
Полная версия
Глубина забвения
Ниа почувствовала, как ее подозрения усиливаются. Что-то здесь было не так. Лира что-то скрывала. И этот Эйн… Он был ключом к разгадке ее прошлого.
Не успела Лира закончить представлять Эйна, как ее помощники, словно по команде, бросились к нему и начали обыскивать его сумку. Эйн был явно удивлен и не ожидал подобного поворота событий. Он попытался сопротивляться, но их было много для его одного. «Бедный парень, он ничего не понимает», – думала Ниа.
Они вытряхнули наружу все содержимое сумки на пол хижины. Ниа с любопытством наблюдала за этим зрелищем. Что же там такое, что так интересует Лиру и ее банду? Может, хоть что-то даст подсказку?
На полу валялись: кулон, сделанный из какого-то странного, матового камня. Старинные часы с потрескавшимся циферблатом и кожаным ремешком. Какой-то предмет, назначение которого Ниа сразу не поняла. Это был небольшой металлический цилиндр с какими-то кнопками и индикаторами. И, наконец, что-то похожее на флешку. Точно такую же флешку, как та, что была у Ниа в сумке, когда она очнулась в переулке.
Ниа почувствовала, как у нее перехватывает дыхание. Флешка… Что это значит? Неужели это ключ к ее прошлому? И почему у Эйна есть такая же? Совпадение? Или судьба?
Лира подбежала к сумке и схватила флешку. Ее глаза горели жадностью.
– Это то, что нам нужно! – воскликнула она.
В ее голосе звучало торжество. Что она знает?
Она попыталась вставить флешку в устройство непонятного предназначения, но ничего не произошло.
– Не работает! – с разочарованием сказала она.
– Наверное нужно ввести код, – сказал ее приспешник.
– Какой код? – спросила Лира.
– Он должен быть у Эйна.
Лира повернулась к Эйну, который все еще стоял в шоке от произошедшего.
– Где код? – резко спросила она. – Где код от флешки?
Ее голос был жестким и требовательным.
Эйн посмотрел на нее с непониманием.
– Я… я не знаю… Я ничего не помню…
Ниа почувствовала укол сочувствия к этому потерянному и испуганному человеку. Она знала, что значит ничего не помнить. Он такой же, как и я. Марионетка в руках судьбы.
Люди Лиры были явно огорчены тем, что флешка не работает. Они начали лихорадочно перебирать разные варианты, пытаясь что-то ввести на странном приборе. Но все попытки были безуспешными.
Лира с раздражением наблюдала за этим бесполезным занятием.
– Хватит! – приказала она. – Вы только тратите время. Он все равно ничего не вспомнит.
– Что нам с ним делать? – спросил один из преспешников.
Лира на мгновение задумалась.
– Мы поступим с ним так же, как и с ней.
Она указала на Ниа. Что она задумала?
– Мы оставим его как пленника, – продолжила Лира. – Будем наблюдать за ним. Может быть, он что-то вспомнит. Или его действия что-нибудь прояснят для нас. Она посмотрела на Эйна с презрением.
– Теперь ты будешь находиться здесь, – сказала она. – И ты будешь делать все, что мы тебе скажем. Иначе тебе не поздоровится.
Эйн все еще находился в состоянии шока. Он не понимал, кто эти люди и что им от него нужно. Он с испугом посмотрел на Ниа, словно ища у нее защиты. «Я должна ему помочь», – думала она.
Ниа почувствовала укол сочувствия к нему. Она знала, что значит быть потерянным и беспомощным в этом безумном мире.
Но она ничего не могла сделать. Она была пленницей, как и он. И если она попытается ему помочь, то только навлечет на себя гнев Лиры и ее прихвостней.
Прожив какое-то время под одной крышей, в постоянном страхе и напряжении, Ниа и Эйн поняли, что находятся в примерно одинаковых условиях. Они оба были пленниками Лиры, оба ничего не помнили о своем прошлом, и оба отчаянно пытались выжить. «Мы вместе. И вместе мы сможем вырваться», – постоянно думала девушка.
Они начали разговаривать, делиться своими мыслями и переживаниями. Но Ниа была осторожна. Она научилась не доверять никому в этом безумном мире.
Ошибившись однажды с доверием, Ниа решила не рассказывать Эйну всю правду о себе. Она не сказала ему, что ее флешка и сумка остались в больнице, откуда она сбежала, позабыв про вещи. Она сказала ему, что ничего не брала с той улицы, на которой оказалась.
Эйн, в свою очередь, рассказал Ниа свою историю. Он сказал, что очнулся в том же самом переулке, что и она. Сразу после его появления неподалеку оказалась Лира, которая сказала, что знает его и уведет в безопасное место. Имя Эйн она также придумала ему сама. Ловушка. Она расставляет сети.
Ниа слушала его с большим вниманием, но в ее душе закралось сомнение. Почему Лира нашла такого же потерянного и ничего не помнящего человека? И зачем они ей?
Ниа сказала Эйну, что тоже не помнит своего настоящего имени. Она сказала, что это имя пришло к ней в голову когда она очнулась в переулке, и так как настоящего имени она не помнила, она решила что будет считать что имя Ниа – ее.
Они оба понимали, что Лира что-то скрывает. Что она использует их в каких-то своих целях. Но что это за цели? И как им выбраться из этой ловушки? Вместе мы найдем выход…
После нескольких недель тщательного планирования Ниа и Эйн решили, что пришло время действовать. Они убедили Лиру в том, что Ниа начали возвращаться воспоминания, связанные с артефактом.
– Я помню… я помню, что артефакт спрятан где-то недалеко от того места, где я очнулась, – говорила Ниа, стараясь выглядеть как можно более убедительно. – Я испугалась… каких-то людей в форме… они выглядели как полицейские…
Лира насторожилась.
– И что? – спросила она.
– Я бросила сумку с артефактом, чтобы они меня не поймали! – выпалила Ниа. – Я побоялась, что они отберут ее у меня!
Лира нахмурилась.
– Где именно? – спросила она. – Где ты ее бросила?
Ниа указала в сторону города.
– Там, недалеко от того переулка, возле какого-то заброшенного здания
Лира посмотрела на одного из ее подчиненных.
– Проверьте, – приказала она. – Обыщите все заброшенные здания и их округу в том районе.
Приспешник отправился в город, оставив Лиру, Ниа и Эйна одних.
Это был их шанс.
Ниа и Эйн переглянулись. Они знали, что должны действовать быстро. Сейчас или никогда.
– Бежим! – прошептала Ниа.
Они развернулись и побежали в противоположную сторону от города, в сторону от банды Лиры. Лира, ошеломленная внезапным поворотом событий, застыла на месте.
– Стойте! – закричала она. – Вернитесь!
Ее голос звучал полным гнева и ярости.
Но Ниа и Эйн не останавливались. Они бежали, не оглядываясь, зная, что за ними погонятся. Свобода. Она так близка.
Ниа, за месяцы, проведенные в плену, запомнила каждую деталь окрестностей. Она знала, что далеко от дома, где их держали, есть небольшой ручей, извилистой лентой прорезающий серый ландшафт. Этот ручей и стал их надеждой на спасение. Вода. Она смоет наши следы.
Подбежав к ручью они разулись и, дрожа от холода, вступили в ледяную воду.
Ручей был узким и неглубоким, но вода была пронизывающе холодной. Она обжигала кожу, сковывала движения, но беглецы были полны решимости. Они знали, что это их единственный шанс. Только бы не замерзнуть.
Они шли по воде, стараясь ступать осторожно, чтобы не поднимать брызг и не создавать лишнего шума. Ниа знала, что нужно идти против течения, чтобы скрыть направление своего побега. Тихо и незаметно.
Подходя к ручью, они тщательно затерли свои следы с помощью сухих листьев и веток, надеясь, что это собьет с толку преследователей.
Пройдя достаточно далеко по ручью, Ниа и Эйн вышли на берег. Они оставили четкие следы, ведущие в сторону больницы. Они хотели создать ложное впечатление, что ищут артефакт.
Затем, затаив дыхание, они вернулись по своим следам обратно в ручей, тщательно скрывая свой настоящий путь. Скрыться. Запутать следы.
Вода была невыносимо холодной. Зубы стучали, мышцы сводило от судорог, но они не останавливались. Они знали, что Лира не простит им побега.
Наконец, они вышли из ручья в другом месте, далеко от хижины. Они были мокрыми, замерзшими, но свободными. Свобода.
Перед ними простиралась серая равнина, ведущая к огням далекого города. Города, полного опасностей и загадок. Но города, где они надеялись найти ответы на свои вопросы.
Ниа и Эйн выбились из сил. Ледяная вода, серые равнины, страх быть пойманными – все это отняло у них много энергии. Но они не останавливались. Они знали, что должны добраться до города.
К счастью, они успели схватить сумку с оставшимися вещами Эйна, когда убегали из хижины. Артефакта в ней, конечно, не было, но зато там оказались часы.
Часы! Это было настоящим спасением. Благодаря им героям удалось не потерять ощущение времени. Без смены дня и ночи было достаточно тяжело ориентироваться, а часы помогали им следить за тем, сколько времени прошло. Освещение в этом мире всегда было как вечером – тусклым и приглушенным. Но этого было достаточно, чтобы видеть дорогу и избегать препятствий.
Примерно через семь часов, измученные и продрогшие, Ниа и Эйн добрались до окраины города. Перед ними открылся изумительный пейзаж, сверкающий огнями и наполненный шумом фланирующих машин.
Глава 7.
На входе в город возвышалась огромная арка, выполненная из переливающегося металла. На арке красовалась надпись: «Тесла Сити». Ниже, более мелким шрифтом, было указано: "Объединенное население лимит один миллиард человек". И, совсем внизу, как будто кто-то забыл это убрать, виднелось «Единственный город новой Земли».
Надпись о населении выглядела как электронное табло, последние цифры которого постоянно мигали. Ниа и Эйн наблюдали, как к числу прибавляется единица, а затем тут же отнимается. Создавалось ощущение, что в городе есть жесткий лимит на количество жителей, и каждый, кто прибывает, занимает чье-то место.
Эта надпись встревожила Ниа.
– Что это значит? Почему население ограничено? И что происходит с теми, кто исчезает с табло? – тихо спросила она, не отрывая взгляда от мерцающих цифр.
Эйн пожал плечами.
– Не знаю, – ответил он. – Но нам нужно идти дальше. У меня такое чувство, что если мы задержимся здесь, с нами может произойти что-то плохое.
Она понимала, что страх был ничто по сравнению с голодом и жаждой, которая мучила их с момента побега из хижины Лиры. Собравшись духом, они прошли под аркой и вступили в город.
Тесла Сити поразил их своим великолепием и безлюдностью. Огромные, искривленные здания вздымались ввысь, переливаясь всеми цветами радуги. Летающие машины с тихим жужжанием проносились мимо.
Ниа и Эйн шли по широкому проспекту, стараясь не привлекать к себе внимания. Их одежда словно кричала о том, что они чужаки.
Вскоре они увидели огромный небоскреб, выделяющийся на фоне остальных зданий своей архитектурой. Он был сделан из стекла и металла и напоминал огромную хрустальную башню. Скорее всего, там можно найти воду, – подумала Ниа.
– Может, зайдем туда? – предложил Эйн, кивнув на небоскреб. – Там должно быть тепло и, возможно, найдется еда.
Ниа согласилась. Они подошли к автоматическим дверям. Ниа пропустила Эйна вперед, слегка толкнув его в спину. «Надо посмотреть, нужна ли карта или пропуск», – подумала Ниа, но двери открылись без всяких препятствий.
Они оказались в огромном холле. Здесь было немного оживленнее, чем на улице. Люди сновали туда-сюда, уткнувшись в свои гаджеты. «Ведут себя, как зомби», – подумала Ниа. Главное – не выделяться…
Она почувствовала, как пересохло в горле, а живот свело от голода.
Ниа и Эйн старались не привлекать к себе внимания. Они шли вдоль стены, присматриваясь. Вскоре они увидели небольшую дверь с надписью: «Служебное помещение». В этот момент к двери направился человек в униформе.
– Сейчас или никогда, – прошептала Ниа, и они ускорили шаг, стараясь не смотреть на человека, чтобы не вызвать подозрений.
Они успели проскользнуть в дверной проем, почти столкнувшись с ним. Человек шел, не оборачиваясь, словно не заметил их, полностью поглощенный экраном своего гаджета.
Ниа быстро закрыла дверь и облегченно выдохнула, прислонившись к ней спиной.
Они оказались в небольшом помещении, где вдоль стен стояли круглые столики. На столиках стояли небольшие, прозрачные стаканчики, наполненные водой. Забыв обо всем, Ниа и Эйн бросились к ним и, словно измученные жаждой путники в пустыне, жадно осушили все до капли. Это была просто вода, но сейчас она казалась им нектаром, самым восхитительным напитком, который они когда-либо пробовали.
Ниа, немного утолив жажду, огляделась. Ее взгляд упал на устройство, напоминавшее тот куб, из которого Лира доставала еду.
Эйн, не дожидаясь приглашения, подошел к кубу и начал хаотично нажимать на кнопки.
– Что ты делаешь? – прошипела Ниа, опасаясь привлечь внимание.
– Пытаюсь создать что-нибудь съедобное, – ответил Эйн, не отрываясь от кнопок.
Внезапно из устройства появились разноцветные кусочки, похожие на пластилин.
– Еда! – воскликнул он. – Похоже, это действительно машина для производства еды!
Они быстро набросились на напечатанную еду, утоляя голод. Ниа попробовала «пластилин» со вкусом винограда, и на удивление он оказался вполне съедобным.
Наевшись и напившись, они почувствовали прилив сил, но и тревогу. Нужно было уходить.
– Нам нужно уходить, – сказала Ниа, оглядываясь по сторонам. – Нужно что-то сделать с нашей одеждой. Мы слишком выделяемся.
Но в помещении ничего подходящего не было.
Затем, стараясь не привлекать к себе внимания, они покинули служебное помещение и вышли в холл. Сытые, но очень уставшие, они шли по улицам Тесла Сити, разглядывая прохожих и здания.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.