
Полная версия
Легенда о Фейри. Связь
– Ваше высочество, – поприветствовал Бека молодой Фейри, не глядя ему в глаза.
Он был первым из десяти мужчин, которые прошли мимо него. Их разочарование висело над ним, словно альбатрос. Они заплатили деньги и тоже поставили на карту свои надежды. Бек не позволял себе испытывать чувство вины. Он делал все возможное, чтобы спасти своего брата.
– Подонок, – выплюнул один из вампиров, подходя к Беку. Его клыки были обнажены – верный признак гнева. – Даже не пытайся провернуть подобное, Финн! Ты не опоздавший участник. Эти чертовы гномы прятали тебя, пока не стало слишком поздно. Никто из нас не стал бы драться, зная, что ты будешь здесь.
Бек застыл на месте, хотя взглядом следил за каждым движением вампира. Он показался ему смутно знакомым, но Бек так и не вспомнил имя.
– Я заплатил деньги, как и все остальные. И не отвечаю за список участников.
Вампир усмехнулся, и теперь его поддержали другие. Все сидхе ушли, но вампиры выступили против Бека.
– Ну да. Ты ведь не имеешь никакого влияния на гномов. – Его голос был полон сарказма. – Они все еще считают тебя своим королем. Ты получаешь долю?
Бека захлестнул гнев. Некоторые более умные вампиры отступили на шаг.
– Мне нужна только женщина. Кроме нее, я ничего не получу.
Мег наблюдала за Беком. Он должен был запретить ей, но пока не имел права. Он не мог потерять контроль над собой, иначе она его испугается. Возможно, Меган и сейчас будет в ужасе.
– Это мы еще посмотрим. – Вампир уже обнажил длинные клыки, когда появился судья.
Вампиры отступили. Они переговаривались между собой, пока гном объяснял никому не нужные правила.
Их знали все. Запрещались всякие технологии. Разрешалось только древнее оружие. Вампиры могли использовать клыки и когти. Если бы Киан был здесь, Бек мог бы использовать их связь. В остальном правил было очень мало. Пощада предоставлялась, если о ней просили. Если боец просил пощады, воин, сражающийся с ним, должен был дать ее. Павший боец уходил, и битва возобновлялась. Если же пощады не просили, то приемлемым исходом являлась смерть.
Бек сосредоточился на оружии в руке. Это был его меч, когда-то принадлежавший его отцу. Одна из немногих вещей, которые ему удалось спасти, когда он бежал из Тир-на-Ног. Говорили, что его дядя оплакивал потерю меча. Меч в руке Бека был традиционным оружием Благого короля. Никакие деньги или власть не могли заменить того, что он значил для их культуры. Некоторые утверждали, что, пока Беккет Финн все еще носил меч, существовала надежда. Он в этом сомневался. Большая часть его души просто хотела прожить жизнь хоть в каком-то комфорте. Идея стать королем была не более чем смутной мечтой. Бек хотел лишь спасти брата и обрести стабильную жизнь. Выиграть Мегги было первым шагом.
Судья поднял небольшой черный флаг, и в толпе раздался рев. Прозвучал боевой рог, и турнир начался.
Мощной драки как таковой не было. Вампиры использовали время с толком, подговариваясь и планируя, как уничтожить Бека. Они преследовали его, пытаясь отвлечь, в то время как некоторые из их собратьев подбирались к нему со спины. Они намеревались окружить его. Планировали объединиться, чтобы убить, а потом сразиться друг с другом.
Они ничего не поняли. Бек предпочитал, чтобы все было именно так. Хаос был его врагом. Бек знал, что все вампиры охотились за ним, и точно знал, кого убить: всех до единого, будь они прокляты. Адреналин начал проникать в кровь, как старый знакомый наркотик. Бек спокойно держал меч наготове, терпеливо ожидая, пока вампиры выйдут на позиции.
– Идиоты! Он обожает окружение! – кричал его двоюродный брат. Бека не удивляло, что даже в толпе крестьян, наблюдающих за боем, Данте выделялся своей беспардонностью.
Это был технический термин для такого рода поединков. Вампиры кружили вокруг него, словно стая волков. Бек был особенно талантлив, когда дело доходило до битвы в окружении, но Данте не следовало это подчеркивать.
Бек совершил ошибку, бросив взгляд в сторону кузена. Данте покинул свое место и встал у края перил. Проблема заключалась в том, что он был не один. Мег стояла рядом с ним, ее лицо было белым как полотно, и она глаз не сводила с вампиров, окруживших Бека.
Она почувствовала связь. Волна надежды притупила ярость. Бек ожидал этого контакта. Он слегка приоткрыл себя для Мег, но если Мег тоже почувствовала, значит, связь была сильной. Это было единственным объяснением того, почему девушка стояла у перил и выглядела так, будто ее мир вот-вот рухнет. Она осознала, что они созданы друг для друга. Возможно, она не хотела признаваться в этом даже самой себе, но связь уже формировалась.
У них могло все получиться. Если Бек будет с ней нежнее, Мегги сможет обрести с ним счастье.
И тут все мысли улетучились, и на смену им пришел инстинкт. Бек почувствовал, как к нему что-то стремительно приближалось. У него была секунда, прежде чем вампир оказался на нем. Бек наклонился, пытаясь выгадать время и выбрать правильный угол. Вампир ударил его в спину. Бек изо всех сил дернулся. Вампир пролетел по воздуху и сбил с ног соперника на противоположной стороне круга. Бек тут же поднялся на ноги, ожидая атаки с другой стороны.
Вампиры были быстры. Они быстро говорили, а двигались при необходимости еще быстрее. Сражаясь с вампиром, было важнее полагаться на инстинкты, нежели на зрение. Иногда вампир двигался стремительнее, чем мог уследить глаз. Все сводилось к тому, чтобы предугадать следующий шаг. Вампиры были очень логичными существами. Они тренировались и старались делать все по правилам. Именно поэтому Данте было трудно вписаться в их коллектив. Данте мыслил более творчески.
В данном случае рабская преданность вампиров методам тренировок пришлась как нельзя кстати.
Бек мысленно пронумеровал их от одного до пятнадцати. Восьмой упал прямо на второго через круг, который вампиры образовали. Оба с трудом поднимались на ноги. Это дало Беку возможность сосредоточиться на следующем нападении. Оно должно было исходить от двенадцатого и пятого.
Он сделал выпад мечом, попав двенадцатому в живот, и с идеальной точностью нанес удар ногой, отбросив пятого назад. Затем слегка развернулся, чтобы таким же образом поразить десятого и третьего.
Инстинкт взял верх, когда меч обагрился кровью. Бек больше не думал ни о Мег, ни о Данте, ни даже о Киане. Они с мечом двигались в совершенной гармонии. Клинок стал продолжением его существа. Бек расслабился, полагаясь на слух, благодаря которому определял порядок, в котором вампиры будут атаковать. Он двигался, пока те разыгрывали сценарий, а его меч находил опору в их сильных телах.
Каждый раз, когда Беккет вонзал меч в вампира, его голод рос. Он жаждал убивать. Протрубил рог, объявляя конец боя. Это был назойливый звук. Нежелательный.
Бек глубоко вздохнул, борясь с желанием наброситься на гномов, когда те выбежали на поле, чтобы оттащить раненых участников, умоляющих о пощаде. Ему захотелось проткнуть маленьких человечков.
«Они бы хорошо смотрелись на мече», – прошептал темный голос в голове. И сами были бы в этом виноваты. Они вступили на его поле боя. И должны ожидать смерти. Гномы утаскивали вампиров прежде, чем он успевал их прикончить. Это было его право. Бек повернулся, чтобы поднять меч и расправиться с незваными гостями, но тут его остановило выражение лица Мег.
Она стояла бледная, вцепившись пальцами в перила. Он чувствовал ее беспокойство. Она волновалась за него. Она не должна была волноваться. Мег должна была бояться его.
Этого оказалось достаточно, чтобы вывести его из состояния надвигающейся ярости. Мег никогда не придет к нему, если увидит, каким животным он может быть. Нельзя было этого допустить. Бек сглотнул, когда прозвучал сигнал рога и битва началась заново.
На этот раз оставшиеся вампиры не стали ждать. Все восемь сразу же бросились на него. От неожиданности Бек отшатнулся назад. Несмотря на то, что он упал спиной на песок, его охватила радость. Он любил хорошую драку. До сих пор сражение было заученным. Теперь же его слегка вывели из равновесия, что дало ему свободу.
Большой вампир с клыками и когтями прыгнул на Бека сверху. Острые когти вонзились в левое плечо, вызвав боль. Потекла кровь, что сведет вампиров с ума. Бек боялся хаоса, и теперь он его получит. Оттолкнувшись ногой, Бек отбросил вампира в сторону, взмахнув мечом как раз вовремя, чтобы пронзить следующего вампира, который на него прыгнул.
Сила тяжести потянула вампира вниз, и Бек заметил, что его цель была идеальной. Когда вампир опустился на меч, железо древнего оружия пронзило его сердце – один из двух верных способов убить вампира. Вампиры были крепки, как гвозди, но уязвимы, когда дело касалось их сердец. Даже незначительное ранение в сердце обычно убивало их. Другим надежным способом было обезглавливание. Бек откатился так быстро, как только мог, зная, что последует дальше. Вампиры не умирали тихо. Они как бы взрывались.
Остальные вампиры быстро отступили, когда их поверженный соотечественник разлетелся на части. Беку удалось особо не испачкаться брызгами густой крови, но его чувства наполнились ее ароматом. Это ничуть не успокоило его внутреннего зверя. Душа воина внутри него радовалась смерти противника.
Они заслуживали смерти. Женщина принадлежала Беку. Они пытались отнять то, что причиталось ему по праву.
Бек переместился в сторону от следующего нападения. Два вампира бросились вперед, но одному удалось поймать Бека, который ничего не видел из-за ошметков мертвого вампира, попавших ему в глаза. Бек взревел, почувствовав, как вампир вонзил клыки в уязвимый участок между его шеей и плечом. К счастью, он увернулся, чтобы кровопийца не задел яремную вену.
Бек услышал, нет, почувствовал крик Мегги. Это подтолкнуло его к действию. Он получил сильный удар в лицо от второго атакующего вампира. Еще несколько вампиров шагнули вперед, чтобы тоже попытаться убить Бека. Вампир, вцепившийся в шею, давил на него, пытаясь найти лучший угол атаки. Бек протянул руку и стащил его со спины, бросив в вампиров, атаковавших его спереди. Место, куда вонзились клыки вампира, болело. Паршивец отодрал кусок кожи.
Это не имело значения. Рана быстро заживет.
Бек задвигался еще быстрее. Он пронзил укусившего его вампира, идеально выбрав цель. Вампир взорвался, как только Бек вытащил свой меч и переключился на следующего.
Запах крови подействовал и на вампиров. Краем глаза Бек заметил, как двое из них закричали, обнажив клыки и когти, и атаковали друг друга. Они вонзали когти в животы, и пронзительный звук их боли раззадорил Бека еще сильнее. Эти двое вампиров повалились на землю. Они катались по песку, отчаянно пытаясь выпотрошить друг друга. Вампиры, при всех их претензиях на цивилизованность, были такими же жестокими, как и обитатели остальных миров.
Их осталось всего шестеро, двое из которых делали все возможное, чтобы убить друг друга. Неистовая радость охватила Бека, когда он опустил рукоять меча на пытавшегося сбежать вампира, о которого сам и споткнулся. Глупое существо. Бежать было некуда. Бек поднял свой меч, чтобы пронзить им горло вампира. Он размахнулся по дуге в направлении тела лежащего без сознания соперника, когда на него напали сбоку.
Бек взревел и упал.
– Пощады! – завопил вампир, пытаясь как следует взять нож в руку. – Он в отключке, Бек! Нельзя убивать соперника без сознания!
Это был тот самый вампир, который вызвал гнев Данте перед боем. Он был весь в поту и крови. Его капюшон слетел, и бледная кожа уже обгорела.
– Угомонись, Бек! Все кончено! Женщина твоя. Мы сдаемся!
Мысли Бека были слишком далеко, чтобы правильно воспринять слова вампира. Все, что он знал, – это то, что он лежал на спине в покорной позе, а это было недопустимо. Взмахнув рукой, он отшвырнул вампира прочь, словно тот был детской игрушкой. Где-то в глубине разума, охваченного яростью, он осознал, что гномы вышли на арену. Они пытались помочь раненым вампирам.
Это не имело значения. Ярость Бека требовала крови.
– Он сошел с ума! – закричал Пэлгрейв, пытаясь привлечь внимание судьи. – Вы должны его усыпить! – Вампир попятился, когда Бек издал низкое горловое рычание и начал преследовать его. Он отбросил нож в сторону и показал Беку пустые руки. Он убрал когти, но клыки оставил. – Я сдаюсь, Бек! Мы все сдаемся!
Протрубил рог. Звук казался далеким и бессмысленным. На арене все еще оставались судорожно дергающиеся вампиры, так что работа была не закончена. Чувства Бека обострились. Повсюду стоял аромат великолепной смерти. Пэлгрейв оказался прижатым к стене. Он попытался отпрянуть от Бека, словно пытаясь заставить каменные стены втянуть его внутрь.
– Я прошу о пощаде, ваше высочество! – В голосе вампира прозвучала заминка. Он отстранился, будто стремясь раствориться в себе.
Бек чувствовал исходящий от него страх. Это было хорошо. Он поднял меч, когда толпа начала кричать, но лишь одно остановило его.
– Он просил о пощаде, Бек, – произнес мягкий женский голос. – Не нужно его убивать.
Мегги. Она была здесь. Пэлгрейв воспользовался возможностью и убежал. Бек был слишком шокирован присутствием Мег, чтобы что-либо предпринять. Данте стоял рядом с ней.
Бек решил обратить свой гнев на кузена. Данте ведь было поручено защищать ее!
– Уведи ее отсюда! Как ты посмел пустить ее на поле боя!
Данте хватило здравого смысла отступить.
– Битва окончена, брат. Пора сворачиваться.
– Не раньше, чем я закончу, – пообещал Бек хриплым от темных эмоций голосом. Ревность грозила взять верх. Что делал кузен все время, пока сидел рядом с женщиной Бека? Оказывал ли он ей знаки внимания? У Данте не было консорта. Неужели он думал, что сможет украсть Мегги? – Зачем ты вышел сюда? Бросаешь мне вызов?
Глаза Данте расширились, но Мег встала между ними.
– Бек, Данте не бросает тебе вызов. Никто больше не бросает тебе вызов. Все убегают. Ты напугал их до смерти.
Бек оскалил зубы, когда понял, что она была права. Все убегали. Он сделал шаг и собрался последовать за участниками, когда ее нежная рука легла ему на грудь. Мег, казалось, не замечала, что Бек был весь в крови.
– Мег, он ничего не соображает, – предостерег Данте. – Тебе придется…
– Я слышала тебя на трибунах. – Мег положила другую руку Беку на грудь и встала совсем близко. От нее исходил тонкий аромат. От нее пахло сладко, совсем не так, как от смерти. Мег источала запах цветов и какой-то женственный аромат, который Бек не мог определить. Она пахла жизнью. – Бек, я твоя. Ты оставишь меня одну и погонишься за остальными? Разве ты не обещал заботиться обо мне?
– Ничего не выйдет. – Данте продолжал отступать. – Мег, если не получится, тогда беги. Беги на трибуны. Я отвлеку его.
– Заткнись! – заорал Бек на вампира. Его ревность жгучей болью запульсировала внутри. – И не смей разговаривать с моей парой!
Мег разозлилась на вампира.
– Ладно, надеюсь, ты был прав, Данте. Если я узнаю, что это была глупая шутка, то сама проткну тебя колом. – Бек пытался отодвинуть Меган с дороги. Она обняла его и встала на цыпочки, чтобы прижаться губами к его губам. – Пожалуйста, ваше высочество, я ваша. Вы должны позаботиться обо мне.
Меч Бека упал в сторону, когда в его теле вспыхнула другая потребность.
* * *Ужас охватил Мег, когда протрубил второй рог и вампиры бросились на Бека.
– Они больше его не окружают.
Ей был ненавистен тот факт, что Бек находился на арене, да еще и в сильном меньшинстве.
– Да, они, кажется, поняли, что это не пойдет им на пользу. – Солнцезащитные очки Данте закрывали глаза, но в его тоне чувствовалось беспокойство, которого не было несколько минут назад.
– У Бека неприятности? – Это был глупый вопрос. Бек бился один против целой толпы вампиров. Мег находилась на грани паники, в чем не было ни капли смысла. Она едва знала этого человека.
А если он умрет, тебя отправят с одним из этих вампиров. Не лучше ли достаться мужчине, к которому ты что-то чувствуешь?
– Нет, не от вампиров, – успокоил Данте, не отрывая взгляда от драки.
Бек, казалось, был погребен под толпой вампиров.
– Похоже, он в беде. – От этой мысли Мег стало физически плохо. Неужели ей придется смотреть, как гномы уносят с арены большого великолепного мужчину? Неужели они протащат его по песку и объявят одного из вампиров победителем?
Данте наконец повернулся в ее сторону.
– Да, он в беде, но не в том смысле, в каком ты думаешь. Помнишь, я рассказывал о симбиотических близнецах?
– Помню, ему нужна пара, потому что его брат умирает, – кивнула Мег.
– Все не так просто. Бек – воинственная половина несвязанных симбиотических близнецов. Ему нужен Киан для равновесия, – объяснил Данте, наклонившись, чтобы Мег могла расслышать. – Киан блуждает в своих мыслях. Он – интеллектуальная половина мужчины. Бек же блуждает в чем-то другом.
Живот Мег скрутило, когда внезапно весь песок оказался залит кровью. Не кровью Бека. Он был по колено в телах и крови, но просто продолжал сражаться. Будто ему это нравилось.
– Он не может контролировать свою ярость. – Всего несколько часов назад он был так сдержан с Мег. Бек взял то, что ему было нужно, но не для себя. В тот момент Мег позволила бы ему овладеть собой, но он ушел.
Теперь в человеке, который мог бы стать королем, не было ни милосердия, ни доброты.
Она наблюдала, как один из вампиров отбросил свое оружие и, похоже, пытался заговорить с Беком.
– Разве это не та часть, где он идет на уступки?
Было легко понять, что вампир пытался сдаться, но Бек его не слушал.
– Черт. – Данте посмотрел на перила и, казалось, оценивал расстояние до песчаного покрытия арены. Он оглянулся на Мег и обхватил ее за плечи. – Так, милая, у меня есть два варианта. Я могу молиться, чтобы Бек взял себя в руки, или попросить тебя принять удар на себя. На самом деле варианта три, но с третьим вариантом я не согласен.
Толпа вокруг ревела. Бек начал пробираться к вампиру, который продолжал умолять о пощаде. Гномы стали выползать на арену, и, судя по всему, в руках у них было оружие.
– Они хотят напасть на Бека? – спросила Мег, несмотря на то, что знала ответ.
– Они попытаются сдержать его, но у них ничего не выйдет, – ответил Данте, опустив уголки губ. – Они тоже умрут, и мне придется усыпить Бека. Глупо, конечно, но я ношу с собой кое-что на этот случай. Настолько все серьезно. Бек не остановится, пока не умрет, и тогда все пропало. Послушай, я всем обязан своему кузену. Поэтому умоляю тебя помочь ему.
– Меня? Но я не могу сражаться… – Связь. Мег была связующим звеном. – Как это получится, если его брата здесь нет?
– Сейчас у Бека нет ничего, кроме инстинкта, – пояснил Данте. – Его инстинкт – убивать, но есть и другие. Ты очень важна для него. Нужно, чтобы ты заставила его увидеть тебя, почувствовать, что ты ему нужна. Он захочет защитить тебя, ну и заявить на тебя права.
– Я думала, что именно в этом суть всего происходящего. Он должен победить, а затем уже… – Данте имел в виду то, о чем она подумала? – Ты говоришь о заявлении прав в библейском смысле?
– Понятия не имею, о чем ты, – признался Данте. – Я говорю о сексе. Существует ритуал. Бек должен доказать, что он способен физически претендовать на пару, иначе он не сможет забрать тебя с собой. Женщины и мужчины, которые умеют формировать связь, высоко ценятся. Если у него не будет шанса завести с тобой детей, тебя отдадут тому, у кого это получится.
– Я вообще-то человек, знаешь ли. – Мег чувствовала, что обязана указать на некоторые несправедливости этого мира.
– Человек, – согласился Данте. – Если бы ты не была им, ничего бы не вышло. Чего же мы ждем? Ведь буквально через несколько минут мне придется вырубить своего кузена. Умоляю тебя! Ты единственная, кто может его спасти!
Мег посмотрела туда, где Бек прижал вампира к стене арены. Он действительно собирался это сделать. Он убьет вампира, который умолял сохранить ему жизнь.
Но Бек не хотел этого. Не хотел быть таким человеком, этим шаром боли и ярости, который однажды засосет всех в свой ад.
Она понятия не имела, откуда ей это известно, но сейчас на арене находился не Бек. Он не был машиной для убийства. Он был человеком, пытавшимся спасти своего брата, а Мег была ключом к разгадке.
И снова она ощутила его притяжение и поняла, что должна последовать зову. Данте пошел первым, грациозно перепрыгнув стену, а затем повернулся, чтобы помочь Мег. Она была не столь грациозна, но размышлять об этом не было времени. Вампиру, которого Бек собирался убить, некуда было бежать, и он находился в нескольких секундах от смерти.
Бек не простит себя. Если убьет кого-то вот так.
– Он просил о пощаде, Бек. Не нужно его убивать. – Странно, но находиться здесь казалось правильным. Мег знала, что должна бояться, но вдруг поняла, что справится с ним. Данте оказался прав. Она была единственной, кто мог повлиять на Бека.
Она обладала некоторой силой.
Бек смотрел на нее достаточно долго, и вампир успел убежать.
Бек повернулся к Данте и сжал губы в тонкую линию. Он был испачкан кровью и указывал назад, на трибуны.
– Уведи ее отсюда! Как ты посмел пустить ее на поле боя!
Данте поднял обе руки вверх, будто пытаясь показать Беку, что безоружен. Он также отступил на добрых пять футов.
– Битва окончена, брат. Пора сворачиваться.
– Не раньше, чем я закончу. – Голос Бека был грубым, он прищурился, глядя на Данте. – Зачем ты вышел сюда? Бросаешь мне вызов?
Мег действительно придется спасать их всех.
– Бек, Данте не бросает тебе вызов. Никто больше не бросает тебе вызов. Они все убегают. Ты напугал их до смерти.
Бек огляделся, и Мег ясно увидела, что он разозлился на то, что все сбежали. Пришло время начинать свою игру. Она приблизилась и положила руку ему на грудь, ощутив тепло его кожи под ладонью.
Данте остался на месте, но протянул руку, словно умоляя не подходить к Беку.
– Мег, он ничего не соображает. Тебе придется…
– Я слышала тебя на трибунах. – Было бы ужасной ошибкой пытаться уйти сейчас. Она не боялась за себя. Если Бек хоть на секунду подумает, что Данте пытался увести ее, дело примет плохой оборот. Мег смягчила голос, пытаясь казаться уязвимой, хотя, как ни странно, чувствовала в себе силы. – Бек, я твоя. Ты оставишь меня одну и погонишься за остальными? Разве ты не обещал заботиться обо мне?
Данте покачал головой.
– Ничего не выйдет. Мег, если не получится, тогда беги. Беги на трибуны. Я отвлеку его.
– Заткнись! – рявкнул Бек низким голосом. – И не смей разговаривать с моей парой!
О, с ним будет весело. Если бы он не был таким сексуальным и Мег не чувствовала бы, насколько он возбужден, она бы ушла. Но что-то заставило ее остаться, хотя она понимала, что скоро вступит в клуб эксгибиционистов.
– Ладно, надеюсь, ты был прав, Данте. Если я узнаю, что это была глупая шутка, то сама проткну тебя колом. – Мег обвила руками шею Бека и прижалась к нему. В ту минуту, когда она прикоснулась к нему, все ее тело будто ожило. Неожиданно стало легко приподняться на цыпочки и коснуться его губ своими. – Пожалуйста, ваше высочество, я ваша. Вы должны позаботиться обо мне.
Меган глубоко вздохнула и помолилась, чтобы проклятый вампир был прав. Она прижалась к Беку всем телом. Наконец-то она полностью завладела его вниманием.
Бек возвышался над ней. Его серые глаза прежде были полны ярости, но теперь они смотрели на нее со смесью гнева, с которым он боролся, и чего-то совершенно иного.
– Тебе нельзя было приходить сюда, – прорычал он, заключив ее лицо в ладони, затем слегка сдвинул их на затылок, запутавшись в длинных волосах Мег. Он выглядел по-настоящему мужественным, и Мег почувствовала, как быстрее забилось ее сердце.
Ей потребовалось мгновение, чтобы подобрать слова.
– Я обязана была прийти.
Он стоял так близко. Его шея и плечо были травмированы, из ран сочилась кровь. Какая-то часть ее души хотела отступить, но увидеть его таким было важно. Бек был воином, а не тем, кто сбрасывал бомбу с высоты или нажимал кнопку за много миль. Он сражался в ближнем бою и всегда рисковал жизнью. Он был рыцарем, и она вдруг почувствовала себя его дамой. Бек намеревался все разрушить, но Меган остановила его.
Это было пьянящее чувство.
Бек издал глубокое рычание, а затем прижался губами к ее губам. Мир исчез. Где-то на задворках сознания она понимала, что другие наблюдали за ними. Она даже слышала, как диктор объявил исход боя в пользу Бека. Толпа зааплодировала, а затем Мег услышала что-то о публичной демонстрации сексуальной совместимости, но язык Бека уже проник внутрь ее рта. Бек держал ее голову так, как ему было удобно, и Мег была восхитительно бессильна перед его натиском. Ее кожу покалывало везде, где она соприкасалась с его кожей. Бек крепко прижал Меган к себе, позволяя ей ощутить его желание. Длинный и большой пенис уткнулся ей в живот. Мег обнаружила, что беспомощно извивается в мужских руках.