. А третий – к какому-то мосту через реку с дурно пахнущей водой.

Пока путешественница размышляла над тем, какой выбор ей следует сделать на этот раз, откуда-то сверху послышался голос:

– Чтобы открыть найденные предметы, ты должна добыть ключи на Той Стороне. Будь осмотрительна: Та Сторона морок наводит, колдовством манит да усыпляет, назад с неохотой отпускает. Чтобы дорогу домой найти и в Нави на веки вечные не остаться, нужно тебе заранее придумать, как путь свой помечать.

– Мне бы клубочек… Да не простой, а шерстяной, – попросила Алла, припоминая миф о Тесее и Минотавре.

Минуту спустя через первый люк скатился большой красный клубок. Алла радостно схватила его и прижала к груди. А затем, положив клубок в заплечную сумку, ухватилась за третий канат – и выбралась на поверхность.


А на поверхности всё оказалось ещё хуже, чем представлялось путешественнице. Река, через которую был перекинут мост, не только дурно пахла, но ещё и полыхала языками пламени. Периодически они лизали и мост – и тогда он раскалялся докрасна. Но Алла решила не сдаваться! Один из её жизненных принципов гласил, что лучше сделать – и пожалеть о чём-то, чем постоянно жалеть об упущенной возможности. И вот теперь женщина стала засекать время по наручным часам, сколько длятся всполохи и сколько река «отдыхает». Вскоре закономерность была найдена, и, улучив наилучший момент, Алла побежала по узкому и горячему железному мосту на другую сторону реки Смородины.

Женщина так обрадовалась тому, что перебралась через мост целой и невредимой, что едва не забыла о том, что должна помечать свой путь. Вовремя спохватившись, Алла привязала кончик шерстяного клубка к берёзке, растущей вблизи Калинова моста, и развернула карту. На ней появилась новая отметка – замок Кощея Бессмертного.

– А путь-то не отмечен, – вздохнула женщина. – А, может, ты, клубок, меня к Кощею проводишь?

Но Клубок и не думал подавать хоть каких-нибудь признаков жизни. И тогда Алла стала перебирать вещи в своей сумке, чтобы понять, как быть дальше.

– Хм… Бинокль. В моём мире через его стёкла я так и не увидела ничего интересного, – засомневалась женщина.

Тем не менее, она поднесла оптический прибор к глазам – и увидела луч света, направляющийся прямиком к хрустальному замку.

Недолго думая, Алла пошла в направлении, указанном лучом, не забывая попутно разматывать клубок.


Вход в замок никем не охранялся, и некоторое время спустя путница поздоровалась с одним из главных сказочных злодеев, в одиночестве сидящим на высоком медном троне, обитом красным бархатом

– Здравствуй, Кощей. Как я погляжу, невесело тебе.

– Увы, все меня боятся.

– Так уж и все?

Думал-думал Кощей, судил да рядил, и решил, что тот, кто не боялся, был или слишком смел, или слишком безрассуден, а посему был обречён на веки вечные остаться в тёмном Царстве…

– Есть прок в богатстве в Царстве Яви! И так ли не оправдан риск, когда он может принести почёт и славу, внимание избранницы и радость обладания тем, что имеет ценность? – промолвила гостья.

– А я над златом чахну… Избранницы, увы, взаимностью не отвечали.

– В неволе все мысли сводятся к побегу, а не к любви. По воле Бога человек создан свободным, и даже сам Создатель вынужден стучаться в сердце человека и ждать, когда ему откроют. Увы, ожидание Творца нередко бывает напрасным.

– И что тогда? Я обречён на одиночество?

– Разумеется, нет! Мудрость, влиятельность и опыт, которыми ты обладаешь, способствуют крепкой дружбе. Для друзей дальние расстояния не являются преградой, а встреча с друзьями способна принести не меньшую радость, чем свидание с избранником. Именно дружбе, а не любви, все возрасты покорны!

– Дружба? Это мысль… – обрадовался Кощей.

Он хлопнул в ладоши – и в тот же миг явились слуги и внесли в зал тяжёлый кованый сундук. Кощей Бессмертный немедленно открыл его и некоторое время перебирал содержимое. Наконец, поиски увенчались успехом, и Кощей достал два волшебных зеркала в красивых золотых оправах.

– Ну что, будешь моим другом? У меня и зеркала волшебные есть, с их помощью всегда потолковать можно. Одно из них я тебе подарю.

И хозяин замка протянул Алле волшебное зеркало, а потом с ноткой надежды в голосе добавил:

– Но ты и в замке остаться можешь, если захочешь.

– Я согласна быть твоим другом, Кощеюшка! А ещё можно День Открытых Дверей организовать, и тогда потенциальные друзья начнут приходить к тебе чаще. И будут они, конечно же, решительными и смелыми.

– Здорово! А ты зачем, собственно, приходила?

– Желаю раздобыть ключи или иные предметы, которые помогут воспользоваться мне тем, чем я уже владею.

Алла поведала Кощею о шкатулке, кувшине, перламутровой коробочке и книге и Кощей вручил своей гостье небольшой ключик с ажурной головкой, который прежде держал при себе.

– Это то, что ты ищешь. Теперь же прощай, – произнёс Кощей, отворачиваясь, чтобы не видеть, как только что обретённый друг покидает ворота его замка. – Прежде я бы вынудил тебя остаться здесь, но тогда ты бы возненавидела меня, как и прежние избранницы.


Удалившись от замка, путница вновь достала карту и бинокль. На этот раз путь лежал в логово Змея Горыныча. Земля в трёх верстах вокруг его пещеры была выжжена, и Алла, несмотря на усталость, поторапливалась, чтобы быстрее миновать нелюдимые места.

У входа в пещеру женщина резко остановилась, будто упёрлась в невидимую стену. А дело было в том, что в голове в такт биения сердца молоточком стучала мысль: «Ловушка. Ловушка. Ловушка…»

Аллина рука сама собой потянулась к биноклю: впереди на уровне колен была натянута невидимая верёвка, конец которой был привязан к тетиве лука.

– Хитроумно… – испугалась Алла, и по пути в грот более не выпускала бинокль из рук.

Вскоре женщина увидела трёхголового Змея, одна голова которого бодрствовала и крутилась из стороны в сторону, а две других спали.

– Здравствуй, Змей Горыныч! – поздоровалась гостья.

– Фу-фу, русским духом запахло, – произнёс Змей вместо приветствия. – Дела пытаешь аль от дела лытаешь?

– По делу зашла к тебе, по делу – от Кощея привет передать да себя показать.

– С трудом верится, что Кощей способен кого-либо из своих владений выпустить, – засомневался Горыныч.

– А ты у него сам спроси, – улыбнулась Алла, доставая зеркало в золотой оправе.

– Да, его это зеркало. Супротив воли владельца никто им завладеть не может. Ну, говори, зачем пожаловала. Сокровищ, поди, захотелось?

– Кому ж их иметь-то не хочется? – удивилась гостья. – Вот только к тебе, Горыныч, я не за сокровищами пришла, а за помощью.

– Мне бы кто помог?! – вздохнул хозяин пещеры, показывая лапу, в которой торчала большая-пребольшая заноза.

– Ну что ж… Я попробую тебе помочь.

И женщина, чтобы отвлечь Змея, запела ему колыбельные песни, а сама тем временем занозу потихоньку расшатала, да и вытащила. Подивился Змей тому, как ловко гостья с трудной задачей справилась, а затем порылся среди своих сокровищ и вручил Алле маленький золотой перстенёк.

– Думается мне, что это то, что ты ищешь. А теперь прощай!

И Алла, простившись со Змеем Горынычем, вскоре вновь стояла на открытом пространстве с картой и биноклем в руках.

«Подземелье Великого Полоза», – прочла Алла новую пометку на карте и отправилась в путь.


Долго ли, коротко ли шла Алла, а пришла она к большому колодцу. Засомневавшись, туда ли ей нужно, женщина поднесла к глазам бинокль – и, тяжело вздохнув, прыгнула вниз. Вскоре прямо перед собой Алла увидела исполинского змея с лицом человека. Великий Полоз был настолько опечален, что не сразу заметил присутствие постороннего.

– О, времена, о, нравы! Да как же с ней общий язык найти? Ну ничего, посидит в тереме недельку-другую, глядишь, и перечить меньше станет, – сетовал Полоз.

– Дочь? Понимаю, непросто бывает разным поколениям язык общий найти. Скажешь ребёнку «стой» – а он пойдёт, скажешь «иди» – остановится. Для этой ситуации даже понятие придумали – антагонизм, – вмешалась Алла.

– Да, дочка, дочка… А ты, красна девица, откуда здесь взялась?

– О помощи просить пришла. Но, гляжу, и моя помощь не лишней будет. Позволь мне с дочкой твоей побеседовать, уму-разуму поучить!

– Да разве ж можно к ней подход найти? Ну, иди, терять-то всё равно уже нечего.

Поговорила Алла с дочерью Великого Полоза, и поняла, что отец и дочь давно друг с другом не общались, общих дел не имели, а оттого и в чувствах друг к другу охладели.

– Разве любящий отец станет взаперти держать? – плакала девушка.

Подумала Алла, подумала, и дала каждому по три листочка и ручке. На первом листе каждый должен был выписать свои обиды на другого, на втором – собственные поступки, причинившие другому боль, а на третьем – слова благодарности друг к другу. Затем женщина собрала записи с тем, чтобы первые листы уничтожить, слова с дочерней благодарностью вручить отцу, а с отцовской – дочери.

– Каждый из вас был обижен, и каждый самолично причинял другому боль. Пусть всё это останется лишь на бумаге – она, как водится, всё стерпит.

Затем Алла поведала, как можно прийти к единому мнению, не накапливая обиды, с помощью «Я-сообщений» и упоминания о собственных чувствах, потребностях и желаниях; как важно благодарить за внимание, подарки и помощь и подмечать сильные стороны друг друга; как тесно взаимосвязаны симпатия, общие ценности и взгляды, и общение. Наконец, с Аллиной помощью были созданы новые семейные традиции – чтобы с годами отношения между отцом и дочерью становились только лучше.

– Мы оба будем рады помочь тебе в ответ, – произнесла дочь Великого Полоза.

Обрадовавшись, гостья рассказала о том, что ищет ключи, способные открыть имеющиеся у ней предметы.

– Я знаю, что тебе нужно! – произнесла девушка и, отлучившись на некоторое время, вернулась с кистью, сделанной из пряди собственных волос.

Алла поблагодарила Великого Полоза и его дочь за дар, и вскоре направилась во владения гномов.


Путь во владения гномов оказался неблизким, и Алла то и дело с тревогой поглядывала на свой клубок: хватит ли длины его нити на то, чтобы отметить пройденный маршрут. Наконец впереди показались горы. Алла решила было, что придётся карабкаться на самую вершину, но беглого взгляда в волшебный бинокль оказалось достаточно, чтобы найти потайную дверь у подножия горы.

Гномы встретили гостью не слишком-то дружелюбно – они стали кидать в неё мелкие камешки, которые царапали Аллину кожу, причиняя дискомфорт.

– Да постойте же! Я пришла к вам с миром! – воскликнула Алла. – У нас настолько разные взгляды на жизнь, что мы можем оказаться полезными друг другу.

Посовещавшись между собой, гномы признали правоту женщины, и пригласили её к столу.

За чаепитием Алла поняла, что гномы были большими книголюбами, и среди их сокровищ значились не только сундуки, доверху наполненные драгоценными камнями, но и большое собрание книг. Вот только обсудить какое-либо произведение друг с другом гномам удавалось нечасто, поскольку найти нечто определённое среди многочисленных книжных стопок было весьма непросто.

Но Алла и здесь смогла найти выход из положения! Во-первых, под её руководством гномы смастерили книжные шкафы. Во-вторых, все книги были рассортированы по жанру и алфавиту. В-третьих, женщина создала картотеку, в которую были внесены все имевшиеся у гномов книги.

– Готово! – улыбнулась Алла, наблюдая, как гномы уверенно советуют друг другу полюбившиеся книги – с расчётом, что в последующем смогут обсудить прочитанное.

Не успела гостья поведать о том, что привело её к гномам, как самый молодой из них внёс большой серебряный поднос, на котором лежало маленькое золотое яблочко. Гномы объяснили Алле, что с помощью этого устройства можно узнать ответы на многие вопросы, увидеть происходящие в мире события или же найти потерянную вещь.

Потерянной вещью на этот раз оказался ключ, способный раскрыть Аллину книгу, найденную в комнате-портале. Женщина увидела, как золотое яблочко стало быстро вращаться по серебряному подносу. Затем на подносе, словно на экране телефона, появилась сокровищница.

– Ой, это же я! – воскликнул гном, стоящий позади Аллы, наблюдая за тем, как когда-то положил ключ-мандалу в один из многочисленных сундуков.

Немного погодя найденный ключ был вручен гостье. На прощание гномы спросили:

– Не желаешь ли ты увидеть что-либо в прошлом, настоящем или будущем?

Но Алла лишь покачала головой:

– Собственное прошлое мне известно, чужое знать – не всегда ко благу, настоящее вскоре станет прошлым, а ограничивать своё будущее тем, что узнаю об одной из вероятностей, я не хочу.


Простившись с гномами, Алла заглянула в карту с уверенностью, что можно возвращаться домой. Но на карте значился ещё один пункт – Источник Сильной Воды. Женщина призадумалась. С одной стороны, шерстяной клубок был полностью размотан и не позволял следовать дальше без опасений, что дорога домой будет потеряна. С другой стороны, именно здоровье и энергичность позволяют достигать желаемого, зарабатывать и приумножать богатство.

Тем временем внезапный порыв ветра заиграл с кисточками на Аллином шарфе.

– А это мысль, – обрадовалась женщина. – Пряжи, из которой сделан этот шарф, должно хватить на то, чтобы добраться до источника.

Алла аккуратно сняла кисточки с шарфа и смотала из них новый шерстяной клубок. И вскоре, соединив концы двух клубков, женщина смогла продолжить путь.

Путь к Источнику Сильной Воды, вопреки ожиданиям, оказался настолько близким и простым, что Алле даже не пришлось распускать свой шарф. Набрав воды из Источника в бутылку, взятую из дома, женщина утолила жажду – и почувствовала прилив сил и бодрости. Наконец, можно было возвращаться домой. Женщина принялась сматывать путеводную нить в клубок и достаточно скоро оказалась возле Калинова Моста. Как и в первый раз, Алла дождалась, когда языки пламени в реке улягутся – и перебежала через мост.

Едва нога Аллы коснулась родной земли, как из-за туч выглянуло солнышко. Его лучи показались женщине такими яркими, что она на мгновение зажмурилась.


Внезапно послышался стук в дверь. Удивившись, Алла встряхнула головой, резко открыла глаза – и обнаружила, что находится на собственной кухне.

Алла отворила входную дверь – и никого не увидела. Зато возле двери лежал чистый запечатанный конверт. Развернув его, женщина прочитала, что проложенный в Нави путь с этих пор будет широкой торной дорогой, и при необходимости можно пройти по ней в любой момент, чтобы взять у Кощея, Змея Горыныча, Великого Полоза или у гномов столько сокровищ, сколько потребуется.

– Теперь-то уж точно настал черёд раскрывать полученные дары! – решила Алла и выложила из сумки большую деревянную шкатулку с резной крышкой, старинный, запечатанный глиняный кувшин с тонким горлышком, фигурным орнаментом и надписями на неизвестном языке, небольшую круглую коробочку из перламутра, большую толстую книгу в кожаном переплёте, и четыре ключа, добытые на Той Стороне.

С помощью небольшого ключика с ажурной головкой, полученного от Кощея Бессмертного, Алла открыла большую деревянную шкатулку. Внутри лежали драгоценные камни – алмазы, рубины, изумруды, сапфиры и жемчуга.

– Теперь-то у меня есть ресурсы для воплощения в жизнь даже самых смелых идей! – осознала Алла, ощущая, как постепенно упорядочиваются мысли и рождаются идеи, ведущие к процветанию и богатству.

Затем женщина приложила золотой перстенёк, подаренный Змеем Горынычем, к горлышку запечатанного кувшина – и из кувшина сначала появилась золотистая дымка, а затем послышался голос:

– Чего изволите, госпожа?

«Теперь в моём окружении всегда есть и будут надёжные помощники», – осознала Алла.

Кистью, сделанной из пряди волос дочери Великого Полоза, женщина прошлась по перламутровой коробочке. Коробочка открылась – и Алла увидела компас, необычный тем, что его стрелка не указывала на север, а вращалась из стороны в сторону.

– Не может такого быть! Здесь явно не всё так просто! – воскликнула женщина.

Не успела Алла высказать свои предложения по поводу работы компаса, как вновь послышался голос помощника из кувшина:

– Компас всегда указывает направление, ведущее к выходу из тупика, к новым возможностям и к обретению желаемого.

И, наконец, женщина взяла ключ-мандалу и положила её в небольшое углубление в книжном переплёте. В тот же миг книга раскрылась, и Алла получила доступ к сакральным знаниям, к многовековой мудрости и современным открытиям.


И с тех пор Алла верит, что достойна всего самого лучшего – и с лёгкостью находит деньги на получение качественных товаров и услуг. Женщина смело и легко генерирует новые идеи, уверенно строит верные маршруты, своевременно находит надёжных помощников, быстро усваивает новые знания, и имеет достаточно энергии для того, чтобы работать, заниматься творчеством и наслаждаться жизнью. Алла уверенно называет цену за проделанную работу – и люди не только охотно отдают женщине просимое, но и оставляют отзывы со словами благодарности.

Теперь Аллу можно с уверенностью назвать богатой и процветающей женщиной, добивающейся наилучших результатов в короткие сроки.

Пусть это или нечто лучшее гармонично и экологично войдёт в мою жизнь и принесёт радость и счастье мне, и всем, кого это касается.

Сказка о Финансовом Камертоне

Ни за синими морями, ни за широкими степями, ни за высокими горами, а на берегу судоходной реки, жили-были сестрица Аля и братец Антон. Многие годы брат и сестра занимались ловлей и продажей рыбы и раков, и семейное дело приносило неплохую прибыль, позволявшую не задумываться о хлебе насущном и крыше над головой.

Но однажды всё переменилось. С каждым днём Антон стал вылавливать всё меньше и меньше рыбы, а раки и вовсе практически исчезли. Возможно, Аля и Антон сумели бы выстоять в такое непростое время, но, увы, покупатели стали обходить их рыбную лавку стороной.

Но торговцы не сдавались. Собрав все свои сбережения, они сделали яркую вывеску, разослали объявления о продаже рыбной продукции во все газеты и даже сварили большой котёл ухи с тем, чтобы угостить всех желающих и привлечь новых покупателей – но в результате привлекли лишь любителей получать всё задаром.

– Неужели нам придётся свыкнуться с тем, что придётся жить бедно? – всхлипывала девушка, ужиная скудной рыбной похлёбкой и небольшим кусочком чёрствого ржаного хлеба.

– Ну что ты, сестра, как-нибудь выкрутимся. Авось, Бог не оставит, – отвечал Антон.

Аля согласно кивала, но на другой день разговор вновь повторялся.

На страницу:
4 из 5