
Полная версия
ENGLISH WORDS. C1-C2 ENGLISH VOCABULARY

Natalie Zaretskaya
ENGLISH WORDS. C1-C2 ENGLISH VOCABULARY
Предисловие
Приветствую, читатель! В данной книге собраны и сгруппированы английские слова уровней Advanced и Proficiency: существительные (nouns), прилагательные (adjectives), глаголы (verbs) и наречия (adverbs), чтобы вывести твой английский на новый уровень и значительно расширить словарный запас.
Как и прежде никаких правил! Каждая глава в этой книге карточка со словами, которые сопровождаются американской транскрипцией, их ты можешь запоминать в удобное для тебя время, просто повторяй время от времени. Задания в конце каждого раздела помогут закрепить пройденный материал.
В книге используется упрощенная американская IPA-транскрипция с указанием интонационных нюансов. И вот чем она отличительна:
· Редуцированные гласные и швы [ə] в неударных слогах, как в eloquent [ˈɛl.əˌkwənt], plethora [ˈplɛθəɹə] и т.д.
· Альвеолярный звук [ɹ] в американском rhotic english всегда сохраняется во всех позициях (veritably [ˈvɛɹɪtəbli], arouse [əˈɹaʊz], rend [ɹɛnd] и т.д.), в отличие от британского non‑rhotic, где [r] зачастую опускается в конце и середине слова, если за ним не следует гласный звук. Это звук – аппрокси́мант (r‑colored), при котором кончик языка приближается к альвеолам (к костной дуге за передними зубами) и не смыкается, как в русском произношении, а звучит мягче и более округло.
· Р‑окрашенные гласные [ɝ] и [ɚ]: [ɝ] – в ударной позиции (discern [dɪˈsɝn], upsurge [ˈʌp.sɝdʒ]), [ɚ] – r-образный гласный (schwa+r), который чаще всего встречается в безударных слогах, особенно в суффиксах (surveillance [sɚˈveɪləns], moreover [mɔɹˈoʊvɚ] и т.д.). И звучат как "ёр" и "ер", когда кончик языка поднимается чуть выше средней линии в центральной части рта, чтобы создать ротационное качество.
· Флэп [ɾ] вместо /t/ или /d/ между гласными (dichotomy [daɪˈkɑɾəmi], camaraderie [ˌkɑm(ə)ˈɹɑɾəɹi], sobriety [səˈbɹaɪəɾi]).
· Стандартные американские дифто́нги – сложные гласные, при артикуляции которых происходит скользящая смена одной гласной в другую внутри одного слога: [aɪ] – dynamics [daɪˈnæmɪks], [aʊ] – accountability [əˌkaʊntəˈbɪləti], [oʊ] – coherent [koʊˈhɪɹənt], [eɪ] – disobey [ˌdɪsəˈbeɪ], [ɔɪ] – voyage [ˈvɔɪɪdʒ].
· Знак [ː] указывает на удлинение долготы звука, как например в conceive [kənˈsiːv], vicissitude [vaɪˈsɪsɪtuːd] и т.д.
· Звуки [i] и [ɪ] одновременно используются в транскрипции, но имеют отличия в произношении: [i] – более протяженный звук "и", [ɪ] – краткий звук "и".
· Гласные и согласные в скобках указывают на вариативное или неполное произношение, т.е. звук может полностью выпадать в быстрой или неформальной речи либо звучать ослабленно, либо влиять на произношение соседних звуков или сливаться с ними, как в seduce [sɪˈd(j)uːs], unequivocally [ˌʌnɪˈkwɪvək(ə)li], elusive [ɪˈl(j)u.sɪv] и т.д.
· Точка в транскрипции [.] используется для обозначения слогоделения и указывает на границу слога.
· Интонации и ударения отмечены знаками [ˈ] и [ˌ] и указывают на повышение или понижение следующего за знаком слога.
Приятного изучения!
Let's go!
1
NOUNS
Conjecture [kənˈdʒɛktʃɚ] – догадка, предположение, домысел. В качестве глагола означает – предполагать, строить догадки, гадать.
Fallacy [ˈfæləsi] – заблуждение, ложное умозаключение (софи́зм), обманчивость, ошибка.
Upsurge [ˈʌp.sɝdʒ] – рост, подъем, повышение, всплеск. Так же может выступать в качестве глагола – повышаться, подниматься.
Realm [ɹɛlm] – пространство, область, сфера, царство, королевство.
Plethora [ˈplɛθəɹə] – изобилие, избыток, в медицине – полнокровие.
2
ADJECTIVES
Stark [stɑɹk] – абсолютный, окостенелый, застывший, суровый, резкий. Так же может выступать в качестве усилительного наречия – совершенно, абсолютно, предельно (stark mad – совершенно обезумевший, stark calm – абсолютно спокойный).
Eloquent [ˈɛl.əˌkwənt] – красноречивый, выразительный.
Gregarious [ɡɹɪˈɡɛɚiəs] – общительный, стайный, стадный (например, gregarious behavior – стадное поведение, gregarious instinct – стадный инстинкт).
Versatile [ˈvɝ.səˌtaɪl] – разносторонний, многогранный, универсальный, многоцелевой.
Integral [ˈɪn.tɪˌɡɹəl] – неотъемлемый, целостный, встроенный, интегральный (integral inequality – интегральное неравенство). В качестве существительного означает – нечто целое, неделимое, в математике – интеграл.
3
VERBS
Quantify [ˈkwɑn.tɪˌfaɪ] – количественно определять, измерять.
Другие формы: quantifies, quantifying, quantified.
Embed [əmˈbɛd] – вставлять, встраивать, внедрять, заделывать, укладывать (шпалы), врезаться (в память), запечатлевать.
Другие формы: embeds, embedding, embedded.
Necessitate [nəˈsɛsəˌteɪt] – требовать, делать необходимым, вызывать, влечь за собой.
Другие формы: necessitates, necessitating, necessitated.
Wield [wiːld] – владеть, обладать властью и влиянием, умело обращаться с инструментом, техникой.
Другие формы: wields, wielding, wielded.
Discern [dɪˈsɝn] – различать, распознавать, усматривать, отличать.
Другие формы: discerns, discerning, discerned.
4
NOUNS
Vicissitude [vaɪˈsɪsɪtuːd] – превратность, переменчивость (жизни, судьбы, обстоятельств), чередование противоположных состояний, природных явлений.
Archetype [ˈɑɹkɪtaɪp] – прототип, прообраз, архетип, исходный образец, оригинал, в философии – идея или мысль, определяющая форму предмета.
Maverick [ˈmævəɹɪk] – независимый, не признающий общепринятые нормы, инакомыслящий человек (диссидент, индивидуалист, нестандартный деятель, новатор и т.д.), неклейменый теленок. В качестве глагола означает – захватывать неклейменый скот и прилагательного – независимый, нестандартный, новаторский.
Panache [pəˈnæʃ] – особый стиль, лоск, щегольство, элегантность.
Ethos [ˈiːθoʊs] – характер, дух, ценностный фундамент (этика, нравственный облик группы, общества, организации).
5
ADJECTIVES
Cursory [ˈkɝːsəɹi] – беглый, поверхностный, небрежный.
Discreet [dɪˈskɹiːt] – сдержанный, тактичный, осторожный, осмотрительный.
Prolific [pɹəˈlɪfɪk] – продуктивный, плодовитый (автор, художник и т.д.), плодородный, урожайный.
Jarring [dʒɑːɹɪŋ] – резкий, диссонирующий, нарушающий гармонию. В качестве существительного означает – диссонанс, дисгармония, вибрация, колебание, дрожание.
Effervescent [ˌɛfɚˈvɛsənt] – искрометный, бодрый, энергичный, брызжущий весельем, в буквальном переводе – пузырящийся, шипучий (например, effervescent bath tablets – шипучие таблетки для ванн).
6
VERBS
Debase [dɪˈbeɪs] – унижать достоинство, портить, понижать качество и ценность (обесценивать, девальвировать).
Другие формы: debases, debasing, debased.
Abhor [əbˈhɔɹ] – ненавидеть, испытывать отвращение, не выносить.
Другие формы: abhors, abhorring, abhorred.
Coerce [koʊˈɝs] – принуждать, вынуждать, заставлять (с помощью силы или запугивания), насильно удерживать.
Другие формы: coerces, coercing, coerced.
Embezzle [ɪmˈbɛzəl] – присваивать, растрачивать (чужие деньги).
Другие формы: embezzles, embezzling, embezzled.
Knell [nɛl] – звонить в колокола, бить в колокол, предвещать, возвещать колокольным звоном (о гибели, падение империи и т.д.). В качестве существительного означает – тревожный или траурный звон, набат, предвестие о чем-либо зловещем (о падении, конце, опасности, бедствии и т.д.).
Другие формы: knells, knelling, knelled.
7
NOUNS
Precursor [ˈpɹiˌkɝsɚ] – предшественник, предвестник, предтеча, преку́рсор (исходный материал для химического синтеза).
Vigilance [ˈvɪdʒɪləns] – бдительность, зоркость, настороженность, внимательность, виги́льность (устойчивая концентрация внимания, состояние настороженности).
Surveillance [sɚˈveɪləns] – наблюдение, надзор, слежка, разведка, контроль, слежение, мониторинг, инспектирование.
Backlash [ˈbæklæʃ] – отрицательная обратная реакция, ответный удар, скольжение (винта), технический зазор (люфт). Так же может выступать в качестве глагола – вызывать отрицательную реакцию.
Ramification [ˌɹæməfəˈkeɪʃən] – разветвление, ответвление, ветвь, отросток, отдаленное и часто неожиданное последствие, эффект, результат.
8
ADJECTIVES
Quintessential [ˌkwɪntɪˈsɛnʃəl] – образцовый, типичный, наиболее существенный, являющийся квинтэссе́нцией (т.е. основой, самым важным).
Steadfast [ˈstɛdfæst] – непоколебимый, верный идее, стойкий, твердый, прочный.
Furtive [ˈfɝ.tɪv] – скрытный, тайный, совершаемый украдкой, крадущийся.
Dispassionate [dɪsˈpæʃənət] – беспристрастный, бесстрашный, хладнокровный (объективный, без эмоций).
Convoluted [ˈkɑnvəˌluɾəd] – запутанный, сложный для понимания, извилистый, изогнутый, завитый спиралью.
9
ADVERBS
Moreover [mɔɹˈoʊvɚ] – к тому же, более того, кроме того, сверх того, вдобавок (вводит дополнительную информацию, усиливающую сказанное ранее).
Nonetheless [ˌnʌnðəˈlɛs] – тем не менее, однако, все же, все-таки, несмотря на это.
Hence [hɛns] – поэтому, следовательно, таким образом, реже в значении – отныне (выражает логический вывод).
Thereby [ðɛɚˈbaɪ] – тем самым, в связи с этим, как следствие, таким образом.
Insofar [ɪn.səˈfɑɹ] – постольку, насколько, в такой мере, в той степени, до такой степени.
10
ЗАДАНИЕ НА ЗАКРЕПЛЕНИЕ ПРОЙДЕННОГО МАТЕРИАЛА
Переведи выделенные слова в предложениях. Если возникнут затруднения, правильные ответы ты найдешь ниже.
Steadfast is he who has devoted himself to the Highest.
_____ тот, кто предан самому Высшему.
The chivalric oath bound the knights to uphold justice and protect the realm.
Рыцарская клятва обязывала рыцарей охранять справедливость и защищать _____.
The Korean people will change today's sorrow into strength and courage and bring about a new great upsurge in all spheres of the revolution and construction.
Сегодняшнюю скорбь корейский народ превратит в силу и мужество и добьется нового великого _____ во всех сферах революции и строительства.
There was a burst of applause, and a deep silence which was even more eloquent than the applause.
Раздался взрыв аплодисментов, и наступила глубокая тишина, которая была еще более _____, чем сами аплодисменты.
Without psychic energy, one cannot discern the ways of space.
Без психической энергии не _____ пространственных путей.
The source of the information is irrelevant. Moreover, the information need not be confidential.
Источник информации не имеет значения. _____, информация не обязана быть конфиденциальной.
Have you considered all the ramifications of your suggestion?
Обдумали ли вы все _____ своего предложения?
In November 2009 this study was followed by another, directed at policymakers, who were urged to accelerate, scale up and embed investments in the management and restoration of ecosystems.
В ноябре 2009 года за этим исследованием последовало другое, адресованное директивным органам, к которым был обращен настоятельный призыв ускорить, увеличить и _____ инвестиции в регулирование и восстановление экосистем.
Even the most cursory look at the organization's records shows problems.
Даже самый _____ взгляд на документы организации показывает наличие проблем.
The lawyer tried to embezzle client deposits while promising to invest them.
Юрист пытался _____ клиентские депозиты, обещая их инвестировать.
The company's ethos is built on transparency and trust.
_____ компании строится на прозрачности и доверии.
We believe we know that Americans abhor extremes and mistrust ideology.
Мы считаем, что знаем, что американцы _____ крайностей и не доверяют идеологии.
Use effervescent aspirin, which is diluted in one glass of water.
Используйте _____ аспирин, который разводится в одном стакане воды.
Ответы: непоколебим, королевство, подъема, красноречивой, различить, более того, последствия, внедрить, поверхностный, присвоить, этика, не выносят, шипучий.
11
NOUNS
Sanctity [ˈsæŋktɪti] – святость, неприкосновенность (моральная, религиозная, правовая), святыня, священный долг.
Orthodoxy [ˈɔːɹθədɑːksi] – общепринятая, традиционная точка зрения, особенно в религии или идеологии (ортодокса́льность, традиционность, общепринятость), в религии – православие (например, Orthodox Church – православная церковь).
Kleptocracy [ˌklepˈtɑːkɹəsi] – форма правления, при которой лидеры разворовывают страну (клептокра́тия).
Juxtaposition [ˌdʒʌk.stəpəˈzɪʃən] – сопоставхление, сравнение, соприкосновение, наложение, наслоение, размещение рядом, непосредственное соседство, смежное положение.
Prerequisite [pɹiˈɹɛkwɪzɪt] – предпосылка, предварительное условие либо требование.
12
ADJECTIVES
Pugnacious [pʌɡˈneɪʃəs] – задиристый, драчливый, склонный к конфликтам.
Inscrutable [ˌɪnˈskɹuːtəbəl] – непроницаемый, загадочный (о лице, намерениях и т.д.), непостижимый, неисповедимый.
Arcane [ɑɹˈkeɪn] – таинственный, тайный, мистический, сокровенный, скрытый, загадочный.
Myopic [maɪˈoʊpɪk] – близорукий (в прямом и переносном смысле: узколобый, ограниченный, недальновидный), миопи́ческий (имеющий симптомы близорукости – миопи́и и астигматизма).
Redolent [ˈɹɛdələnt] – благоухающий, пахнущий, напоминающий о чем-либо.
13
VERBS
Abrogate [ˈæbɹəˌɡeɪt] – отменять, аннулировать, отказываться, отрекаться.
Другие формы: abrogates, abrogating, abrogated.
Vilify [ˈvɪlɪfaɪ] – очернять (репутацию), унижать, принижать, поносить.
Другие формы: vilifies, vilifying, vilified.
Inculcate [ɪnˈkʌlkeɪt] – внушать, внедрять, вселять, прививать (ценности, знания и прочее).
Другие формы: inculcates, inculcating, inculcated.
Recant [ɹɪˈkænt] – отрекаться, отказываться от слов или убеждений.
Другие формы: recants, recanting, recanted.
Pervert [pɚˈvɝːt] – искажать, развращать, совращать. В качестве существительного означает – извращенец, растлитель, развратник.
Другие формы: perverts, perverting, perverted.
14
NOUNS
Quagmire [ˈkwæɡ.maɪɹ] – трясина, болото, топь, сложная и запутанная ситуация либо затруднительное положение, из которого трудно выбраться.
Rancor [ˈɹæŋ.kɚ] – злоба, озлобленность, злопамятность, мстительность, враждебность.
Sobriety [səˈbɹaɪəɾi] – трезвость, воздержанность, умеренность, серьезность, рассудительность.
Lethargy [ˈleθə(ɹ)dʒi] – крайняя вялость, апатичность, отсутствие энергии, летарги́я (длительный сон).
Ambivalence [æmˈbɪvələns] – двойственность и противоречивость чувств, установок, оценок (амбивале́нтность).
15
ADJECTIVES
Cacophonous [kəˈkɑfənəs] – звучащий нестройно и невпопад.
Facetious [fəˈsiːʃəs] – остроумный, шуточный, шутливый.
Ostentatious [ˌɑːstɛnˈteɪʃəs] – показной, нарочитый, хвастливый, любящий привлекать внимание.
Preposterous [pɹəˈpɑstɚəs] – абсурдный, нелепый, нелогичный, противоречащий здравому смыслу, перевернутый или поставленный в обратном порядке.
Supercilious [ˌsupɚˈsɪliəs] – высокомерный, надменный, презрительный.
16
VERBS
Thwart [θwɔɹt] – мешать исполнению, срывать планы, противодействовать, в устаревшем значении – преграждать, пересекать, перевязывать крест-накрест, перекрещивать. В качестве прилагательного означает – поперечный, перекрещивающийся и наречия – поперек.
Другие формы: thwarts, thwarting, thwarted.
Ameliorate [əˈmiːli.əɹeɪt] – улучшать, повышать качество, окультуривать.
Другие формы: ameliorates, ameliorating, ameliorated.
Palliate [ˈpælieɪt] – облегчать, смягчать (боль, страдание, вину и т.д.) чаще временно.
Другие формы: palliates, palliating, palliated.
Resuscitate [ɹɪˈsʌsɪˌteɪt] – оживлять, возвращать к жизни, воскрешать, приводить в сознание, реанимировать.
Другие формы: resuscitates, resuscitating, resuscitated.
Capacitate [kəˈpæsɪteɪt] – способствовать, обеспечивать.
Другие формы: capacitates, capacitating, capacitated.
17
NOUNS
Munificence [mjuːˈnɪfɪsəns] – великодушная, небывалая щедрость.
Querulousness [ˈkwɛɝələsnəs] – сварливость, ворчливость, склонность к жалобам.
Ebullience [ɪˈbʊliəns] – бурное проявление энергии и энтузиазма, кипение, возбуждение.
Yearning [ˈjɝnɪŋ] – сильное желание, тоска, томление. В качестве прилагательного означает – тоскующий, томящийся, жаждущий.
Sagacity [səˈɡæsəti] – мудрость, проницательность, дальновидность, прозорливость, благоразумие, практический ум.
18
ADJECTIVES
Untenable [ʌnˈtɛnəbəl] – несостоятельный, неприемлемый, не пригодный (для жилья, обороны и т.д.).
Turgid [ˈtɝdʒɪd] – напыщенный, высокопарный, вычурный (о стиле, речи), распухший, набухший, налившийся соком (turgid buds – набухшие почки).
Axiomatic [ˌæksɪəˈmæɾɪk] – очевидный, не требующий доказательства, неопровержимый.
Intransigent [ɪnˈtɹæn.zɪdʒənt] – непримиримый, непреклонный, категорически отказывающийся идти на компромисс.
Sycophantic [sɪkəˈfæntɪk] – подхалимский, льстивый, угодливый ради выгоды.
19
ADVERBS
Appositely [ˈæpəzɪtli] – уместно, кстати.
Unabashedly [ʌnəˈbæʃɪdli] – без стеснения, откровенно, бессовестно, беззастенчиво, невозмутимо.
Tremulously ['tɹɛmjʊləsli] – дрожа, с дрожью, робко, боязливо, неуверенно, нерешительно.
Circumspectly [ˈsɝkəmˌspɛktli] – осмотрительно, осторожно.
Inexplicably [ˌɪnəkˈsplɪkəbli] – необъяснимо.
20
ЗАДАНИЕ НА ЗАКРЕПЛЕНИЕ ПРОЙДЕННОГО МАТЕРИАЛА
Переведи выделенные слова в предложениях.
Some claimed unabashedly that the original matter of the universe came out of nothing.
Некоторые _____ утверждали, что первоначальная материя Вселенной возникла из ничего.
We must diligently and passionately inculcate the culture of peace and tolerance among all nations and civilizations.
Мы должны усердно и страстно _____ культуру мира и терпимости между всеми нациями и цивилизациями.
In the absence of appropriate institutions, competition is stifled and lawlessness prevails, leading to instability, corruption, chaos and usually the emergence of kleptocracies.
При отсутствии надлежащих учреждений конкуренция подавляется и царит беззаконие, что ведет к нестабильности, коррупции, хаосу и, как правило, к возникновению _____.
Time is not on our side, as economic and fiscal orthodoxy bear inexorably down on us.
Время не на нашей стороне, поскольку _____ в области экономики и финансов неумолимо давят на нас.
As an intransigent leader, he never entertained alternative suggestions from his advisors.
Как _____ лидер, он никогда не брал в расчет альтернативные предложения своих советников.
The sycophantic intern constantly complimented the director to secure a full-time position.
_____ стажер постоянно делал комплименты директору, чтобы получить постоянную работу.
With its turgid language, the article failed to engage readers who craved clarity and straightforwardness.
Благодаря _____ языку, статья не смогла заинтересовать читателей, которые жаждали ясности и прямоты.
That Decree-Law predated the Constitution and had consequently been abrogated when the Constitution had been adopted.
Этот декрет-закон предшествовал Конституции и в последствии был _____ после принятия Конституции.
The scientist aimed to resuscitate ancient bacteria from permafrost for research purposes.
Ученый намеревался _____ древние бактерии из вечной мерзлоты в научных целях.
It is perhaps axiomatic that human rights cannot be discussed in isolation from the political climate, economic and social conditions and considerations of time and place.
Представляется _____, что вопросы прав человека нельзя обсуждать в отрыве от политической обстановки, экономических и социальных условий и соображений времени и пространства.
New mothers often complain of lethargy and mild depression.
Молодые мамы часто жалуются на _____ и легкую депрессию.
He was a short man with heavy shoulders, a slight potbelly, puffy blue eyes, and a pugnacious expression.