
Полная версия
Женщины Великой Отечественной войны
«Дорогие друзья! Мы приглашаем тех, кто с оружием в руках сражался на фронтах с фашистской гадиной, тех, кто участвовал в обороне наших городов-героев, и тех, кто в тылу ковал победу над врагом, прислать в редакцию свои воспоминания О САМОМ ПАМЯТНОМ ДЛЯ ВАС ДНЕ ВОЙНЫ. Наиболее интересные рассказы будут опубликованы на страницах газеты.
Пишите нам по адресу: Москва, ул. Правды, 24, редакция газеты «Комсомольской правды», с пометкой на конверте: “Самый памятный день войны”». В ответ на это обращение начали поступать письма, некоторые из них были напечатаны на страницах газеты.
Когда страна готовилась отмечать двадцатилетие со Дня Победы над фашистской Германией, редакция в январе 1965 г. вновь обратилась к своим читателям. Предлагаем вам текст этого обращения:
«ОТ РЕДАКЦИИ: Дорогие друзья! Скоро – через четыре месяца – мы будем отмечать двадцатилетие со Дня Победы над фашистской Германией.
Готовясь к этой большой дате, “Комсомольская правда” будет широко печатать материалы, посвященные великому подвигу нашего народа в годы Второй мировой войны, повествующие о героизме, стойкости бойцов и командиров нашей армии, бесстрашии советских партизан, самоотверженных буднях тружеников тыла. Молодое поколение ждет рассказов о мужественных героях – комсомольцах военных лет.
Вот почему сегодня, следуя традиции газеты, мы обращаемся к нашим читателям, участникам войны. Расскажите о самом ярком боевом эпизоде, оставшемся в вашей памяти. Напишите о человеке, который был и остается для Вас примером отваги и героизма.
Огромный интерес представят документы, дневники, записки времен войны, неопубликованные стихи и песни, письма с фронта и на фронт. Мы просим прислать их в газету.
…От наших юных читателей мы ждем вестей о розыске героев, о поисках и находках реликвий военных лет.
Наиболее интересные из присланных материалов будут опубликованы на страницах “Комсомольской правды”, а затем изданы отдельной книжкой. Все документы будут переданы в Музей Советской Армии».
После этих публикаций в редакцию газеты начали регулярно поступать письма.
В «Предисловии» к вышедшим ранее сборникам этой серии мы уже писали, о том, кто были их авторы. Напомним, что это были в большинстве своем совсем молодые люди. Они шагнули в грозные бои чуть ли не со школьного урока. Данный сборник отличается от предыдущих сборников только тем, что из общего числа поступивших в «Комсомолку» писем отобраны те письма, авторами которых являлись женщины и девушки. Однако при этом в состав сборника вошли также письма, написанные мужчинами, которым по воле случая спасли жизнь женщины, оказавшиеся на фронте. В сборник включены письма тех, кто на себе испытал, что такое первая атака, первый бой, первый спасенный раненый боец, плен, что значит помощь верных друзей в тяжелые минуты жизни. По заявлениям девушек-добровольцев, которые были поданы в первые дни войны, мы знаем, что для молодежи война представлялась совсем иной, чем оказалась в действительности. Многим из них военкоматы отказывали, потому что им не было 18 лет.
О тех, кто ушел воевать, защищать свою Родину, можно говорить, что именно о них впоследствии писал поэт-фронтовик К. Ваншенкин, что они были «рыцари без страха и упрека». Это относится к мужчинам и женщинам. Это они, уцелев в боях с врагом, пройдя плен и фашистские концлагеря, остались живыми и считали своим долгом рассказать и описать события и подвиги своих товарищей по оружию, и в первую очередь тех, кто остался на полях сражений, кто погиб в фашистских лагерях. Это о них можно сказать словами М. Алигер:
У каждого была своя война,Свой путь вперед, свои участки боя,И каждый был во всем самим собою,И только цель была у всех одна.После Великой Отечественной войны, когда ее участников спрашивали, какими воспоминаниями они хотели бы поделиться со своими товарищами по работе, общим желанием было одно: сделать все, чтобы сохранилась память о том, что испытали люди во время войны, чтобы знали, какие были победы, каких несчастий стоила их жизнь. Авторы писем-воспоминаний подчеркивали, что это нужно не для благодарности и не для прославления воинов, а чтобы потомки «понимали, по какой земле ходят и сколько она стоила».
Однако среди тех, кто прошел полями сражений, было немало тех, кто не хотел вспоминать о ней. Особенно те, кто жил на оккупированной территории, кто был угнан в Германию в рабство, кто прошел плен, концлагеря, а затем проверочные лагеря, эти женщины-воины испытывали чувство стыда за то, что с ними случилось, за то, что многие им не верили или не хотели верить и понимать их. Поэтому их воспоминания в письмах – это боль сердца, это крик души, это просьба к читателю понять их. И самое главное, что в этих воспоминаниях звучит горячее желание рассказать не только о себе и о своей беде, а звучит желание рассказать о тех, кто не дожил до Победы, кто ушел в вечность через печи крематориев или спит в земле без всякого надгробия, и никто не знает, кто он и откуда. Это и душевные муки тех женщин, которые выжили в неволе, в лагерях, вернулись и должны были доказывать, что они не предатели. В этом сборнике в разделе II есть документы о Герое Советского Союза Марии Карповне Байда. Тот, кто прочтет стенограмму беседы с ней, поймет, каково это было – выжить, а затем доказать, кто ты, чтобы тебе вернули твою Звезду Героя.
В «Предисловии» вышедших сборников (тиражи которых чудовищно малы) мы обращали внимание на то, что авторами писем двигало желание не только вспомнить или напомнить о трудностях военных лет. Авторам писем-исповедей хотелось также создать представление о том, как отразилась война на их судьбах. В той или иной форме высказывалось многократно мнение, что «хотелось бы… вспомнить о тех, кто героически сражался в годы войны и сложил свои головы на поле брани, кто не дожил до победного конца. О тех, могилы которых не сохранились или затеряны по различным причинам. Вспомнить о своих любимых, которых отняла война».
Речь идет о так называемых «маленьких» героях, чьи груди при жизни не были украшены соответствующими знаками отличия. О многих героях военных будней долгое время молчали, потому что у них за плечами был «военный грех», а именно – была оккупация или лагеря. Потребовались свидетели и годы, чтобы вернуть свои былые награды, восстановить свое доброе имя. Никого не волновало, что испытывали эти люди в душе. Ведь у них были семьи или создавались новые семьи, рождались дети, а те ребята, которые были постарше, спрашивали: «Что ты делала на войне? Почему у тебя есть шрамы, а нет наград?» – и др. Письма, полученные редакцией и вводимые сейчас в исторический оборот знаний, – это подлинные документы военного периода. Этим письмам можно и нужно верить. О них, говоря словами фронтовика Игоря Фролова, можно сказать, что
Эти письма эпохи…Карандашные спешные строчкиЧасто толком не завершены —Нет ни слова прощанья, ни точки…Чем больше людей ознакомится с ними, тем яснее станет многое из того далекого военного времени, о котором некоторые не хотят вспоминать и говорить: оно слишком тяжелое незабываемое прошлое в жизни каждого.
Публикуемые документы дают бесценный материал в изучении такой фундаментальной проблемы, как «человек на войне».
Время создания публикуемых документов имеет два временных предела. Это 1941–1945 гг. и 1961–1965 гг., что делает их особенно важными для понимания описываемых событий. Этот сборник – коллективный письменный памятник минувшей войны. Он представляет в своей основе две большие группы документов. В одну из них входят официальные документы и воспоминания, созданные по живым следам событий 1941–1945 гг. и включенные, соответственно, в разделы I и II. В следующую группу входят письма-воспоминания, поступившие в редакцию газеты «Комсомольской правды» в 1961и 1965 годах. Имея свои временные особенности, они ни в коей мере не противоречат друг другу, а как бы добавляют видение того, что было в годы Великой Отечественной войны. Лаконичность рассказов, а в ряде случаев, наоборот, излишняя детализация описания событий, что объясняется желанием поделиться тем, что с ними случилось, попытка найти ответы на волнующие вопросы только усиливают эмоциональное восприятие документов. Однако при чтении этих воспоминаний у читателя не возникает недоверия к рассказу собеседника из далекого военного времени, ты ему веришь.
То же самое испытываешь к письмам-воспоминаниям, которые пришли в 1961 и 1965 годах.
К 1965 году прошло 20 лет с окончания войны, это немало. Но даже самым старшим из основной массы участников войны было лишь немного за 50 лет, когда они взялись за перо. Память была еще свежа, еще не утихли боль потерь, желание вспомнить погибших и их подвиги, рассказать о пережитом, защитить и наградить несправедливо забытых, попытка восстановить справедливое отношение к тем, кто прошел немецкие концлагеря.
В своих письмах люди «снимали тяжесть с души», обратившись с письмами-воспоминаниями в уважаемую газету, стремясь зафиксировать, довести до сведения нужных «инстанций» свою боль, гордость за свои военные подвиги, давали самостоятельную оценку событий. Безыскусные рассказы рядовых участников событий создают картину поистине народной войны, народных страданий и всенародного подвига. Они написаны без оглядки на цензуру. В этом их преимущество перед более поздними мемуарами.
Публикуемые материалы – документы и письма, присланные в газету «Комсомольская правда», – дают представление о том, как отразилась война на судьбах людей. В сборник включены также письма тех, кто в войну был ребенком, кто чудом остался живым в период временной оккупации, кто сумел, а точнее, кому помогли выжить в концлагерях.
Почти все документы имеют ряд общих черт. Это позволяет обобщить их содержание, опустить в большинстве случаев текст с описанием погоды 22 июня 1941 г. и 9 мая 1945 г., здравицы в адрес руководителей государства в 60-е гг., призывы к борьбе с американским империализмом, чаяния в скорое построение коммунистического общества и т. д. В таких случаях опущенные фразы отмечены отточием, но не имеют комментариев. Это касается и обычной в конце писем, характерной для 1960-х гг. активной риторики, протеста против войны во Вьетнаме, угрозы миру со стороны империалистов и т. д.
Надо отметить, что такое хорошее начинание, как публикация писем с воспоминаниями о событиях прошедшей войны, продолжалось недолго и носило характер предпраздничной кампании, связанной с 20-летием Победы. Многие интересные письма и дневниковые записи не заинтересовали работников газеты. Авторам таких писем отсылали размноженный формальный ответ: «Уважаемый тов. (далее ф.и.о.)! Извините за задержку с ответом… Ваш материал представляет интерес для газеты, мы внимательно ознакомились с ним. Понятно, что все присланные воспоминания (а их было св. двух тысяч) опубликовать не представилось возможным. Вот и Ваш материал был вытеснен другими.
Еще раз спасибо за внимание.
С приветом!
Зав. военно-физкультурного отдела (подпись)».
Не беремся анализировать чувства, какие испытывали авторы этих писем, получая такие формальные отписки тех «работников газеты», которые не знали, что такое Война. Редакция не вернула большинству авторов также их военных фотографий и писем с фронта, доверительно присланных в «Комсомольскую правду», и не выполнила обещания издать их отдельной книгой.
Впервые большинство из полученных и неопубликованных ранее писем вошли в сборники, о которых шла речь выше. Данный сборник – четвертый из серии, посвященный 70-летию Великой Победы.
В 1961 году редакция газеты «Комсомольская правда», приглашая участников Великой Отечественной войны к написанию воспоминаний о годах войны, была в то же время предельно осторожной, публикуя материалы. Во многом работал инстинкт самосохранения: как бы чего не вышло. Старались печатать интересные материалы, но при этом придерживались определенных внутренних правил, а именно – предпочтение отдавали тем авторам или их героям, которые были уже в какой-то мере известны. Остальным, а их было великое множество, отсылали стандартный ответ, меняя только фамилию автора и адреса. Очень мало, практически единицы писем от женщин-воинов были напечатаны тогда.
Особенностью публикаций на страницах газет в 60-е годы да и позже было то, что печатались письма только тех авторов, чьи фамилии не вызывали никаких вопросов, а также публиковали статьи и письма о павших героях. Это, в свою очередь, породило ряд вопросов со стороны читателей, обращений с просьбами, отказать в исполнении которых было невозможно.
Общим являлось также желание «от живых и мертвых поблагодарить за спасение, за человеческое сердце и их бесстрашие перед немцами из-за нас», как написала Н.К. Дейнеко из г. Челябинска. В письмах также просили помнить о тех, кто попал в плен, о тех, кого расстреливали или сжигали живьем, и при этом никто не знал фамилии и имени погибших. «Мы, оставшиеся в живых, обязаны сделать все, чтобы их подвиги стали достоянием всего нашего народа, а могилы – священным местом», – это общее пожелание для тех, кто писал в газету, и об этом идет речь в письмах, которые включены в данный сборник.
Мы привели эти выдержки из писем, которые свидетельствуют о сопереживании судьбам, семьям не известных им воинов Отечества. Тяжелые годы войны закладывали в людях чувство сопричастности к радости и бедам страны. Думается, что об этом стоит помнить и учить молодое поколение ХХI века.
* * *Хронологические рамки сборника: 1941–1945 гг. Однако в «Приложение» введено два документа, подготовленных в 1945 г., но отправленных адресатам в начале января 1946 г.
Выявление документов и материалов проводилось в Российском Государственном архиве социально-политической истории (далее: РГАСПИ) по фондам Центрального Комитета ВЛКСМ – ф. М-1 (Оп. 3, 4, 5, 32, 38, 47, 53 и др.), Антифашистского Комитета советской молодежи – ф. М-4, по материалам выставки «Комсомол и молодежь в годы Великой Отечественной войны» – ф. М-7 (Оп. 2, 3), по фонду редакции газеты «Комсомольская правда» – ф. М-98.
Из большого числа выявленных документов в сборник включено 282 документа и материала, из которых 270 публикуются впервые. Повторные публикации вызваны важностью документов для освещения темы и давностью их публикаций в предыдущие годы.
Документы разнообразны по своему характеру. В раздел I включены официальные документы 1941–1945 гг. Это постановления СНК, ГКО, ЦК ВЛКСМ, выписки из решений Бюро ЦК ВЛКСМ о проведении массовых добровольных и недобровольных мобилизаций девушек в ряды Красной Армии, директивы и докладные записки и др. В разделе II размещены документы на 37 девушек, которые совершали подвиги на войне, рисковали жизнью в бою, и часто награда находила Героиню посмертно. Здесь помещены документы и материалы на тех, кто получил звание Героя Советского Союза, и на тех, чей подвиг это звание все еще ждет. При отборе персоналий руководствовались, чтобы рядом с широко известными фамилиями прозвучали редко вспоминаемые, малоизвестные народу фамилии. В разделе III помещены письма девушек и женщин, поступившие в 1961–1965 гг. в редакцию газеты «Комсомольская правда». Ряд писем этого раздела были опубликованы в сборниках в 2010–2012 годах. Принимая во внимание, что тиражи этих сборников мизерные, а документы необыкновенно интересные, мы сочли возможным их включение в данный сборник.
Особенностью сборника является прежде всего то, что включенные в его состав документы долгие годы ждали своей очереди, чтобы увидеть свет. На многих из них лежал гриф «секретно», который в настоящее время снят. Особый интерес представляют документы выставки «Комсомол и молодежь в годы Отечественной войны», а также письма-воспоминания женщин разных возрастов и письма мужчин о тех женщинах, которые спасали их, о медсестрах и врачах да и просто письма о любви, родившейся в огне войны. Для публикации были отобраны письма, которые можно было прочесть. Многие написаны карандашом и неразборчивым почерком, потерты на сгибах листов.
Публикуемые документы разнообразны. Среди них маленькие письма, на 1–2 страницы, и воспоминания, изложенные в 3–4 рукописных тетрадях. При отборе документов из общего количества поступивших писем предпочтение отдавалось тем, которые содержали конкретные описания событий, лиц, мест действия. За давностью лет многих авторов уже нет в живых. Но, читая их письма, мы как бы даем им вторую жизнь. Говорят, что человек жив, пока его помнят. Практически все письма были написаны людьми, которые ранее никогда не обращались в органы печати, не всегда излагают свой рассказ ясно и даже были просто малограмотными, что не снижает ценности сообщаемых ими сведений.
Предлагаемый вниманию читателей сборник представляет собой оригинальную публикацию, потому что в него впервые включены официальные документы времен войны, интервью, записанные в годы войны, и письма-воспоминания, поступившие в редакцию газеты «Комсомольская правда» в 1961 и 1965 годах. Через эти документы проходят судьбы людей, проходит жизнь оккупированных районов СССР. А письма-воспоминания, которые были получены через годы, свидетельствуют о том, что ничто не забыто, никто не забыт и что надо делать все возможное, чтобы прошлое не повторилось. Надо учить народ помнить, что было…
С целью наилучшего и наиболее полного восприятия содержания документы в первом разделе объединены по принципу хронологии, в соответствии с основными этапами Отечественной войны, в последующих двух разделах документы расположены в алфавитном порядке. Сборник состоит из предисловия, пролога, трех разделов, эпилога, приложения, списка сокращений.
Археографическая подготовка документов проведена в соответствии с общепринятыми правилами издания исторических документов. Ряд документов дан в извлечениях. Передача текстов документов осуществлена с сохранением стилистических и языковых особенностей, исправлены только грамматические ошибки. Общепринятые сокращения внесены в список сокращений. В квадратных скобках восстановлены сокращения, не являющиеся общепринятыми. Понятные и не имеющие двойственного толкования сокращения оставлены без раскрытия.
Об авторах (с правой стороны в конце письма) даются общие для всех сведения: фамилия и город. Слева: дата (если она стоит в письме или на конверте), номер дела, лист.
Заголовки к документам составлены с учетом научно-популярного характера публикации и рассчитаны на массового заинтересованного читателя. Заголовок каждого документа (за редким исключением) выражается цитатой из самого документа, которая наиболее полно выражает смысл обращения автора в газету с письмом.
Указывается вид документа.
Практически все письма-воспоминания представляют рукописный текст. В редких случаях (ок. 15 %) имеется машинопись, сделанная автором или по его просьбе. В этих случаях «подлинность» фактического материала подразумевает наличие автографа подписи.
В приложении к сборнику дается пять документов, хранящихся в РГАСПИ, и один материал из Интернета о судьбе советских женщин-военнопленных в немецком плену (см. http: www.jewniverse.ru/RED/Shneyer /glava 5otv[1].htm)
К сборнику составлен научно-справочный аппарат, состоящий из предисловия (историческая и археографическая части), примечаний по тексту, списка сокращений и содержания.
Выявление, отбор, археографическое оформление документов по сборнику осуществлены д.и.н. Н.К. Петровой (ответственный составитель). В первичном выявлении ряда документов по Ф.М-98 принимала участие к.и.н. Е.М. Болтунова, а по Ф. М-7. Оп.2 – главный специалист РГАСПИ Г.М. Токарева.
На различных этапах подготовки сборника большую техническую помощь в работе оказали: главные специалисты РГАСПИ – Д.А. Александров и специалист 1-й категории М.Д. Моллот. Компьютерная версия части документов раздела I и III, а так же сканирование фотографий для сборника сделаны специалистом 1-й категории М.Д. Моллот.
Электронную версию данного сборника, как и всех предыдущих книг этой серии, посвященной 70-летию Победы, сделал научный сотрудник ИВИ РАН Б.Т. Кабанов.
Создание сборника было бы невозможно без организационной и научной поддержки в ходе работы заместителей директора РГАСПИ академика АПСН С.А. Котова и к.и.н. В.Н. Шепелева.
За консультации и конструктивные советы, высказанные в ходе подготовки рукописи сборника к изданию, составители признательны всем, кто принимал в этом участие. Мы благодарим за эту помощь научных сотрудников РГАСПИ и известных общественных деятелей Российской Федерации: кандидата педагогических наук Л.К. Балясную и бывшего первого секретаря ЦК ВЛКСМ, Чрезвычайного и Полномочного посла Е.М. Тяжельникова.
Не могу не сказать слов благодарности за спонсорскую поддержку в издании всех четырех сборников документов, посвященных 70-летию Победы, своему сыну Борису, отец которого был солдатом Великой Отечественной войны.
Нина Петрова,доктор исторических наук.Октябрь 2013 г.г. МоскваПролог
…Пройдут годаИ вот однажды вечеромВдруг спросит дочка, перестав играть:«А верно, мама, ты была ефрейторомИ не боялась из ружья стрелять?»Ты дочку приголубишь и пригреешь,Посадишь на колени и тогдаРасскажешь ей о нашей батарее,О всех нас и про трудные года.Расскажешь ей, как мерзла на разведке,Как исправляла линию в метель,Покажешь ей со звездочкой береткуИ старую солдатскую шинель.А дочка тихой и серьезной станет,Потертые погоны теребя,И вдруг беретку на себя натянет,Чтобы быть хоть чуть похожей на тебя.(Автор не указан.)Ф. М-1. Оп. 47. Д. 191. Л. 25.Раздел I
Официальные документы свидетельствуют
№ 1
Обращение ЦК ВЛКСМ к молодежи Советского Союза с призывом встать на борьбу с фашистской кликой[50]
г. Москва 30 июня 1941 г.
Товарищи комсомольцы и комсомолки, юноши и девушки Советской страны!
Озверелые фашистские правители подняли свою омерзительную лапу на страну Советов. Подлый враг задумал уничтожить счастье и радость жизни советского народа. Но этому никогда не бывать! Фашистское отребье сломает себе шею, как сломали ее псы-рыцари на берегу Чудского озера, полчища оккупантов на полях Украины.
Много извергов и человеконенавистников знает история, но мрачные фигуры прошлого бледнеют перед кровожадностью, вероломством и отвратительным цинизмом озверелого разбойника Гитлера и его своры бешеных фашистских псов.
Разгром человеческой культуры, рабство и одичание, потоки крови и слез несет человечеству фашизм. Советская молодежь знает и понимает страдания молодежи в странах, порабощенных фашистами. В наших сердцах пылает священный огонь ненависти. Советская молодежь, как и весь наш народ, полна решимости уничтожить, стереть с лица земли кровавый фашизм, раздавить отвратительную гадину.
На призыв Советского Правительства – дать отпор и разгромить полчища фашистских варваров, напавших на священные рубежи нашей Родины, миллионы комсомольцев и комсомолок, юношей и девушек ответили боевыми подвигами и самоотверженным трудом.
Ленинско-Сталинский комсомол, воспитанный на боевых традициях большевистской партии, встал в первые ряды верных и храбрых защитников Родины. Всюду и везде комсомол выступает могучим боевым резервом и неутомимым помощником своей матери – коммунистической партии, своего родного Советского Правительства.
Сотни тысяч комсомольцев влились в ряды действующей армии. С честью и мужеством, с достоинством воинов Рабоче-крестьянской Красной Армии, бойцы-комсомольцы, не щадя своей крови и жизни, громят полчища фашистских варваров.
Наши девушки – славные боевые подруги, патриотки своего отечества, вместе со своими товарищами идут на фронт, в госпитали, овладевают в школах и на курсах медицинским делом. Советская молодежь идет донорами, чтобы восстановить силы наших бойцов, проливших свою кровь на полях сражений.
Комсомольцы и комсомолки помогают органам власти превратить в неприступную крепость каждый город и село, каждый завод и колхоз. Сотни тысяч комсомольцев и комсомолок влились в команды местной противовоздушной обороны.
Они несут зоркую охрану наших предприятий, колхозов, учреждений, жилых домов, наших полей и всех богатств, накопленных советским народом. Комсомольцы и молодежь помогают государственным органам охранять общественный порядок, уничтожать воздушные десанты, шпионов и диверсантов коварного врага.
Дисциплина и организованность, высокая революционная бдительность, мужественность и инициатива, быстрое и четкое выполнение указаний партийных, советских и военных органов, – вот что требуется сейчас от каждого комсомольца и комсомолки, от каждой комсомольской организации.
Никакого самоуспокоения и беспечности! Выше мобилизационную готовность каждого комсомольца! Будем использовать каждую возможность для победы над врагом.