bannerbanner
Легенды Нифлвара. Книга I. Повелитель драконов
Легенды Нифлвара. Книга I. Повелитель драконов

Полная версия

Легенды Нифлвара. Книга I. Повелитель драконов

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
18 из 21

Но смех быстро заглушил стук копыт, доносившийся с западной стороны чащи. Кони приближались стремительно и через мгновение ока из леса на поляну выскочили двое солдат в кирасах с Императорским драконом, они протянули к своим губам длинные золоченые горны и из них полился звон, оглашающий прибытие генерала. За ними на поляну выехали еще двое, они держали алые штандарты Империи. И только когда за всей процессией на поляне появился генерал на белом коне в парадных позолоченных доспехах и красным длинным плащом за спиной, звон горнов прекратился. Генерал спешился, при этом загремев доспехами, и направился к столу. Вскоре за ним появились капитан Даллея и князья Девлар из Гамельфорта и Адориан из Гиродина; княгини Амалия из Вартрона и Делла из Нордгарда. А последним в сопровождении воинов в золотистых доспехах, из-под шлемов которых торчали длинные заостренные ушли, в богатых одеждах на поляну въехал посол Элаундир. По его лицу читалось, что ему было столь отвратно находиться здесь. Он рыскал глазами по поляне и, когда обнаружил Дерека здоровым, его искривленное выражение лица сменилось на мимолетное удивление, а потом вовсе стало каменным и непроницаемым.

Все, кроме посла, собрались возле стола. Князь и генерал с презрением и неприязнью смотрели друг на друга. Молчали. Но тишину развеял скрежет металла: все обнажили свои клинки. Дерек побледнел, и уже было собирался шептать заклятия, чтобы предотвратить кровопролите, но вскоре смекнул, что происходит. Вмиг делегаты бросили мечи на стол переговоров: таков был обычай сивильцев. Дерек также вытащил из ножен свой меч и бросил его на стол. Оставалась только стража и Диргон, который крепко обхватил свою секиру, что болталась на поясе. Сопровождение положило оружие наземь. А Диргон после того как на него упали грозные взгляды всех собравшихся, нехотя снял секиру и бросил ее к остальному оружию на стол.

Обстановка была не из приятных. И это еще никто из них не открывал ртов. Грозные взгляды, скрип зубов: неприязнью в этот миг дышало все в округе. Один только посол выглядел хладнокровным и то и дело потирал запястья рук, облаченных в печатки, и создавал тем самым неприятный скрип. Все эти доли минуты, что прошли после церемонии сложения оружия, казалось, длились целую вечность. Пора было начинать, но князь Рорик не выдержал и вставил свое слово:

– Верно, наскучило тебе просиживаться на троне в Золотом зале, Делла. Что ты тут забыла? – ухмыльнулся он, глядя на княгиню.

– Важнее всего, почему ты, жалкий предатель, еще не болтаешься на виселице?! – огрызнулась она и скрипнула зубами. Дерек нервно вздохнул. – А я, как и любой другой правитель своей страны, и как представитель интересов Нордгарда, имею право находиться тут!

– Что-то я не видел такого рвения защищать интересы Нордгарда, пока твой муженек не издох.

– Мы не для того, тут собрались, чтобы выяснять отношения! – попытался наладить обстановку Дерек.

Но тут к столу приблизился, стоявший все это время поодаль, Элаундир.

– Рад видеть вас в полном здравии архимаг и купец Юлиан, если мне не изменяет память, – надменно произнес посол, улыбнувшись и сверкнув своими большими овальными глазами, а после поклонился. Дерек недовольно скрипнул зубами.

– Тебя не звали к столу, эльфийская шавка! – крикнул на посла Рорик. – Это дела сугубо наши и остроухих не касаются ни каким боком!

– Я, князь, благосклонно, только ради репутации генерала и его делегации, сделаю вид, что не слышал ваших оскорблений, – хладнокровным тоном ответил посол. – А как посол короля Фолнеров в землях Сивильнорда, что, смею напомнить, по Серому конкордату находятся в совместном владении, как Империи, так и моего короля, имею полное право находиться на любых мероприятиях связанных с интересами государства и моего повелителя. Я должен быть уверен, что ни один из пунктов ваших договоров не причинит вреда подданным моего повелителя.

– Может быть, мы уже начнем, – отозвался генерал, скрестив руки на груди.

Дерек кивнул, сглотнул и, подойдя ближе к столу, начал:

– Я – Дерек Гиблер, драконий повелитель, – на этих словах у посла по лицу снова пробежала легкая ухмылка, – собрал вас здесь, дабы прекратить братоубийство и кровопролитие. Сейчас мы должны обернуть наши клинки не против друг друга, а против более страшного врага – драконов. Они возвращаются. Один напал на Гамельфорт и земли князя Девлара, второй практически дотла сжег Драйт и его владения. Назовите свои условия, чтобы заключить мир, покуда драконы не падут с небес, и не будут представлять угрозы.

Все молчали. Генерал в задумчивости смотрел в землю. Его делегация пристально глядела на делегацию «Освободителей». Рорик, скривив лицо, сверлил глазами посла, тот, не замечая этого, любовался поляной, а Диргон смачно сплюнул.

– Ну, Рорик, говори, – разрушил тишину генерал и глянул на князя. – Я знаю, что ты прибыл сюда не с благими намерениями.

– Для начала я хочу, чтобы те, кто не имеет отношения к нашим делам, покинул переговоры! – ответил Рорик и глянул на улыбающегося посла.

– Лучше бы помалкивал, предатель! – снова огрызнулась Делла. – Ты не в том положении, чтобы что-то требовать!

– Нет, Рорик, посол Элаундир будет присутствовать на переговорах, – грубо, но, тем не менее, не теряя самообладания, отрезал всякие пререкания генерал.

– Что ж, потакать остроухим это у имперцев, видимо, в крови, – заметил князь, – вот почему я бьюсь за свободу Сивиля! Вы ведь преподнесете наши земли этим самовлюбленным шакалам на тарелочке с золотой каемочкой! Вы, братья и сестры – обратился он к князьям по другую сторону стола, – хотите пресмыкаться перед этими… этими напыщенными ублюдками?

Капитан Даллея закатила глаза.

– Долго мы будем продолжать слушать твой ядовитый язык, Рорик? – сказала она.

Дерек начал нервничать, это было по нему видно, но он собрался, и захотел было что-то произнести, но его прервал гневный «окающий» голос друида, что появился из чащи:

– Прекратите бессмысленные пререкания! Вы все попусту тратите время и сотрясаете воздух. В ваших словах нет и доли смысла, только яд и гнев. Таким обращением друг с другом вы оскверняете место, где находитесь.

– Узрите то, что происходит вокруг, – продолжил Дерек, воспользовавшись тем, что друид отвлек делегатов от споров, – бессмысленная война погубила множество жизней! Вы проливаете братскую кровь, а тем временем возвращаются драконы, которые будут столь вам благодарны за то, что вы сами ослабили себя и с превеликим удовольствием вновь захватят всех в рабство. И им будет все равно кто свободная страна, а кто целая Империя и Фолнерское королевство. Их это не остановит.

Все вновь замолчали. Шелест листвы, дыхание коней и тяжелое сопения делегатов создавали шум на поляне.

– Так что, Рорик? – снова начал генерал. – Я все жду, пока ты назовешь свои условия.

– Раз вы настаиваете, генерал, – улыбнувшись, произнес он. – Я готов подписать мир за княжество Харлод с городом Бимой.

– И ты захотел получить Харлод просто так? – усмехнулся Центерий.

– Князь Рорик, нужно дать что-то взамен, – подметил Дерек.

– За Харлод я могу отдать княжество Норвуль с городом Гарид.

– Но, князь, тогда это приблизит границу к Западному посту и Ривермарку! – забеспокоился Фолрон.

– Вы согласны, генерал? – не обращая внимания на беспокойство Фолрона, продолжил Рорик.

– Получить Норвуль, где нет никаких ресурсов и при этом приблизить границу к Нордгарду? Да, ты Рорик, верно, пьян! – ответил ему Центерий.

Князья с обеих сторон зашептались. Рорик скривил лицо, но ответил генералу спокойным тоном:

– Хорошо, назови свою цену.

Генерал быстро что-то прикинул в уме и произнес:

– Я требую всю Марку и Фолринат с его Северной рощей, – голос Центерия прозвучал грозно и властно.

В ответ Рорик лишь рассмеялся.

– Смешно тебе? Не забывай Рорик, что ты также должен ответить и за военное преступление совершенное тобой в крепости у Белого ручья. Устроенная тобой резня, в которой ты убил не только моих подчиненных, но и отдал приказ убивать своих, породила в народе новое название этого места. Теперь его кличут Красным ручьем. Руки твои по локти в крови, в братской крови, Рорик.

– Мои хотя бы по локоть, «Железная рука», – огрызнулся князь. Генерал прищурился.

– Я свои земли отдавать не собираюсь! – рявкнул князь Ингвар. – Вы и так отняли у меня половину моих владений!

– В битве у Белого ручья, – поддакивал ему Рорик, – я лишь помогал князю Ингвару вернуть его законные владения. Верхняя Марка принадлежит ему и только ему. И, тем не менее, за всю Марку я потребую еще и Даргон с Гамельфортом в придачу к Харлоду с Бимой.

– Да это же, Дерас тебя подери, не честно! – крикнула Даллея. – Он просто хочет отнять у нас земли!

– Спокойно, капитан, мы представляем императора, не будем позорить его имя, – успокоил ее генерал.

– Ха, да вы только посмотрите, все императора защищают и думают о его репутации! – заголосил Рорик. – Представляя его интересы, вы только позорите себя в наших глазах! Болонки в ногах у своих остроухих хозяев!

– Прикуси язык, Рорик! – нервно проговорил Центерий и сжал кулаки.

– Почему я должен молчать? А? – все огрызался Рорик.

– Почему мы должны молчать? – подхватил Диргон. – Как ни крути, а император у нас хреновенький!

– Да как ты смеешь! – вскричала Даллея.

– Смею! И еще как!

– Прекратите немедленно! – неистово закричал Дерек и все оглянулись на него. – Мы собрались тут, дабы заключить перемирие! А вы снова не видите ничего кроме разногласий!

– Мне не следовало реагировать на провокации Рорика, – осекся генерал. – Воистину у тебя ядовитый язык.

– Вот так он и развязал войну! – высказалась княгиня Амалия. – Тысячи пошли за его лживыми речами, вызванными тем, что ему не достался стул!

– Вы мне льстите, княгиня, – ответил, по-видимому, не оскорбившийся Рорик.

– Я призываю к порядку! – произнес я. – Не забывайте о первоначальной нашей цели!

– Я все еще жду, генерал. Называй свою цену!

– Я бы согласился на Гарид, генерал, – сказал князь Девлар. – Необходимо отодвинуть границу от Гамельфорта. Без моего княжества мы лишимся всех поставок из Драгонгарда по суше. После нападения дракона княжество сильно ослабло. Это позволит мне укрепить рубежи.

Центерий задумался. На его лице читалась и злоба, и дилемма. Он постучал пальцами по столу. Затем протянул руку к кувшину с вином и отпил из него. После долгого раздумья, сопровождаемого шептанием князей, в частности недовольного Фолрона, что был против отдачи Гарида, генерал встал из-за стола и заявил:

– Я согласен получить Гарид за Биму.

– Но генерал, а как же подступы к Нордгарду? – недовольно заявила Делла, но генерал не обратил на нее никакого внимания. Он созерцал довольное лицо Рорика.

– Но смотри Рорик! Лишь одна стрела, твоя стрела, перелетит через границу, вся мощь Легиона пронесется по твоим жалким землям и ни одна цитадель не спасет тебя, я клянусь всеми Десятью богами! – грозно проговорил Центерий, Рорик никак на это не отреагировал.

– На этих условиях каждая сторона готова согласиться подписать перемирие? – спросил Дерек, которого все никак не могло покинуть беспокойство. – Все ли князья довольны? – обратился он к властителям обоих делегаций. – Довольны ли командующие? – он охватил взглядом Диргона и Даллею, а потом нехотя перевел взгляд на посла и добавил: – Не нарушены ли пункты конкордата, посол?

Возражений не было ни у кого.

– Тогда силы Легиона и «Освободителей» отведут все свои войска за границу, сложат оружие, и отдельные части будут обязаны защищать города от драконов, – продолжил Дерек.

Все было задокументировано на бумаге, после чего на них были поставлены подписи каждого из присутствующих. А дело клонилось к вечеру. В небе уже виднелись облака, окрашенные в розоватые закатные лучи.

Напоследок все выпили по кубку вина. Бессмысленная война, длившаяся тридцать лет, наконец, хоть не закончилась, но остановилась. Друид довольный проведением переговоров откланялся и скрылся в лесной чаще. Посол Элаундир со своими стражами в золоченых доспехах спешно покинул друидический круг, не сказав ни слова. Князья из обеих делегаций также спешно откланялись, а некоторые успели высказать пару ласковых друг другу. Генерал отдал приказ своему сопровождению и один из всадников спешно поскакал по направлению к лагерю, после чего он направился к нам. Дерек выглядел уставшим. Но не собирался спешно покидать Кром’Дранат.

– Как и обещал, пять гарнизонов переходят под твое командование, – сказал Центерий, когда подошел к нам.

– Я вновь выражаю вам благодарность, генерал, – учтиво ответил Дерек.

– А я смею напомнить, что вас ждет император, – добавил Центерий.

– Генерал, – произнес Дерек, – боюсь, я не столь опытен в командовании войсками. Поэтому не могли бы вы взять на себя командование вверенными мне гарнизонами?

– Если ты, драконий повелитель, настаиваешь. Я возьму командование над твоим отрядом… Хм… Этому отряду нужно дать название. Как думаешь?

Дерек долго не думал и ответил:

– Отряд покорителей.

– Так тому и быть. На территории подконтрольной Легиону Отряд покорителей будет защищать все и вся от драконов.

– И я снова выражаю вам, генерал свою благодарность, – ответил Дерек, и они поклонились друг другу.

Когда генерал уже собирался уезжать, к нам подошел князь Рорик.

– Я невольно подслушал, что генерал передает тебе войска, – молвил князь и почесал бороду. – Пусть я и не обещал тебе никаких войск для битвы с драконами, но теперь, когда подписано перемирие, могу это сделать. Как ты там назвал свои войска? Отряд покорителей? Вот и славно. Имперцы пускай защищают свою сторону, а твои войска из моих гарнизонов земли «Освободителей».

– Князь, вы уверены? – удостоверился обеспокоенный воевода Диргон.

– Я так решил. Так я помогу повелителю и отплачу ему за спасение Драйта.

Дерек поклонился и произнес:

– Очень признателен, князь. Это может помочь приблизить победу над драконами.

Рорик в сопровождении Диргона откланялись. Генерал уже оседлал своего коня, как из чащи со стороны лагеря Легиона вылетел гонец на вороном жеребце. Центерий внимательно выслушал подлетевшего к нему обеспокоенного гонца.

– Что?! – с мрачным удивлением произнес Центерий. А затем объявил все нам: – Еще три дракона было замечено в небе. Двое из них уже напали на земли Брамфила. Как сообщает последнее срочное донесение, уже четыре селения сожжены.

– Снаряжайте отряд! – крикнул своим войнам Рорик. – Пусть будут готовы под командованием воеводы Диргона совместно с войсками генерала оборонять Брамфил!

– Гонец, спеши в лагерь. Пусть собирают когорту. Как только я прибуду, пусть будут готовы выйти! – отдал команду генерал. И практически сразу, как только гонец скрылся в чаще, пустил коня вдогонку. Князь и его сопровождение также скрылись в чаще.

И поляна опустела.

– Три дракона! А мы бросаем все на произвол судьбы и должны тащиться в Вилнорград, – возмущался Дерек.

– У Сивильнорда твоими стараниями теперь есть защита. А нам нужно узнать о возвращении драконов больше. В Белом городе, я надеюсь, мы найдем ответы.

Дерек все никак не собирался со мной соглашаться, но я смог его убедить.

Уже стемнело. Мы с Дереком остались в Кром’Дранате. Местная братия приютила нас на ночлег.

– Это было действо… Они чуть глотки друг другу не перегрызли, – все размышлял о произошедшем Дерек, усаживаясь за стол, приготовленный братией для переговоров. – Я думал, что они похватают мечи со стола и будут рубить друг друга. Как бы чего не случилось, пока мы будем скитаться по Драгонгарду.

– Вот, что сделала с ними война. Но теперь переживать незачем. Она, наконец, завершена, – успокоил я Дерека.

– Завершена? Мы же только заключили перемирие, – возразил он. – Боюсь, как только угроза возвращения драконов уйдет, они снова начнут братоубийство.

– Все может быть. Но я полагаюсь на опыт Огненного конкордата, что был перемирием в Великой войне. А после победы над драконами стал и миром, – договорил я и отпил из чарки травяного настоя. – Да и я надеюсь король Гилгар поубавит пыл с заключением перемирия. И тогда и Империя и Королевство смогут спокойно направить все свои силы против настоящей угрозы.

– Так что ты намереваешься узнать в Вилнорграде?

– Знание. Ответы, – сказал я. – И мы, в зависимости от полученных знаний, последуем дальше.

– Чем дальше мы двигаемся, тем туманнее наши цели, – произнес Дерек и отпил остатки вина из кувшина.

– А разве наша цель менялась на протяжении всех месяцев? – Дерек помотал головой. – Именно. Цель у нас одна и довольно проста: нам нужно найти способ победить всех драконов. А вот путь до этой цели – туманен. Но бывает ли путь определен? – Дерек не ответил.

Мы отужинали с друидами в их домах, что скрывались в глубинах чащи и были ничем иным как срощенными между собой ветвями деревьев. После ужина Дерек отправился отдыхать, а я подготовил все к завтрашнему раннему отправлению в Драгонгард.

Глава 11 Ночное приключение

Уже несколько дней мы были в пути. Проехав мимо Гамельфорта, мы достигли развилки и свернули на горный тракт. Дорога шла по красивой местности княжества Хьярвордан, которая из заснеженных равнин и тундровых низменностей переходила в холмы и горки. А впереди тянулись темные силуэты острых вершин Норссальских гор. Создавалось такое впечатление, что они подпирали небо, затянутое облаками.

Привалы мы делали только поздней ночью, редко когда останавливались на ночлег в поселениях или на пересадочных станциях. Если удавалось, мы ненадолго задерживались там, только для того, чтобы пополнить запасы еды и фуража. Но и даже таким способом мы плелись как улитки, учитывая расстояния, конечно же.

Столицу Хьрвордана – Билдорам мы постарались вообще объехать, чтобы не теряться в улицах и торговых обозах, что рекой хлынули по горному тракту из Драгонгарда и обратно после заключения перемирия. Новости в пути узнавали только из обрывков информации от торговцев или слухов. В основном вести были о том, что все больше драконов прибывало в Сивильнорд. А ближе к княжеству Трюгвар со столицей в Маунтмарке начали ползти слухи о драконах в Драгонгарде, что осаждали Золотое побережье. Дерек был очень этим обеспокоен, но я утешил его тем, что в Легионе имелись подразделения боевых магов, что могли стать препятствием на пути у драконов. Это не подействовало должным образом. Но вскоре усталость от долгого переезда прогнала переживания по поводу драконов из головы Дерека.

Зима подходила к концу. Чем ближе мы приближались к длинной Норссальской гряде, тем теплее становилось. А местность все больше заполнялась горным ландшафтом. 1-ого Посевов наступил новый год, уже 338. Мы как раз были в это время в Маунтмарке – первом сивильском городе на территории Сивильнорда. Он был хорошо укреплен толстыми каменными стенами, кладка которых уже была достаточно современной, построенной в имперском стиле. А вот здания, да и архитектура, были традиционно сивильскими. Древние каменные и деревянные, в некоторых местах обвалившиеся, а кое-где проросшие мхом, здания помнили, наверное, еще самого короля Мермака.

И вот 6-ого Посевов мы приблизились к исполинским Норссальским горам. Тракт шел по предгорьям и вел нас ввысь. На невысоком холмике, на котором уже вовсю зеленела трава, был поставлен указатель. Стрелка, указывающая вперед, по нашему пути, гласила, что через несколько верст мы выйдем к Северному или Бретогскому горному проходу.

У самой границы стоял хорошо укрепленный форт, в центре которого зияла высокая цитадель. Арбалетчики то и дело проплывали в окошках бойниц. На стенах развивались алые полотнища с черным драконом. Тяжелая решетка преграждала путь в форт. Мы проехали мимо и направились в широкий горный проход: два крупных обоза могли бы разъехаться в нем.

Ночью остановились на обочине дороги. Проход можно было преодолеть и за день, но мы слишком поздно до него добрались. В нем практически ничего не было, даже на костер хвороста бы не хватило. Поэтому я лишний раз похвалил Дерека за то, что он собрал его заранее и, хоть мы тащили эту ношу несколько дней, он нам пригодился. Каждую стоянку Дерек упражнялся. Я пытался помочь ему в технике заклинаний, чтобы он не тратил на них много сил и тем самым не запрещал себе пользоваться драконьей магией. С техникой фехтования я ничем помочь не мог, ну, разве что создавал невидимых противников, на которых он тренировался.

Как всегда, ранним утром мы отправились, затушив тлеющие угли костра. К полудню тракт вывел нас из горного прохода, и мы оказались в вечно «золотом» Драгонгарде. А точнее в самом северном графстве Норссальского региона – Бретоге. Оно занимало всю территорию за, так называемым, Норссальским кряжем, что окружал графство со всех сторон. Первым делом на пути нас встретил пограничный форт. Возле него расположилась небольшая деревушка, в которой мы решили пополнить запасы. В ней мы не задержались и до вечера, продолжали путь по тракту, который петлял и то и дело поднимался на холмы и опускался с них.

10-ого Посевов мы встретили конный разъезд Легиона, опускавшийся нам на встречу с холма. Мы въехали на него и впереди уже высматривались высокие сторожевые башни и стены Бретога. А над городом возвышался высокий шпиль храма во имя аэрии Славиры, что пользовался необычайным интересом у паломников с давних пор.

– Ух, наконец, город! – обрадовался Дерек, смотря на очертания стен вдали. – Мне уже изрядно надоело находиться в седле. Так можно и все стереть себе… – усмехнулся он. – Да и не отдыхали мы нормально уже… Я и не припомню, сколько дней мы тащимся, делая стоянку только на несколько часов, которые я провожу в тренировках.

– Отдохнуть всегда успеется.

Он взглянул на меня и ответил:

– Ты всегда умеешь испортить момент, – он не выдержал и засмеялся.

Я же повел коня вперед, по тракту, что начинал спускаться с холма и дальше прямо вел нас к северным воротам города.

Через несколько часов мы достигли высоких окованных дубовых ворот. На двух башнях, что находились по обе стороны от них, развивались голубые полотнища с изображением бурого медведя, стоящего на двух задних лапах, словно человек, а в передних держал секиру, опущенную на мохнатое плечо. Двое стражников сторожили открытые ворота. Из них на нас выезжала телега, груженная множеством ящиков. Мы уступили ей дорогу, после чего направились в город.

За каменными стенами разместились приземистые двухэтажные деревянные домики, один краше другого: у кого была обширная веранда, кто разбил возле своего дома великолепный сад, у другого весь дом был украшен резными изображениями и наличниками. Мы углубились в усадебный квартал, что встречал всех, кто проезжал через северные ворота. Квартал этот был населен местной знатью, лордами или помещиками графства. Но, наверняка, усадьбы пустовали, так как они были выходными, владельцы редко посещали столицу без надобности, некоторые усадьбы и вовсе сдавались внаем. За усадебным кварталом, последовал ремесленнический, где расположились более скромные одноэтажные домишки. Тут на обширной площади развернулись кузни, различного рода мастерские и небольшие мануфактуры. Славился Бретог в основном своими изделиями из северного дерева, которого в графстве было в достатке.

Горожане были заняты своими делами: кто работал, кто ходил по делам. Но на улицах никогда не было пусто, даже в узких переулках было много народу. Главная булыжная мостовая привела нас на торговую площадь, что раскинулась подле храма аэрии Славиры. Она была окружена различными лавочками. Подле статуи Даргону Ведущему, что считался основателем древнего поселения, которое и разрослось в Бретог, раскинулся базар. На площади мостовая делилась на три широкие улицы: одна вела к Кавирским воротам и жилому кварталу, вторая обвивала храм и вела к городскому кладбищу и складам, а третья поднималась на холм, где расположились штаб Легиона и дворец графа.

Первым делом мы отправились в таверну. Привязав лошадей к коновязи, мы поднялись по скрипучей деревянной лестнице, над которой висела вывеска с надписью гласившей: «Северный мед». Внутри было многолюдно, не понятно, как все посетители поместились в ней. Они пили и гудели. Стоял невообразимый шум. А запах… В общем мы решили продвинуться вглубь, но как только попытались отойти от входной двери на нас завопил толстый человек в испачканном фартуке, протискивающийся сквозь толпу с подносом:

– Мест нет! Ни поесть, ни на ночлег остаться! – рявкнул он.

– Ни одной комнаты? – разочарованно переспросил Дерек.

– Милый сударь, я же сказал ни одной! – вновь чуть ли не проревел он и исчез в толпе.

Мы вышли обратно на площадь и стали думать, что делать дальше.

Дерек попытался узнать, нет ли в городе еще постоялого двора, но встреченные горожане все, как один, отвечали, что и в прочих полно народу. Тогда Дерек поник, и устало взобрался на коня, которого я держал под уздцы.

На страницу:
18 из 21