
Полная версия
Ночник
Со словами «Ну всё, нам пора» он встал, громко отодвинув стул и двинулся на выход, остальные двое пошли за ним, по дороге ловя быстрых официантов для расчёта. Томясь у выхода, они наконец дождались официантку со счётом. Определив, что лимит на карте невелик, Мерлин под групповой вздох боевых товарищей достал «секретную карту». На свету почти чёрная карта переливалась синим цветом переходящим в фиолетовый.
– Хм. Какой интересный дизайн у этой карты. Никогда такую не видела. – восхитились девушка в голубом кружевном фартучке.
– Это карта Фонда защиты морских котиков. – невозмутимо ответил Мерлин.
– Ой, я обожаю этих зверушек. У них выразительные глаза и они такие шустрые. – она приложила карту к терминалу. – Платёж принят. Счастливого пути, господа.
У лифта их уже ждал французский представитель. Лифт тронулся вниз.
– Ты слышал, Цунами, что сказала эта прекрасная мадмуазель? А ведь и правда – мы шустрые и у нас выразительные глаза.
– Всё верно, Супер Марио. Согласен с каждым словом.
– Что это вы на позывные перешли? – тихо спросил Мерлин.
– Это потому что спецоперация уже началась, Визард. Это стало понятно, когда к нам прислали сопровождающего. – ответил Роберто.
Жандармы оцепили дорогу и пропустили только чёрный Мерседес, в который села тройка ярко одетых туристов.
– Анабель, ты не эту троицу рассчитала только что?
Управляющая подозвала официантку к монитору, на который выходили все камеры слежения включая наружные.
– Да, это они. – девушка узнала своих клиентов.
– А не много ли почестей трём простым парням? – повела бровью управляющая. – Как они расплатились?
– Знаете, карточка у них была необычная. Такую я никогда не видела. А я их видела много, поверьте.
Женщина просмотрела историю платежей и обомлела.
– Вспомнила, они ещё говорили, что представляют Фонд защиты морских котиков… – пролепетала девушка.
–Они и есть Морские котики, Анабель. ВМС США. Теперь всё понятно. Остальное мы узнаем из новостей. Неспроста их так сдёрнули с отдыха и обеспечили таким сопровождением. Видно, эти парни большие спецы. Следим за новостями, Анабель, следим за новостями…
Небольшой пассажирский самолёт взмыл в небо. Группа разместилась ближе к хвостовому отсеку. Двое из них приступили к анализу наскоро собранному для них оборудованию.
– Что там у тебя, Цунами?
– Да что-то маловато и повербанк слабоват и монитор хуже моего. Мой более компактный и разрешение у него лучше. А у тебя, доктор, всё в сборе?
– Да особо ничего нет. Только база. А я настаивал на хирургическом инструментарии. А они положили анальгетики, антибиотики… Вот спирт положили… О, систему положили, молодцы… Нет, не молодцы, одну только, а нужно хотя бы штук пять. Хотя зачем пять? Физраствора тут я тоже не наблюдаю. Так что, случись что-нибудь экстренное с нами или с кем ещё, я вот этот бинтик повяжу…
Роберто был явно недоволен содержимым своего боевого рюкзака. Кэтсу молча разбирал аппаратуру, прилаживая разные устройства друг к другу, а также к тем, что он всегда носил с собой и проверял их функционирование. И только Мерлин спокойно уставился в иллюминатор, наблюдая, как меняется внизу ландшафт. Степи перешли в пустыни. Города, деревни, окружённые песками. Всё это ввергало лидера в уныние и тревогу. Тут его внимание привлёк ещё один пассажир, что занимал место сразу за кабиной пилотов. Темнокожий парень как будто дремал. Его не интересовал ни вид за окном, ни шумные соседи. Все трое посмотрели на него. Он по-прежнему оставался неподвижен.
– А это кто ещё? – Мерлин был весьма озадачен.
– Видишь, в гражданском – может работяга какой, может инженер, может повар… – Кэтсу прикоснулся к своему поющему от голода животу.
– Я тебе говорил – есть надо было больше. Пусть даже про запас. – упрекнул его старший.
– Пусть лучше так. – остановил его Роберто. – На пустой желудок он более маневренный. А поест хорошо уже после операции. Аппетит, так сказать, нагуляет.
– Но всё-таки, кто это может быть? – не унимался Мерлин.
– Пойду, спрошу? – предложил Кэтсу.
– Не стоит. Мы уже подлетаем к базе. Через пять минут будем на месте и всё станет понятно. Пора переодеваться.
Пара минут и трое бойцов спецназа закрепляли на себе все необходимые приборы. Надев увесистые рюкзаки, они двинулись на выход. «Таинственный незнакомец» тоже время зря не терял и тоже переоделся. На выходе группа «Интернационал» встретила пилота ВМС США, лейтенанта Б. Меркури.
– Слушай, это я так понимаю однофамилец нашего полковника? – Кэтсу шёпотом спросил Роберто. – Полковник же белый…
– Полковник Меркури – мой отец. – отчеканил лейтенант.
Троица вздрогнула от неожиданности. Слух у парня явно отменный. Оказывается, он слышал абсолютно всё и, подсуетившись, обеспечил Роберто бутылочкой физраствора, поговорив со вторым пилотом. Тот, нехотя, поделился частью бортовой аптечки.
Самолёт приземлился и Меркури пропустил группу вперёд. В тридцати метрах их уже ждал вертолёт. Пронаблюдав за их посадкой и вылетом, лейтенант развернулся и направился в штаб.