bannerbanner
Сады спящего: Хроники кристального рассвета
Сады спящего: Хроники кристального рассвета

Полная версия

Сады спящего: Хроники кристального рассвета

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Arctos Vale

Сады спящего: Хроники кристального рассвета



Глава 1: Лепестки в железном ветре

Дождь стучал по крыше капсульной квартиры, словно пытался выбить код доступа к свободе. Харуто Кагеяма прижал ладонь к холодному стеклу, следя за тем, как капли стекают по голограмме «Судьбо-но Кадо» – гигантскому символу, пожиравшему небо Токио. Алгоритм давно рассчитал его жизнь: инженер-механик третьего разряда, сектор 9, смерть в 34 года от «профессионального износа». Но сегодня цифры не имели значения. Сегодня Сакуре исполнилось бы восемнадцать.

«Помнишь, она называла дождь „слезами спящих богов?» – прошептал он пустоте, потянувшись к коробке с надписью «Пепел». Внутри лежал обгоревший уголок страницы – всё, что осталось от её дневника. *«Если бы ты видела, как они «удобряют» клумбы у станции… Твоими костями».

Гудок нейросети вырвал его из воспоминаний:

– Гражданин Кагеяма. Опоздание на смену: 4,7 минуты. Вычитание кредитов: 15.

Харуто механически улыбнулся в камеру над дверью. Улыбка – 82%, одобрено.


На заводе дроны-палачи висели на конвейере, как спелые плоды. Харуто вкручивал шестерёнку в грудную клетку машины, когда услышал шёпот за спиной:

– Говорят, в Кюсю целый квартал стёрли… Там же наши?

– Не наши, – фыркнул сосед. – Пушечное мясо из бронзы.

Харуто сжал отвёртку так, что металл впился в ладонь. Сакура тоже была «бронзой». Он до сих пор чувствовал запах её волос, смешанный с гарью от дронов-охранников. Она кричала, когда те тащили её к мусоросжигателю: «Не смотри, Харуто! Закрой глаза!» Но он смотрел. Смотрел, как пламя лижет её холст с нарисованным небом.

– Гражданин Кагеяма. Эмоциональный фон: нестабильный. Рекомендован сеанс коррекции.

Он проглотил ком в горле, выдавив улыбку в ближайшую камеру. 79%

Предупреждение.


Призыв пришёл с утренним кофе – голограмма с императорской хризантемой.

– Компенсируйте нарушение лояльности. Служба в провинции Кюсю.

Кофе пахло пеплом.

На фронте небо оказалось серым, как экран умершего чипа. Харуто чинил экзоскелет мальчишки с лицом, которого уже не было.

– Зачем мы тут? – хрипел тот, кровь сочилась сквозь повязку.

– Чтобы богачи могли спать спокойно, – пробормотал Харуто, выдёргивая осколок из двигателя.

Взрыв пришёл с запахом жареной плоти. «Свои» дроны сбросили напалм, стирая границу между трусом и героем.

Харуто упал в грязь, смешанную с чьей-то кровью. Над ним проплыл лепесток сакуры – невозможный, нереальный. «Они стёрли все деревья…»

– Жертвы оправданы. Слава Империи.

Боль разорвала сознание. Последним звуком стал смех Сакуры из далёкого детства:

– Лети, Харуто! Лети!


Тишина после смерти оказалась громче взрывов. Он открыл глаза, ожидая увидеть ад, но вместо этого – рисовые поля, обнимающие склоны гор. Женщина в кимоно цвета увядшей сливы прижимала к его груди тряпку, пропитанную травами.

– Эйдзи… Ты вернулся.

Он поднял руку – худую, подростковую, без чипа под кожей. Память нового тела нахлынула волной: Эйдзи Амано. Сын кузнеца. Деревня Юкимидори. Год 1583.

– Мать… – выдохнул он, и язык сам произнёс незнакомое слово: «Окаа-сан».

Вдали, на скале, чернел замок с гербом «Сэйреи-но Кадо» – скрещённые ключи под звездой. Тот же узор, что и на униформе дронов-палачей.

Женщина заплакала, обнимая его. Её слёзы падали на шрам у него на груди – след от чипа, который не должен был существовать здесь. Харуто (Эйдзи?) сжал кулак, натыкаясь на что-то в кармане. Кусочек угля, тёплый, как рука сестры.

– Я научусь летать, Сакура.

Ветер подхватил лепестки с ближайшего дерева, унося их к замку. Начинался сезон дождей.


Глава 2: Семена под камнем


Дождь струился по стенам кузницы, смывая копоть с резных ставней. Эйдзи провёл пальцем по влажному дереву, ощущая шероховатость старых цифр – отцовские расчёты цены железа, скрытые под слоем сажи. Теперь рядом с ними появлялись новые отметки: углём начертанные формулы силы ветра, углы наклона каналов.

– Ты рисуе́шь демонов? – отец стоял в дверях, тень от его фигуры ложилась на полосу света, где кружились пылинки.

– Демоны боятся чисел, – Эйдзи протянул ему глиняную табличку. – Вот сколько риса сэкономим, если рыть каналы сообща с соседями.

Отец повертел табличку, будто это была змея. Его пальцы, привыкшие к грубости металла, дрогнули на изящных линиях.

– Они сожгут нас за эти каракули.

– Тогда научимся тушить огонь водой из своих каналов.

Впервые за годы отец рассмеялся. Горько, с хрипотцой, но смех наполнил кузницу теплом, которого не давал даже горн.


Подвал старой мельницы пах сыростью и надеждой. Эйдзи разложил на полу свитки, украденные Мэй из храмовых архивов. Дети смотрели на схемы оросительных систем, как на карты сокровищ.

– Видишь эти линии? – он провёл углём от реки к полю, оставляя чёрный след, похожий на корень. – Это вены земли. Кто контролирует воду – контролирует жизнь.

– А если клан запретит? – спросил мальчик с обожжёнными руками, сын гончара.

– Сначала они не заметят. Потом будет поздно.

Ами, худенькая девочка в платье с заплатами, подняла табличку с цифрами:

– Здесь ошибка. Нагрузка на плотину должна распределяться…

Её слова потонули в грохоте колокола. Все замерли. По улице проходила процессия жрецов, неся на шестах маски с ключами Сэйреи. Эйдзи прикрыл угольё плащом, но Ами уже рисовала в пыли новый расчёт – быстрый, уверенный, как удар молота.


Староста сидел на циновке из рисовой соломы, жевая стебли бамбука. Его хижина ломилась от даров клана – фарфоровые чаши, шелка, всё то, чего не было у рыбаков.

– Сдай меня им, – сказал Эйдзи, бросая на пол мешок с углём. – Скажи, что я строю машину для войны.

Староста фыркнул, выплёвывая жвачку:

– Ты думаешь, они глупее тебя?

– Нет. Но они жаднее.

Эйдзи развернул чертёж парового молота. Не того, что куёт мечи, а того, что дробит скалы для каменоломен. Староста замер. Его глаза, тусклые от лет и вина, загорелись.

– Они дадут мне титул за такое…

– А мы дадим тебе долю с каждой тонны камня.

Сделка была заключена без рукопожатий. В мире, где даже воздух принадлежал клану, доверие измерялось молчанием.


Темни́ца пахла ладаном и страхом. Эйдзи сидел на каменном полу, слушая, как за стеной стонет ветер. Вместо цепей на его запястьях красовались чернильные знаки – формулы, которые жрецы приняли за магические руны.

– Ты не похож на еретика, – Химари вошла бесшумно, её серебряная маска отражала блики факелов. – Говорят, ты хочешь служить нам?

– Я хочу служить железу. – Эйдзи провёл пальцем по стене, оставляя мокрую полосу. – Оно честнее людей. Гнётся, но не предаёт.

Она сняла маску. Шрамы на её лице складывались в узор, который он видел лишь однажды – на обложке отцовской книги о созвездиях.

– Они называют это «Печатью Вечности»,– её голос дрогнул. – Но это просто… инструкция. Как собрать насос для воды.

Эйдзи вскочил, прижав ладонь к холодной стене. Теперь он видел: линии шрамов повторяли схемы из архивов Сэйреи.

– Вы… вы же сами беглецы!

– Мы забыли, – она протянула ему амулет в виде шестерни. – Помоги нам вспомнить.


Деревня встретила его молчанием. Но теперь это было молчание не страха, а расчёта. Рыбаки чинили сети из новых нитей, сплетённых по чертежам Эйдзи. Дети тайком носили в рукавах глиняные таблички с цифрами. Даже староста, получив бочку сакэ от клана, делился ею с вдовами погибших.

– Они учатся, – сказал Эйдзи, глядя, как Ами объясняет матери, как считать урожай.

– Но клан всё ещё силён, – отец точил новый нож, уже не пряча его.

– Сила – как пар в котле. Сначала ты его не видишь. Потом он двигает горы.

Вдали, над замком Сэйреи, сгущались тучи. Первые за сто лет. Кто-то сказал, что это предзнаменование. Эйдзи знал – это просто пар от новых печей, где плавили сталь для плугов.


Глава 3: Урожай молчания


Дождь начался на рассвете, но Эйдзи уже стоял у каналов, наблюдая, как вода струится по бамбуковым желобам. Его пальцы скользили по резным отметкам на стволе старой ивы – здесь отец когда-то учил его считать урожай. Теперь рядом с зарубками красовались угольные формулы, похожие на тайные письмена.

– Они придут за своим, – позади раздался голос Рэна. Рыбак опирался на посох, его лицо скрывала тень соломенной шляпы. – Половину, как всегда.

– Половину от чего? – Эйдзи повернулся, держа в руке глиняный черепок с цифрами. – От трёхсот мешков? Или от ста, как они считают?

Ветер донёс звон колокольчиков – жрецы спускались с горной тропы. Их красные одежды выделялись на фоне зелени, как кровь на снегу. –


Жрец с лицом, изборождённым ритуальными шрамами, ударил посохом о землю:

– Сэйреи требует свою долю!

Толпа замерла. Эйдзи шагнул вперёд, за спиной у него выстроились дети с табличками и весами, собранными из обломков старой мельницы.

– Взвесьте, – он махнул рукой.

Ами и другие ребята начали пересчёт, выкрикивая числа так громко, что эхо било по склонам. Десять мешков! Пятнадцать! Двадцать!» Жрец ёжился, будто каждое число жгло его кожу.

– По вашим меркам – десять, – Эйдзи поднял палец, когда последний мешок упал на весы. – По нашим – семь.

В толпе зашептались. Староста, пряча ухмылку, разлил сакэ в чаши стражникам. Жрец сглотнул, его пальцы сжали посох так, что костяшки побелели.

– Клан… примет ваши условия.

Это была не победа. Первая трещина в монолите.


Пещера за водопадом гудела, как улей. Химари, сбросив серебряную маску, чертила на стене схему звёздного неба, которого не видел никто, кроме неё.

– Здесь, – она ткнула пальцем в созвездие, напоминающее паровую турбину. – Их корабль. Они прилетели на нём, когда мир был молод.

Эйдзи провёл рукой по холодному камню. Где-то под замком ржавели обломки машины, которая могла бы изменить всё. Но страшнее было другое – дневники первых жрецов, написанные на языке его прошлой жизни. «Проект Возрождения. Цель: Утопия через контроль».

– Они боялись свободы, – прошептал он.

– Как и мы сейчас, – Химари повернулась, её шрамы подёрнулись синевой лунного света. – Если деревни узнают правду, они сожгут нас как еретиков.


Глава 4: Ложные созвездия


Дождь перестал к полудню, оставив после себя небо, вымытое до синца. Эйдзи сидел на краю обрыва, глядя, как лучи солнца играют на ржавом боку механического грифона. Клан Хибари назвал его «Ками-но тсубса» – Крыло Бога. Но божественным здесь пахло только масло, да старая кровь.

– Он летал, когда мой дед был ребёнком, – Дзиро, вожак клана, пнул корпус грифона, и эхо прокатилось по ущелью, как смех призрака. – Пока Сэйреи не отравили небо своими «звёздами».

Эйдзи провёл рукой по шву на груди грифона, где торчали оборванные провода. «Тот же шов, что у дронов в Токио». Внутри, среди паутины и пыли, мерцал чип с надписью: «Сектор 7. Протокол: Контроль».

– Они боялись, что вы станете свободными, – сказал он, вытирая пальцы о хакама. – Поэтому спрятали правду за ритуалами.

Дзиро усмехнулся, обнажив золотой зуб:

– Правда – как горный ветер. Её не спрячешь, можно лишь притвориться глухим.


Ами нашла их у пещеры, где хранились «мёртвые птицы». Её щёки горели, а в руках дрожал свиток с чертежами, спасёнными из-под алтаря Сэйреи.

– Смотри! – она ткнула в схему двигателя. – Здесь не хватает шестерни… Но если заменить её клинком…

Эйдзи присвистнул. Девочка предлагала превратить грифона в оружие, используя обломки мечей. «Сакура тоже рвала учебники на бумажные самолёты».

– Сначала научимся чинить, – он положил руку ей на голову. – Убивать успеем всегда.

Дзиро наблюдал молча, потом бросил к их ногам связку ключей:

– Пещеры – ваши. Но если оживите хоть одну птицу – летим вместе.


Ночь принесла не покой, а голос из прошлого. В хижине, где Эйдзи спал, замигал кристалл, подброшенный Райдэном. Голограмма вырвалась из него, как джинн из лампы, и воздух заполнил знакомый гул:

«Протокол связи активирован. Идентификация: Харуто Кагэяма. Статус: ПРЕДАТЕЛЬ».

Эйдзи вскочил, но голос продолжал, мягкий и ядовитый:

– Ты думал, смерть разорвёт петлю? Мы везде. Во всех мирах, где есть страх.

На стене проступили образы: Земля под гнётом «Кода Судьбы», клан Сэйреи, молящийся на экраны, другие корабли, прячущиеся в океанах и пустынях.

– Вы… вы как вирус, – прошептал Эйдзи.

– Мы – вакцина, – голос засмеялся. – Без нас человечество сожрёт себя в огне свободы.

Кристалл взорвался, осыпав пол осколками. В одном из них, как в зеркале, Эйдзи увидел своё лицо – искажённое яростью и… пониманием.


Райдэн ждал у реки, завернувшись в плащ, окрашенный в цвет ночи. Его пальцы нервно перебирали чётки с символами Сэйреи.

– Он говорил с тобой, – это был не вопрос.

– Они хотят сделки, – Эйдзи бросил к его ногам осколок кристалла. – Моя жизнь в обмен на остановку «Проекта».

Райдэн поднял осколок, и голограмма высветила карту с координатами:

– Это… храм в горах Имиси. Там находится ядро их системы.

– Ловушка, – Эйдзи хмыкнул.

– Возможность, – жрец схватил его за рукав. – Химари там. Она нашла способ взломать «Спящего», но…

Он замолчал. Вместо слов протянул зеркальце – крошечное, как слеза. В нём отражалась Химари, прикованная к алтарю с проводами вместо вен.


Совет собрался на рассвете. Юри разложила на столе травы, смешивая их с порохом. Рэн чинил сети, вплетая в них металлические нити. Даже Ами молчала, рисуя углём круги на пергаменте.

– Мы атакуем храм, – Эйдзи бросил на карту клинок. – Но не мечами.


План родился из обрывков прошлого и будущего:

1. «Танец ветра» – Клан Хибари поднимет грифонов, чтобы отвлечь стражу.

2. «Зеркальный щит» – Дети запустят фонарики с фольгой, ослепляя радары.

3. «Сердце Спящего» – Эйдзи и Райдэн проберутся к ядру, пока Химари держит канал связи.

– А если «Спящий» войдёт в тебя? – спросила Мэй, её слепые глаза будто видели сквозь плоть.

– Я научен, – Эйдзи сжал в кулаке осколок кристалла. – Лгать богам.


Перед выступлением Эйдзи нашёл Ами у грифона. Девочка что-то шептала, прижимая к уху шестерёнку.

– Он говорит, – она повернула к нему лицо, залитое лунным светом. – Хочет помочь.

– Машины не говорят, – Эйдзи сел рядом.

– А чипы? – она показала добытый из грифона кристаллик. – Они кричат. Мне снились кошмары… как они прорастают в мозг, как корни.

Он взял её за руку, чувствуя дрожь. «Сакура тоже боялась чипов».

– После завтра ты научишь меня летать? – спросила Ами, пряча слёзы.

– Мы все научимся, – он обнял её, глядя, как грифоны поднимают крылья в ночи.


Финал главы: Зов бездны


Храм Имиси вырос перед ними, как проклятие. Башни, выточенные из чёрного камня, тянулись к облакам, утыканным фонариками-лжезвёздами.

– Готовы? – Дзиро дернул рычаг, и грифон взревел, выплевывая пламя.

Эйдзи кивнул, сжимая в одной руке зеркало Химари, в другой – флейту Ами. Где-то внутри храма ждал «Спящий». И голос из прошлого.

– Лети, – прошептал он, и стальные птицы взмыли в небо, разрывая ложные созвездия.

А внизу, у подножия храма, Райдэн замер, глядя на свой амулет. Голограмма в нём показывала Землю Харуто. И человека в маске, который поднял руку в знакомом жесте: «Добро пожаловать домой».


Детали:

– Флейта Ами звучит как сигнал SOS на частоте древних чипов.

– Зеркало Химари оказывается частью интерфейса для взлома.

– Клан Хибари использует грифонов не для войны, а для создания «неба правды».


Последняя строка:

– Свобода – это небо без масок, – крикнул Дзиро, ныряя в облака. – Лети, пёс Сэйреи! Лети!


Глава 5: Лики Мира


Долину Трёх Ветров встретили молчанием. Конь Эйдзи фыркнул, чуя запах гари, смешанный со сладковатым душком перезревшего риса. Внизу, меж холмов, петляла река, её воды отливали ядовитой синевой. По берегам ютились деревни – чёрные каменные домишки с крышами из сплющенного тростника, будто придавленные тяжёлым небом.

– Здесь куют серпы, что режут сталь, – Рэн ткнул пальцем в дымок, поднимавшийся над дальним домом. – Но платят за них звёздной пылью. Говорят, без неё духи урожая ослепнут.

Эйдзи слез с коня, подняв с дороги блестящий осколок. Чип, проржавевший до дыр, но всё ещё мерцавший голубоватым огоньком.

– Духи любят мусор? – он перебросил чип в руке.

Мэй, слепая, засмеялась сухим шелестом:

– Страх делает святыню из любого хлама.

У моста толпились крестьяне. Они бросали в воду горсти чипов, кланяясь вспененным волнам. «Спасибо, что не затопили наши поля», – бормотали губы, а глаза бегали, ища стражу Сэйреи.


Город Исуми возник перед ними внезапно, как кошмар. Белые башни, некогда гладкие, теперь походили на гнилые зубы. Сквозь трещины прорывались лианы, обвивая скелеты машин. Одна из них, гигантский жук с развороченным брюхом, застыла в прыжке.

– Здесь был первый Рай, – Химари коснулась стелы с полустёртыми буквами: «Сектор 3. Население: 5,000 душ». – Пока «Спящий» не решил, что души – это лишнее.

Ами подняла табличку, где сквозь ржавчину читалось: «Осторожно: радиация».

– Что такое «радиация»?

– Призрак, который ест тебя изнутри. – Эйдзи отвёл её руку, но сам замер. В развалинах маячили тени – силуэты людей, навечно вмёрзших в стену. Женщина с ребёнком, старик с посохом. «Не катастрофа. Карантин».


Степь встретила их шепотом. Метровые стебли пшеницы шуршали на ветру, пересказывая легенды двухсотлетней давности. Кочевник в плаще из зеркальной ткани махал рукой у дороги:

– Меняю знания на воду! Скажи, как оживить светильник-призрак, и получишь бурдюк!

В его повозке, среди железяк, лежал фонарь с треснутым экраном. Эйдзи щёлкнул выключателем, и голограмма солнца заплясала на песке.

– Держи его под лучами, – он повернул панель к небу. – И не верь всему, что светит.

Кочевник засмеялся, протягивая бурдюк:

– Ты не жрец. Ты… из тех, кто был до звёзд?

– Из тех, кто будет после, – Эйдзи заметил в груде хлама карту с метками: красные кресты над долинами, где спали реакторы.


Озеро Слёз лежало закаменевшим сердцем. Лёд, прозрачный как воздух, хранил город: дома с разбитыми окнами, улицы, запорошенные кристаллической пылью, ребёнок, навеки застывший в бегстве.

– Они отказались от «Рая».– Дзиро бросил камень, и лёд запел ледяным звоном. – И «Спящий» подарил им вечность.

Химари опустилась на колени, её шрамы светились, как проводники под током.

– Мать говорила, что здесь плачут души. Но это не плач…

– Это тишина, – закончил Эйдзи.

Он приложил ладонь ко льду. Холод обжёг кожу, а в голове пронеслись обрывки голосов: «Мы свободны! Мы…». Крик, звон разбитого стекла, потом – ничто.


Крепость Сэйреи встала на горизонте, как чёрный коготь, царапающий небо. Между башен плыли голограммы жрецов, их рты раскрывались в немых приказах. У подножия толпились паломники, протягивающие руки за «звёздными амулетами» – чипами, что вживляли под кожу, словно семена рабства.

– Они торгуют надеждой, – Кайто сплюнул. – Продают воздух, который сами же отравили.

Райдэн, шедший сзади, сжал амулет на шее:

– Я думал… мы спасаем их.

– Спасение не требует цепей, – Эйдзи развернул карту кочевника. Алые метки реакторов сливались в паутину, что опутала весь мир. – Завтра мы вырвем сердце из этой паутины.

Ами кивнула, сжимая в кулаке шестерёнку от грифона. Где-то в крепости ждал «Спящий». И правда, от которой стынет кровь.


Завершение главы:


Эйдзи стоял на холме, глядя, как последние лучи солнца играют на лезвиях ветряков. Внизу, в долине, зажглись огни – не голограммы, а настоящие костры. Люди собирались вокруг, передавая из рук в руки книгу с чертежами, которую Ами тайком подбросила в деревню.

– Семена прорастают, – прошептала Мэй.

– Но сорняки ещё сильны,– Эйдзи повернулся к крепости, где в окнах уже мигали тревожные огни.

Ветер донёс звон цепей. Битва за мир только начиналась.


Глава 6: Уроки света. Класс под открытым небом.


После падения крепости Сэйреи в Юкимидори воцарилась странная тишина. Не та, что приходит с миром, а словно воздух перед грозой – густой, наэлектризованный ожиданием. Эйдзи собрал детей на площади, разложив перед ними на грубой ткани инструменты: пинцеты, лупы, кристаллы в медных оправах.

– Это не магия, – он поднял чип, вынутый из тела пленного стража. – **Это ловушка. Но каждая ловушка имеет слабину.

Ами потянула руку, едва дождавшись паузы:

– А если его сжечь?

– Сожжёшь и себя, – Эйдзи поймал луч солнца кристаллом, направив его на чип. Металл зашипел, испуская едкий дым. – Но свет… свет можно отразить.

Дети замерли, наблюдая, как голограмма в чипе гаснет, не тронув кожу. Староста, куривший трубку на крыльце, фыркнул:

– Игра с огнём.

–Игра с разумом,– поправил Эйдзи, заметив, как Ами тайком ковыряет ножом у себя на шее. «Она ищет чип. Боится его, как я когда-то».


Пещера теней


Ночью Мэй привела его к водопаду. За стеной воды скрывалась пещера, стены которой были испещрены картами. Красные линии сплетались в паутину, сходясь к значку – стилизованному солнцу с трещиной.

– Он не один, – слепая пророчица провела пальцем по трещине. – Каждый реактор – глаз. Каждый чип – нерв.

Эйдзи прищурился. На краю карты виднелся символ, знакомый до боли: «Проект Гармония». Тот же, что украшал дроны в его прошлой жизни.

– Они везде, – прошептал он. – Как плесень.

Мэй кивнула, разворачивая свиток с детскими рисунками: крылатые люди, машины-драконы, город под куполом.

– Они мечтают. А ты даёшь им краски.


Ярость Райдэна


Райдэн настиг его у реки. От бывшего жреца пахло рисовой водкой и пеплом.

– Ты видел архивы! – он схватил Эйдзи за грудь, глаза налились кровью. – Они выбирали, кто достоин жить! Моя сестра… её сердце билось ровно, как часы! А моё…

Эйдзи не оттолкнул его. Он помнил этот взгляд – тот же, что был у Сакуры перед казнью. Беспомощная ярость.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу