bannerbanner
Путешествие за…
Путешествие за…

Полная версия

Путешествие за…

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

Торжественно вступаем в зал. Резные стулья, выкрашенные белым блестящим лаком, с красной велюровой обивкой на сиденьях и спинках, расставлены специально для конкурса. Стационарные сидения отсутствуют вообще. Когда-то, в давние времена, зал предназначался для балов и приёмов, а теперь превращён в концертную площадку, в данный момент целиком заполненную любителями музыки.

Конкурс продолжается с утра до вечера в течение двух дней. Сегодня первый конкурсный день, может быть, поэтому музыканты слабоваты. Особенно неприятно меня удивила виолончелисточка. Молодая, симпатичная, раскачивающаяся всем телом, подыгрывающая себе ногами и… совершенно непрофессиональная, ни тебе вибрато, ни тебе звука нормального, да и пьеска простовата для конкурса. У нас в пятом классе музыкальной школы любой ученик лучше сыграет.

Говорю об этом Бруно, но он захвачен обаянием девушки и готов простить ей всё что угодно. Мне-то все равно, я рада, что вообще куда-то вырвалась, а быть с любимым мужчиной даже на таком концерте – большая радость. В конкурсную борьбу включаются певцы. Я готова их слушать, но тут уже Бруно не может вынести дилетантства. Помучавшись ещё немного, покидаем зал, а вместе с ним и дворец.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Банхоф (нем.) – железнодорожный вокзал

2

Gehen, musik, essen (нем.) – идти, музыка, есть

3

Ресепшн – английский вариант произношения слова «ресепция»

4

Перев. с англ.языка: «контрабанда»

5

Перев. с итал.яз.: «Моя дорогая Лина»

6

СВ – спальный вагон

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4