
Полная версия
Мои честные глупые мысли. Моим любимым читателям
****
Цитата из статьи на фейсбуке:
Если взять славянский перевод Писания, наиболее близкий к греческому, «Несть бо власть, аще не от Бога» – то это значит «То не власть, что не от Бога». Если власти предержащие не следуют Божьим заветам, то и не власти они вовсе. И таким властям подчиняться не следует.
https://www.facebook.com/borovsky.patent?fref=nf
https://www.gazeta.ru/comments/2016/08/12_a_10123343.shtml
Подумалось: Получается, что не было в мире власти, которой следовало бы подчиняться – ну, за крайне редким исключением – типа Контстантина Великого… Вот люди и компенсировали тем, что подчинялсись властям спустя рукава. В таком случае русские ближе всех к Богу – у них это получалось всех удачнее…
***
Вообще восхищает любовь наших власть имущих – в том чсиле и малоимущих – типа творческой тусовки – к определённого рода героям: научные чтения имени Хлестакова, шахматный клуб имени Остапа Бендера, клуб литераторов = патриотов имени под крылом Эдуарда Лимонова Ну, и далее, вероятно – клуб патриотов – интелектуалов имени Моники Левински… Верной дорогой идёте, товарищи!
***
Из диалога в соцсетях:
– Нет ничего страшного ни в рок-концертах, ни в катании на мотоциклах….
Да нет, конечно! Вопрос в другом. А вы не задумывались: почему так называемые «новые мЕссионеры» катаются на мото и играют рок именно в рясах? Казалось бы, несподручно. В джинсах-то удобнее! А именно поэтому: им так удобно. Удобно оправдать свое поведение – полной распущенностью, стыдливо называемую ими раскрепощённостью… Каноны запрещают участие священников, тем более —монахов – в публичных выступлениях – ЛЮБЫХ, не только артистических, политических, например, тоже. И чтобы не быть осужденными в тайном грехе они совершают его в открытую. Более того – объявляют это новой формой пропаганды христианства, называемой мим «новым миссионерством». Так шлюха, на которую все косятся на вечеринке, чувствуя, что ее скоро выгонят, начинает раздеваться и танцевать на столе. Зрелище, надо сказать честно, достаточно мерзкое… И наше дело: возмутиться или важно надуть щёки и «вовремя» вспомнить Христову заповедь: «не суди»! Не суди человека – а грех остается грехом – гадким и мерзким!
Иной читатель, пожалуй, скажет: «Врачу, исцелися сам!» Сам-то – намного лучше! Да что вы – хуже, намного хуже! Просто – в отличие от иных – хочет сохранить чёткие нравственные ориентиры….
Вообще иеромонаху Фотию надо сказать спасибо хотя за то, что его поступок выявил, кто есть кто в Церкви. Сказать, что победа иеромонаха в шоу имеет важное миссионерское значение, поскольку, дескать, его пример многих привел к воцерковлению, мог только человек откровенно духовно больной. Ну да….
****
Диалог в одном из православных интернет – сообществ:
Вопрос: Меня интересует один момент: почему в Евангелиях Иисус Христос называя Себя Сыном Человеческим, а в тех же акафистах составлеными Его последователями Он нигде не фигурирует во Своей второй Человеческой природе?
Ответ: приведите хоть один пример даже не из гимнографии – из христианской апологетики, где прославялась бы человеческая природа Христа?
Вы встречали хоть один пример, где Богородица бы прославлялась просто как красивая и умная Женщина? Нашёлся хоть один такой умник? Вот Ваше предложение – просто прославить человескую природу Христа – из этой же серии! «Радуйся рождшая Сына Человеческого!» Как Толстой писал об одной картине Возрождения – «ну, девка, родила малого – дальше-то что?» В этом разница между картиной и иконой. «Радуйся, рождшая сына человеческого» – обычным женщинам говорят, а тут Богородица! И просто человеческую природу Христа прославить невозможно – без благодарности за то, что Тот стла Богом – воспринял падшее человеческое естество, чтобы нашу падшую природуспасти! Не человеческую природу надо прославялть – этим художники занимаются – а Того, Кто эту самую падшую природу воспринял!
****
На одном из православных интернет – сайтов прочитал о новой инициативе – создании группы «Мотобратия во Христе»… КРУТО! Что дальше? Далее – наверное, будет что-нибудь типа православные гейши против наркотиков и абортов или что-либо в этом духе…
Ознакомился с названием сайта… Как вы думаете? Оказывается – АНТИМОДЕРНИЗМ, РУ!
Несколько раз перечитал – может – ошибся и надо АНТИМОДЕРНИЗМ, ВРУ?
**
Как сообщают СМИ, Финская Лютеранская церковь заявила (так и сообщается), что не возражает против лювли покемонов храмах. Не дай Бог дожить, когда что-то подобное у нас объявят «новой формой миссионерства»
О замене богослужебного языка на современный русский
Проблема перевода богослужебных текстов на современный русский язык является во многом надуманной, так как то, что в годы советской власти стали стыдливо именовать церковнославянским, и есть настоящий русский литературный, а во многом и разговорный язык, которым пользовались наши предки.
Да, Ломоносов ратовал за упрощение русского языка, но сегодня сам Ломоносов для многих нуждается в переводе. Хотя умный человек скорее назвал бы это не переводом, а разъяснением. Необходимо читать что-то еще, кроме Улицкой! Давайте тогда и Ломоносова переводить, и Державина!
Да, язык меняется, и увы, большей частью не в лучшую сторону. Под влиянием маргинальной части населения язык, в том числе и интеллигенции, в значительной степени впитал в себя традиции уголовного сленга. Иные неообновленцы вообще молится не «о благорастворении воздухов», а «о хорошей погоде»! Что, станем вслед за ними станем просить «хлеб наш насущный дай нам В НАТУРЕ» или ещё что-нибудь в этом духе?
***
Беда ещё и в том, что некоторые понятия с церковнославянского языка, который для наших предков являлся и литературным, и в какой-то степени разговорным, то есть является ИЗНАЧАЛЬНО РУССКИМ языком, на современный русский – язык апостасийный, отступнический от Бога – перевести просто невозможно! Невозможно сказать и уж тем более – объяснить современному человеку, что такое ЕДИНОСУЩНЫЙ, если он это не воспринимает в богословских терминах! Почему об этом не хотят говорить и даже думать сторонники перевода богослужебных текстов на русский язык? Подробнее см «Идеократия»
https://www.proza.ru/2015/12/02/1509
****
Сегодня ведётся много разговоров о замене церковнославянского языка в богослужении на современный русский… Церковнославянский язык не столь труден, как кажется. Ведь то, что мы называем сегодня церковнославянским и было на самом деле русским – славянским литературным языком (см
Идеократия https://www.proza.ru/2015/12/02/1509) Лично я поступал так: когда читал Еванглие или Псалтырь на церковнославянском, клал перед собой современный русский перевод. Прочитаешь часть псалма по старорусски, потом читаешь современный текст. Со временем понял, что древнерусский намного красивее, а главное – точнее, чем современный искаженный – упрощённый и опошленный вариант русского. (см об этом в статье) А со временем освоил церковнославянский так, что стал пытаться писать на нём Уж не знаю, насколько удачно… см —
https://www.stihi.ru/avtor/igorchkramov Не так всё сложно, как кажется поначалу…
***
Диалог в интернет – сообществе с защитником реформ в богослужебном языке
Павел Казаков Де-факто мы имеем некую «шизофреническую» модель, где «Нельзя, категорически нельзя употреблять „поганый“ русский в храмовом богослужении (так это было в средневековье) и точно так же нельзя употреблять сакральный церковнославянский в быту. И это второе было бы воспринято как кощунство. Такая ситуация, диглоссия, известна не только в славянском и не только в христианском мире (ср. сопротивление некоторых религиозных движений иудаизма бытовому употреблению иврита). Обычно диглоссия действует там, где между двумя языками устанавливаются иерархические отношения: один язык – священный, другой – профанный.»
Евреи во времена Христа выходили из этого положения, почему мы не можем сегодня?
Мне кажется, вы, как это у Вас бывает в большинстве встреченных мной случаев ищете проблему там, где её нет. Во первых, никто бы не посмел употреблять слово «поганый», который, кстати. означает иноверный, говоря о родном языке. Во вторых, это не два языка, а более ранний и поздний вариант одного и того же языка – так точнее! Язык Шекспира отличается от современного английского, так же, как варианты этого языка в разных провинциях – кардинальнее, чем русский и украинский! В третьих, это, как Вы справедливо изволили заметить, есть во всех языках: богослужебный грузинский и армянский, как свидетельствовали знакомые мне представители этих народностей – это не те современные языки, на которых они говорят, как никому не приходит в голову общаться богослужебными терминами. А газеты выходят на иврите и даже на латыни, кажется, во всяком случае выходило что-то – чтобы придать этим языкам разговорную практику.
****
Дискуссия на литературном сайте:
Отзыв на молитвы о всяком прошении
Хорошие молитвы, правильные! Может стоит их приблизить к русскому обиходному языку, не церковному, так как многие не понимают смысла многих слов и это отталкивает их. Надо приблизить таким путём, чтобы молитвы стали всем доступны. Я часто это слышу. Спаси Господи! С праздником! Ольга.
Ольга Сергеева -Саркисова
Нет, не стоит! Почему – автор этих строк неоднократно писал об этом
О замене богослужебного языка на современный русский
http://www.proza.ru/2016/10/30/1539
Неужели уж настолько сложно, что молитвы необходимо «обновлять», как антивирусную программу? Неужели уж люди настолько глупые? Вам лично что-то непонятно?
Мне понятно всё! Я и латынь учила и древнерусский в универе. Но я постоянно слышу об этом, и что трудно понять о чём эта или иная молитва. Народ по-русски -то не понимает, а на церковном и древнерусском, тем более.
Всего доброго.-Ольга
Ольга Сергеева -Саркисова
Так надо учить – и русский, и древнерусский, который в годы Советской власти пытавшиеся сломать исторический хребет народу правители стали именовать церковнославянским! Уверяю Вас: и в армянской апостольской, и в грузинской церквях, сохранивших отчасти, как и русская, дух старинного Православия, служат совсем не на том языке, на которым на улице разговаривают!!! Зачем под безграмотных-то подстраиваться? РЕФОРМЫ НУЖНЫ ГЛУПЫМ!!! об этом и не только
http://www.proza.ru/2016/10/30/1539
http://www.proza.ru/2015/12/02/1509
Что-то непонятно – идите к Свидетелям Иеговы – там всё на новоязе!
***
Протоиерей Михаил Ходанов, автор многих книг о Высоцком, отвечает на вопросы о любимом поэте.
Поэт неизмеримо выше меня, хотя я и священник.
Батюшка делает нравственный комплимент любимому поэту, которого он исполняет, но не это мне интересно… Это его дело….
Его преподобие, по моему, путает два очень связанных понятия: «выше» и «нравственно точнее»… Достоевский – выше, Толстой – нравственно точнее – если говорить именно о литературном творчестве. Его «Смерть Ивана Ильича» – не только самое христианское, но самое Православное произведение в русской художественной литературе. Здесь Лев Николаевич сыграл роль нравственного камертона, и это не вполне его заслуга. А ТОГО, Кто его на это настроил…. Ну, о творчестве Достоевского надо говорить отдельно, и – Бог даст – Ваш покорный слуга ещё надеется к этому вернуться…. Иван Шмелёв, например, не может вполне считаться художественной литературой – хотя это безусловно – проза – безусловно – одна из лучших в русской литературе, но всё же, на мой пристрастный взгляд, это журналистика, хотя и очень высокого – заоблачного уровня, поскольку все его герои НЕ выдуманы!
Ну вот, батюшка – на мой взгляд – довольно неуклюжим нравственным комплиментом поднял Высоцкого и его творчество, я – вероятно – довольно неуклюжим сравнением – мог несколько принизить великую прозу великого русского писателя!… Прости меня, Господи! Просто я хотел показать, как страшно, когда чисто творческие категории пытаются перевести в категорию сугубо нравственную. Почти так же страшно, как и тогда, когда священник пытается петь песни Высоцкого. Самое страшное то, что этот священник, похоже, никогда в жизни толком не молился… И это творчество Высоцкого, несущего хотя и не сугубо христианский, но всё же мощный нравственный заряд. Что же говорить о таком сугубо приземлённом жанре, как рок – музыка?
Просто этот наидостойнейший батюшка никогда всерьёз не молился – и именно поэтому так серьёзно – со всей отпущенной ему Богом страстью – занимается и восхищается Высоцким. Откуда знаю? Да потому что когда ты – робкий и немощный – делаешь первые скромные попытки всерьёз заниматься молитвой – именно всерьёз, а не как Плякин, например – прости меня, Господи – бесы тебя так осаждают, что, простите, ни вздохнуть, ни пёрнуть! Или люди – хуже бесов. Уж поверьте – знаю, о чём говорю!
И уж если на то пошло – никогда всерьёз верующий человек не станет всю страсть своей души вкладывать во что-то мирское. Ну не скажет никогда верующий человек, что поэт выше священника – даже если священник плохой, а поэт хороший – ну разные это величины! Это всё равно, что сказать, что балет важнее и нужнее обеда. Сможете вы переварить такую вот глупость? Правильно, несъедобно! Ну вот, и такую вот, прости Господи, миссионерскую деятельность лучше старательно обойти стороной. Ваш покорный слуга как-то писал – по моему, в «Идеократии», что существуют вещи, которые в рот брать в принципе не рекомендуется. Сегодня под видом миссионерской деятельности зачастую впаривают вещи абсолютно антихристианские – участие иеромонахов в шоу, например! Этак скоро заговорят о канонизации Цоя и Высоцкого. Акафисты Талькову и Жукову некие благочестивые люди уже составили…
См подробнее – «Контркультура, или Рок, он же Фатум» на страничке автора.
https://www.proza.ru/2016/01/31/2471
***
Вот ведь как интересно: по одной случайно оброненной фразе, по двум – трём словам, схваченным из текста или разговора, можно беС – ошибочно распознать либерала – по тому самому жу-жу-жу, с которой он, как муха, с ненавистью клеймит ту субстанцию, по которой ползает! Милейший, каждый выбирает среду по себе!
****
Сейчас все говорят о покемономании… Гадают, кто ввёл это в нашу жизнь, ищут корни и рассуждают о дьявольском заговоре…. Всё гораздо проще: эти люди хотят жить так, как им нравится: играть и смотреть, то, что хотят – вот и всё! Если вы думаете, что среди православных таких нет – Вы глубочайше, жесточайше ошибаетесь! Журнал «Фома» почитайте! А ещё лучше – почитайте мою «Контркультуру» – она написана за несколько лет до начала ловли покемонов….. https://www.proza.ru/2016/01/31/2471
****
Наверное, 14 (1) сентября – день церковного новолетия – можно по праву считать днём начала партизанского движения в России: именно тогда Денис Давыдов провёл свой первый партизанский рейд в тылу французской наполеоновской армии.
В первый же свой рейд, 1 сентября, когда французы готовились вступать в Москву, Давыдов со своим отрядом разгромил на Смоленской дороге, у Царева Займища, одну из тыловых групп противника, отбив обоз с награбленным у жителей имуществом и транспорт с военным снаряжением, взяв в плен более двухсот человек. Успех был впечатляющим. Отбитое оружие было здесь же роздано крестьянам.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.