bannerbanner
Ведьма в объятиях оборотня
Ведьма в объятиях оборотня

Полная версия

Ведьма в объятиях оборотня

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 3

Здравый смысл берет верх, и я возвращаюсь в кровать. Нужно попробовать уснуть, иначе весь день буду ходить сонная.

Сидя на окне, мои ноги замерзли, и я быстрее прячу их под теплое одеяло. Тепло разливается по всему телу, сон накатывает новой волной, и я засыпаю.

– Энид, ты спишь? Уже утро. – Стучится в дверь бабушка.

Я неохотно открываю глаза и приподнимаюсь.

– Уже встаю, – сонно бормочу я.

– Умывайся, завтрак на столе.

Подтягиваюсь и иду в душ. С кухни уже слышится аромат блинов.

– Доброе утро, солнышко, – здоровается бабушка.

– Доброе утро.

– Как спалось на новом месте?

– Чудесно, – почти не вру я.

Хочется расспросить о волках, но я не решаюсь начать этот разговор.

– Любишь блинчики?

– Очень, а варенье есть? – хитро улыбаюсь я.

– Клубничное подойдет? – Она достает с антресоли небольшую баночку собственного изготовления.

– Обожаю клубничное, – отвечаю я и сажусь за стол.

– Кушай, кушай, – улыбается она и наблюдает за тем, как хорошо я ем.

– А ты сама чего не ешь? – уточняю я, еще не прожевав кусок.

– Это все для тебя.

Неловко завтракать, когда за тобой так пристально наблюдают, но и обижать ее не хочется, поэтому стараюсь не подавать виду, что меня это волнует.

– Познакомить тебя с жителями? – интересуется Эльва.

– Я уже познакомилась с несколькими. Один даже ведьмой обозвал, – смеюсь я.

Бабушка хмурится, но быстро натягивает улыбку обратно.

– Слишком красивая, наверное.

– Не знаю, но звучало обидно, – корчу расстроенную рожицу.

– Не обращай внимания, у нас тут своеобразный народ обитает. Скоро ты сама научишься понимать их шутки, – уклончиво отвечает Эльва.

– Деревушка совсем маленькая, вы, наверное, все друг с другом знакомы?

– Еще как, здесь живут поколениями, можно сказать, наша деревня – маленький мир со своими правилами.

– Правила? Мне стоит их знать? – уточняю я.

– Они несложные. Главное – запомни, никогда не выходи на улицу после полуночи, – ее голос становится суровым.

– Почему? Можно наткнуться на волков? – тут же спрашиваю я.

– Ты их видела? – В ее глазах мелькает ужас.

– Вчера проснулась посреди ночи и сквозь окно увидела волков прямо рядом с домом, – честно отвечаю я.

– Они ничего не сделали? – Эльва осматривает меня с ног до головы.

– Нет, все в порядке, я же была внутри, – успокаиваю ее.

– Хорошо. В нашей местности водятся волки, поэтому пообещай, что никогда не покинешь дом ночью. – Женщина смотрит мне прямо в глаза со всей серьезностью.

– Обещаю. Мне нечего делать на улице ночью, – заверяю ее я.

– Отлично, я верю тебе, – ее выражение лица вновь становиться добродушным.

Я улыбаюсь в ответ, чтобы подтвердить еще раз свои слова.

– А школа у вас есть?

– В деревне нет, у нас и молодежи очень мало. Будешь ездить на автобусе в город, – поясняет Эльва.

– Туда же ехать не меньше часа, – ною я.

– Ничего, потерпишь один год, – смеется надо мной бабушка.

– Какой ужас, – наигранно берусь за голову.

– Не преувеличивай. У тебя еще есть время до начала учебного года, наслаждайся каникулами.

– Ладно, – вздыхаю я.

– Пойдем, я тебя познакомлю кое с кем, они примерно твоего возраста. Может, подружитесь, – останавливает мое нытье бабушка.

Ох, и не нравиться мне этот хитрый взгляд.

Глава 7

Дом Эльвы находится на возвышенности, мы спускаемся в деревню прямиком к постройке с зеленой крышей, на которую указал Алистер.

– Почему ты живешь в стороне ото всех? – решаюсь уточнить я.

– Приехала сюда позже всех, и для некоторых я до сих пор чужачка. Да и я люблю уединение, – отвечает бабушка.

– Я думала, что ты всегда жила здесь.

– Нет, прошло уже тридцать лет, но это маленький срок по сравнению с жителями, которые живут здесь поколениями веками, – задумывается Эльва.

– Почему ты решила поселиться в такой глуши?

– Много причин было для этого, но проще сказать, что здесь тихо и спокойно.

Я понимаю, что четкого ответа все равно не услышу.

– Куда мы идем? – спрашиваю я.

– Сейчас увидишь, – улыбается бабушка.

Мы подходим к высокому дому, и Эльва уверенно стучится в дверь.

– Иду, иду, – слышу я знакомый голос.

Перед нами появляется высокий юноша.

– О, привет, – улыбается он.

– Привет, Алистер, – здоровается бабушка с ним.

– Привет, – выглядываю я из-за спины.

– Ты уже познакомился с моей внучкой Энид? – хитро спрашивает она.

– Мы поболтали немного, когда я ее провожал, – вежливо улыбается парень.

– Замечательно, хотела познакомить ее с вами, чтобы она не скучала у нас.

Как же неловко от ее слов.

– Оу, конечно, проходите, – теряется парень от ее настойчивости, но тут же приглашает нас.

Эльва уверена входит в дом, я плетусь хвостиком за ней.

– Алистер, кто там пришел? – слышится похожий голос со второго этажа.

– У нас гости, спускайся, – отвечает парень.

Через секунду уже слышен топот ног, спускающихся по лестнице. Передо мной появляется светловолосый парень с яркими голубыми глазами и едва заметными веснушками, он чуть ниже Алистера.

– Привет. – Парень замечает нас и на его лице тут же появляется широкая улыбка.

– Доброе утро, – отвечает бабушка. – Хотела познакомить тебя с моей внучкой Энид, будете вместе ходить в школу, надеюсь, ты ей поможешь освоиться.

– Приятно познакомиться, Энид. Я Оттис. – Парень протягивает мне руку и снова широко улыбается.

– Взаимно, – несмело отвечаю на его дружелюбие.

Когда наши руки соприкасаются, я чувствую себя странно, но отгоняю от себя это ощущение.

– Ты тоже в выпускном классе? – уточняет он.

– Да, – вежливо улыбаюсь я.

– Здорово, так скучно одному каждый день ходить в школу, теперь у меня будет компания, – радуется Оттис.

– Ты единственный школьник?

– Ага, раньше я ходил с братьями, но они уже окончили школу, – грустно отвечает он.

– Вот как, – протягиваю я.

– А где ваш средненький? – интересуется Эльва.

– На ох… Гуляет где-то, – отвечает Алистер, отводя от меня взгляд.

– Понятно, ну, значит, зайдем позже. Хотела показать ещё округу. – Бабушка явно заметила оговорку старшего из братьев, и что-то да поняла.

– Хорошо, заглядывайте почаще, – прощается с нами младший.

Мы спешно покидаем дом и идем осматриваться.

– Какой живой мальчик, неправда? – ехидно улыбается бабушка.

– Ты про Оттиса?

– Да, – отвечает она.

– Очень дружелюбный и веселый. С такими обычно легко найти общий язык.

– Хочу, чтобы ты нашла себе компанию на этот год. Братья Эвари замечательные молодые люди, я уверена, они тебя не обидят, – серьезно говорит бабушка.

– Надеюсь, мы подружимся, – отвечаю я, чтобы не расстроить ее.

Мне кажется, что все что-то скрывают от меня. Это ощущение не покидает меня со вчерашнего дня, но я продолжаю все списывать на свое депрессивное состояние.

– Здесь есть небольшой магазин. В нем можно найти свежие продукты и разную мелочевку для дома. Если что-то будет нужно, заглядывай, а для более серьезных покупок нужно будет поехать в город, – проводит мини-экскурсию Эльва.

– Нужно будет заглянуть туда и оценить деревенский товар.

– Вон в том доме, на конце улице, живет староста деревни. Если что-то случиться и меня или братьев не окажется рядом, обращайся к нему, он обязательно поможет, – серьезно говорит бабушка.

Я запоминаю дорогу к его дому. Действительно может пригодиться.

– Рядом, в белом доме, живет наш местный врач, а вон там… – Эльва увлеченно рассказывает практически про каждого жителя.

Где-то на середине ее экскурсии я уже окончательно запуталась и просто киваю, особо не вслушиваясь в ее слова.

Я погружаюсь в свои мысли. Атмосфера этого места очень таинственная, но она успокаивает меня. Именно это мне и нужно сейчас.

Глава 8

– У вас действительно здесь свой мирок, – шучу я, когда мы направляемся обратно домой.

– А то, наша деревня переживет любые невзгоды, – смеется бабушка.

– Даже не сомневаюсь.

Дома уже ожидает сытный обед. Когда она только успела все приготовить?

– Как тебе? Сможешь приспособиться к жизни здесь? – уточняет Эльва.

– Конечно, а ты беспокоишься об этом?

– Еще как, ты же все-таки городская девочка, – смеется надо мной бабушка.

– У вас тут есть все условия для жизни не хуже, чем в городе. Я ожидала, что нужно топить дровами, удобства на улице, грязь и кучу навоза, – усмехаюсь я, но это правда. Здесь намного лучше, чем я ожидала.

– Когда-то все было именно так, но скажу по секрету. Это я привезла цивилизацию в эти края. Они долго сопротивлялись этому, но как видишь, с удовольствием пользуются всеми достижениями человечества, – смеется бабушка.

– Мне даже страшно. Если ты смогла уговорить таких заядлых консерваторов, какой же потенциал сидит в тебе, – строю испуганный взгляд.

– Завоевывать уважение пришлось таким способом.

Мне начинает нравиться жизнь в деревне. Здесь нет той городской суеты, можно просто наслаждаться свежим воздухом и приятной атмосферой.

Порой я забываю о том, что произошло всего несколько дней назад, из-за этого чувствую себя плохо. Я должна скорбеть, а вместо этого наслаждаюсь жизнью. Все вокруг твердят, что именно это и нужно делать, но я так не могу.

Мои самые близкие люди мертвы, я стала сиротой. Вся моя жизнь перевернулась с ног на голову. Нельзя так просто отпустить прошлое и вновь стать счастливой. Сначала я должна узнать правду о смерти родителей.

Несколько раз я выхожу на прогулку по деревне одна, но местные жители сторонятся меня. Может еще не привыкли к моему нахождению здесь?

Неприятно ощущать такое отношение к себе, но я стараюсь не обращать на это внимания. Эльва ведь говорила, что здесь не любят чужаков, и ее саму до сих пор не до конца принимаю.

Нужно время… Но я здесь ненадолго.

– Энид, что желаешь на обед? – интересуется бабушка.

– Все твои блюда чудесны, – подлизываюсь я к ней.

– Правда? Спасибо, – улыбается она. – Тогда приготовлю сегодня традиционное местное блюдо.

– Надеюсь, в нем нет каких-нибудь личинок или чего-то подобного.

– Личинок нет, зато основным ингредиентом считается мясо дикого зверя. – Бабушка следит за сменой моих эмоций.

– Кого? – Мои глаза расширяются от ужаса.

– Кабана, – смеется она.

– Никогда не пробовала. Надеюсь, не сильно отличается от обычной свинины, хоть ее я и не очень люблю, – не скрываю своего отвращения.

– Оно намного вкуснее, – ехидно улыбается Эльва.

– Охотно верю, – вру я и покидаю дом.

Погоды сегодня прекрасная. Я решаю прогуляться по лесу. Аромат хвои очень успокаивает, готова всю жизнь дышать только этим запахом.

Я часто прогуливаюсь вдоль леса, но никогда не решалась зайти дальше. Наличие в нем волков все же пугает меня. Но сегодня мне хочется войти в лес и насладиться его атмосферой сполна.

Первые шаги получаются неуверенными, но дальше меня уже несет вглубь леса. Меня не волнует, что могу заблудиться или наткнуться на дикого зверя.

По ощущениям, я зашла не очень далеко и вышла на небольшую поляну. Как же чудесно наслаждаться звуками леса, ароматом хвои и лучами утреннего солнца. Эти ощущения так поглотили меня, что, мне кажется, я даже бы не смогла назвать своего имени. Единение с этим местом просто волшебное, словно какая-то магия леса окутала меня и зовет за собой. Мне хочется ей подчиниться, хочется полностью забыться в этих ощущениях. Реальность слишком сложна и болезненна.

Делаю шаг, затем второй. Я уже готова бежать за этим несуществующим зовом леса, но звук ломающейся сухой травы, словно кто-то крадется, заставляет меня очнуться.

– Здесь небезопасно находиться одной, даже днем, – слышу позади себя низкий мужской голос.

Страх окутывает меня с головы до пят. Осторожно оборачиваюсь.

Передо мной стоит высокий парень с темно-русыми волосами и глубокими карими глазами. Кажется, будто я уже видела это взгляд однажды, но не могу вспомнить где.

Глава 9

Я продолжаю пристально глазеть на парня. Мне кажется, я уже видела его где-то.

– Эй, ты в порядке? – машет он перед моим лицом.

– Да, – неуверенно отвечаю я.

– Не видел тебя раньше в нашей деревне. Ты кто?

– Энид, внучка Эльвы, – на автомате говорю я.

– Энид… Слышал о тебе, – протягивает он мое имя, словно пробует на вкус.

– А тебя как зовут?

– Рэйн, – отвечает он. – Знаешь дорогу назад? Или проводить? – его голос отдает холодом и безразличием.

Оглядываясь по сторонам и понимаю, что я совсем не знаю как отсюда выбраться, даже в какую сторону двигаться.

– Если тебе несложно, – краснею я.

– Пошли, – ухмыляется он.

Рэйн идет быстрыми шагами, я едва успеваю за ним. Мы идем около десяти минут. Как же далеко я забрела, точно бы заблудилась, если бы он не появился передо мной.

– Спасибо, – благодарю я, когда мы выходим к дому.

Парень кивает и даже не останавливается. Я смотрю ему вслед, он быстро исчезает за первый домом. Ледышка, но хорошая.

Солнце уже высоко. Приближается полдень. Я вхожу в дом, в нем как всегда пахнет уютом.

– Энид, ты вернулась? Где ты была? Я уже хотела идти тебя искать, – налетает на меня бабушка прямо с порога.

– Я просто гуляла, не нужно за меня так переживать.

Ей не обязательно знать о том, что я чуть не заблудилась.

– Правильно. У нас тут свежий воздух. Мой руки и садись за стол, – легко верит мне Эльва и исчезает на кухне.

Перед глазами до сих пор маячит знакомый взгляд. Интересно, кто этот парень? Бабушка ведь говорила, что молодежи немного. Я уже здесь несколько недель, но ни разу не встречала его.

Интернет в деревне ловит плохо, а в город Эльва не отпускает одну. Прогулка – единственное развлечение. Поэтому я каждый день шляюсь по округе.

– Энид! – замечает меня Оттис.

– Привет, – кричу я.

– Иди к нам.

Я подбегаю к нему и Алистеру. Они стоят возле своего дома. Вокруг полно опилок и прутьев.

– Что вы делаете? – интересуюсь я.

– Корзины плетем, – гордо отвечает Оттис.

– Чего? Зачем они вам?

– Грибной сезон не за горами, – хмуриться парень.

– Зачем же вам так много? – недоумеваю я.

– Вся деревня пойдет в лес. Раньше наша семья занималась изготовлением корзин, сейчас – это не основной вид деятельности, но мы стараемся сохранить традиции. – Оттис показывает изделия. Никогда не видела столько плетеных корзин, у них есть на любой вкус и размер.

– Пойдешь с нами за грибами? – обращается ко мне Алистер.

– Не знаю, – корчу лицо я.

– Это весело, идем, – просит младший.

Его улыбке просто невозможно устоять. Он вообще бывает без нее?

– Ладно, я подумаю, – уклоняюсь от ответа.

– Тогда, выбирай себе корзинку, – говорит старший.

Я внимательно осматриваю выбор и останавливаюсь на небольшом изделии из темных прутьев.

– Отличный выбор, компактная, красивая и прочная, – хвалит меня Оттис.

– Прямо как я.

– Точно, – подхватывает мою шутку младший.

Алистер закатывает глаза на наше веселье.

– Эй, ну вы там скоро? – слышу знакомый голос доносящийся из-за ворот.

– Почти все, – отвечает Оттис.

Из дома братьев выходит высокий парень. Или глаза широко раскрыты от удивления. Это же он!

– У нас тут компания. Это Энид, мы про нее тебе говорили, а это наш средний брат Рэйн, – знакомит нас Оттис.

– Уже знакомы, – бухтит парень.

– Когда успели? – хмуриться Алистер.

Я смотрю на него и едва заметно качаю головой. Не хочу, чтобы все знали о моей оплошности, слухи точно дойдут до Эльвы.

– Не важно, – отмахивается Рэйн, будто читая мои мысли. – Давайте быстрее, я голодный, – торопит он братьев и заходит в дом, не обращаю внимания на меня.

– Прости, потом поболтаем, – улыбается Оттис и бежит за братом.

– Увидимся, – прощается Алистер.

Странное чувство поселяется в груди. Может мне показался его взгляд знакомым, потому что он один из братьев Эвари? Нет, я уверена, что видела его еще где-то.

Отгоняю от себя дурные мысли и собираюсь взять свой подарок, чтобы вернуться домой. Успеваю только дотронуться до корзинки, как меня вновь одолевает видение: Я стою посреди леса в кромешной темноте, и меня окружают три пары знакомых, хищных глаз.

Глава 10

Я падаю на корточки и хватаюсь руками за землю. Воздуха не хватает, снова эти странные видения. Они длятся всего секунду.

Что за чертовщина?

Корзинка отлетела куда-то в сторону и валяется там. Я смотрю на нее и мне страшно прикоснуться к ней вновь.

Это точно ненормально, но я не могу кому-либо рассказать об этом. Они точно сочтут меня сумасшедшей и отправят в дурку, но если это продолжиться и дальше, я не смогу скрывать это ото всех.

Продолжаю сидеть несколько минут, мне нужно отдышаться и успокоиться. Подарок все-таки придется забрать. Я делаю глубокий вдох, зажмуриваю глаза и решаюсь вновь прикоснуться к корзине. На этот раз ничего не происходит. Я выдыхаю, хватаю корзину и бегу домой. Хочется закрыться в своей комнате и не подпускать никого к себе, но Эльва встречает прямо у порога, приходится натянуть фальшивую улыбку.

– Энид, ты чего такая красная? – хитро смотрит она.

– Бежала, – сухо отвечаю я.

– От кого?

– Просто захотелось пробежаться, – вру я.

– Ой, а что у тебя там за спиной? – замечает она.

– Братья Эвари делали корзины и мне одна перепала, – показываю ей подарок.

– Ого какая красивая, тоже собираешься за грибами с ними пойти?

– Еще думаю, скорее всего, пойду, все равно делать особо нечего, – пожимаю плечами.

– Здорово, только держись поближе к ним. Они знают эти леса как свои пять пальцев, если отстанешь можно заблудиться, – предупреждает она.

– Точно, можно заблудиться, – вспоминаю недавнее происшествия и прячу взгляд.

– Ничего не произошло?

Какая она внимательная.

– Нет, все хорошо, – улыбаюсь я и скрываюсь в своей комнате.

Запираю дверь на замок и сползаю на пол. Как же мне хочется, чтобы родители были рядом. Мечтаю уткнуться в объятия своей матери и насладиться родным теплом.

Слезы невольно текут из моих глаз. Я утыкаюсь в колени и начинаю рыдать.

Я не была готова остаться одна. Я не готова быть сильной. Я не готова…

Смогла ли бы я рассказать о своих странных видениях матери? Сейчас бы я ответила: «Да», но в реальности… Не думаю…

Узнать бы еще, что они значат.

За окном уже начинает темнеть. Я просидела на полу несколько часов, так и заболеть недолго.

– Энид, будешь ужинать? – раздается голос бабушки за дверью.

Есть совсем не хочется, но нужно выйти, иначе она начнет беспокоиться.

– Сейчас приду.

Бегу скорее в ванную. На меня смотрит настоящая панда. Из-за слез образовались огромные круги под глазами. Я хватаю тональный и пытаюсь их замазать, но ничего не выходит.

Эльва точно заметит их, но выбора у меня уже нет. Нужно было все-таки отказаться.

Я медленно покидаю свою комнату и сажусь за стол, стараясь не поднимать взгляда.

– Вот. – Бабушка кладет передо мной тарелку с красной рыбой и свежим салатом.

– Выглядит аппетитно, спасибо, – говорю и тут же утыкаюсь в тарелку.

– А ну, взгляни на меня. – Эльва поднимает меня за подбородок.

Я ведь даже не смотрела на нее, а она все равно заметила. Не повезло, я даже оправдания не придумала.

– Не нравиться мне твое лицо, ты не заболела? – бабушка заботливо кладет руку на лоб. – Вроде, температуры нет.

– Все хорошо, – убираю ее руку. – Я просто вздремнула немного, у меня после дневного сна всегда разбитое лицо, – вру я и стараюсь улыбаться.

– Чего же тебя на сон потянуло?

– Не знаю, решила почитать и уснула, скучная книга оказалась, – отмахиваюсь я и продолжаю запихивать в себя салат.

– Ладно, но если будет плохо, говори, – серьезным тоном произносит Эльва.

– Со мной правда все хорошо.

Она хмурится, но больше не напирает. Кажется, прокатило, но постоянно придумывать оправдания я не смогу. Нужно что-то делать с этим.

– Завтра я собираюсь в город, по делам, не хочешь со мной? – внезапно спрашивает Эльва.

– А можно?

– Конечно, прогуляешься по городу, пока я буду занята. Там есть неплохие магазинчики, а еще виды там просто сказочные, – протягивает она последнюю фразу.

– Ты рекламой занимаешься?

– Просто, здесь действительно скучно. Ты молодая девушка, тебе нужно немного развеяться, заодно и познакомишься с городом.

– Очень хочу пойти, – радостно отвечаю я.

– Тогда, завтра прямо с утра и поедем, так что ложись пораньше, – советует бабушка.

Ночью я долго не могу уснуть в предвкушении предстоящего дня. Луна за окном я просто прекрасна, она освещает всю мою комнату. Я решаю подойти к окну и взглянуть на нее. Она всегда поражала меня своей невероятной аурой. Готова смотреть на нее всю ночь, но нужно идти спать, иначе бабушка разозлится.

Спускаю босые ноги на пол и собираюсь нырнуть обратно в кровать, но застываю. Я медленно поворачиваюсь обратно.

Передо мной снова стоит тот самый волк. Его взгляд… Это тот самый взгляд.

Глава 11

Волк внимательно осматривает меня, я тоже не могу оторвать от него взгляда. Он будто хочет мне что-то сказать или увести за собой, и я готова выслушать, последовать за ним, но он резко разворачивается и убегает в лес. Мне хочется выйти и побежать за ним, но я останавливаю себя.

Энид, это просто волк, не нужно придумывать небылицы. Тебе просто хочется верить во что-то, чтобы только заполнить пустоту внутри себя.

Но почему именно волки? Первое мое видение было связано с ними, да и во втором снова были они. Я уверена, те взгляды принадлежали трем волкам, тем самым трем волкам, что я видела в первую ночь.

Мне страшно…

Кажется, я действительно схожу с ума. Нужно лечь спать и ни о чем не думать. Но как уснуть после такого?

Делаю глубокий вдох – не помогает. Еще раз, эффекта ноль. Запрыгиваю под одеяло с головой, чтобы изолировать себя от любых звуков этого мира. Эта странная и пугающая тишина, когда ты слышишь только свои мысли. Я часто так делала в детстве, когда мне было страшно ночью оттого, что на меня может напасть подкованный монстр.

Однако я выросла и совсем забыла про это, но сейчас так хочется оказаться в детстве, забраться в родительскую постель, услышать их недовольные вздохи и греть холодные ноги в их.

Я только погрузилась в легкий дрем, как ко мне в комнату постучала бабушка. Ненавижу себя за то, что заполняю свои мысли по ночам всякой ерундой, а потом не высыпаюсь.

– Энид, просыпайся, через час нужно выходить, иначе автобус пропустим, – мягким тоном будит Эльва.

– Хорошо, – хриплым голосом отвечаю я из-под одеяла.

Вставать с кровати очень тяжело, голова гудит, глаза никак не хотят открываться, яркий свет неприятно слепит. Зачем я согласилась на эту прогулку?

Почему всегда все происходит именно так? Закон подлости в действии. Дурацкий волк. Если он появиться вновь, точно выйду на улицу, и будь что будет.

Снова из зеркала на меня смотрит настоящая панда. В Китай мне нельзя, еще отправят в зоопарк.

Лениво умываюсь и привожу свое лицо и волосы в порядок, если из всего этого можно создать хоть что-то путное. Выбираю одежду наугад и натягиваю ее на себя.

Можно было бы выйти и отказаться от поездки в город, но неизвестно еще когда мне удастся выбраться, а мне бы хотелось прикупить одежд, книг и разной мелочевки для школы и коротания времени, когда уж совсем станет скучно здесь.

– Энид, выходи скорее завтракать, – торопит меня бабушка.

От одного упоминания еды меня чуть не выворачивает.

– Я буду только кофе, – отвечаю я и выхожу из комнаты.

– Так не пойдет, съешь хоть тост с джемом.

С ней ведь не поспоришь, силой запихает.

– Ладно, – сдаюсь я и усаживаюсь на стул.

С трудом преодолеваю рвотные позывы и проглатываю тост, практически не жуя. Кофе становиться моим спасением.

– Скорее, скорее, – торопит бабушка и практически выгоняет из дома.

Я смотрю в сторону леса, где вчера видела волка. В высокой траве замечаю блеск. Любопытство берет верх, и я иду туда, пока Эльва возить со старым замком на двери.

Это оказывается подвеска в форме полумесяца прямо под моим окном. Интересно, откуда она здесь?

– Чего ты там делаешь? Побежали скорее, – зовет Эльва, и я кидаю находку в карман.

Кому же она принадлежит? Сюда ведь редко кто заглядывает.

Я спешу за бабушкой и не смотрю по сторонам. Будто из воздуха передо мной появляется фигура, и я врезаюсь в нее, едва удерживая равновесие.

На страницу:
2 из 3