Эхо Вечности. Они создали нас. Они возвращаются. Мы готовы?
Эхо Вечности. Они создали нас. Они возвращаются. Мы готовы?

Полная версия

Эхо Вечности. Они создали нас. Они возвращаются. Мы готовы?

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 10

Бергер почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Что-то происходило – что-то, что могло поставить под угрозу не только миссию, но и будущее человечества.

Лаборатория, исследовательский комплекс

23 июня 2035 года, 22:15

Ночь опустилась на пустыню Гоби, но в исследовательском комплексе активность не прекращалась. После обнаружения приближающегося разведывательного корабля Эхо американская команда работала в ускоренном режиме, пытаясь извлечь как можно больше информации из систем инопланетного корабля.

Бергер сидел в своей импровизированной лаборатории, окруженный голографическими проекциями данных, полученных из архива. Он пытался систематизировать информацию о технологических возможностях Эхо, ища хоть какую-то слабость, которую можно было бы использовать.

Звук открывающейся двери заставил его поднять голову. В лабораторию вошел молодой лейтенант из службы безопасности.

– Доктор Бергер, – сказал он тихо, – у нас проблема. Мы засекли несанкционированную передачу данных из китайского сектора. Мощный зашифрованный сигнал, направленный прямо в Пекин.

– Вы можете определить, что именно они передают? – спросил Бергер, мгновенно насторожившись.

– Нет, сэр. Шифрование очень сложное. Но объем данных огромен – как будто они копируют целые секции архива.

Бергер снял очки и устало потер переносицу.

– Я подозревал что-то подобное. Они, должно быть, нашли способ обойти ограничения доступа к архиву.

– Что нам делать, сэр? Конфронтировать их?

– Нет, – покачал головой Бергер. – Это только усилит напряжение. Продолжайте наблюдение. И усильте наши собственные системы безопасности. Я не хочу, чтобы они получили доступ к нашим данным о втором корабле.

Когда лейтенант ушел, Бергер вернулся к своим исследованиям, но не мог сосредоточиться. Мысли о предательстве со стороны китайских коллег и о приближающемся флоте Эхо не давали ему покоя.

– Кажется, доверие становится дефицитным ресурсом, – произнес он вслух.

– Доверие всегда было сложной концепцией для разумных существ, – неожиданно ответил голос К'алара, и его голографическая фигура материализовалась рядом с Бергером.

– Ты следишь за мной? – спросил Бергер, не выказывая удивления.

– Я мониторю весь комплекс, – ответил К'алар. – И я заметил возросшую активность в системах корабля. Кто-то пытается получить доступ к защищенным секциям архива.

– Китайцы, – кивнул Бергер. – Но как им это удается без генетического маркера?

К«алар помолчал, словно обдумывая ответ.

– Возможно, среди них есть носитель маркера, – наконец сказал он. – Не такой сильный, как у профессора Вайса, но достаточный для базового доступа.

– Или, – Бергер внимательно посмотрел на голографическую фигуру, – у них есть другой способ. Что-то, что они уже знали до обнаружения корабля.

К«алар не ответил, но его форма слегка мерцнула, что Бергер научился интерпретировать как признак беспокойства или замешательства.

– Я установил контакт с профессором Вайсом, – сменил тему К'алар. – Через ментальную связь, как мы обсуждали. Он получил информацию о приближающемся разведывательном корабле.

– Хорошо, – кивнул Бергер. – Как он отреагировал?

– С тревогой, но и с пониманием, – ответил К'алар. – Он и его группа уже в горах Тибета, приближаются к координатам второго корабля. Но за ними следят китайские военные, не входящие в официальную экспедицию.

– Значит, генерал Юй действительно имеет свои планы, – пробормотал Бергер. – Я должен попытаться предупредить полковника Рамиреса.

– Коммуникации в том регионе ограничены, – заметил К'алар. – И китайцы, вероятно, мониторят все стандартные каналы связи.

Бергер задумался, барабаня пальцами по столу.

– Есть ли в архиве информация о защитных возможностях этого корабля? – спросил он. – Если разведывательный корабль Эхо прибудет через две недели, мы должны быть готовы.

– Системы защиты существуют, – кивнул К'алар. – Но они давно неактивны. И даже в полную силу они не смогут противостоять технологиям современного корабля Эхо.

– Тогда наша единственная надежда – найти второй корабль и активировать защитную сеть, – заключил Бергер. – Все зависит от Алекса и остальных.

Внезапно в лабораторию ворвался тот же лейтенант, его лицо выражало тревогу.

– Доктор Бергер, китайская команда вызывает свои вертолеты. Они эвакуируются.

– Что? – Бергер вскочил на ноги. – Когда?

– Прямо сейчас. Они уже собирают оборудование.

Бергер поспешил за лейтенантом в центральный командный пункт лагеря. Через мониторы наблюдения они видели, как китайские ученые и военные быстро грузили ящики с оборудованием в транспортные машины.

– Они получили приказ из Пекина десять минут назад, – сообщил дежурный офицер. – Полная эвакуация. Никаких объяснений.

– Они что-то знают, – тихо сказал Бергер. – Что-то, что заставляет их действовать немедленно.

Он повернулся к К'алару, который материализовался рядом с ним.

– Ты можешь определить, что именно они скопировали из архива?

– Анализирую доступ к системам, – ответил К'алар. Через несколько секунд его голографическое лицо отразило что-то похожее на тревогу. – Они получили доступ к детальной информации о втором корабле. И о местонахождении нескольких других объектов Эхо, скрытых на Земле.

– Других объектов? – переспросил Бергер. – Каких объектов?

– Меньших баз и исследовательских станций, оставленных диссидентами, – пояснил К'алар. – Одна из них находится… – он замолчал на мгновение, – … под Великой Китайской стеной.

– Они нашли что-то на своей территории, – догадался Бергер. – Что-то, что может дать им преимущество.

– Или подвергнуть всех еще большей опасности, – добавил К'алар. – Технологии Эхо в неподготовленных руках могут привлечь внимание флота даже раньше, чем мы ожидаем.

Бергер повернулся к офицерам.

– Подготовьте защищенный канал связи с Пентагоном. Код Омега. Мне нужно говорить непосредственно с Объединенным комитетом начальников штабов. И усильте безопасность корабля. Никто не входит без моего прямого разрешения.

Пока офицеры выполняли его приказы, Бергер снова обратился к К'алару:

– Есть ли способ заблокировать данные, которые они уже получили? Или предотвратить использование этой информации?

– Информация уже передана, – ответил К'алар. – Но есть определенные… протоколы безопасности, встроенные в данные. Любая попытка ненадлежащим образом активировать технологии Эхо может привести к… неприятным последствиям.

– Каким последствиям?

– Самоуничтожению, – просто сказал К'алар. – Диссиденты предвидели возможность того, что их технологии могут попасть в неподходящие руки.

Бергер почувствовал странное облегчение, смешанное с новой тревогой. Если китайские власти попытаются активировать найденные технологии без правильного понимания последствий, это могло привести к катастрофе.

За окнами командного центра они видели, как два тяжелых транспортных вертолета приземляются на площадке китайского сектора. Эвакуация началась всерьез.

– Обеспечьте постоянную связь с экспедицией в Тибете, любыми доступными средствами, – приказал Бергер. – Они должны знать, что здесь происходит.

Он снова посмотрел на К'алара, который наблюдал за происходящим с нечитаемым выражением.

– И подготовь полный доступ к системам защиты корабля, – добавил он. – Даже если они не могут противостоять современным технологиям Эхо, это лучше, чем ничего.

К«алар кивнул и исчез, отправившись выполнять поручение.

Бергер остался стоять у окна, наблюдая за спешной эвакуацией китайской команды. Его мысли обратились к Алексу и экспедиции в Тибете. Он надеялся, что они найдут второй корабль прежде, чем ситуация окончательно выйдет из-под контроля.

В небе над Тибетом

23 июня 2035 года, 23:45

В то же самое время, когда в пустыне Гоби разворачивалась драма с эвакуацией китайской команды, Алекс Вайс сидел у иллюминатора вертолета, летящего над ночными горами Тибета. Несмотря на усталость после долгого дня путешествия, сон не шел к нему. Ментальный контакт с К'аларом оставил его в состоянии нервного возбуждения.

Лейла Хадид дремала на соседнем сиденье, ее голова иногда склонялась к его плечу, когда вертолет попадал в зону турбулентности. Полковник Рамирес сидел напротив, просматривая какие-то документы при тусклом свете персонального планшета.

– Не спится, профессор? – спросил Рамирес, заметив, что Алекс не сомкнул глаз.

– Слишком много мыслей, – ответил Алекс. – И информации.

Он колебался, решая, стоит ли делиться с Рамиресом тем, что узнал через ментальную связь с К'аларом. Решение приняло за него подсознание – он начал говорить прежде, чем осознал это:

– Флот Эхо прибудет раньше, чем мы думали. И они отправили вперед разведывательный корабль.

Рамирес медленно опустил планшет, его глаза сузились.

– Откуда вы это знаете?

– К'алар… связался со мной, – ответил Алекс, стараясь говорить тихо, чтобы не разбудить Лейлу. – Через что-то вроде ментальной связи. Доктор Бергер активировал коммуникационную систему корабля и обнаружил, что основной флот прибудет через два с половиной месяца, а разведывательный корабль – через две недели.

– Ментальная связь, – повторил Рамирес с явным скептицизмом. – Вы уверены, что это не просто сон или галлюцинация, вызванная стрессом?

– Совершенно уверен, – твердо ответил Алекс. – Детали были слишком конкретными, слишком… реальными. И К'алар предупредил, что китайская команда что-то замышляет. Они получили доступ к информации о других объектах Эхо на Земле, включая один под Великой Китайской стеной.

Это привлекло полное внимание Рамиреса.

– Другие объекты? – он понизил голос. – Почему К'алар не упоминал о них раньше?

– Видимо, эта информация предназначалась для более позднего раскрытия, – ответил Алекс. – Но китайцы каким-то образом получили к ней доступ.

Рамирес задумчиво потер подбородок.

– Это объясняет странное поведение генерала Юя. Он настоял на отдельных вертолетах для своей команды и изменил маршрут в последнюю минуту. Мне сказали, что это из-за погодных условий, но небо было чистым.

– Он знает что-то, чего не знаем мы, – согласился Алекс. – И, возможно, планирует добраться до второго корабля первым.

– Это проблематично, – Рамирес нахмурился. – Наша целевая точка была согласована заранее – древний монастырь Дрепунг, в нескольких часах езды от Лхасы. Но если генерал Юй изменил маршрут…

– Он может направляться к истинному местоположению второго корабля, о котором не сказал нам, – закончил Алекс.

Лейла пошевелилась и открыла глаза, пробужденная их тихим, но напряженным разговором.

– Что происходит? – спросила она сонным голосом.

Алекс кратко пересказал ей новую информацию. По мере его объяснений сон окончательно покинул Лейлу, и ее лицо становилось все более встревоженным.

– Два с половиной месяца, – пробормотала она. – И разведывательный корабль через две недели. Это меняет все наши планы.

– Именно, – кивнул Рамирес. – Нам нужно найти этот второй корабль как можно скорее, независимо от того, что замышляет генерал Юй.

Он достал защищенный спутниковый телефон.

– Попробую связаться с базой в Гоби, получить обновленную информацию.

Алекс вернулся к созерцанию ночного пейзажа за окном. Внизу под ними простирались величественные горы Тибета, их заснеженные вершины серебрились в лунном свете. Где-то там, спрятанный в этих древних горах, находился ключ к спасению человечества. И гонка за его обнаружением становилась все более напряженной.

Лейла тихо коснулась его руки.

– Как ты себя чувствуешь после этого… ментального контакта? – спросила она с профессиональным и личным беспокойством.

– Странно, – признался Алекс. – Словно часть К'алара осталась в моей голове. Я вижу символы Эхо даже с закрытыми глазами. И иногда… слышу шепот на языке, которого не должен понимать, но понимаю.

Лейла сжала его руку крепче.

– Это связано с генетическим маркером? С тем, что происходит в твоем мозгу?

– Вероятно, – кивнул Алекс. – И я думаю, это будет усиливаться, чем ближе мы подойдем ко второму кораблю. Словно что-то внутри меня… просыпается.

Прежде чем Лейла успела ответить, в кабину вернулся Рамирес, его лицо было мрачным.

– Связь с базой нестабильна, но я получил частичное сообщение от доктора Бергера. Китайская команда эвакуируется из Гоби. Полностью сворачивают операцию и забирают все оборудование и данные.

– Почему? – удивилась Лейла. – Что заставило их так внезапно уйти?

– Возможно, та же информация, которую они получили из архива, – предположил Алекс. – Если они нашли другой объект Эхо на своей территории, это могло стать для них приоритетом.

– В любом случае, – сказал Рамирес, – это лишь подтверждает, что мы действуем в условиях дефицита времени и информации. Я запросил дополнительную поддержку – специальную группу, которая встретит нас в Лхасе. Если генерал Юй решил играть по своим правилам, нам нужно быть готовыми.

Вертолет начал снижаться, приближаясь к огням небольшого аэропорта среди гор.

– Лхаса, – сказал Рамирес. – Отсюда нам предстоит наземное путешествие к монастырю Дрепунг. Если, конечно, это настоящая цель нашей экспедиции, а не отвлекающий маневр генерала Юя.

Когда они приземлились и покинули вертолет, холодный горный воздух обжег легкие Алекса. Он остановился на мгновение, глядя на величественные горы вокруг, залитые лунным светом. Где-то там, среди этих пиков, лежал ключ к будущему человечества. И он чувствовал странную, необъяснимую связь с этим местом, словно часть его всегда знала, что однажды он окажется здесь.

– Идем, профессор, – Рамирес легко коснулся его плеча. – Нас ждет транспорт.

Алекс кивнул и последовал за ним, но не мог избавиться от чувства, что невидимые часы отсчитывают время человечества. И песок в этих часах стремительно иссякал.

Глава 9: Разделенные лояльности

Исследовательский комплекс, пустыня Гоби

24 июня 2035 года, 07:30 утра

Утреннее солнце безжалостно освещало пустынный пейзаж вокруг исследовательского комплекса. После ночной эвакуации китайской команды территория выглядела как наполовину заброшенный город – пустые модульные здания, отключенное оборудование и полное отсутствие активности в восточном секторе базы.

Генерал Юй стоял у командного пункта, наблюдая за последними приготовлениями своих людей. Несколько техников демонтировали спутниковые антенны, в то время как военные грузили запечатанные контейнеры в последний транспортный вертолет.

– Всё готово, товарищ генерал, – доложил один из офицеров. – Мы можем отправляться через десять минут.

Юй кивнул, не отрывая взгляда от купола, под которым находился древний корабль Эхо. Его лицо оставалось бесстрастным, но в глазах читалась смесь амбиций и беспокойства.

– Передайте Пекину, что мы выполнили задачу по извлечению данных, – сказал он. – И что я буду отчитываться лично перед Политбюро по прибытии.

– Слушаюсь, товарищ генерал, – офицер отдал честь и отошел, чтобы выполнить приказ.

Юй продолжал смотреть на купол, словно прощаясь с чем-то, что становилось для него почти личным. Возможно, так оно и было – за эти дни он провел внутри корабля больше времени, чем кто-либо мог предположить.

– Генерал, – позвал другой офицер, подходя к нему. – Доктор Сунь Мэй не отвечает на вызовы. Мы не можем найти её для эвакуации.

Юй нахмурился, в его глазах мелькнула тревога, быстро сменившаяся холодным расчетом.

– Где её видели в последний раз?

– В американском секторе, восемь часов назад, – ответил офицер. – После этого она не выходила на связь.

Генерал задумался, постукивая пальцами по кобуре своего пистолета.

– Начинайте погрузку без неё, – наконец решил он. – Я сам проверю американский сектор.

Он направился к центральной части комплекса, где находились объекты общего пользования для обеих команд. Утренняя смена американских ученых и техников только начинала работу, многие из них с недоумением и подозрением наблюдали за массовой эвакуацией китайской стороны.

Юй прошел мимо них, игнорируя вопросительные взгляды. Он точно знал, куда идет. Информация, полученная его агентами за последние дни, дала четкое представление о расположении всех помещений в комплексе.

Он остановился перед лабораторией с маркировкой «Лингвистический анализ» и без стука открыл дверь. Внутри, склонившись над компьютером, сидела Сунь Мэй. Рядом с ней стоял доктор Бергер, оба напряженно изучали какие-то данные на экране.

– Доктор Сунь, – холодно произнес Юй. – Вертолет ждет. Мы эвакуируемся.

Сунь вздрогнула и повернулась к нему. На её лице читалась смесь страха и решимости.

– Генерал Юй, я… я как раз заканчивала передачу исследовательских данных американским коллегам. Для поддержания научного сотрудничества.

– Сотрудничество окончено, – отрезал Юй. – По приказу Пекина, вся китайская команда возвращается на родину. Немедленно.

Бергер выпрямился, встречая пристальный взгляд генерала.

– Генерал Юй, – сказал он спокойно, но твердо. – Доктор Сунь работала над критически важным переводом символов, который может помочь нам всем понять природу приближающейся угрозы. Вы уверены, что эвакуация необходима именно сейчас?

– Абсолютно уверен, доктор Бергер, – голос Юя звучал как сталь. – И я бы посоветовал вашей стороне также рассмотреть возможность эвакуации. Полученные нами данные свидетельствуют о… нарастающей угрозе.

– Вы имеете в виду разведывательный корабль Эхо, который прибудет через две недели? – спросил Бергер, внимательно наблюдая за реакцией генерала.

Юй не смог скрыть мимолетное удивление в глазах.

– Я вижу, вы хорошо информированы, – сказал он после небольшой паузы. – Тем более вы должны понимать необходимость наших действий. Китай должен подготовиться к защите.

– За счет оставления международного научного проекта? – Бергер покачал головой. – Или за счет попытки получить технологическое преимущество, найдя другие объекты Эхо на китайской территории?

Теперь Юй уже не скрывал своего удивления.

– Вы знаете больше, чем следовало бы, доктор Бергер, – сказал он тихо. – Это… небезопасно.

Он перевел взгляд на Сунь Мэй.

– Доктор Сунь, это последнее предупреждение. Следуйте за мной к вертолету. Сейчас же.

Сунь выпрямилась, впервые за всё время прямо встречая взгляд генерала.

– Я отказываюсь, генерал, – сказала она. – Моя работа здесь не закончена. И я верю, что международное сотрудничество – единственный путь для человечества, если мы хотим выжить перед лицом этой угрозы.

Лицо Юя окаменело.

– Значит, вы выбрали сторону, доктор Сунь, – произнес он. – Очень жаль. Ваша семья будет… разочарована.

– Не смейте угрожать моей семье, – Сунь подалась вперед, её глаза вспыхнули гневом. – Они не имеют отношения к моему решению.

– Всё и все имеют отношение к национальной безопасности Китая, – ответил Юй. – Но я дам вам ещё один шанс. Подумайте о своих родителях в Шанхае, о своем брате в университете. О своём будущем в китайской науке.

Бергер сделал шаг вперед, становясь между Сунь и генералом.

– Генерал Юй, – сказал он твердо. – Доктор Сунь ясно выразила свое решение. И позвольте напомнить, что вы находитесь на территории международного исследовательского комплекса, где угрозы личной безопасности ученых неприемлемы.

Рука Юя дернулась к кобуре, но он сдержался, понимая, что находится под наблюдением камер безопасности.

– Очень хорошо, – сказал он, овладев собой. – Доктор Сунь, вы официально отстранены от должности и лишены всех прав и привилегий как представитель Китайской Народной Республики. Ваш паспорт аннулирован. Вы больше не являетесь гражданкой Китая.

Сунь побледнела, но её голос оставался твердым:

– Я гражданка Земли, генерал. И моя лояльность принадлежит всему человечеству.

– Красивые слова, – презрительно бросил Юй. – Посмотрим, насколько они утешат вас, когда придет флот Эхо.

Он резко развернулся и вышел из лаборатории. Через несколько минут рев вертолетных двигателей возвестил об окончательной эвакуации китайской команды.

Сунь опустилась на стул, её плечи слегка дрожали от напряжения.

– Я только что совершила, возможно, самую большую ошибку в своей жизни, – тихо сказала она.

Бергер мягко положил руку ей на плечо.

– Или самый мужественный поступок, – сказал он. – Время покажет. А пока нам нужно связаться с экспедицией в Тибете. Они должны знать, что происходит.

Интерьер корабля Эхо, пустыня Гоби

24 июня 2035 года, 10:15 утра

После отлета китайской команды Бергер решил вернуться в корабль вместе с Сунь. Он чувствовал, что им нужно получить как можно больше информации, пока это возможно, особенно теперь, когда стало ясно, что генерал Юй преследует собственные цели.

– К'алар, – позвал Бергер, когда они вошли в центральный зал корабля.

Голографическая фигура интерфейса материализовалась перед ними, но что-то в ней было иначе – более четко, более… присутственно.

– Доктор Бергер, – поприветствовал К'алар. Затем его взгляд переместился на Сунь Мэй. – Доктор Сунь. Я вижу, вы решили остаться, несмотря на давление со стороны генерала Юя.

– Ты знаешь об этом? – удивился Бергер.

– Я мониторю весь комплекс, – спокойно ответил К'алар. – И события, происходящие в нем, имеют прямое отношение к моей миссии.

Сунь сделала шаг вперед, изучая голограмму с научным интересом.

– К'алар, мне нужно знать – что именно генерал Юй и его команда скопировали из архивов? Что заставило их так внезапно эвакуироваться?

К«алар помолчал, словно обдумывая ответ.

– Они получили доступ к информации о местонахождении нескольких объектов Эхо на территории современного Китая, – наконец сказал он. – В частности, о исследовательской станции под участком Великой Китайской стены и подземной базе в горах Куньлунь.

– Что содержат эти объекты? – спросил Бергер.

– Исследовательская станция была лабораторией биологических наук, где диссиденты Эхо изучали эволюцию земных видов и проводили эксперименты по генетической модификации, – ответил К'алар. – База в Куньлунь содержит технологии квантовой связи и оборонительные системы малого радиуса действия.

– Оборонительные системы, – повторила Сунь. – Вот что их заинтересовало. Они ищут способ защитить Китай от приближающегося флота.

– Но эти системы не предназначены для использования без активации общей защитной сети, – добавил К'алар. – Попытка изолированного запуска может привести к катастрофическим последствиям.

– Они это знают? – спросил Бергер.

– Информация была включена в загруженные данные, – ответил К'алар. – Но нет гарантии, что они правильно ее интерпретируют. Особенно с учетом языкового барьера и технологической сложности.

Бергер покачал головой.

– Они могут случайно вызвать еще большую катастрофу, пытаясь защититься.

– Особенно если они попытаются активировать системы без носителя генетического маркера высокой чистоты, – добавил К'алар.

– Как профессор Вайс, – тихо сказала Сунь.

– Да, – кивнул К'алар. – Но у генерала Юя может быть свой план и на этот счет.

Бергер и Сунь обменялись встревоженными взглядами.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Бергер.

– Перед эвакуацией китайская команда загрузила все доступные данные о генетическом маркере, включая его структуру и функции, – сказал К'алар. – Теоретически, с достаточно продвинутыми биотехнологиями, маркер можно синтезировать или модифицировать существующую ДНК для приближения к нужным параметрам.

– Они собираются создать искусственного носителя маркера, – догадалась Сунь. – Или модифицировать кого-то, у кого уже есть слабая версия маркера.

– Это безумие, – возмутился Бергер. – Такие генетические манипуляции крайне опасны, особенно с технологией, которую мы едва понимаем!

– Согласно моим расчетам, вероятность успеха таких манипуляций менее 12%, – спокойно сообщил К'алар. – Но генерал Юй не из тех, кого останавливают неблагоприятные шансы.

Сунь отвернулась, её лицо отражало внутреннюю борьбу.

– Я должна была предвидеть это, – тихо сказала она. – Знаки были повсюду. Секретные разговоры, дополнительные ученые, прибывшие без объяснений, сосредоточенность на биологических образцах…

– Вы не могли знать, – попытался утешить её Бергер.

– Я знала достаточно, – возразила Сунь. – Но закрывала глаза, потому что верила, что служу своей стране. – Она повернулась к ним, её глаза горели решимостью. – Больше не буду. Мы должны предупредить профессора Вайса и остальных. Генерал Юй наверняка направляется в Тибет, к второму кораблю.

– Мы должны попытаться опередить его, – согласился Бергер. – К'алар, у тебя есть какая-нибудь информация о планах экспедиции в Тибете?

На страницу:
7 из 10