
Полная версия
Сказания Меннескер. Потерянное сердце
– Прошу прощения, хан, – поднялся со своего места Митрий. – Но э’то ведь просто издевательство – с каких э’то пор она стала нами руководить?! – он указал пальцем на женщину и презрительно скривился. – Да, она жена твоего сына, но с шего бы…
– С того, Митрий, – повысил голос Велес и бросил испепеляющий взгляд на помощника. – Что она помогла спасти Волокост от пожара, что именно она смогла улизнуть из заточения и помогла в дальнейшем остальным пленным, стойко продержавшимся против солдат из Меннескер. Ты можешь быть недоволен, но признай: она заслуживает быть выслушанной.
Митрий молча сел на место, однако злость в его взгляде никуда не делась. Тут своё слово вставил Вранослав, чего вряд ли ожидал среди собравшихся хоть кто-то:
– Я считаю, што госпожа Вайлонд знает, о шём говорит. В бою с э’той женщиной в качестве противника я бы столкнуться не хотел.
Лара сдержанно кивнула ему: пусть злость на него так и не улеглась в душе лучницы, она прекрасно понимала, что продолжать эту вражду не выгодно ни одной из сторон.
– Я бы хотела попросить принести карты прилежащих к Городам вольных торговцев территорий, – сказала Лара, холодно сверкнув изумрудом глаз. – Если не затруднит.
Прошло порядка получаса, и вот на столе появилась немного потрепанная карта местности, которая была уже хорошо знакома лучнице. Однажды они с братом уже побывали в этих местах, когда только-только вернулись из пустыни на Юге. Тогда им было поручено разобраться с особо крупными сетями работорговцев, которые отравляли всем южанам жизнь и представляли угрозу в том числе и для Ланд Меннескер. Города вольных торговцев должны были стать для них последней остановкой, где был загнан в угол самый свирепый и изворотливый из всех вожаков этих группировок.
Города вольных торговцев всегда были независимы, здесь было не столь важно твоё происхождение, сколь твои умения. Оттого сюда стекалось огромное количество людей и демонов, а изредка даже драконов, которые либо потеряли все, либо просто искали лёгкой наживы. Те, кто не приживались и здесь, уходили к отщепенцам в пустыню.
Раз законы Ланд Меннескер здесь не имели силы, то и у отрядов особого назначения были изрядно связаны руки. Однако капитан Стилкросс не был бы собой, если бы его подобные препятствия могли остановить.
Он пустил слух о том, что на юге объявился новый работорговец, который ведёт дела по своим собственным принципам и законам и не считается с другими своими «коллегами». Подобная наглость разозлила оставшегося главаря, который некогда стоял у руля крупнейшей группировки. Решив убрать конкурента, он под видом предложения сотрудничества велел разыскать наглеца и позвать его якобы для построения дружеских отношений.
Ар-Керех – город, в котором главарь скрывался, был надёжно защищён наёмными войсками, и потому было решено отправить на эту встречу человека, который смог бы запудрить работорговцам мозги и отыскать обходной путь, который позволил бы проникнуть в город.
Разумеется, этим капитан занялся лично.
Заставив главаря поверить в то, что хочет продолжать работорговлю под его началом, Стилкросс предложил в качестве «подарка» преподнести ему сотню-другую рабов. Поведясь на уловку капитана, работорговец рассказал ему о подземных ходах, оставшихся под городом ещё со времён правления демонов на континенте, соединяющих все Города вольных торговцев между собой, с помощью которых он и вывозил тайком рабов.
Капитан привёл «сотню-другую рабов», вот только этими рабами были замаскированные солдаты. Главаря же встретил бесславный конец: его голова, нанизанная на пику, была выставлена рядом с его логовом в назидание остальным. Работорговля все ещё существовала, но уже утратила свою былую силу и медленно угасала, доживая свой век.
Лара глубоко вздохнула, вспомнив брата: вот уж кто точно сумел бы придумать, как хитростью взять эти города.
Рассказав о подземных тоннелях, женщина обратила внимание на особенности местного рельефа: Соштрум – крупнейшая река юга – соединяла города с Руихской долиной и служила важнейшим путём для торговли. Но, что самое главное, после взятия городов они могли бы переправить на речных судах часть сил в долину, заняв выгодную позицию и зажав столицу в тиски.
Закончив свои объяснения, Лара бросила взгляд на хана Волокоста. Велес одобрительно кивнул: её знания о ходах и правда оказались полезны.
– Так что же ты предлагаешь, дочка? – спросил старик, внимательно смотря на лучницу.
– После того, как Черноград подойдёт к Городам якобы для защиты, Волокост направит часть войск для столкновения с ними, а часть направится к соседнему городу по подземным ходам. Достаточно взять Ар-Рогир, и Ар-Керех, как и остальные города, падёт. Как только выяснится, что Черноград на нашей стороне, мы уже не сможем повторно использовать ту же уловку, так что действовать нужно будет быстро.
– А воинов нам хватит ли для подобных манёвров? – спросил один из дружинников. – Наёмников во всех городах довольно мнохо, да и поддержкой от Ланд Меннескер о’ни уже заручились. К тому же… – он бросил взгляд серых глаз на черноградского хана. – Вот уж на кохо нам точно не стоит полагаться, так э’то на грязного предателя!
Вранослав поджал губы, но ничего не сказал, хотя взгляд его и метал молнии, готовые поразить всех присутствующих насмерть.
– Возможно, все же стоит заручиться поддержкой хоспожи Марены, – сказал Митрий, раздражённо постукивая пальцами по столу. – Доколе уж можно ей от’сиживаться в стороне?!
– Мара, в первую о’чередь, печётся о своих людях, – усмехнулся Вранослав. – У’говорить её вылететь из гнезда будет непросто.
– И все же попробовать стоит, – твердо сказала Лара, поднявшись со своего места. – В текущей ситуации каждое копьё на счету.
Остальные присутствующие одобрительно закивали, а по спине женщины пробежали приятные мурашки.
Когда собрание было окончено, Элардлис облегчённо вздохнула и собралась было вернуться к сыну, но тут кто-то схватил её за рукав. Резко обернувшись, она увидела черноградского хана, который все ещё находился под охраной: дружинники были готовы в любой момент нанизать мужчину на пики, стоило ему повести себя хоть сколько-нибудь враждебно.
Неприятная дрожь прошла по телу женщины, а в памяти тут же всплыло её заточение в Чернограде. Однако она подавила в себе неприязнь и спокойно спросила:
– Что?
– Позволь мне у’видеть её, – негромко сказал Вранослав, слегка наклонившись. – Я хочу у’бедиться, што с моей дочерью все в порядке.
Она хотела было сказать, что доверия ему здесь нет, да и, помня, как он чуть не свёл счёты с жизнью, не желая сдаваться врагу, женщина боялась, что он сделает что-либо и с собственным ребёнком, прикрываясь какими угодно побуждениями. Однако взгляд, с которым она встретилась глазами, не врал. Она уже видела этот взгляд много раз, именно такими глазами смотрел на неё Мэриан, когда был вынужден отослать Мелиссу подальше от себя для её же безопасности.
Отчим самой Лары никогда не смотрел ни на кого подобным образом, даже когда речь шла о любимом сыне. Человек с таким взглядом не может лгать о своих тревогах за ребёнка.
Поймав в коридоре одного из слуг, она тихо приказала:
– Приведи Аррена. И передай ему, чтобы захватил с собой Линда.
Поёжившись при упоминании имени химеры, паренёк нервно сглотнул и все же кивнул в ответ. Уже спустя пять минут демон и химера были здесь. Аррен вопросительно глянул на лучницу, и та кивнула:
– Отведи нас к дочери хана, пожалуйста.
Не став задавать лишних вопросов, парень повёл их в покои, отведённые Милице, которая в этот момент вышивала платок традиционными угловатыми узорами Чернограда.
На входе Лара остановила сопровождавших их дружинников:
– Ждите здесь. Аррен и Линд, со мной, – после чего оставила воинов и закрыла дверь.
Зверь улёгся в углу, внимательно наблюдая за ханом. Стоило мужчине повести себя хоть сколько-нибудь подозрительно – и клыки, рога и когти тут же пошли бы в ход. Все же в охране этого зверя женщина отчего-то была уверена больше, чем в столпившихся у входа вооружённых людях Велеса. Аррен устроился радом и успокаивающе потрепал химеру по загривку.
Заметив отца, девочка вскочила и, на ходу бросив вышивку, со всех ног побежала к мужчине. Тот упал на колени и крепко обнял дочь.
– Папа, я думала, я тебя не у’вижу! – заплакала та.
Когда в ответ раздался голос хана, Лара даже поначалу не узнала его: он был непривычно мягок, в нем не слышалось язвительных и надменных ноток, лишь облегчение и усталость:
– С тобой здесь хорошо об’ращаются? – спросил Вранослав, слегка отстранившись и осмотрев дочь с головы до пят, словно опасаясь увидеть побои.
– Да, хорошо. Мелисса приходит и рассказывает разные ис’тории о драконах. С ней здесь не так скучно, – она ойкнула, словно вспомнив что-то, после чего вскочила и бросилась к оставленной вышивке.
Подхватив платок, она подбежала с ним к отцу и протянула:
– Он не совсем закончен, но я не думала, што так быстро у’вижу тебя. Э’то тебе.
Среди многочисленных узоров можно было различить ворона, расправившего чёрные крылья. Пусть работа и не была закончена, но уже выглядела достойно, тем более для возраста юной рукодельницы.
Мужчина сжал платок в руках и улыбнулся:
– Спасибо. Не против, ес’ли я возьму е’го с собой?
– Ты разве не приедешь снова? – разочарованно опустила голову девочка.
– Возможно, буду долхо от’сутствовать. Но о’бещаю вернуть тебе е’го, штобы ты смогла закончить. В следующий раз, как свидимся…
Девочка кивнула и улыбнулась.
Когда они покинули комнату, а дружинники вновь окружили хана, он коротко кивнул лучнице и сказал:
– Спасибо.
Вскоре его увели, а на душе у женщины остался странный осадок. Обещание вернуться… И, хоть и говорил хан с дочерью довольно уверенно, она видела, как нервно перебирают его пальцы платок с вышивкой. Он не был уверен в том, что снова свидится с Милицей.
Она нащупала пальцами подвеску на шее и сжала её. Мэриан писал, что некоторое время не сможет выходить с ней на связь, но, как только выдастся такая возможность, тут же напишет. Это было точно такое же обещание, обещание, в которое хотелось бы верить и самому магу.
«Прошу, вернись ко мне живым и здоровым», – мысленно сказала женщина, и серебряная подвеска на её шее вдруг слегка потеплела. Предавшись своим мыслям, Элардлис не заметила, как за окном встрепенулся и взлетел большой ворон.
Глава 7. Джерт
Солнце уже начало клониться к закату, и небо над Монтисом окрасилось в кроваво-красные тона. Ветер стих, и замок погрузился в мрачную густую тишину. Оттого идущий по коридору Грим Сабер слышал свои шаги столь отчётливо, словно они были громче звона колоколов.
Свернув в тронный зал, который совсем недавно восстановили после суровой баталии, учинённой здесь во время переворота, молодой мужчина глубоко вздохнул и поднял глаза на высокую фигуру в плаще.
– Вы хотели меня видеть? – спросил Сабер ровным, спокойным тоном, постаравшись сохранить лицо перед тем, кого побаивались даже союзники.
– Да, – махнул рукой человек, за личиной которого скрывался огромный серый дракон. – Последнее столкновение Волокоста с Черноградом окончилось не в пользу последнего. И ходят слухи… – он развернулся, и только теперь парень заметил ворона, сидящего у того на предплечье. – Что черноградский хан заключил перемирие с Волокостом и теперь будет биться на его стороне.
– А что с дочерью Вранослава?
– В данный момент она в Волокосте. Видимо, не только мы решили использовать её в качестве заложника, – дракон покачал головой и кивнул.
Ворон взмахнул чёрными, как ночь, крыльями и, взлетев, устремился к высокому стрельчатому окну.
– Это вам информатор донёс? – Сабер скептически глянул на исчезающего в ночном небе ворона.
– Она решила сотрудничать со мной в обмен на мою протекцию и… – тонкие бледные губы скривились в усмешке. – На известного нам чёрного всадника.
Юноша кивнул, хотя в его душе и роились сомнения относительно подобного договора. Да и вообще: с чего бы Ему соглашаться на условия какой-то ведьмы?
– Разве вы не собирались прикончить того чернокнижника? Судя по вашим словам, он крайне опасен, – Сабер попытался поймать взгляд жёлтых глаз, скрытых под капюшоном, но успехом его попытка не увенчалась.
– Скажем так… Убить его мы сможем в любой момент. Но и от его жизни может быть хоть какая-то но польза. К тому же… – дракон как-то странно, рвано вздохнул, словно на секунду ему стало нечем дышать. – Такой сильный источник магии, как этот человек – большая редкость. Признаться, я и сам был несколько озадачен, когда он смог противостоять мне лицом к лицу, несмотря на дарованное мне покровительство. Этот колдун меня заинтересовал.
Грим уловил в его голосе едва различимые нотки испуга. Неужто маг с севера был в состоянии напугать кого-то вроде него? Да и слова про покровительство заинтересовали юношу. Может ли быть?..
– Признайтесь: вы один из адептов?
Он не раз слышал истории об этих странных людях, изучавших запретные магические практики. Говорят, они погружались в особый транс, чтобы устанавливать связь с богами, и столь далеко уходили в своих магических изысканиях, что их руки были «отмечены» тем или иным божеством и имели ужасный вид. Сабер бросил взгляд на запястья дракона, но тот уже успел скрыть их в широких рукавах плаща.
Раздался тихий, надтреснутый смех, точно кто-то скрежетал когтями по разбитому стеклу:
– Не стоит равнять меня с адептами, я шагнул гораздо дальше… – его голос на секунду изменился, став более тихим и полным скрытой боли и отчаяния. – Пусть и не совсем по своей воле.
Сабер вздрогнул, когда дракон медленным шагом направился прямо к нему:
– Но мои дела остаются при мне. А твоей заботой будет кое-что иное…
***
Зима шагала широкими шагами по Ланд Меннескер. Да, её цепкие лапы были куда слабее на юге королевства, но все же изрядно досаждали. Мэриан никогда не любил холод, несмотря на то, что вырос на севере и считал зиму по-своему красивым временем года. Да и его собственное самочувствие оставляло желать лучшего…
Громкий чих заставил Аделаиду подпрыгнуть в седле.
– Ты бы побольше отдыхал, – вскинула бровь женщина, обернувшись на закутавшегося в плащ Вайлонда. – Если скопытишься раньше времени, никого здесь это не обрадует.
– Умеешь поддержать, как и всегда, – бросил маг и тут же согнулся от приступа кашля.
Вот уже с полтора месяца как они следовали на юг и ныне продвигались вдоль реки Терновка, замаскированные под торговцев, решивших прекратить свои дела во взятом принцессой Нортштруме и направляющихся к Малограду – городку на побережье Глубокого моря. И продвижение их было, на удивление, гладким, что заставляло всех только больше нервничать, ведь за затишьем всегда следует буря.
Вайд ехал подле принцессы драконов и вглядывался в туманную даль своими выцветшими желтоватыми глазами. Отпустив бороду и надёжно спрятав уши под накрученным на голову платком, он и сам стал на себя не похож, что, несомненно, было преимуществом. Арей же набросила на плечи меховую накидку, хотя драконы не чувствуют холода из-за своей горячей крови, но не для того, чтобы укрыться от сильного ветра, а чтобы спрятаться ото всех вокруг. Девушка успела пожалеть с десяток раз о том, что отправилась с демоном на практически невыполнимую миссию, но столько же раз она убеждалась в том, что поступила правильно. Да и вместе они оба чувствовали себя гораздо уверенней, чем порознь, словно их связала меж собой незримая нить, которую оба боялись разорвать.
Эта неправильная связь не давала покоя ни ей, ни ему, но продолжала существовать, неизбежно притягивая их друг к другу.
Разразившийся кашлем маг заставил обоих обернуться. С каждым днём состояние чернокнижника ухудшалось, хоть тот и отказывался это признавать. И вот теперь, глядя на него, принцесса драконов в который раз убедилась в том, что им необходима передышка.
– Нам стоит сделать привал, – сказала Арей, повернув коня и приблизившись к Вайлонду. – Небольшая задержка нам не повредит.
Маг хотел что-то возразить, но кашель не дал ему этого сделать. Аделаида покачала головой:
– Насколько я помню, в паре часов езды отсюда есть деревенька. Встанем там, заодно переночуем с полноценной крышей над головой и подлатаем этого упрямца.
Фамильяр мага ударил копытом и одобрительно захрапел, словно почувствовав, о чем говорит лавочница. Мэриан тихо проворчал:
– Ты что, тоже на их стороне?
Арей кивнула женщине:
– Хорошо, веди.
Возможно то, что Аделаида запомнила как «деревеньку», и было раньше лишь маленькой деревушкой на побережье, но сейчас она разрослась настолько, что могла бы именоваться городом. Он был явно отстроен недавно, и следы разрушений ещё были видны. Местами мелькали частично обвалившиеся дома, которые ранее уничтожил пожар, но в целом можно было говорить о том, что поселение оправилось от обрушившихся на него бед, и шрамы его медленно, но верно начали затягиваться.
– Шип на терновом кусте, – усмехнулась Аделаида и спешилась. – Кажись, ранее это селение звали Шиповицей.
Местные с удивлением поглядывали на прибывших, но подходить особо не решались. Вайлонд же, облаченный в непривычную его образу светлую накидку, отороченную мехом, вновь закашлялся и припал к шее коня.
Арей тут же встрепенулась и, окликнув рыбака, вёзшего бочки с уловом в телеге, сказала:
– Мы из гильдии торговцев Нортштрума, ищем убежища и держим путь на юг. Мы хотели бы…
Старик, вёзший рыбу, мрачно кивнул в сторону двухэтажного нового здания, украшенного дорого и, надо признать, со вкусом:
– Старосту нашего нового спросите.
– Спасибо вам… – хотела было ответить Арей, но мужчина уже уехал.
Арей махнула рукой остальным и первой направилась к обозначенному зданию. Она знала Вайлонда не так уж и много, если вообще можно было так сказать, но уже прониклась уважением к этому человеку, который денно и нощно выхаживал Мелиссу и подал ей пример небывалого упорства. Принцесса драконов и сама не могла пройти мимо больных и раненых, оттого и выбрала столь странный путь для дракона – путь помощи и исцеления. Пусть её сородичам и не было столь необходимо врачевание, как другим народам континента, находились и те, кто в нем нуждался. Подобная «мягкотелость» обычно порицалась, в особенности из-за того, что приближенные короны рассчитывали на то, что она станет генералом армии, как её тётя до этого.
И вот теперь Арей могла проявить своё рвение помогать другим, показать, что и она что-то умеет, оказав помощь тому, на кого и без того возлагались столь большие надежды.
Девушка кивнула Вайду, и тот понял её без слов. Его поддержка и умение заговаривать зубы могли ей пригодиться, и демон был готов в любой момент прийти на помощь принцессе.
– Мы переговорим со старостой. Не думаю, что нам стоит заявляться всей толпой, – Арей обернулась на Аделаиду.
– Уверена, что справишься, девочка? – усмехнулась лавочница, поправив платок на голове. – Ты ж как осиновый лист дрожишь. И очевидно, что дело не в холоде.
– Она справится, – девушка почувствовала руку демона на своём плече.
Аделаида пожала плечами и махнула рукой, давая понять, что готова оставить это дело на них:
– Что ж, валяйте. А я бы пока поискала местную забегаловку.
Вайд кивнул принцессе и повёл её к старосте, не отходя от неё ни на шаг. Арей с благодарностью кивнула и прижалась к боку демона.
На входе их встретила высокая женщина, одетая явно не как обычная деревенская жительница. Арей мельком заметила эмблему, мелькнувшую на её груди – отряд особого назначения. Вайд также заметил это, но вида не подал и просто покрепче обнял девушку и приветливо сказал:
– Доброго вечера, сударыня. Мы с женой хотели бы увидеться с местным старостой.
Женщина смерила их обоих презрительным взглядом и прошла мимо. Из дома раздался глубокий низкий голос:
– Чем могу быть полезен?
Человек этот был довольно дорого одет и словно не вписывался в окружение, несмотря на то, что для обиталища простого деревенского старосты дом был недешево украшен. Сам же староста был как минимум вдвое больше Вайда и, казалось, мог своими ручищами не то что человека пополам переломить, но и дерево.
– Мы из гильдии торговцев Нортштрума, – сказала Арей, сглотнув слюну. – Мы и наши товарищи ищем кров, и один из наших друзей нуждается в отдыхе и лечении. Разумеется, мы щедро заплатим.
Вайд одобрительно кивнул выдержке девушки, в душе которой металась, точно загнанный в клетку зверь, паника. Что здесь делает отряд особого назначения? Может, им не стоит тут останавливаться? Но что тогда делать с Вайлондом? Сотни мыслей пролетали у неё в голове и, если бы не поддержка демона, принцесса драконов давно бы уже выдала себя.
– Кхм… – задумчиво кашлянул староста, сев в кресло с резными ручками, которое едва умещало в себе здоровяка вроде него. – Сколько вас, говорите? Понимаете, в данный момент у нас пребывает отряд особого назначения, и, боюсь, в трактире мест может не хватить. Что же до больного… Есть у нас местный лекарь. Полагаю, он и в крове не откажет.
Арей заметила, как неуловимо изменился тон говорящего. Слова о лекаре он словно выплюнул, не желая, чтобы те задерживались на его языке.
– Мы будем рады любому крову, – наигранно дружелюбно улыбнулся Вайд. – Главное – помочь нашему товарищу. Нам всем ещё предстоит долгий путь: везём выделанную кожу в Малоград.
Староста пристально на него посмотрел и хмыкнул:
– Рад, что хоть у кого-то дела наладились во время этой войны! – и чуть тише добавил, – Местные совсем всякий стыд потеряли: воровать у меня повадились, представляете? Так что держите ухо востро.
– Местные? Так вы не из этих краёв? – изобразив искреннее удивление, спросила Арей, почувствовав себя чуть увереннее.
– Я ранее жил южнее, да дела заставили сменить приоритеты, – развёл руками здоровяк. – Но это долгая история и, боюсь, вам она будет неинтересна. Узнайте в «Винной бочке», остались ли у них места. Думаю, за дополнительную плату уж одна-то комната найдётся. Лекарь же… Попросите местных – они вас отведут.
– Благодарим вас за помощь, – почтительно склонил голову Вайд.
Когда оба покинули дом старосты, Арей облегчённо вздохнула. Что-то в этом старосте её сильно настораживало, и не её одну. Вайд тихо проворчал:
– Не нравится мне все это. Видела, как он отреагировал на слова о лекаре?
– Тоже заметил? – спросила принцесса также тихо. – Я хоть и могу заняться лечением Вайлонда, но наверняка у местного лекаря будет больше запасов трав и зелий.
– Ещё и отряд здесь, – покачал головой Вайд. – Неплохо мы устроились: прямо у них под носом.
Они передали слова старосты Аделаиде, и та, не долго думая, пошла узнавать у местных про лекаря. В итоге на их просьбы отвести их к нему откликнулся мальчишка лет двенадцати, работавший в трактирчике, где нашлось всего одно свободное место для приезжих.
Как оказалось, лекарь жил в отдалении от деревни – на опушке леса, в небольшой хижине. Оставив Аделаиду в трактире, Арей и Вайд повезли больного мага к обиталищу лекаря.
Уже на подходе к хижине в воздухе почувствовался аромат сушёных трав и различных магических ингредиентов, который был так знаком принцессе драконов.
Мальчишка, сопровождавший их, подошёл к двери, над которой висел вырезанный из дерева символ богини Иоры – покровительницы моряков и рыбаков – змеи, кусающей собственный хвост. Несмотря на то, что к Великой Змее обычно обращались мореплаватели, порой её символами украшали места, где содержали больных и раненых. Считалось, что бесконечно кусающая себя за хвост змея олицетворяет и бесконечный цикл возрождения, помогая тем, кого вырывают из лап смерти.
Постучав, мальчишка негромко позвал:
– Господин Джерт, тут приезжие купцы хотят вас видеть. Говорят, их товарищу плохо.
То, с каким почтением говорил паренёк, сразу бросалось в глаза: он явно питал к врачевателю глубокое уважение.
Из-за двери послышалось:
– Пусть войдут.
Дверь распахнулась, и тут же повеяло теплом: в хижине было хорошо натоплено. На каменной печи были разложены пучки с травами, а полки над ней были заставлены склянками и подписанными на Первом языке бутылочками. У дальней стены расположился широкий стол с аппаратом для перегонки – вещь, которую не каждый день увидишь. Рядом со столом стоял высокий мужчина лет пятидесяти, что-то смешивающий в глиняной посудине. Седеющие волосы обрамляли лицо с резкими, даже острыми чертами лица, и что-то в этом образе сразу же показалось девушке странным.
– Все в порядке, Марк, – кивнул мужчина пареньку. – Передавай своей маме привет и скажи, чтобы она не забывала пить назначенный ей отвар по утрам.
– Хорошо, – мальчишка поклонился. – Благодарю вас.