bannerbanner
Королевская ночь
Королевская ночь

Полная версия

Королевская ночь

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Зульфия Юнусова

Королевская ночь

**Королевская ночь**



В году 1367 лето было крайне холодным, даже морозным. В ту пору, чтобы выйти на улицу ночью, подышать свежим воздухом, необходимо было укутаться в пуховое одеяло прабабушки и стараться чаще моргать. Чем чаще, тем лучше. Подобные ночные холода, конечно же, не могли не оставить последствий: вся зелень замерзала напрочь, листья с деревьев опадали со звуком вдребезги разбивающихся ледышек, а птицы улетали обратно на юг. И осталась в тех краях абсолютная прозрачность лесов и, буквально, гробовая тишина.

То были времена страшные, кровопролитные. В некоторых небольших городах встречался даже каннибализм. Люди практически превращались в зверей, поедали друг друга, разрывали на куски и убивали, чтобы выжить.

Так рассказывают историки и пишут в своих книгах. Казалось бы, никто уже не поведает нам правду тех времён, но мы глубоко ошибались. С тех пор прошли века. Человечество испытало времена страшнее того года. Каннибализм с тех пор встречался нередко. Но только один год был хуже, чем тот… 2025-й.


*"Мы не умираем. Умирает время. Проклятое время. Оно умирает непрерывно. А мы живём. Мы неизменно живём. Когда ты просыпаешься, на дворе весна, когда засыпаешь – осень, а между ними тысячи раз мелькают зима и лето, и, если мы любим друг друга, мы вечны и бессмертны, как биение сердца, или дождь, или ветер, – и это очень много. Мы выгадываем дни, любимая моя, и теряем годы. Но кому какое дело, кого это тревожит? Мгновение радости – вот жизнь! Лишь оно ближе всего к вечности. Твои глаза мерцают, звездная пыль струится сквозь бесконечность, боги дряхлеют, но твои губы юны. Между ними трепещет загадка – Ты и Я, Зов и Отклик, рожденные вечерними сумерками, восторгами всех, кто любил…"*

**Эрих Мария Ремарк:**


Глава 1

Альфред.


Альфред-Фридрих Майер никогда не был немецким землевладельцем и отроду не относился к немецкой нации. Это имя он придумал сам, чтобы казаться в глазах местных богачей важной шишкой. Да и звучание двойного имени в сочетании со знаменитой немецкой фамилией ему нравилось. Первым вариантом было имя Арнольд и фамилия Клейн, но такое сочетание не вызывало в его голове вау-эффекта, и он решил подобрать более солидную версию. Так и родился на свет новый миллионер – Альфред-Фридрих Майер.

В тот день, когда он впервые появился в кабинете у главного лондонского нефтяного магната Ричарда Дэвидсона, и началась история 2025 года. Эта встреча не была назначена: секретарь Дэвидсона – Карла – тоже не знала о новом госте и не могла предупредить босса. К его приходу у Ричарда в кабинете сидел молодой менеджер по имени Стюард и горячо доказывал точность цифр в отчёте, который босс держал в руках. Возможно, он бы и убедил его, заслужил премию и с чувством глубокого удовлетворения покинул кабинет, но ничего этого не случилось, потому что Альфред перевернул всё с ног на голову.

Ричард Дэвидсон всегда был добрым, отзывчивым, серьёзным и рассудительным мужчиной. В девятнадцать лет, во время учёбы в Северной Америке, он встретил молодую и обаятельную блондинку по имени Мелиса, влюбился в неё окончательно и бесповоротно, не смог сдержаться и женился. С тех пор это был единственный случай, когда чувства взяли верх над рассудком. Конечно, он ни разу за двадцать пять лет брака не пожалел о своём поступке: он по-прежнему любил Мелису, которая, кстати, подарила ему двоих детей – сына Абрама и дочь Кортни. Ричард никогда не боялся больших перемен: даже во времена кризиса, когда доллар и евро рухнули и он мог потерять свою нефтяную компанию, он держался так же спокойно и уверенно, как и сейчас – при виде Альфреда.

На часах у Стюарда было девять минут девятого утра. Оглянувшись по сторонам, взглянув на Ричарда, а потом на Альфреда, он поспешно удалился из кабинета и грозно посмотрел на Карлу, которая и без того была ошарашена появлением нежданного гостя.

С момента прихода Альфреда в офис прошло уже семь часов. Карла засекла время и каждый час стучалась в дверь, предлагая боссу что-нибудь выпить или перекусить, но ответа так и не получала. На восьмой час она решила, что вызовет охрану, если в течение следующего часа никто не откликнется. Но через двадцать минут дверь открылась. Из кабинета в дружеских объятиях, с улыбками на лицах, вышли Ричард и Альфред. Карла опешила.

– Альфред, знакомься – это Карла. Самый прекрасный секретарь в мире, – Ричард подошёл к Карле и слегка обнял её за плечи.

– И правда! Прекраснее я ещё не встречал. Простите за неудобства, Карла! Меня зовут Альфред.

Он был настолько любезен и красив, что Карле на секунду показался соблазнительным – хотя она любила исключительно женщин.

Прервав этот миг, Ричард закрыл собой гостя и сказал Карле:

– Отмените все мои сегодняшние встречи. О планах на завтра я сообщу позже. Сегодня вы свободны. Мы уходим.

После того как новые друзья покинули офис (хотя было всего четыре часа дня, а рабочий день у Карлы заканчивался в шесть), она решила подчиниться и стала собираться домой. Накинув поверх белой шёлковой блузки серое кашемировое пальто, взяв сумочку и зонт, она направилась к лифту. Поскольку уходила она раньше всех, лифт пришёл пустым. Войдя в него, Карлу накрыло градом мыслей: она сочла Альфреда соблазнительным, ощутила странное волнение внизу живота и прикусила губу. Это было первое за долгое время возбуждение от мужчины. *«Что скажет Джессика?»* – подумала она с тревогой.

Лифт остановился на первом этаже. Всё время спуска Карла думала только об Альфреде и своих новых ощущениях. Выйдя из лифта, она подошла к стойке регистрации, сдала пропуск и зафиксировала время ухода. В здании Ричарда был строгий кодекс: все сотрудники при входе получали временные пропуска для доступа на этажи выше второго и сдавали их при уходе, фиксируя время.

– Сегодня рано уходите! – заметил охранник, принимая пропуск.

– Дэвидсон отпустил, – ответила Карла.

– Странно! На него не похоже. Что-то случилось?

– Да, он сегодня вообще какой-то необычный. Пришёл какой-то Альфред, забрал его с собой, да ещё и все встречи отменил. Наверное, старые друзья…

Охранник зафиксировал время на компьютере и кивнул:

– Хорошо, можете идти, мисс.

На улицах Лондона кипела жизнь. Бесконечные пробки, гудки машин. Шёл дождь. Карла раскрыла серый зонт и направилась к своей машине, припаркованной в дальнем конце стоянки. Её особенностью была любовь к ходьбе на высоких каблуках по асфальту. На работе она не могла себе этого позволить, поэтому всегда парковалась подальше, чтобы насладиться цоканьем шпилек и пройтись медленно. Вот и сейчас она шла неспешно, вальяжно, радуясь каждой секунде прогулки и каплям дождя, стекающим с зонтика.

Подойдя к машине, она выдохнула: рабочий день закончен. Она представила, как сядет за руль, выедет на главную улицу, заедет на «бульвар Хэйден», возьмёт в кофейне «Коффмэн» два больших капучино с сиропом «солёная карамель» и двумя сахаринами, сделает глоток и поедет домой – к Джессике. Но мысли мгновенно испарились, когда за спиной раздался голос Альфреда:

– Какая прекрасная погода, Карла! Вы согласны?

Карла растерялась. Обернувшись, она глупо заулыбалась. Где-то внутри она, возможно, ждала этой встречи.

– Живя в Лондоне, сложно радоваться любой другой погоде, – заметила она, поднимая глаза к небу.

– Вы правы! Я здесь недавно, но ещё ни разу не видел солнца. Должно же оно выглянуть когда-нибудь?

Даже этот нелепый разговор о погоде нравился Карле.

– Сегодня прохладно. Могу я угостить вас кофе или чаем? Что предпочитаете?

Серый цвет всегда нравился Карле. Неслучайно большинство её вещей были именно такого оттенка – даже машина. И сейчас, глядя на Альфреда в сером пальто, чёрных брюках и туфлях, она не могла отвести взгляд. Его опрятный вид, видимо, повлиял на её ответ, и она робко согласилась на кофе.

Через мгновение два серых элегантных силуэта растворились под завесы лондонского дождя.


Глава 2

Джессика.


Джессика Смит проклинала себя за то, что так и не смогла научиться водить машину. Сегодня это умение ей было необходимо как никогда. Ведь каждое утро она просыпалась и бежала по мокрому Лондону от дома до самого полицейского участка, в котором вели дело о пропавшей Карле.

На входе в участок она столкнулась с детективом Митчеллом, который явно спешил по важным делам. Он узнал её сразу и даже пожелал доброго утра.

– Мисс Смит, я знаю, зачем вы пришли, и отвечу вам всё так же, как и три недели подряд: новой информации нет. Никто ничего не видел, никто ничего не слышал. Вышла она из офиса одна, была спокойна, никто её не встречал.

Джессика была в ярости, но сдерживала свои эмоции, ведь одно предупреждение она уже получила от участка за свои эмоциональные высказывания насчёт сотрудников и полиции Лондона.

– А как же Ричард? Её босс. Что он говорит по поводу этого? Неужели он не заметил отсутствие своего секретаря?

– В таких крупных компаниях, мисс Смит, редко запоминают даже имена своих сотрудников. Одним больше, одним меньше. К тому же, Ричарда не было на месте в момент исчезновения Карлы.

Джессика почти заплакала:

– А как же камеры?

– По ним мы видим только то, как Карла подошла к своей машине, остановилась возле неё, развернулась и ушла в сторону шоссе вдоль главной улицы. Потом она зашла в кафе «Свит Лав», и оттуда уже больше не выходила.

Не успев услышать вопроса Джессики, детектив тут же продолжил:

– Да, да! Мы трижды осмотрели это кафе. Перевернули с ног на голову, но никаких следов Карлы не обнаружили. Мистика, да?

Кроме Джессики у Карлы больше никого не было. Она осталась сиротой ещё в младенчестве и выросла в детдоме за чертой Лондона. Она даже не знала, кем были её родители и были ли у неё братья, сёстры, дедушки и бабушки. В полиции ей всегда говорили, что её родители были убиты зверем, но каким именно – так и не выяснили, и дело закрыли как несчастный случай по неосторожности. Поэтому, по поводу исчезновения Карлы переживать было больше некому, кроме Джессики.

– Мисс Смит, идите домой. Как только что-нибудь появится – мы вам сообщим. Постарайтесь не зацикливаться на этом. Возможно, это был её выбор, и она ушла сама. Рано или поздно мы докопаемся до истины, – и Митчелл ушёл.

Джессика уже не спала несколько ночей. Со дня исчезновения Карлы она забыла о личной гигиене и уборке в квартире. По всей кухне были разбросаны остатки еды, конфетные обёртки и грязная посуда. В воздухе витал ужасный запах гниющих и разлагающихся продуктов. В ванной комнате и спальне были разбросаны грязная одежда и бельё, а цветы в горшках уже завяли.

Войдя в квартиру, Джессика обнаружила беспорядок, который неделями не замечала, и тут же начала прибираться. Уборка отвлекла её от мыслей о Карле.

К семи вечера она отмыла квартиру до блеска, проветрила все комнаты, поставила новые освежители воздуха и зажгла аромасвечи. Теперь в квартире стоял запах ванили вперемешку с запахом свежевыстиранного белья. Закончив с уборкой, она решила сходить в любимое кафе, а после вернуться домой, принять ванну и лечь спать.

За едой она старалась не думать о возможной смерти Карлы, не переживать о её останках где-нибудь в лесу, о её разодранной одежде (особенно о сером пальто), о вечной разлуке с ней, о её застекленевших глазах и синих губах, которые она больше никогда уже не сможет поцеловать как прежде. Она скучала по своей любимой женщине и испытывала жгучую боль в груди без неё. Вместе с Карлой из жизни Джессики исчезли все возможные желания и радость, все положительные эмоции, все её чувства. Она была опустошена.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу