bannerbanner
Там, где начинается жизнь. Книга 2. Информация. Идея. Вечность
Там, где начинается жизнь. Книга 2. Информация. Идея. Вечность

Полная версия

Там, где начинается жизнь. Книга 2. Информация. Идея. Вечность

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 7

31

В ряде источников Уоллеса называют другом Дарвина, в других его характеризуют как главного научного конкурента в борьбе за первенство опубликования теории эволюции.

32

«Землю», согласно оригиналу, пишем с маленькой буквы.

33

Имя Моше может обозначать или «младенец», или «вытащенный».

34

Книга Бытия. Глава 1. Стих 11 и далее.

35

Сура 50. Каф. Аят 38.

36

Книга Бытия. Глава 2. Стих 7.

37

Там же. Стих 18.

38

В христианском богословии носит название «Шестоднев» (Гексамерон) и обозначает временной период создания мира, включающий шесть Дней Творения. Наиболее известными богословскими трудами подробно описывающие и комментирующие произошедшие события являются «Шестоднев» Иоанна экзарха Болгарского и «Беседы на Шестоднев» святителя Василия Великого.

39

Карл Линней – создатель метафизической систематики животных и растений, автор формулы «видов столько, сколько их вышло из рук творца» («Системы природы» (1735)).

40

Они называли себя «Lunarticks», что было созвучно с «Lunatics» – словом, имеющим два значения: лунатики и сумасшедшие.

41

Заменяя этим естественный отбор.

42

В старой патриархальной Европе, азиатской части Российской империи и Северной Америке. Кроме этого, к этому списку в качестве четвертого континента можно добавить Южную Америку, населенную выходцами из Старого Света.

43

Католическую, ортодоксальную православную и ряд протестантских конфессий.

44

В Русской православной церкви носит название «симонии».

45

Подобная система существовала и в России, когда монастырям передавались обширные земли и целые деревни с крепостными, приписанными к этой земле. Я буду рад, если мне кто-то возразит, но за всю истории Русской православной церкви я не знаю ни одного случая, когда монастырские власти отпустили бы на свободу своих крестьян-рабов и отдали бы им в безвозмездное пользование землю, которая являлась их единственной кормилицей.

46

По разным данным от 1 до 9 млн человек.

47

Начиная с XVI века.

48

В Швейцарии, Великобритании, Нидерландах, Венгрии, и пр. Начало протестантизма как форма новой идеологии и международной исторической силы появился и вступил на путь активного распространения в XVI веке. Начало протестантизма было положено проповедями Мартина Лютера и Жана Кальвина.

49

Cristoforo Colombo, Cristóbal Colón.

50

Так правильно: «Агустин», не «Августин».

51

Создана указом Елизаветы I в 1600 году, Голландская Ост-Индская компания – на два года позже (1602).

52

Насчитывающей 40 000 пехотинцев и 5 тысяч кавалеристов. Надо сказать, что введенные в Англию наемные войска не потребовались, поскольку королевская армия, правительство и даже члены королевской семьи сразу же перешли на сторону Вильгельма.

53

Речь о которой пойдет позже.

54

Насколько это было необходимо для стран Европы.

55

Св. Августин был католиком!

56

Лозунг «Бог умер!» свидетельствует о том, что для многих, если не для большинства, вера в христианского Бога стала чем-то не заслуживающим доверия.

57

Эту фразу часто ошибочно приписывают самому Федору Михайловичу.

58

Wisdom of God, Manifested in the Work of Creation.

59

Бинарная номенклатура.

60

От лат. «progressus» – «продвижение», а также и «успех».

61

Этот описанный в истории науки случай может оказаться не более чем мифом, цель которого – сместить акцент на личность Чарльза Дарвина, который тогда не был еще известен в научном мире, ибо его фундаментальный труд «Происхождение видов…» выйдет через год. Существует также мнение, что Уоллес и Дарвин были научными «конкурентами», и их соперничество завершилось тем, что лавры первооткрывателя все же достались Чарльзу Дарвину.

62

«Происхождение видов путем естественного отбора или сохранение благоприятных пород в борьбе за жизнь».

63

«On the Tendency of Species to form Varieties; and on the Perpetuation of Varieties and Species by Natural Means of Selection».

64

Те «гранулы», которые непосредственно заняты хранением и переносом наследственной информацию Дарвин называл «геммулами». Собираясь вместе, в клетках ответственных за размножение, они передаются потомству посредством слияния в формирующимся эмбрионе мужских и женских гамет.

65

На тот период еще не были открыты ДНК, гены и хромосомы.

66

К подобным выводам пришел также русский ботаник С. И. Коржинский, но не сумел доказать этого достаточным количеством убедительных научных примеров.

67

Джулиан Хаксли.

68

После того как в 1953 году Уотсон и Крик открыли структуру молекулы ДНК, последовал целый каскад научных находок и прозрений.

69

Был опубликован в статье Дженкина под названием «Происхождение видов», которая вышла в журнале «North British Review» в 1867 году.

70

Еще совсем недавно количество видов представителей земной биосферы оценивалось


в весьма широких пределах от 3 до 100 млн.

71

Первым понятие «species» («вид») стал употреблять английский ученый Дж. Рэй в 1693 г., а давать им двойные названия предложил в середине XVIII в. Карл Линней.

72

Например, все бурые медведи (как самостоятельный вид) зимой впадают в состояние гибернации (зимней спячки).

73

При этом ареал распространения может быть не целостным, а фрагментированным.

74

Некоторые виды животных и растений способны скрещиваться между собой, но это зависит от их генетической близости. У животных межвидовое скрещивание (гибридизация) возможно, если у них схожий набор хромосом и они принадлежат к одному роду. Однако такие гибриды часто бесплодны из-за разного числа хромосом у родителей. У растений гибридизация происходит гораздо легче, даже между разными родами или семействами.

75

В первую очередь, как следствие приспособления и изменчивости.

76

В случае если сохранилась первоначальная «материнская» популяция, то, возможно, и трех.

77

Его английское название созвучно латинскому Lily of the Valley (Лилия из долины). Такое научное название ландышу дал Карл Линней по той причине, что род «ландыш» был ошибочно отнесен к семейству «лилейные» (Lliaceae).

78

Или не столько.

79

При этом не выходя за рамки одного рода.

80

Гомологичную хромосому.

81

150–300 тыс. лет назад.

82

А возможно, и двух миллионов.

83

Искренне верующий человек, соблюдающий установленные церковные правила (регулярное посещение церковных служб, регулярное причащение, соблюдение полагающихся постов и пр.) и, как правило, принимающий активное участие в жизни церковного прихода.

84

В переводе на русский – «Дом на горе».

85

Начавшись в 1806 году, она завершится только в 1812 году.

86

HMS «Beagle» (Корабль Его Величества «Бигль») – десятипушечный бриг-шлюп типа «Чероки», второй корабль Королевского флота Великобритании, носивший это имя. Во время празднования коронации Георга IV «Бигль» первым прошел под новым Лондонским мостом. С 27 декабря 1831 г. по 2 октября 1836 г. участвовал в исследовательской экспедиции, в которой принял участие Чарльз Дарвин. Назван в честь породы собак «бигль» (beagle – гончая) – охотничьей породы собак, выведенной в Великобритании.

87

А по сути подсобного рабочего.

88

Физическое строение, особенность протекания физиологических процессов и модели поведения.

89

Названа так потому, что через ее территорию проходит линия экватора.

90

«Gala’pagos» по-испански значит «черепаха».

91

До 1 метра 80 сантиметров.

92

То есть как во внешнем, так и во внутреннем строении живого организма, которое может сопровождаться изменением выполняемых функций.

93

Английское слово «race», созвучно русскому «раса», но переводится не только как раса, а еще как народ, род, и порода, поэтому перевод названия книги как «… о сохранении благоприятных рас…», как это встречается в некоторых источниках, не вполне корректен.

94

Когда я упоминаю о новых видах животных, я, согласно современной классификации живых организмов, подразумеваю появление животных, имеющих морфологические и генетические отличия от первоначальной особи, то есть имею в виду появление не только новых видов, но и новых родов, семейств и отрядов.

95

Эволюционная биология.

96

Острова расположены к северу от Кубы, недалеко от полуострова Флорида.

97

Анолисы (лат. «anolis») – род игуанообразных ящериц семейства анолисовых, насчитывающий 52 вида. В данном примере речь идет о Norops sagrei – коричневом или буром анолисе.

98

В этом случае Природа «выбрала» перспективный для выживания вида вариант спасения.

99

В действительности мы не знаем, сколько времени потребовалось вьюркам для изменчивости. Возможно, это произошло буквально за считанные поколения, как в случае с анолисами.

100

Если рассматривать его на уровне биосферы.

101

В рамках моего примера – высших животных.

102

Согласно современной классификации эмбриональный период будущего человеческого организма длится от момента оплодотворения до 56 дня развития (срок беременности 8 недель), начиная с 9 недели беременности, развивающийся организм уже называют плодом.

103

Вторая половина пятого месяца беременности.

104

Примерно середина третьего месяца.

105

У взрослого человека.

106

В данном случае с позиций биологии

107

Небольшой группы организмов.

108

Этот процесс необходим в случае деления клеток, когда после деления одной клетки получаются две, где каждая будет содержать свою персональную молекулу ДНК.

109

Радиоволны, обеспечивающие работу мобильных средств связи, беспроводная связь, навигационные приборы и многие другие.

110

С позиций формирования и развития биосферы.

111

Или доступа к этой информации, что видится более вероятным.

112

По различным источникам от 5,5 млн до 10 млн и даже более.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
7 из 7