
Полная версия
Вдовья невеста
Возможно, подобное решение Лионкура, вытекшее из моего предложения станет неожиданностью для родителей Федры. Однако меня не очень интересуют их политические игры. Более того мне сложно испытывать сочувствие к тем, кто отдал свою дочь в жёны Лионкуру, который убил свою молодую супругу в первую брачную ночь. Так что если правитель Данима из-за меня потерпит убытки, то это только его проблемы. Я же постараюсь сделать всё от меня зависящее, чтобы избежать близости с внезапно появившимся в моей жизни мужем.
Глава 3
Лионкур, одарив меня насмешливым взглядом, ушёл. Я же, пребывая в растерянности, проводила его спину задумчивым взглядом. Как это понимать? Где инструкции? Что мне делать, где искать еду, где спать, во что переодеться? Что это за мир, за страна, и какое место в нём отведено мне?
– Принцесса, – голос Дэниела вывел меня из состояния паники. Я и забыла о молодом помощнике супруга. – Позвольте мне показать вам Вашу комнату и вкратце рассказать о том, что здесь происходит. Если уж я стал причиной Вашего появления в этом мире, то постараюсь ответить на все Ваши вопросы.
– Дэниел! – Я счастливо улыбнулась, глядя на парня. – Прошу только не бросайте меня. Кажется, от всего происходящего я начинаю сходить с ума.
– Пожалуйста, постарайтесь контролировать свои эмоции. Если у Вас обнаружат расстройство личности или помутнение рассудка, боюсь, последствия могут быть ещё более серьёзными.
– Такого счастья своему мужу я доставлять не буду. – Произнесла, вздохнув, и попыталась изобразить на лице самую приветливую улыбку.
Дэниел производит впечатление разумного человека, который мог бы стать другом или, по крайней мере, союзником. Поэтому я решила приложить усилия, чтобы завоевать его расположение. Он не только маг, способный оживлять мёртвых, но и советник Правителя. Других приближённый, по крайней мере, я ещё не встречала.
– Самое важное – старайтесь не попадаться ему на глаза и вообще избегайте любого внимания к себе. О принцессе Даниме здесь знают лишь понаслышке, но нам нельзя допустить, чтобы кто-то заподозрил обман. Следите за своей речью и манерами. Что касается Вашей магии… – Он тяжело вздохнул. – Мы с Правителем ещё не обсудили официальную версию, поэтому постарайтесь не распространяться о том, почему Ваш магический потенциал увеличился со светло-зелёного до насыщенного синего. Подобное не только невозможно, но и слишком заманчиво. Такой резкий рост потенциала неизбежно вызовет интерес, а значит и повышенное внимание к Вашей персоне. И это, не говоря уже о том даре, что даровал Вам источник.
Дэниел внезапно поник и замолчал. Было заметно, что его тяготит сложившаяся ситуация. Это и понятно: одно дело – оживить принцессу, и совсем другое – ассимилировать в обществе загадочную попаданку со странной магией.
– Я постараюсь быть незаметной. Может Вы отселите меня куда-нибудь в дальнее крыло, выделите небольшой штат личной прислуги из числа самых ответственных и не болтливых. Выдадите книги, по истории, магии, законам.
– Будет странно если Правитель в первый же день отправит свою супругу в отдельное крыло.
– Мы с Вами об одном и том же правителе говорим? – Я с улыбкой посмотрела на Дэниела. – Лионкур не показался мне заинтересованным в счастливой семейной жизни и вообще каким-то образом, заинтересованным моей жизнью.
– Но есть же нормы приличия, традиции.
– Всё же, в нашей ситуации думаю, чем меньше людей меня увидит, тем лучше.
– Возможно, Вы правы. Но даже в этом случае мы не сможем скрыть информацию о Вас.
– Но у вас будет время придумать правдоподобное объяснение моему магическому росту. А у меня появится возможность лучше вжиться в роль принцессы Федры, которой я теперь являюсь.
– Вы больше не принцесса Данима, Вы правительница Вархаимма. – От его слов нам обоим стало не по себе. Потому что и Дэниел и я, мы оба осознавали, что ответственность, которую они на меня возлагают, слишком велика, и рано или поздно обман раскроется. И тогда страшно представить, что будет тогда.
Я была очень рада, что Лионкур поддержал мою идею поселиться как можно дальше от всех и предоставил мне для этого целую башню. В которой на моё счастье располагалась библиотека, где сотни книг занимали несколько этажей, поднимаясь до самой крыши.
Я надеялся, что башня достаточно прочная, чтобы выдержать любые испытания. Было бы очень обидно, если бы из-за дождя библиотека пострадала.
В целом, моя жизнь складывалась не так уж плохо. Да, я замужем за тираном, который не питает ко мне тёплых чувств. И если бы не родители Федры и союз, необходимый Лионкуру, меня, вероятно, уже не было бы в живых.
Однако, с другой стороны, моя жизнь была более чем сносной. У меня были собственные покои, состоящие из семи комнат, и огромная купальня со всеми удобствами современного сантехнического строения. Хотя она и работала за счёт магии, мне было всё равно, как именно это происходит, если не нужно таскать в ванну воду вёдрами, чтобы помыться.
Мой гардероб тоже был тщательно продуман. Муж нанял модистку, и я обзавелась полноценным гардеробом, правда, все вещи были чёрного цвета, так как это цвет ауры мужа, он же преобладающий среди магов его страны, чёрный. Поэтому я была обязана носить традиционные для Вархаимма цвета. Мрак.
К вечеру первого дня, когда я осталась наедине с собой, мне хотелось сесть на пол и заплакать от ужаса, но я сдерживалась из последних сил. Если начать жалеть себя, то уже не остановишься, а мне нужно было как-то устраиваться в этом новом мире.
Однако, проводя день за днём по одному и тому же сценарию, я, кажется, начала сходить с ума. Утро начиналось с знакомства с зеркалом, точнее с его отражением. День за днём я пыталась привыкнуть к своему новому лицу, но, видя в зеркале чужое отражение, отворачивалась. Федра, несмотря на всю свою привлекательность, пугала меня. Точнее, не она сама, а её глаза. Неестественно синие, колдовские, они словно затягивали меня в омут, из которого не выбраться.
После зеркала наступало время завтрака. И хотя еда была вкусной, а главное достижение – это даже не столько вкус, сколько осознание того, что не я её готовила, – она не доставляла удовольствия. Всё было вкусно, но как-то безжизненно. Не было у еды радости. Возможно, это отсутствие глюконата натрия сказывалось. Не знаю.
Всё своё свободное время я проводила в библиотеке. Чтение было единственным, что доставляло мне радость. Книги были на любой вкус, и они были единственными, кто мог утолить мой информационный голод.
Со мной здесь никто не разговаривал. Молчаливые девушки из прислуги выполняли все мои просьбы, не произнося ни слова. Дэниел не появлялся, как и мой супруг. Последнему, признаться, я была только рада. Даже в условиях изоляции у меня не возникало желания общаться с мужем.
Но больше всего меня расстраивало отсутствие кофе и шоколада. Что это за мир такой? Как же тоскливо! Даже самого простого чая не было. Из напитков мне предлагали только травяной сбор и вино. Можно было бы напиться и забыться, но это не моя история.
В очередной день, проведённый в полусонном состоянии, я собралась с силами и отправилась на поиски кухни. Я не верю, что существует мир, где нет кофе и какао. Они точно должны быть, просто местные жители не умеют их готовить. Я же не прошу слишком многого.
Да, знаю, что глупо. Меня могут увидеть, рассмотреть мою ауру, задать ненужные вопросы. Но право слово. Прошло дней десять с момента моего воскрешения. Если муж думает, что я буду безвылазно заперта в башне, то, возможно, он и прав. Потому что хоть я и истосковалась по общению, всё же вести себя как правительница не умею. Однако, постоянно прятаться – неразумно. Как человек, наделенный властью, я должна появляться на публике. В противном случае могут возникнуть слухи, а это опасно для Правителя. Подумала я, что так и скажу мужу, если он вдруг заметит меня.
Расправив плечи и гордо подняв подбородок, я с достоинством шла, ориентируясь на план здания в своей голове, который нашла в библиотеке. Я надеялась, что в замке не было масштабных перестроек, реконструкций или других изменений, которые могли бы помешать мне найти кухню.
Моё шествие долгое время не привлекало особого внимания. Прислуга, завидев меня, замирала в почтительном поклоне. Стоило мне отойти от них на небольшое расстояние, как до слуха доносились быстрые удаляющиеся шаги. Лионкур их выдрессировал, ничего не скажешь. Но мне же лучше, нет необходимости пытаться соблюдать прописные нормы этикета. Хотя, возможно, именно на прислуге и стоило потренироваться.
Из размышлений меня вывело внезапное препятствие на пути. Я остановилась, чтобы увидеть девушку. Она стояла передо мной с надменным взглядом и рассматривала меня. Странно, её портрет мне не знаком. А я старательно запоминала лица и имена всех придворных особ как Данима, так и Вархаимма. К счастью, в библиотеке был актуальный каталог, который обновлял информацию с помощью магии. Но стоявшая на моём пути девушка явно не входила в число высокородных особ. Отчего же тогда она ведёт себя так вызывающе? Я склонила голову, окинув её взглядом. Кто же ты?
– Кто ты и почему преграждаешь мне путь? – спросила я, с интересом рассматривая девушку. Я понимала, что здесь назревает конфликт, и как правительница, я должна была правильно поставить на место зарвавшеюся особу, но при этом не привлекая к себе внимания. Это была непростая задача. Похоже, пришло время выйти из тени.
– Моё имя Мадлен. – С достоинством ответила она, ожидая от меня какой-то реакции.
Но её имя мне ни о чём не говорило, поэтому я приподняла бровь с усмешкой глядя на неё.
– Боюсь, что твоё имя не даёт ответа на мой вопрос. – Я вздохнула, мне бы хоть немного информации, а то совершенно ничего не ясно. – Кто ты, Мадлен, и почему стоишь у меня на пути?
– Я – фаворитка его величества Лионкура. И хочу предупредить, что не потерплю Вашего присутствия на своей территории. Поэтому, если не хотите конфликта, вернитесь в свою башню.
– Интересное предложение. Пожалуй, из двух вариантов, которые ты мне предложила, я выбираю конфликт. Потому что я – законная жена и правительница Вархаимма, и либо ты склонишься передо мной в почтении, либо я буду вынуждена изгнать тебя из замка.
Боже, что я говорю? Лионкур не допустит, чтобы я изгнал его любовницу, да мне это и не нужно. Пока она согревает его постель, я могу не выполнять свой супружеский долг. Однако её непочтительное поведение недопустимо. Это может сказаться на репутации Правителя. Да, именно так я объясню Лионкуру своё поведение. Надеюсь, мы с ним не встретимся, иначе разговор будет долгим.
– Правда думаете, что сможете соперничать со мной? – Она хищно оскалилась, глядя мне прямо в глаза. После чего с усмешкой подняла руку, на которой появилась огненная плеть.
Как интересно! Я с любопытством разглядывала эту необычную магию. В книгах по управлению даром было написано, что цвет нашей ауры напрямую связан с силой, которую мы можем использовать в плетениях. Однако плетения всегда соответствуют цвету ауры. Но у Мадлен аура насыщенного зелёного цвета, но при этом она сплела огненную плеть? Дар! Точно, источник говорил, что можно выбрать управление стихией. Видимо, девушке тоже достались особые способности, а именно управление огнём.
На моём лице отразилось озарение, но Мадлен неправильно его поняла. Я была искренне рада, что начала что-то понимать. Однако Мадлен оскалилась, решив, что мои широко распахнутые глаза и удивленно выгнутые брови – это признак того, что я осознаю свою беззащитность перед ней.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.