
Полная версия
Квантовый Гамбит АРГУСа
Кирилл резко шагнул вперед, его лицо исказилось от ужаса.
– Алекс, ты сошел с ума?! Это же безумие! Эффект бабочки! Любое, даже самое незначительное изменение в прошлом может привести к катастрофическим, непредсказуемым последствиям в нашем времени! Это запрещено всеми мыслимыми и немыслимыми этическими кодексами! Даже теми гипотетическими протоколами для темпоральных технологий, которые «ЗАСЛОН» разрабатывал на случай… ну, на такой вот случай! Это потенциальное разрушение всей нашей реальности!
Майя, однако, была на стороне Алекса. Ее глаза блестели.
– Но подумайте о возможностях для изучения! Увидеть историю своими глазами! Настоящую историю, а не ту отполированную и отредактированную версию, которую нам скармливают учебники «ЗАСЛОН-Образование»! Понять, какими люди были на самом деле!
Лена немного растерялась от такой бурной реакции.
– Э-э… я еще не уверена, что смогу точно контролировать пункт назначения… и, что более важно, возвращение. Теория есть, но практика… понимаете…
Кирилл в отчаянии всплеснул руками.
– Она даже не уверена, что сможет нас вернуть, а вы уже планируете переписывать мировую историю! Вы хоть понимаете, что можете просто стереть нас из существования? Или создать временной парадокс, который уничтожит всю Вселенную? АРГУС… если он хоть что-то заподозрит… «ЗАСЛОН» не просто закроет твою лабораторию, Лена, они… они нас всех отправят на перепрограммирование личности! В лучшем случае!
Алекс отмахнулся от его опасений.
– Кирилл, не будь таким пессимистом. АРГУС – это просто машина, пусть и очень умная. «ЗАСЛОН» слишком забюрократизирован, чтобы быстро среагировать. А мы будем осторожны. Начнем с малого. Докажем, что это безопасно.
5.
– Осторожны? Безопасно? – Кирилл посмотрел на Алекса как на безумца. – Алекс, в уравнениях Лены слово «безопасность», вероятно, встречается реже, чем «сингулярность»!
Алекс проигнорировал его выпад и повернулся к Лене, которая все еще выглядела немного ошеломленной напором друзей.
– Лена, что ты скажешь? – мягко спросил он. – Ты же не для того создала это чудо, чтобы оно пылилось в подвале?
Лена неуверенно пожала плечами.
– Ну… я хотела доказать, что это возможно… что мои теории верны… Я не думала так далеко… о переписывании истории…
– Но ведь это самый очевидный шаг! – воскликнул Алекс. – Подумай, Лена! Сколько ошибок мы могли бы исправить! Скольким людям помочь! Мы не будем лезть в глобальные события, если ты так боишься. Начнем с малого. Что-то относительно недавнее, хорошо задокументированное. Такое событие, чье предотвращение не вызовет глобального коллапса, а лишь… локальное улучшение. Чтобы проверить технологию. Доказать, что это работает. И, да, Кирилл, – он выразительно посмотрел на историка, – что это относительно безопасно.
Майя тут же оживилась.
– Например? Что у нас есть из «относительно недавнего и хорошо задокументированного»? Землетрясение в Сан-Франциско 1906-го? Слишком давно и масштабно. Гибель «Гинденбурга»? Эффектно, но тоже… повлияло на развитие дирижаблестроения.
Лена задумчиво постучала пальцем по губам.
– Если говорить о проверке системы… мне нужна четкая временная метка и географические координаты. И чтобы последствия… точнее, их отсутствие… были легко проверяемы по возвращении.
Алекс щелкнул пальцами.
– Есть идея! Начало двадцать первого века. Помните, была серия крупных техногенных катастроф, до того как «ЗАСЛОН» внедрил глобальные системы предиктивной безопасности? Например, разлив нефти в Мексиканском заливе? Или авария на АЭС «Фукусима-1»?
Кирилл побледнел.
– Алекс, ты предлагаешь вмешаться в события такого масштаба?! Это миллионы переменных! Экологические, экономические, политические последствия!
– Вот именно! – парировал Алекс. – И мы сможем увидеть, как отсутствие этих последствий повлияет на ближайшее будущее. Это идеальный тест. Мы выберем что-то одно. Например, ту же «Фукусиму». Если бы реакторы не взорвались… Сколько жизней было бы спасено? Какая колоссальная экологическая катастрофа была бы предотвращена?
Лена задумчиво кивнула.
– Технически… это возможно. Данных по «Фукусиме» в исторических архивах «ЗАСЛОН» предостаточно. Я могу рассчитать точные координаты и время. И… есть теория, как можно было бы предотвратить расплавление активных зон, если бы были предприняты определенные действия заранее.
Кирилл с отчаянием посмотрел на них.
– Вы меня не слышите? Вы собираетесь играть в богов!
6.
Но его слова уже тонули в общем энтузиазме. Алекс и Лена склонились над голографическим интерфейсом, вызывая из архивов «ЗАСЛОН-История» подробные схемы АЭС «Фукусима-1» и хронологию событий марта 2011 года. Майя уже открыла на своем наручном коммуникаторе модуль «Исторические стили «ЗАСЛОН-Мода» и с интересом изучала одежду и прически начала XXI века.
– Так, значит, джинсы и футболки снова в моде? – пробормотала она. – И эти странные прямоугольные устройства, которые они называли «смартфонами»… Придется раздобыть реплики. Легенда… мы группа туристов-экстремалов, изучающих заброшенные промышленные объекты? Или наблюдатели от несуществующей международной экологической организации?
Лена, оторвавшись от расчетов, нахмурилась.
– Главное – не привлекать внимания. Нам нужно будет добраться до станции до землетрясения и цунами. И… незаметно внести некоторые коррективы в систему охлаждения. У меня есть идея, как это сделать с помощью направленного дестабилизирующего поля малой мощности. Если вывести из строя определенные реле до того, как цунами накроет резервные генераторы…
Кирилл скрепя сердце подошел к ним. Он понимал, что остановить их уже невозможно. Оставалось только попытаться минимизировать риски, насколько это вообще было реально в такой авантюре.
– Хорошо, – сдался он. – Если вы так непреклонны… я помогу с анализом краткосрочных последствий. Попытаемся просчитать самые очевидные «волны» от нашего вмешательства. И, Лена, – он строго посмотрел на нее, – мне нужны гарантии, что система возврата будет работать. И что у нас будет достаточно энергии для прыжка обратно.
Лена кивнула, хотя в ее глазах промелькнула тень неуверенности.
– Я доработаю систему навигации для обратного прыжка. И мы возьмем с собой дополнительные энергоячейки. Но… гарантий, Кирилл, в таком деле никто дать не может.
Алекс хлопнул его по плечу.
– Не волнуйся, дружище! Все будет под контролем! Это же мы! Команда мечты!
Его лицо сияло от предвкушения. Впервые за долгие годы он чувствовал себя по-настоящему живым. Скучный, предсказуемый мир 3025 года оставался где-то далеко, а впереди маячило настоящее приключение – опасное, непредсказуемое, но способное изменить все.
7.
Лена вывела на главный экран обратный отсчет. Надела на голову изящный обруч с нейроинтерфейсом, ее пальцы легли на холодную поверхность панели управления «Кроносом-1».
– Маскировочное поле активировано. Координаты цели: Япония, префектура Фукусима. Время цели: 10 марта 2011 года, 23:00 по местному времени. Запас энергии… достаточный для одного прыжка туда и обратно, плюс небольшой резерв. – Она перевела дух. – Ну что, друзья… Готовы войти в историю? В прямом, так сказать, смысле.
Алекс, Майя и Кирилл, уже облаченные в неприметную одежду, которую Майя раздобыла через свои каналы (реплики исторических образцов), вошли в центральную сферу темпорального двигателя. Места внутри было немного, но достаточно для четверых.
Лена последний раз проверила показания приборов. Все системы работали в штатном режиме – насколько это можно было сказать о машине, бросающей вызов законам Вселенной. Она встретилась взглядом с Алексом. В его глазах читалось нетерпение и азарт.
– Активация! – произнесла она, и ее палец нажал на светящуюся кнопку.
Лабораторию наполнил нарастающий гул. Сфера «Кроноса-1» засветилась изнутри ярким, пульсирующим синим светом. По стенам подземелья пробежали искры статического электричества. Предметы вокруг начали сильно вибрировать. А затем – яркая, ослепляющая вспышка белого света, поглотившая все…
8.
Визуализация: Дата-центр «ЗАСЛОН». АРГУС продолжает свою монотонную работу. Внезапно на глобальной карте энергетических аномалий снова вспыхивает точка в секторе D-47 Нова-Москвы. На этот раз всплеск гораздо мощнее и продолжительнее предыдущих.
Голос АРГУСа: «Зафиксирован неидентифицированный энергетический всплеск высокой интенсивности. Характеристики соответствуют теоретической модели локализованной темпоральной деформации типа «Эйнштейн-Розен-Ковалева, модификация 2.7». Уровень угрозы: не определен. Источник: лаборатория гражданки Елены Ковалевой, младшего научного сотрудника «ЗАСЛОН-Космодинамика».
Информация мгновенно передается в отдел перспективных исследований и темпоральной безопасности «ЗАСЛОN-Кронос». Дежурный аналитик, уже не молодой сотрудник, а опытный ветеран с седыми висками, увидев данные, резко выпрямляется в кресле.
Голос Аналитика (внутренний канал связи «ЗАСЛОН-Кронос»): «Всем постам! Уровень тревоги – «Желтый»! У нас активный темпоральный след! Повторяю, активный темпоральный след! Источник – Ковалева, Елена. Ее группа известна… неортодоксальными исследованиями. Немедленно направить мобильную группу мониторинга к ее предполагаемой лаборатории. Запросить у АРГУСа все данные по ее последним активностям и связям. Это не учения!»
Аналитик смотрит на угасающий след от вспышки на карте. Его лицо серьезно. Он слишком хорошо помнил закрытые отчеты о «проекте «Горизонт Времени» и его катастрофических последствиях столетней давности. Кажется, кто-то решил поиграть с огнем, который «ЗАСЛОН» так долго и тщательно пытался потушить.
Глава 3: Первая Коррекция – Эйфория Успеха
1.
Ослепительный белый свет сменился калейдоскопом рваных, искаженных образов и давящей тишиной, которую нарушал лишь гул крови в ушах. Тела друзей вдавило в кресла с силой, от которой перехватило дыхание. Мир вокруг них, видимый через небольшие иллюминаторы сферы, превратился в бурлящий поток разноцветных энергий, проносящихся мимо с немыслимой скоростью. Казалось, сама вечность сжалась в одно бесконечное мгновение.
Затем, так же внезапно, как и начался, этот головокружительный полет прекратился. Резкий толчок, скрежет металла – и «Кронос-1» замер. Внутри сферы погас пульсирующий синий свет, сменившись тусклым аварийным освещением. Несколько секунд все четверо сидели молча, пытаясь прийти в себя и отдышаться.
– Все… все целы? – хрипло спросила Лена, отстегивая ремни безопасности.
– Кажется… да, – ответил Алекс, потирая ушибленное плечо. – Приземление было… жестковатым. Где мы?
2.
Лена активировала внешние сканеры. На небольшом голографическом дисплее появилось изображение: темное, запущенное помещение, заваленное каким-то промышленным мусором.
– Согласно навигации, это заброшенный складской комплекс на окраине города Окума, префектура Фукусима, – доложила она. – Время… 10 марта 2011 года, 23:05 по местному времени. Мы прибыли точно по графику. Пять минут назад.
Майя первой открыла люк сферы. В нос ударил затхлый, сырой воздух, смешанный с запахом ржавого металла и чего-то еще, неуловимо… другого. Не такого стерильного и отфильтрованного, как в их 3025 году.
Они выбрались наружу. Город спал. Тусклый свет уличных фонарей едва пробивался сквозь грязные окна склада. Вдалеке слышался приглушенный шум ночного города – гул машин с двигателями внутреннего сгорания, лай собак, какие-то неясные выкрики. Для привыкших к тишине и порядку Нова-Москвы это была настоящая какофония.
– Боже, – прошептала Майя, оглядываясь. – Как же здесь… грязно. И этот воздух… им вообще можно дышать?
Кирилл нервно поежился.
– Не забывайте, друзья, это мир без тотального контроля «ЗАСЛОН». Дикий, непредсказуемый. И крайне опасный для нас. Наша главная задача – не выделяться.
3.
Майя, как специалист по адаптации, тут же принялась за дело. Она достала из своего рюкзака несколько небольших устройств.
– Так, Алекс, Лена, быстро активируйте лингвистические импланты на японский диалект начала XXI века. Прошивка «Фукусима-сленг» прилагается, – скомандовала она. – Кирилл, ты у нас историк, должен справиться и так.
Пока Лена и Алекс мысленно загружали языковой пакет (процесс занимал пару секунд), Майя раздала им небольшие, невзрачные на вид браслеты.
– Это маскировщики биосигнатур, – пояснила она. – Чтобы местные медицинские сканеры, если вдруг что, не показали, что наши внутренние органы соответствуют стандартам «ЗАСЛОН-Биоинженерия» образца 3025 года. И вот еще, – она протянула им по паре контактных линз. – Скроют необычный цвет радужки у некоторых из нас и немного «состарят» взгляд. Будем выглядеть уставшими туристами.
Лена тем временем достала из своего комплекта многофункциональный сканер, похожий на обычную шариковую ручку. Незаметно направив его в сторону ближайшего окна, она считала данные.
– Уровень радиационного фона – в норме. Состав атмосферы – терпимый, но рекомендую минимизировать глубокое дыхание. Интернет… боже, он такой медленный! – пробормотала она, подключаясь к местной беспроводной сети (которая, к ее удивлению, существовала). – Скачиваю последние новостные сводки и прогнозы погоды.
Алекс сверился с исторической базой данных на своем тонком, как кредитная карта, наручном компьютере, замаскированном под обычные часы.
– Так, по данным «ЗАСЛОН-Архив», первое землетрясение магнитудой 9.0 произойдет завтра, 11 марта, в 14:46 по местному времени. Цунами достигнет побережья Фукусимы примерно через 40-50 минут после этого. У нас есть чуть больше пятнадцати часов.
4.
Они устроились в самом дальнем и темном углу склада, разложив на старом ящике голографическую карту АЭС «Фукусима-1», которую Лена спроецировала со своего сканера.
– Значит, так, – начала Лена, указывая на схему. – Наша главная цель – системы аварийного охлаждения реакторов. По официальной версии «ЗАСЛОН-Аналитика», основной причиной расплавления активных зон стал отказ дизель-генераторов из-за затопления цунами. Но были и предшествующие проблемы с системой электроснабжения после самого землетрясения.
Алекс кивнул.
– Если мы сможем обеспечить бесперебойную работу хотя бы части насосов системы охлаждения после удара цунами, это даст персоналу станции драгоценное время.
– Как мы это сделаем? – спросила Майя. – Пробраться на действующую АЭС, даже в 2011 году, будет непросто. У них наверняка есть охрана, системы видеонаблюдения…
Лена указала на одну из секций схемы.
– Вот здесь, – сказала она, – находится распределительный щит резервных систем. Я изучила документацию. Есть один критически важный узел, который, по моим расчетам, был поврежден еще во время самого землетрясения, до прихода цунами. Если… незаметно вывести его из строя заранее, система автоматически переключится на альтернативную, менее уязвимую для затопления цепь питания. Это не предотвратит полное отключение электричества, но может дать несколько дополнительных часов работы насосам от аккумуляторов или портативных генераторов, которые они успеют подключить.
– Вывести из строя? – уточнил Кирилл. – То есть, мы собираемся что-то сломать, чтобы предотвратить большую поломку?
– Именно, – подтвердила Лена. – У меня есть миниатюрный ЭМИ-генератор направленного действия. Небольшой, локальный импульс выведет из строя нужные реле, не повредив ничего вокруг и не оставив следов. Для внешнего наблюдателя это будет выглядеть как обычный отказ оборудования из-за сейсмической активности.
5.
Кирилл все еще выглядел обеспокоенным.
– Лена, ты уверена, что это не вызовет цепную реакцию других отказов? Мы не знаем всех нюансов работы этой древней техники. Мы можем случайно усугубить ситуацию. Это огромный риск! И мы опять играем в Бога, вмешиваясь в ход событий!
Алекс положил руку ему на плечо.
– Кирилл, мы спасаем тысячи, возможно, десятки тысяч жизней. Мы предотвращаем радиоактивное заражение огромных территорий. Да, риск есть. Но бездействие – это гарантированная катастрофа, которую мы знаем из истории. Мы здесь, чтобы изменить эту историю к лучшему. Хотя бы в этом конкретном случае.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.