bannerbanner
Приключения Германа
Приключения Германа

Полная версия

Приключения Германа

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

– Спасибо, друзья, за ваше приглашение. Я обязательно прилечу в ваш чудесный город машин. А сейчас мне надо лететь к моим деткам. Они скучают и ждут не дождутся, когда их мама вернётся домой, – сказала Лясоль.

– До свидания! Мы обязательно встретимся! – С этими словами Лясоль взмахнула большими белыми крыльями и поднялась в воздух.

Друзья остались одни. Они сели в кружок, немного подкрепились взятой с собой провизией и стали думать, что им делать дальше. Неожиданно за их спиной раздался шум. Они обернулись и увидели перед собой маленького слонёнка. Слонёнок подошёл ближе, поздоровался и сказал:

– Я слонёнок Тим. Меня прислал к вам мой папа, Большой Слон. Он хочет, чтобы я проводил вас к нему.

– Откуда ты узнал, что мы здесь? – удивлённо спросил Герман.

– Это ни для кого не секрет, – улыбнулся Тим. – Обезьяны-болтушки так громко обсуждали ваше появление здесь, что теперь об этом знают все джунгли.

– И Бармалей знает? – с испугом спросил Герман.

– Бармалей тоже знает, – помрачнел Тим. – Именно поэтому мой папа и послал меня за вами. Но вы не бойтесь. Ведь о приближении Бармалея мы тоже сразу же узнаем от этих болтушек обезьян. Но нам надо поспешить. Ведь бедняга Тришка ждёт не дождётся вашей помощи.

Компания друзей поднялась и последовала за Тимом в джунгли. Они шли по чуть заметной тропинке, которую непосвящённому и не живущему в джунглях человеку, было бы просто не разглядеть. Но Тим уверенно вёл их вперёд, пока друзья не вышли на большую поляну, где их ждал хозяин джунглей, Большой Слон. Он стоял в окружении своих друзей – зверей. Увидев приближающихся гостей, все дружно их приветствовали:

– Мы очень рады видеть вас здесь, на нашей поляне. Мы рады, что вы добрались до нас в целости и сохранности и что никакие козни злодея Бармалея вас не остановили, – такими словами приветствовал их Большой Слон. Остальные звери дружно закивали, одобряя сказанное своим предводителем.

– Вам надо немного подкрепиться и отдохнуть, а потом мы обсудим план наших действий.

Он махнул хоботом, и тут же расторопные лягушки принесли тарелки, наполненные фруктами: ананасами, кокосами, манго, бананами, яблоками, грушами и многим другим, что так любят и дети, и взрослые. Поев, Герман с Таткой вошли в просторный шатёр, где собрались на Большой Совет предводители зверей во главе с Большим Слоном. А Плотика все те же расторопные лягушки потащили к озеру, чтобы там рассказать ему об особенностях плавания в африканских реках.

1.7. Большой Совет

– Друзья, мы хотели бы узнать у вас, где находится Тришка, и затем немедленно отправиться его спасать, – сказал Герман.

– Подожди, ты опять торопишься, – с улыбкой поправила его Татка. – Я уже говорила тебе: поспешишь – людей насмешишь. Сначала давай послушаем, что скажут звери.

– Я думаю, сначала надо точно узнать, где находится Тришка, потом понять, как лучше туда добраться и как его можно освободить, – начал Совет Большой Слон.

– Где находится Тришка, нам расскажут обезьяны-мартышки. Они вечно прыгают с дерева на дерево, всё видят и постоянно болтают о том, что увидели, – ответил ему вожак всех обезьян Орангутанг Орангутанович. Затем он крикнул: – Эй, обезьяны, пожалуйста, приведите сюда самую проворную и всезнающую мартышку – Торопыжку!

В шатёр, нет не вошёл, а именно впрыгнул маленький, но очень шустрый и бойкий Торопыжка. Надо сказать, что, несмотря на свой маленький рост, Торопыжка был очень быстрый и всегда первым из всех обезьян узнавал самые свежие новости. Подпрыгивая, вертясь и перебегая с места на место, Торопыжка рассказал Совету, что зайчишку Тришку держат в Заколдованном городе на большой горе за болотом и рекой. Но даже если и найдётся такой смельчак, что рискнёт пройти через болото с ядовитыми змеями, переплыть широкую реку с вечно голодными крокодилами и подняться на гору по отвесным скалам, он всё равно не сможет попасть в Заколдованный город, потому что не знает заклинания, которое откроет его ворота.

Торопыжка замолчал. Воцарилась тишина.

Первым молчание прервал Герман: – Я знаю, как мы попадём в этот Заколдованный город. Болото с ядовитыми змеями мы пройдём запросто. Ведь на нас надета непромокаемая и непрокусаемая одежда, а это значит, что ядовитые змеи нам не страшны. А чтобы мы не провалились в трясину, мы попросим болотных светлячков показывать нам путь. Реку с голодными крокодилами мы переплывём на нашем Плотике. Как раз сейчас лягушки рассказывают ему, как обмануть голодных крокодилов. А вот отвесные стены? – задумался Герман.

– Нет ничего проще, – вступил в разговор горный орёл Пандор. – Я подниму вас на гору на своих крыльях.

– Что касается заклинания, – подала голос Татка, – не забывайте, ведь я же фея. Я посоветуюсь со своими подругами-феями, и вместе мы придумаем заклинание, которое поможет нам войти в город.

На этом Большой Совет закончился. Звери разошлись по своим делам, а Герман, Татка и Плотик легли спать, чтобы наутро отправиться в дорогу.

1.8. Дорога в Заколдованный город

Рано утром, как только взошло солнце, наши путешественники отправились в путь. Они шли сквозь джунгли по дороге, которую для них специально вытоптали слоны – друзья Большого Слона, и совсем скоро оказались на краю огромного болота. От болота веяло сыростью и гнилью.

– Жуткое местечко, – передёрнула плечами Татка, – но делать нечего, надо идти. Только помните про ядовитых змей и не бойтесь. Мы надежно от них защищены, ведь на нас с Германом надеты непромокаемые и непрокусаемые костюмы, а Плотик и так непромокаемый и непрокусаемый. Ну что, все готовы? Тогда вперед! С этими словами Татка первая вошла в болото.

Сначала идти было неприятно и страшно. По ногам ползали змеи, и их было так много, что казалось, ещё чуть-чуть, и змеи заползут им под одежду. К тому же наши путешественники не знали, куда идти: вокруг всё выглядело мрачным и одинаковым. Они уже чуть было не закричали от отчаяния и страха, как вдруг вокруг них появились маленькие светящиеся точки. Это зажгли свои фонарики болотные светлячки, друзья Большого Слона. Они-то и показали дорогу путникам. Чтобы не провалиться в трясину, идти надо было строго друг за другом, шаг в шаг. Первым пошёл Герман, за ним – Татка, замыкал шествие Плотик. Неожиданно для самого себя Герман начал напевать какую-то песенку. Слова этой песенки подхватили Татка с Плотиком. Постепенно ритм песенки, сначала тихий и неуверенный, превратился в марш. Сами собой сложились слова.

«Дружно в ногу мы идём,

Дружно песенку поём,

Раз, два, три, четыре, пять,

Никому нас не поймать!

Злые змеи, прочь с пути,

Сможем вас мы обойти,

Скоро Тришку мы спасём

К маме с папой увезём!»

Вот так, бодрым шагом, с весёлой песней они дошли до конца болота и вышли на берег широкой реки.

На берегу реки друзья немного отдохнули и уже собрались было на спине у Плотика переплывать реку, как вдруг увидели, что к ним спешит прекрасная птица Фламинго и машет им крылом.

– Подождите, подождите! – кричала им Фламинго. – Я должна вам сказать нечто очень важное. Сегодня ночью мне не спалось, поэтому я смогла услышать разговор голодных и хитрых крокодилов. Они придумывали, как им стащить вас в воду, потому что вашего Плотика им будет не прокусить, ведь ваш Плотик- непрокусаемый. А как вас стащить в воду, они придумали. Сейчас я вам расскажу.

И Фламинго начала рассказывать: – Чтобы стащить вас с плота в воду и съесть, крокодилам надо, чтобы вы наклонились низко к воде. Поэтому они придумали такую хитрость. Один из крокодилов будет держать в своей пасти прекраснейший цветок. Сам он будет плыть под водой, и его не будет видно. Когда Татка наклонится, чтобы понюхать этот цветок, он разожмет челюсти, схватит Татку и утащит её под воду. А Герману другой крокодил покажет красивую машинку: крокодилы знают, что Герман любит в них играть. Герман потянется за машинкой, тут крокодил его и сцапает.

Татка от изумления рот открыла.

– Ну и коварные эти крокодилы! Я знала про их коварство, но, чтобы тако-о-е придумать! Спасибо тебе, Фламинго за то, что ты нас предупредила и спасла нам жизнь.

– Не за что, – ответила Фламинго. – Ведь все мы, и звери, и птицы, живущие здесь, очень хотим, чтобы маленький зайчишка Тришка был спасён и вернулся к маме и папе. А теперь мне пора возвращаться домой, пора кормить моих маленьких деток.

С этими словами Фламинго расправила крылья и улетела.

– Что ж, пора продолжить наш путь, – сказала Татка. – В дорогу!

Герман с Таткой сели Плотику на спину, и тот начал переплывать реку. Вокруг них кружили крокодилы, но близко не подплывали. И вдруг со стороны плота, где сидела Татка, из воды появился цветок необычайной красоты, а с той стороны плота, где сидел Герман, из воды показалась красная машина, точь-в-точь такая, как Воришка. Герман вскрикнул от изумления и уже было протянул руку, чтобы вытащить машинку из воды, но его вовремя остановила Татка.

– Они обманывают тебя! – закричала Татка. – Не верь, это не Воришка!

Герман опомнился и тут же одёрнул руку. Дальше они уже без приключений доплыли до другого берега реки и пошли по дороге, ведущей к высокой горе. У её подножия их уже ждал орёл Пандор. Расправив крылья, он посадил путешественников к себе на спину и начал медленно подниматься на вершину горы.

1.9. Заколдованный город

Долетев до вершины горы, Пандор опустился на землю. Наши путешественники поблагодарили его за помощь, пожелали счастливого полёта, и Пандор полетел дальше по своим делам. Герман, Татка и Плотик подошли к закрытым воротам Заколдованного города и остановились. На воротах висел большой замок. Чтобы его открыть, нужно было знать заклинание.

– Не волнуйтесь, сейчас я открою ворота, – сказала им Татка. – Я же обещала вам найти заклинание для открытия ворот. И я его нашла. Конечно, без помощи моих подруг-фей у меня ничего бы не получилось. Нам пришлось прочитать множество книг и просмотреть огромное количество мультиков про колдунов и чародеев, а также про волшебные палочки и заклинания. Мы даже прочитали толстую-претолстую книгу колдовства, написанную волшебниками со всего мира. Мой труд и труд моих подруг не пропал даром. Теперь я знаю, как открыть эти ворота и попасть в Заколдованный город. Но есть ещё одно дело. Если мы его не сделаем, Тришку нам будет не спасти.

Герман и Плотик удивленно переглянулись, а Татка продолжила:

– Дело в том, что Бармалей должен сам отдать нам Тришку. Иначе ничего не получится. Так было написано в одной волшебной книге предсказаний. Чтобы Бармалей отдал Тришку, мы должны расколдовать и самого Бармалея.

– Что? Ты не шутишь? – от удивления Герман даже подпрыгнул. – Что-то я уже совсем ничего не понимаю. Ведь я же читал книжку про Бармалея, где было точно написано, что он – злой разбойник Бармалей, и что ему не надо ни мармелада, ни шоколада, а надо только бить и обижать маленьких детей и… зайцев. Татка, ты ничего не перепутала?

– Нет, я ничего не перепутала. Я просто прочитала в одной волшебной книжке, что когда-то Бармалей вовсе не был Бармалеем. Он был обыкновенным мальчиком, и звали его Петей. Жил он с мамой и папой в городе Санкт-Петербурге на Бармалеевой улице. Как-то раз они с мальчишками стояли на углу этой улицы и смеялись над её названием. Это не понравилось Уличной фее, поэтому она и превратила Петю в ужасного и страшного разбойника Бармалея. Но я знаю, как его расколдовать. Я прочитала об этом в одной старой книге, которую написали давным-давно в древнем Египте. Поэтому сперва я прочитаю заклинание, чтобы открыть ворота и войти в город, а потом я прочитаю второе заклинание, чтобы разбойник Бармалей снова стал мальчиком Петей с Бармалеевой улицы.

С этими словами Татка подошла к воротам, остановилась и взмахнула рукой. Мгновенно стало темно, а когда темнота рассеялась, перед Германом стояла ослепительной красоты девочка в золотом платье с длинным белым шлейфом, расшитым сказочными цветами. На голове у нее была золотая корона, украшенная драгоценными камнями и жемчугом. В руках она держала блестящую волшебную палочку. Фея улыбнулась Герману, и на мгновение ему показалось, что перед ним стоит его мама: любящий взгляд и ласковая улыбка феи были точь-в-точь такими же, когда она на него смотрела. Фея взмахнула волшебной палочкой и воскликнула:

«Эй, ворота – ворота, кем вы заперты, когда?

Пусть кто запер, сам придёт и ворота отопрёт!

Дай нам ключ, дай нам силу

Чтоб ворота отворила!»

После этих слов, раздался жуткий скрип, и ворота медленно начали открываться. Фея Татка (а это была она), Герман и Плотик вошли в Заколдованный город.

1.10. Спасение Тришки

В Заколдованном городе было тихо. На улицах никого не было. Все окна в домах были плотно занавешены шторами. Фея Татка, Герман и Плотик бродили среди домов и гадали, куда подевались все жители города: где люди, где машины, где Бармалеевы слуги-бармалята, где зайчишка Тришка и, наконец, где сам Бармалей. Они завернули за угол и вдруг увидели, что в сквере между домами мелькнула чья-то тень. Татка взмахнула волшебной палочкой, и тень остановилась. К всеобщей радости, это был тот, кого они искали: зайчишка Тришка. Тришка испуганно смотрел на них. Он тоже не понимал, что за странная компания заставила его замереть на месте, прервав его бег.

– Не бойся нас, – ласково сказала ему Татка. – Мы пришли сюда, чтобы спасти тебя от Бармалея. Хорошо, что мы тебя встретили! Но что случилось с Заколдованным городом и его жителями? Почему он опустел? Почему на всех окнах опущены шторы?

– Я не знаю, – от испуга у Тришки тряслись губы. Он даже немного заикался.

– Сегодня утром ко мне пришёл Бармалей. Он был очень расстроен. Он сказал, что его бармалята видели, как вы преодолели все препятствия, и что скоро вы будете здесь и спасете меня, а он, Бармалей, снова останется один, и им опять будут пугать маленьких детей. А на самом деле, он никакой не Бармалей, а обыкновенный мальчик Петя из Санкт-Петербурга с Бармалеевой улицы. Он очень хочет вернуться домой к маме и папе. Ещё он сказал, что на самом деле он очень добрый. Но так как все считают его злым, он обиделся и поэтому приказал всем жителям города сидеть дома за окнами, занавешенными шторами, и не выходить на улицу, хотя на улице сегодня чудесная погода. Пока Бармалей сидел и горевал, я от него и сбежал. А что теперь мне делать и сам не знаю. Я очень хочу домой, в свой родной лес, к маме и папе. Какие вкусные пирожки с капустой, тортики и кексы печёт моя мама! Как я по ней соскучился.

И зайчонок заплакал.

– Не плачь, – сказал ему Герман. – Я хорошо понимаю тебя. Моя мама тоже печёт вкусные кексы и тортики. Ведь мы и приехали сюда, чтобы тебя спасти и отвезти домой к твоим маме и папе. Но сначала мы должны расколдовать Бармалея, чтобы он снова стал мальчиком Петей и тоже смог вернуться домой. Покажешь, где он живёт?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2