
Полная версия
Гектар счастья
– Что случилось?
Анна медленно подняла глаза.
– Партнером назначили другого. Его сына.
Артем выругался сквозь зубы и сел напротив.
– Ты пошли их к черту. Ты достойна большего.
Анна покачала головой. В груди все сжалось в ледяной ком.
– Я… я не могу вот так просто. Вся моя жизнь там. Вся моя карьера.
Артем взял ее за руку.
– Твоя жизнь – не там. Она здесь. – Он сжал ее пальцы крепче. – Ты слишком талантлива, чтобы тратить себя на этих людей.
И в тот момент что-то внутри Анны оборвалось. Как тонкая нить.
Она медленно встала.
– Мне нечего больше им дать. – Она выдохнула, и голос ее зазвучал тверже. – Если меня не ценят там, я не останусь.
Артем смотрел на нее внимательно, как на человека, стоящего на краю обрыва.
– Ты уверена?
Анна кивнула.
– Абсолютно.
Через два часа она уже стояла в лобби отеля, держа в руке телефон и быстро набирая номер секретаря.
– Соедини меня с Григорием Степановичем. Срочно.
Голос ее звучал почти без эмоций.
Когда он ответил, Анна заговорила быстро и четко:
– Григорий Степанович, спасибо за все, чему вы меня научили. Но я увольняюсь. Сегодня. Считайте это моим официальным заявлением.
Он что-то заговорил в трубку, но она его уже не слушала.
Анна положила трубку. Ощущение было такое, словно она сделала шаг в пустоту.
И все же – впервые за долгое время она чувствовала, как внутри разливается странная, ледяная, но почти приятная свобода.
Глава 5.
– Просыпайся, соня. – Артем стоял посреди номера отеля, держа в руках ноутбук.
Анна посмотрела на него сонным взглядом.
– Что еще?
– Угадай. – Артем ухмыльнулся. – Я записал нас на морскую экскурсию по Авачинской бухте. К обеду уже вернемся. Морской воздух, скалы, птичьи базары, возможно, киты или касатки. И никаких телефонов.
Анна чуть нахмурилась:
– Артем, я только что уволилась. Может, я не в том настроении, чтобы… – Она махнула рукой. – Смотреть на скалы.
– Именно поэтому тебе туда и надо, – твердо сказал он. – Пожалуйста. Дай себе хотя бы пару часов свободы.
Анна посмотрела в его глаза и сдалась.
– Ладно. Но если меня укачает, это будет на твоей совести.
Утром солнце светило так ярко, что Авачинская бухта казалась распахнутым зеркалом. Воздух пах морской водой и свежестью, в порту лениво покачивались рыбацкие катера и лодочки.
Гид, молодая девушка в красной куртке с эмблемой турфирмы, весело раздавала туристам рыжие спасательные жилеты.
– Сегодня плюс тринадцать, ветер слабый, море спокойное, – бодро объявила она. – Повезло вам, друзья. Идеальная погода для прогулки.
Катер медленно отошел от причала, мотор загудел.
Артем встал у поручней, впитывая каждую деталь пейзажа. Он сиял, как мальчишка.
– Посмотри вокруг! – крикнул он Анне. – Видишь, какие оттенки синего? Небо, море, горы – все как акварель.
Анна медленно подняла взгляд. Камчатка развернулась перед ней во всей своей величественной, суровой красоте. Высокие скалы, покрытые шапками мха и лишайника, возвышались прямо из воды. Где-то вдалеке виднелись вулканы, их склоны дымились легкими облачками пара, словно кто-то под ними дышал.
Катер подошел к Трем братьям – трем острым скалам, торчащим из моря, как гигантские клыки.
– Эти скалы – символ Петропавловска-Камчатского, – объясняла гид. – С ними связано множество легенд. Одна из них говорит, что когда-то три богатыря встали грудью, чтобы сдержать натиск стихии и уберечь город. И превратились в камень. Волнорезы, по легенде, защищают бухту от бурь.
Анна слушала вполуха. Но чем дольше они плыли, тем больше что-то в ней оттаивало. Ветер трепал волосы, брызги соленой воды щекотали кожу. Стая бакланов кружила над катером, словно охраняя туристов.
– Смотри, тюлени! – воскликнул Артем.
На скале, облепленной водорослями, и правда лежали морские котики, блестящие, ленивые, перекатывающиеся на бочок. Их носы смешно дергались, улавливая запахи.
Анна вдруг рассмеялась. Звонко, свободно.
– Они такие забавные… – сказала она, впервые за много дней улыбнувшись по-настоящему.
Катер медленно обогнул скалы, уходя глубже в залив. Вдали показались величественные скалы острова Старичков, облепленные сотнями птиц. Крики чаек и кайр сливались в единый гул.
Гид показывала рукой:
– Здесь живут десятки видов морских птиц. Вон те – топорики. Их еще называют морскими попугаями из-за ярких клювов. Они выводят птенцов прямо в скалах.
Артем смотрел завороженно.
– Анна, посмотри, какая красота! Все остальное кажется таким мелким и суетным, когда видишь это…
Анна вздохнула.
– Да… – сказала она тихо. – Может, ты и прав. Может, все это – просто суета.
Катер вернулся в порт ближе к полудню. На суше казалось странно идти по твердой земле после качки.
Артем приобнял Анну за плечи.
– Как себя чувствуешь?
– Лучше, – призналась она. – Будто мозг проветрили.
– Вот и отлично. – Он наклонился к ее уху. – А теперь пошли обедать. Есть идея попробовать камчатского краба.
Анна рассмеялась:
– Если ты его сам разберешь.
Они шли по набережной, залитой солнечным светом. Ветер пах солью, скалы отливали медным и стальным. Где-то вдали медленно поднимался дым над вулканом.
Анна поймала себя на том, что впервые за долгое время ей не хотелось никуда бежать. Она просто шла рядом с Артемом, и море шумело вокруг, и вся Камчатка дышала свободой.
Ресторан был совсем недалеко от причала – светлый, с большими панорамными окнами, из которых открывался вид на сверкающую в солнечных бликах Авачинскую бухту. Он назывался просто – «Дары Камчатки». Стены украшали фотографии морских видов: касатки, скалы, чайки в полете. В воздухе пахло лимоном, белым вином и морской водой.
Артем и Анна сели у окна. К их столику подошла официантка – молодая девушка с высоко заколотыми каштановыми волосами и доброй улыбкой. В руках она держала меню.
– Добрый день! Готовы сделать заказ или, может, рассказать вам про блюда дня?
Артем улыбнулся в ответ, откинувшись на спинку стула.
– Мы хотим попробовать все самое лучшее и самое “камчатское”. Что бы вы посоветовали?
Официантка чуть наклонилась вперед, будто раскрывая секрет:
– У нас сегодня свежий краб, только что из моря. Гребешки – очень нежные, тают во рту. Устрицы – северные, пахнут чистым океаном. Есть строганина из кижуча, морские ежи, горячее из чавычи в листьях дягиля. Икра, конечно. И еще – потрясающий салат из ламинарии с морошковым соусом.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.