
Полная версия
Испорченная
Я хотела уйти из этого зала, никто и никогда так не говорил со мной, никто не сомневался в моей лжи. Пролетая холл, поддерживала подол платья, чтобы не споткнуться, минуя охрану, вышла на террасу.
Стеклянные окна в пол открывали вид на заснеженный сад, я обхватила себя руками. Он говорил правду, горькую, как и мои слёзы, которые уже давно высохли. Я действительно находилась в логове волка, который истязал меня день за днём отрываясь на мне за поступок моей матери. И я была бы рада смерти, чтобы избавиться от всего того, что ждало меня в скором времени.
Дверь позади меня не скрипнула, но тяжелые шаги сказали мне, что я здесь больше не одна.
– И всё-таки я вас обидел, – его голос отражался от стеклянных окон. – Я был бестактен, прошу…
– Это не важно, – отозвалась я, уже во второй раз перебивая его. – Вам стоит вернуться на праздник. Мой отец очень старался для вас и Дона.
Я проглотила последнее слово, лишь бы он ушёл, мне не к чему было такое внимание. Я ведь порченная…
– Как я посмотрю золотая клетка не для вас? – его голос был игривый и я решила подыграть ему.
– У меня подрезаны крылья, так что взлететь я всё равно не смогу.
Он смотрит на меня, вижу это в отражении стекла террасы. Джеймс стоял слишком близко, я даже ощутила его тёплое дыхание. Чёрт он начинает раздражать меня, заставляет нервничать.
– Что, если я смогу вытащить вас отсюда? – его предложение заставило меня резко посмотреть на него.
Выбраться отсюда, раз и навсегда?
Успокойся Алисия, это глупые мечты, как только он узнает, что ты бесполезна он тебя выкинет. Никто не хочет играть со сломанной игрушкой.
– Я того не стою, – выпалила ему. – Поверьте…
– А если я так хочу? – он коснулся моего локтя, другой рукой обвивал мою талию, как те золотые лозы, что были вышиты на моём платье. – Если я хочу получить тебя?
– Вас ждёт разочарование, Джеймс, – у меня перехватывало дыхание, всё внутри меня напряглось от его прикосновений.
– А если мне плевать? – он нахмурился, проводил большим пальцем по моей щеке и страх наполнил мои глаза, моё тело зашлось дрожью и в горле стало сухо.
Он заметил и отпустил меня, отступила от него, словно обожглась. Дьявол сложил руки перед собой, хмуро смотрел на меня. Изучал, выяснял, рассматривал, как зверь свою добычу.
Дверь на террасу открылась, впуская музыку и полоску света.
– Синьорина? – Диего, рассматривал нас в полумраке стеклянного помещения. – Капо, – он в пол головы кинул Джеймсу. – Что вы здесь делаете вдвоём?
– Я искал уборную, но нашёл Алисию, она выглядела очень бледной, с учётом её недуга, – он покосился на меня. – я подумал, что она может упасть в обморок, негоже оставлять даму в беде.
Мой телохранитель подошёл ко мне заслоняя от Джеймса. Я даже выдохнула с облегчением.
– Спасибо, я провожу синьорину до её комнаты, – охранник не отступал, и я знала мой вечер подошёл к концу.
– Надеюсь вы скоро поправитесь, Алисия, – Джеймс улыбнулся мне покидая террасу.
– Что он хотел от тебя? – Диего вопросительно смотрел на меня через плечо.
– Всё было, как он и сказал, – я лишь пожала плечами. – Только не говори отцу, ты знаешь, что будет…
– Не скажу, ни к чему тебе снова мучиться.
Диего вывел меня в коридор, я ещё немного задержалась у лестницы, улыбалась нашим гостям, делала вид, что ничего сверхъестественного не произошло. Однако в толпе, около Дона, заметила его. Джеймс прожигал меня взглядом, и почти незаметно кивнул, поднимая свой стакан виски.
– Алисия, – тихо позвал меня Диего.
– Да, иду, – я отвернулась от мужчины и быстро поднялась в свою спальню.
Закрыв за собой дверь и скинув платье, я вновь обратила внимание на свои руки. Отмеченные синяками, что оставлял мой отец, каждый день напоминая мне моё место, наказывал за грех моей матери.
Полночь отгремела, и я слышала, как гости выходят на улицу, чтобы посмотреть на салют, на который отец потратил приличную сумму. Я уже переоделась, в ночной комплект и накинула на плечи махровый халат, встала у больших окон чтобы посмотреть на красивые огни.
В дверь постучали, так тихо, что я даже вздрогнула и потому неспешно подошла к ней.
– Да?
– Лис-Лис, – шёпот голоса Джеймса, удивил меня.
Какого дьявола он делает, если кто-то увидит его перед моей дверью… И что? Накажут? Он же Капо, принц империи никто ничего не скажет ему даже если он меня изнасилует. От этих мыслей я сглотнула тугой ком в горле.
– Алисия, – снова позвал он меня.
– Что, вы хотите меня похитить? – я даже рассмеялась, воображая эту картину.
– Замачивая идея, – он тоже посмялся, и я улыбнулась. – но на этот раз всего лишь поздравить с рождеством. Вы не откроете, я понимаю, поэтому оставлю подарок здесь, у вашей двери.
– Подарок? – я удивилась и сказала это чуть громче.
– Только прошу заберите его, если не понравиться выкиньте, но объясните мне тогда почему не понравился при следующей нашей встрече, – самоуверенности ему не занимать.
– А она будет? – съязвила я и прикрыла рот, чтобы снова не засмеяться.
– Обязательно, – его голос слышался чётче, словно рычание. – С рождеством, Лис-Лис.
Я слушала, как он зашагал прочь и спустился по лестнице. Всполохи салюта освещали мою комнату, я постояла ещё с минуту и только тогда открыла дверь. На массивных перилах лежала коробочка. Воровато осмотрела коридор и сделала два не очень уверенных шага. Потянулась к подарку, и краем глаза в тени лестницы заметила его стальные глаза. Задержалась на секунду другую, застыла как дичь перед зверем, покрываясь волнами мурашек, я закусила нижнюю губу. Вот же, наглец. Забрав подарок, быстро юркнула в комнату.
Мне уже было не до салюта, я получила свой первый подарок за несколько лет. Вскрывая коробочку, нашла там тонкую золотую цепочку и медальон в виде снежинки. Подвеска просто прелесть, невероятно красивая, но нужно её вернуть, я не имею права принимать от него такой подарок. Снова вышла в коридор, в надеже, что он всё ещё стоит так и хотела вернуть подарок, но Джеймса там уже не было.
Я сложила подвеску обратно коробочку и спрятала в свой маленький тайник под половицей у кровати, там, где лежали две последние фотография моей матери.
Куда я впоследствии прятала все дорогие мне вещи, чтобы отец никогда не смог найти их.
Глава 3
Прошло несколько дней после рождества и приезда наших гостей, однако на новый год меня ждал ещё один сюрприз. В наш дом приехал сам Дон, со своей женой и его брат, Джеймс. Меня не предупредили об этом, со мной здесь не считаются и потому, когда я спускалась на первый этаж в домашней одежде, то подпрыгнула от удивления. Куча охраны и все они люди Дона, из зала доносились голоса, я проходила мимо, моя мачеха заметила меня и быстро встала с дивана.
– Ох Алисия, – пропела Селена, шагая ко мне на всех парах. – Ты ещё не оделась, моя милая?
Милая?
Я удивлённо посмотрела на свою мачеху.
– Что с тебя взять, простите, мы сейчас, – она схватила меня за руку и поволокла за собой на верх, я даже пискнуть не успела.
Однако успела увидеть его серые глаза, Джеймс быстро осмотрел меня с головы до ног и ухмыльнулся. Я была одета в серые штаны и зелёную толстовку, на мне даже были меховые носки. Никому в доме не было никакого дела до того, как я одевалась. И какого чёрта вообще происходит?!
«Если я хочу получить тебя?» – его голос в моей голове заставил меня вздрогнуть, и я остановилась по середине своей комнаты.
– Что приходит? – шепотом я спрашивала у Селены.
– Узнаешь, одевайся живо, – прошипела она мне.
Наспех она выкинула из моего шкафа юбку по колено, чёрные колготки, свитер молочного цвета, приказала мне одеваться и я повиновалась. Она заплетала мне косу и когда её работа была закончена, она увидела, как из-под свитера на ключице торчит след от побоев. Фиолетовый синяк, уже налившийся кровью. Мачеха цокнула и поджала губы. В прочем всё моё тело было украшено ими, ей ли не знать?
– Переодевайся и быстрее спускайся, – она скривилась и вышла.
Я подошла к шкафу, вытаскивая другой свитер под горло, нежного пурпурного оттенка, совсем новый. Как и все мои вещи, их мне покупала Селена, я не имела права выбирать одежду сама и потому мои вещи были сплошь юбки и платья, изящные блузки и свитера. Однако мне некуда в них ходить. Я живу тут как в клетке, у меня даже нет друзей, и единственным моим увлечением были книги и стрельба из пистолета в тайне от отца.
Я спускалась на ватных ногах, к тому же ещё и на каблуках, эта стерва настояла на них. Цокот по мраморному полу заставил всех вновь посмотреть на меня. Натягиваю дежурную улыбку и иду к отцу, что позвал меня, протягивая руку. Боже он так сиял, словно получил подарок на рождество, но я-то знаю, что это ложь. От того нервно сглотнула, делая ещё шаг к нему.
– Простите мою дочь, она не часто выходит из комнаты, – он сжал мой бок до боли, когда я села рядом и снова театрально прочистила горло.
– Да, мы слышали о её болезни, – Григорио рассматривал меня с большим скептицизмом, словно усомнился во мне, в моей игре и я не могу его винить. Хотя моё тело дрожало по-настоящему от прикосновения моего отца.
– Рада снова вас видеть, – пропела я, вымученно улыбнувшись.
– Надеюсь, мы не сильно напрягли тебя? – говорила Милла, жена нашего Дона.
Она была прекрасна. Волнами уложенные светлые волосы, горящие серо-голубые глаза, её нежного цвета губы расплывались в тёплой улыбке. Чёрт для меня она была ангелом в этих светлых одеждах. Они с Доном были как свет и тьма, очень гармонировали друг с другом.
– Нет-нет, что вы, – я улыбнулась в ответ, только бы она не думала, что доставляет мне дискомфорт.
– Хорошо, тебе, наверное, известно зачем мы приехали сюда? – снова выступала Милла.
Я украдкой взглянула на отца и тот с прищуром улыбнулся, а я, взглянув на жену Дона, мотала головой.
– Мой брат вбил себе в голову, что ты станешь его женой, – объявил Дон и земля ушла у меня из-под ног.
Я молчала, ошарашенно смотря на Дона, а потом и на Джеймса. Эта улыбочка, что он послал мне, заставила меня поёжится. А взгляд серых глаз был победоносный, словно я уже была в его руках, как заветный приз. Значит он был совершенно серьёзен, когда говорил, что хочет получить меня, вытащить отсюда.
– Это большая честь для нас, – пробурчал отец. – Однако, боюсь моя нескладная дочь не подойдёт вашему брату.
Внезапно мне стало дурно с каждым словом отца, тошнота подскочила к горлу. Он не собирается меня отпускать, я важный экспонат в его жизни. Та, что он истязает, вот зачем я живу здесь. Это цель моего существования. Другой у меня никогда не будет, я умру здесь у его ног, истекая кровью.
– Вы так считаете? – насмешливый голос Джеймса, вывел меня из агонии на мгновение.
Я видела, как что-то тёмное пробиралось в его взгляде, он увидел с какой силой держал меня около себя отец. Как сжалась его челюсть, а желваки ходил ходуном.
– Есть более достойные пассии, Алисия, же очень слаба для такого человека как вы, – отец больно ущипнул меня, но мне не нужно было изображать мучения, они красноречиво были написаны на моём лице.
– Однако, я в корне с вами не согласен, – возразил ему Джеймс, его взгляд становился слегка диким. – И настаиваю на своём решении сделать Алисию Гарсия, Алисией Ринальди.
– Дорогая, ты не оставишь нас? – отец обращался ко мне, и я поняла, чего он добивался.
Он водил кота за хвост, увидел наживу для себя, в лице Джеймса. Понял, что принц не отпустит и теперь самое главное договориться о цене, я кобыла, которую продают, выставляют на торги. Но он продаёт ему пустышку за высокую цену.
Я встала на ватных ногах. Голова пошла кругом, а по телу пробежала волна липкости и тошноты, я ощущала, как по коже ползут мерзкие импульсы. Единственное за, что я успела ухватиться это столик с какой-то китайской вазой, последнее, что я услышала это был звон стекла и ругательства Джеймса.
***
Шёпот. Тихий шёпот рядом со мной, заставлял прислушиваться к нему.
– Ты уверен, что действительно этого хочешь? – это был голос Григорио.
– Определённо, – твёрдо ответил ему Джеймс.
Смутно я видела, что надо мной кто-то нависал, заслоняя собой свет из окна, это был наш семейный доктор, один из пяти с кем мы и поддерживали мою легенду. Моё враньё. Отца я не видела, только мачеху и жену Дона на маленьком диванчике напротив кровати в моей спальне. Однако доктор резко сменился Джеймсом, что навис надо мной и его хмурый, полный ненависти взгляд, на мою руку. Я поняла он увидел, он всё понял.
Их было сложно не заметить, наливающиеся алые синяки на бледной, веснушчатой коже. Отец всегда бил меня по тем местам, которые можно скрыть, которые никто не увидит. Джемс сглотнул, а потом осторожно прикоснулся к моему предплечью. Он почти скалился, злился, очень медленно проводил по коже, будто боялся навредить мне ещё больше.
– Всё ещё хочешь остаться здесь? – очень тихо спросил он у меня, смотря на меня леденящим душу взглядом.
Ну, что ответить? Я бы с радостью покинула этот дом, но что я могу ему предложить? Я не могу дать ему потомство, не смогу сделать счастливым, ему придётся искать другую женщину. Изменять мне, потом признать того ребёнка нашим и жить во лжи, как и я, всю жизнь. Разве я могла вот так просто подвергнуть его таким мучениям?
– Я хочу остаться, – так же тихо ответила ему я, пряча ушибленную руку под одеяло, с невозмутимым видом. – Вам стоит пересмотреть своё решение насчёт меня.
Он смерил меня яростным взглядом, а потом дико улыбнулся, словно сейчас он кинется на меня и придушит прямо в моей постели. Кивнул мне и тут же ухмыльнулся.
– Свадьба будет через два месяца, – объявил Джеймс, доставая коробочку из внутреннего кармана пиджака.
Открыв её, он достал кольцо, вытащив мою спрятанную левую руку из-под одеяла, с силой и нажимом надел его на безымянный палец. Он резко одёрнул мой свитер, до самых пальцев, пряча синяки.
За его спиной воскликнула моя мачеха, театрально прикрывая лицо рукой, она была так счастлива. А мой отец нахмурился, хоть и вымучил из себя улыбку, однако то, что произошло потом удивило всех, кто был в моей спальне.
– С этого момента, – рычал Джеймс. – Алисия, неприкосновенна, я буду навещать её каждую неделю и это не обсуждается.
Григорио нахмурился, но потом лукаво улыбнулся своему брату, а следом и мне, Дон даже подмигнул мне.
– Мой врач приедет осмотреть её, со мной на следующей неделе, – заявил Джеймс.
– Это невозможно, – возразил ему отец. – Мы с женой уедем на отдых, моя дочь будет здесь одна и по регламенту…
– Так и я буду не один, – Дьявол дико улыбался моему отцу. – Не волнуйтесь чистота вашей дочери останется нетронутой до свадьбы, даю слово. Я лишь пекусь о здоровье той, что я купил.
Всё внутри похолодело, точно, он купил меня… Пустышку, порченную девку.
Я сжимала губы, потому что начинала трястись в своей постели. Меня продали, и я была дефектной, нашего принца жестоко обманули. Может сказать ему об этом, прямо сейчас на глазах у всех опорочить своего отца и себя заодно, а что потом? Меня отвезут в притон, где мне и будет единственное место, шлюха, которая никогда не забеременеет, о какой будет спрос.
Мне снова стало дурно, и я начала тяжело сглатывать, врач попросил всех выйти. Опечаленный старик присел ко мне на постель, проверяя мой пульс. Пусть они думают, что я волнуюсь из-за сделки, пусть видят то, что хотят. Но была уверенна, что холодные серые глаза заметили часть истины и мой взгляд полный сожаления.
На следующий день нам пришло письмо с гербом дома Ринальди, где была назначена дата нашей свадьбы с Джеймсом. Одиннадцатое марта, чуть больше двух месяцев, и я стану его женой. Удивилась, что он не отступил, хотя в глубине души надеялась, что он пришлёт отказ. Однако с письмом я получила свою карту с кучей денег и указания купить всё, что мне нужно к свадьбе. Не то, чтобы мы нуждались в деньгах, но видимо Ринальди посчитал, что я должна купить себе платье за его счёт, как будто мало того, что он заплатил отцу. Уверенна, отец выдоил его, как последнюю корову.
Моя мачеха была в диком восторге, после получения карты. На следующий же день мы отправились в магазин. Она взяла с нами свою подругу Лину, она обещала помочь с макияжем на свадьбу и всё такое прочее. Сидя в машине, я улыбалась им и соглашалась на всё о чём они говорили, стараясь скрыть своё безразличие к данной ситуации. Я просто волновалась и моё волнение стало ещё сильнее, когда мы приехали на место.
Напротив самого шикарного свадебного дома в Комо, было то самое кафе, то самое место… Место, куда мы с мамой ходили вместе, почти каждые выходные.
Я примерила одно платье за другим, но ни одно мне не понравилось, точнее мне было всё равно, и я не излучала дикого восторга от примерки. Мысли путались, а сердце стучало так громко, что казалось оно выпрыгнет, каждый раз, когда я смотрела на прозрачные окна кафе напротив. К счастью, мачеха и Лина подумали, что моё волнение воззвано будущей свадьбой и потому всячески меня подбадривали.
В итоге мой выбор пал на белое, слегка облегающее платье, с длинной юбкой в пол. Длинные рукава, вырез лодочкой, что прикрывает ключицы. Платье было украшено мелкими кристаллами, они сияли, как мелкие звёздочки.
– Идеально, – пропела Сиена, отставляя бокал с шампанским на столик. – Фата не нужна, сделаем тебе высокую причёску.
Киваю, как китайский болванчик.
– Тогда переодевайся, а я оплачу, – она достала из сумочки карту Ринальди, а я поплелась в примерочную, где сотрудница магазина помогла мне снять платье.
– У нас с Линой дела, Диего, отвезёт тебя домой, – говорила Сиена за дверью.
– Хорошо, – отозвалась ей, а сама дрожала, как осиновый лист.
У меня наконец появилась возможность, знаю, что смогу, в этот раз точно смогу…
Диего, заметил мой взгляд, обращённый на кафе, мы уже шли к машине, я только хотела завести разговор, как он сам неожиданно отпустил меня. Диего всё помнит, нас с мамой здесь…
– Только не долго, – сказал он мне напоследок и кивнул на заведение.
Стоя под сильным снегопадом, я боялась зайти в маленькую и тёплую кофейню. На моих плечах уже собрался лёгкий слой снега. Дверь снова и снова открывалась передо мной, выпуская и впуская посетителей, а я так и стояла у входа, пока в какой-то момент снегопад не усилился. На ватных ногах всё-таки зашла в кофейню, сюда, где мы с мамой были последний раз. Я никогда не была здесь после того, как она сбежала после того… как бросила меня. Мне тогда было семь… Однажды утром я проснулась, а её не стало, вещи остались, а человека нет.
Внутри было тепло, пахло кофе и пряностями, сладостями. Меня обдало жаром после улицы и разговоры людей, что находились здесь были, как общий шум. Взглянула на столик у окна, где мы с ней всегда сидели и да, он был свободен. Села за него, дрожащими пальцами прикоснулась к деревянной, потрёпанной поверхности, сколько лет прошло с того момента, пятнадцать? А ещё помню вкус пирожного и сладкого чая. Даже её улыбку, после глотка кофе с корицей, от мамы всегда пахло корицей.
Я смотрела в окно, вспоминая погоду, которая была в наш последний день здесь, но не заметила, как за мой столик сел человек. Повернулась и встретилась с серыми глазами. Его глазами. Джеймс сидел напротив, в обычной кожаной куртке, и синих джинсах. Я никогда не видела его без костюма.
– Здравствуй, милая, Алисия.
Я вытаращила глаза, сжалась в комок и потеряла дар речи.
– Что с тобой?
Спросил он, но у меня не было ответов для него, лишь одни вопросы.
– Что вы здесь делаете? Вы, что следили за мной? – я всё-таки осмелилась открыть рот, точнее, почти прохрипела, мой голос осип в одно мгновение.
С его тёмных волос и по его лицу скатывались прозрачные капли растаявшего снега. Боже, как же он был красив. Моё сердце пропустило удар, когда я следила за каплей воды, она скатывалась от его рассечённой брови по острой скуле и дальше к чуть пухлым губам. Он улыбнулся, и я словно проснулась, он всё видел, видел мой взгляд.
– Нет, – его вид был невозмутимым. – Я просто увидел, как ты заходишь в кафе совсем одна, хотел узнать, с кем встречается та, что принадлежит мне. И кого мне следует убить если он прикоснётся к тебе.
Я нахмурилась, похоже он точно следил за мной, уж слишком всё было гладко.
– То есть вы случайно оказались в том месте, где я примеряла платье?
– Выбрала что-нибудь? – его голос звучал так же игриво, как и его улыбка. – Надеюсь красивое.
Я прерывисто вздохнула и понимала, мне нельзя находиться здесь одной, да ещё и в компании Джеймса. Если нас увидят, беды не миновать. Оборачиваюсь, мечусь глазами по залу и смотрю на улицу, выискивая людей моего отца.
– Мне нужно вернуться, – я нервно сглотнула, всматриваясь в прохожих Диего, почему он всё ещё не пришёл.
– Мы можем провести время вместе, пока твой охранник занят. Кстати, – тут он прищурил глаза. – Я бы его убил, как он посмел оставить тебя одну? Знаешь, твоего охранника так легко отвлечь, интересно все люди Антонио Гарсия такие? А если бы с тобой что-нибудь случилось, у тебя же слабое здоровье, – его улыбка нагоняла страха, она была как у маньяка.
Я растерянно взглянула на Джеймса, похоже он следил за мной довольно давно, раз видел, как Диего разрешил мне уйти. Ринальди ухмыльнулся мне, как лис, настоящий охотник, который заметил свою жертву. Внезапно он встал из-за столика, его холодные серые глаза рассматривали меня, так пристально, что мне стало не по себе.
– Пойду закажу чай, а то ты вся дрожишь. Наверное замёрзла, на улице достаточно холодно, а ты слишком легко одета. К тому же ещё и промокла, ты можешь заболеть Лис-Лис.
– А может это от страха? – выпалила я.
Чёрт и зачем я его провоцирую? Замолкаю, но продолжаю смотреть на него в упор.
– Тебе не нужно меня боятся, – он посмотрел на мои руки. – я не бью женщин.
По спине прокатилась дрожь, и я поёжилась. Он ведь видел мои синяки, в страхе натянула рукава пальто сильнее до самых пальцев, прячась в собственный кокон. Джеймс делал заказ, а я не могла оторвать от него глаз. Ринальди выглядел хорошо, даже в обычной одежде, которая сидела на нём просто восхитительно. На миг, я даже забыла о том, кто он на самом деле, сейчас он выглядел, как обычный мужчина.
Джеймс взглянул на меня, подмигнул, криво улыбнувшись. Я смутилась, но улыбнулась, искренне улыбнулась, кутаясь в свой шарф. Он сел напротив, а я потирала прохладные руки, всё никак не могла согреться.
– Всё-таки замёрзла? – он положил ладонь поверх моей, в страхе я одёрнула руку под стол и положила на колени. – Скоро принесут чай, согреешься.
Джеймс слегка нахмурился, пристально посмотрел на меня.
– Я не та, за кого стоит бороться, поверьте, – я снова завела свою шарманку. – вам следует передумать.
– Думаешь?
Он хохотнул, и растянул губы в лучезарной улыбке. Чёрт, я почти растаяла из-за неё, однако над нами нависла тень. Эта тень больно схватила меня за руку. В страхе подняла глаза и увидела любимых охранников моего отца. Винсента и Рауля, пожалуй, в нашем доме нет мужчин более жестоких чем они.
– А ну убрал от неё руки, – прорычал Джеймс.
Джемс вскочил с дивана, сжимая руки в кулак.
– Синьорина должна вернуться домой, – пробурчал Рауль и почти дёрнул меня с места.
Ринальди, подошёл к нему в плотную, взял его за грудки и дёрнул на себя.
– Если ты глухой, я повторю – Убрал. От. Неё. Руки.
Но Рауль лишь усилил свою хватку на мне. Моё горло сдавило, но несмотря ни на что я не могла поддаться панике, слишком рано. Точнее всё было только впереди в моё доме…
– Я пойду сама, – я сбросила хватку Рауля, потирая свою руку.
– Сядь!
Прогремел голос Джеймса, теперь его холодные глаза, цвета стали смотрели на меня, прожигая дотла.
– Она ещё не ваша жена, капо. – другой охранник Винсент, он немного осторожнее взял меня за плечи. – По регламенту, вы не можете оставаться наедине, мы можем расценивать это как…
– Ты серьёзно? – дикими глазами Джеймс смотрел на Винсента, а его улыбка была безумной.
Вот он настоящий зверь, у которого отобрали кусок мяса. Проклятье я даже восхитилась им, по спине прошлась дрожь, когда Джеймс нависал над Винсентом. Он был выше моего охранника и казался сейчас устрашающим, нет он всегда таким был.
– Алисия, принадлежит мне, я её купил.
От его рычания и слов, стало гадко. Я была словно товар, который уже продали, но хозяин ещё не мог его получить. Всё хорошее в момент улетучилось, как я могла забыться рядом с ним? Забыть, что меня продали? А ведь он подчеркнул это уже дважды…
Не заметила, как вышла на улицу, на обочине у ресторана стояли две машины. У одной с хмурым видом стоял Диего, а у другой двое мужчин, двойняшки кажется. Оба сбитые, сильные парни, и они как один улыбались мне самой лучезарной улыбкой. Странные они.