bannerbanner
Что вы скрываете, Хандзо-сан?! 5
Что вы скрываете, Хандзо-сан?! 5

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 5

– Да, всё именно так, Хандзо-сан. Когда мы заметили, что за нами следят, мигом собрали вещи, – начал рассказывать Кимура Савако. – Нашли другую квартиру и уже договорились с арендодателем. Затем в спешке, убедившись, что во дворе нет подозрительных автомобилей, покинули прошлое место жительства.

– Вас прослушивали, Кимура-сан? И кто это мог быть? – спросил я.

– Не прослушивали, но пытались проследить, Хандзо-сан, – тревожно посмотрел на меня Кимура Савако. – Первого тревожного звоночка было достаточно. Когда я шёл из магазина, за мной прицепился какой-то парень в татуировках. Он пытался зайти в подъезд. Хорошо, что уже у нас на площадке его спугнул сосед. Бывший полицейский, пенсионер. Он спросил, к кому он, задал ещё пару вопросов… когда тот размышлял, в какую из квартир постучаться.

– И тот парень скрылся? Когда это было, Кимура-сан? – поинтересовался я.

– Да, как ветром сдуло. А когда произошло? Вот, позавчера и было, Хандзо-сан, – ответил Кимура Савако. – Мы так перепугались, жуть просто. А затем бегом-бегом… Собрались. И вот – переехали в эту квартиру.

– Вам повезло, Кимура-сан, – сказал я, задумавшись, как выйти из этой ситуации.

– Мы даже с супругой думали лично съездить в тюрьму, Хандзо-сан.

– Нет, это плохая затея, Кимура-сан, – ответил я. – Лучше ничего не предпринимайте. Мне кажется, что я знаю выход из ситуации.

В голове у меня родилась замечательная идея. У Ишии явно остались какие-то хорошие знакомые в спецслужбах. Те, кто не заложат её. Надо бы ей позвонить.

– Подождите минутку, Кимура-сан, мне нужно позвонить, – обратился я к поникшему Кимуре Савако. На что он кивнул.

Я набрал номер Ишии и в ответ услышал радостный голос.

– Кано-кун, привет. По какому поводу звонишь?

– Ишии-тян…

– Раз я называю тебя другим именем, то и тебе советую, Кано-кун, – засмеялась она. – Меня зовут Кихара Масуми. Забыл?

– Хорошо, Масуми-тян, – улыбнулся я. – У тебя есть знакомые, работающие по программе защиты свидетелей?

– Так… Да вроде есть один надёжный контакт. Мы хорошие подруги. Она точно меня не сдаст. А что стряслось, Кано-кун?

– Нужно взять под защиту родителей одной девушки. Которой угрожает якудза, – объяснил я.

– Прям якудза?.. Так… Ну можно организовать, да, – ответила Ишии-Масуми. – Объясни ситуацию вкратце.

Я рассказал ей всё, что услышал от Кимуры Савако, и девушка ответила, что завтра в первой половине дня она всё организует. С родителями Кимуры свяжутся и попытаются найти решение нашей проблемы.

Ведь большому клану Такеда может протиаостоять только не менее сильная организация – госудаственный аппарат.

– Вот и славно. Благодарю тебя, Масуми-тян, – сказал я ей.

– Ты лучше скажи, когда к Ёсикаве приедешь, – ответила мне Ишии-Масуми. – А то я тоже бы хотела наведаться.

– Я тебе напишу, – пообещал я.

– Смотри, а то маячок работает, Кано-кун, – предупредила она. – Я всё равно всё вижу.

Когда я завершил звонок, Кимура Сиори зашла на кухню и подошла к плите, в которой готовился суп.

Вот и хорошо, что все собрались.

Я тут же передал родителям Кимуры, что с завтрашнего дня их начнут защищать правоохранительные органы.

Судя по их лицам, они мне поначалу не поверили, но я был убедителен.

– Скоро ваши мучения закончатся. Завтра мне позвоните обязательно, – ответил я и добавил: – И, кстати, скажите ваши номера, я перешлю вашей дочери. И девушке, которая с вами свяжется с вами завтра.

Надеюсь, удастся не просто выставить охрану, но и запихнуть семью в программу защиты свидетелей.

Когда я отослал сообщение Кимуре на телефон, ответа не последовало. Понятное дело, ей в строго отведённое время выдают телефон. К тому же, уверен, что количество звонков, а также их время ограничены.

Попрощавшись с родителями Кимуры, я покинул их квартиру. Пока спускался на лифте, внёс их контакты в список. Затем отправил Ишии номер телефона Кимуры Савако.

Затем добрался до Порше, сел в него и рванул в сторону Токио.

Дорога была быстрой. В это позднее время трасса оказалась достаточно свободной, чтобы выжать по полной. Я летел по трассе и в то же время вернулся к мыслям о ситуации с Акамацу Шого. Пытался понять, что же делать в этой сложившейся ситуации.

Когда я подъезжал к Токио, внезапно в голове сформировался блестящий план, как противостоять клану Акамацу.

Ведь это самый крупный клан Токио, и убрать оябуна – не выход. На его место сразу встанет другой. А бороться в одиночку с многотысячной организацией – тут никакой мутаген не поможет. Меня тупо возьмут числом.

Надо действовать тоньше.

Я остановился на обочине, чтобы хорошо обдумать свою идею.

Выстроил в голове сложную цепочку и невольно улыбнулся.

Теперь надо тщательно подготовиться, это дело не быстрое.

И конечно, после того как я реализую этот план, придётся распрощаться с работой. Но если всё пройдёт гладко, мне больше никогда не придётся скрываться.

Но игра стоит свеч. Только так я обману неугомонного Акамацу Шого. И ещё момент – для этого надо ускорить исследования с Ёсикавой. Чем раньше он выведет копию мутагена и преобразует его в то, что нам нужно, тем лучше.

Значит, пора наведаться к профессору. Время ещё одиннадцать вечера. Вряд ли он сейчас спит. Да вряд ли он вообще спит.

Через полчаса я припарковал Порше напротив его подъезда, а попав внутрь, поднялся на лифте на нужный мне этаж.

Стоило мне постучаться в дверь квартиры профессора, как он через пару секунд распахнул её. Будто ждал этого момента.

– Хандзо-сан! Неожиданно, конечно, – всё-таки Ёсикава был немного озадачен моим появлением. – Что-то случилось?

Ёкай тебя подери! Забыл отправить СМС Ишии.

«Я у него», – написал я.

После того, как отправил, мне пришёл хохочущий смайлик и ответ:

«Я знаю, скоро буду».

– Проходите, Хандзо-сан, – засуетился профессор. – У меня, правда, тут реакция одна идёт. Так что я могу отвлекаться.

– Ёсикава-сан, нам нужно ускорить ваши исследования, – обратился я к нему, сняв у порога ботинки и проходя в его комнату-лабораторию.

Она сейчас больше походила на келью какого-нибудь алхимика. На лабораторных штативах булькало несколько растворов. В углу механическая рука лениво крутила большую колбу с янтарной жидкостью. На столе были рассыпаны сухие реагенты. Судя по запаху один из них – аммиак или его производная.

– Я-то готов ускориться, Хандзо-сан, – пробормотал побледневший Ёсикава. – Вот только у меня нет нужного катализатора. Только это может ускорить процес преобразования мутагена.

– Так что вы раньше не сказали об этом, Ёсикава-сан?! – воскликнул я.

– Так нет его в том магазине, где я обычно покупаю, Хандзо-сан, – ответил профессор.

В это время в дверь позвонили.

– Ёсикава-сан, спокойно, это Ишии, – предупредил я испуганно посмотревшего на меня профессора.

Когда Ёсикава открыл, Ишии поздоровалась с ним. Затем подмигнула мне.

– Я ничего не пропустила, Кано-кун? – обратилась она ко мне.

– Ничего, Масуми-тян, – ответил я ей.

– Масуми-тян? – профессор озадаченно посмотрел на девушку.

– Ах, да, Ёсикава-сан, – хихикнула Ишии-Масуми. – Я же недавно сменила личность. Теперь зовите меня Кихара Масуми.

– Вот как , – удивился Ёсикава. – Ну ладно.

– Так почему ничего не будет, Ёсикава-сан? – удивлённо посмотрела на него девушка.

– Мне нужно достать катализатор. Нам нужно ускорить исследования, Масуми-тян, – пояснил я и обратился к профессору: – Так может, вы знаете, где его достать, Ёсикава-сан?

– Да, Хандзо-сан, но он уже может и закрыл ту лавочку, – ответил профессор. – Но он очень недоверчив и опасен. Поэтому я и не хочу с ним связываться.

– Так, я могу связаться, Ёсикава-сан, – улыбнулся я.

– Категорически нет, Хандзо-сан, – покачал головой профессор. – Я не хочу рисковать вами. Если что-то с вами случится – считайте, всё пропало. Всё напрасно. Понимаете?

– Понимаю, Ёсикава-сан, – серьёзно посмотрел я на него. – Но я справлюсь. Как и со спецслужбами справился.

Я не оставил ему выбора. Смотрел в глаза и ждал ответа. И в итоге профессор сдался:

– Хорошо, – вздохнул Ёсикава. – Пишите адрес магазина. Кстати, он работает до полуночи. Может, ещё успеете.

Я взглянул на время. До полуночи оставалось двадцать минут. Успею. Затем достал блокнот и записал то, что продиктовал мне Ёсикава.

Антикварный магазинчик. Владельца зовут Коикэ Хэчиро. С виду обычный продавец, торгует безделушками и благовониями. А из под полы – различной химией. Имеет свою охрану, которая может и убить при случае.

– Да, такие случаи были, Хандзо-сан, – добавил он. – Но вот трупов никто так и не нашёл. Скорее всего, в кислоте их растворяет.

– Благодарю, Ёсикава-сан, – ответил я. – Скоро буду.

– Я тогда с тобой, Кано-кун, – ответила Ишии-Масуми.

– Там может быть опасно, Масуми-тян, – ответил я.

– Да плевать, Кано-кун, – улыбнулась девушка. – Я что – зря сюда ехала? Погнали уже.

– Я тебя из кислоты доставать не стану, – усмехнулся я и кивнул.

Хочет рисковать – её дело.

Мы вышли из квартиры профессора.

Затем поехали в нужное место на моём Порше. В дороге Ишии-Масуми вытащила из-за пазухи небольшой блестящий дамский пистолет.

– Смотри, какая красота, Кано-кун, – показала она его, затем открыла барабан. Шесть миниатюрных пуль.

– Я думаю, что мы обойдёмся без стрельбы, Масуми-тян, – уточнил я.

– Ничего ты не понимаешь, Кано-кун, – усмехнулась Масуми. – Это подстраховка. Ситуации бывают разные.

– Ты знаешь, что произойдёт после выстрела, Масуми-тян? – спросил я её, когда мы подъезжали к трём небольшим магазинчикам, стоявшим в стороне от большого торгового центра. С другой стороны дороги стояли многоэтажки и по тротуарам прогуливались прохожие. – Кто-то вызовет полицию, увидит твоё лицо… Дальше ты можешь и сама представить.

– Моя крошка стреляет гораздо тише, чем ты думаешь, Кано-кун, – оскалилась Ишии-Масуми, показывая жемчужные зубки. – Да и кто там меня запомнит в тёмное время суток.

– Но это в крайнем случае, Масуми-тян, – предупредил я девушку. – И ещё одно условие – ты сидишь в машине.

– Но, но, я не согласна, Кано-кун, – запротестовала она, но встретившись с мои строгим взглядом, махнула рукой: – Хотя ладно, ёкай с тобой. Тебя же не переубедишь. Буду в засаде. И если что – действую.

Так-то лучше.

– Вот это уже лучше, Масуми-тян, – одобрительно кивнул я, останавливаясь недалеко от магазинов и выходя из Порше.

Когда я вошёл в антикварный магазинчик, меня встретил седой худощавый мужчина с большим шрамом под правым глазом. Тот проходил через всю щёку, отчего его лицо было немного перекошено.

– Добрый вечер, мы уже скоро закрываемся, – улыбнулся он мне. – Вы что-то хотели конкретное?

Я обратил внимание на сидевших в глубине помещения двух амбалов. Они мрачно разглядывали меня.

Коикэ Хэчиро поймал мой взгляд и ответил:

– Не обращайте внимания, уважаемый. Это охрана магазина. Так что вам нужно?

Я подошёл к прилавку и пристально посмотрел на него:

– Коикэ-сан, мне нужен катализатор, – тихо обратился я к нему и продиктовал сложное название вещества.

– Вы с кем-то меня перепутали, уважаемый, – глаза Коикэ Хэчиро опасно заблестели. – Кажется, что перепутали магазин. У меня есть сувениры. А ещё благовония…

– Я знаю, что у вас есть ещё и катализатор, Коикэ-сан, – упрямо ответил я. – Назовите вашу цену. Я не уйду отсюда, пока вы не продадите мне его.

– Если вы не покинете помещение, вас вынесут отсюда, – внезапно изменил свой тон Коикэ Хэчиро.

– Я не покину помещение, Коикэ-сан, – ответил я. – И вы мне продадите катализатор.

Продавец кивнул в сторону своим охранникам.

Когда кортизол выплеснулся в кровь и способность начал действовать, один амбал запер дверь магазина. А второй попытался ударить мне в висок.

Но я ушёл в сторону и врезал ему в кадык. В итоге – первая жертва упала на колени, захрипев. А моё колено отправило его в глубокий нокаут.

Я услышал щелчок взводимого курка у себя за спиной. Серия молниеносных отточенных движений, и пистолет выпал из руки второго амбала. Он хотел достать меня второй рукой, но я с ноги зарядил ему в челюсть, также выводя из строя, примерно на пару минут.

– Ну что, Коикэ-сан, может, договоримся? – выдохнул я и поправил сбившийся галстук.

Не захотел по-хорошему, значит, буду действовать, как обычно. Такой демонстрации должно хватить, чтобы внушить хозяину магазина страх.

Продавец покраснел, но сдержался. Он удивлённо посмотрел на валяющихся без сознания бандитов, затем махнул мне рукой и вышел в подсобку.

Там я увидел стол и несколько стульев. За один из них и пригласил меня Коикэ Хэчиро .

Когда я сел, он пристально посмотрел на меня, а его щека со шрамом нервно задёргалась.

– Я продам вам катализатор, – мрачно ответил он. – Но цена этому товару совсем не деньги.

Глава 3

– Значит вы хотите, чтобы я оказал вам услугу, Коикэ-сан, – продолжал я смотреть ему в глаза.

Он побаивался меня, и в то же время понимал, что я могу решить его проблему.

Конечно, я мог бы выбрать грубый вариант. Настоять на выдаче катализатора только по факту нападения на меня. В виде компенсации за моральный ущерб.

Но этот Коикэ Хэчиро был очень опасен и непредсказуем. И объявлять ему войну – значило создать себе ещё одного врага. Зачем это делать, если можно с ним подружиться? Тем более, не факт, что нужный мне катализатор он хранит именно в этом здании.

Мало ли что ещё понадобится профессору Ёсикаве, чтобы ускорить исследования. А надёжный и скрытый канал поставки нам сейчас точно не помешает.

– Как вас зовут, уважаемый? – спросил меня Коикэ Хэчиро.

– Хандзо Кано, – представился я.

– Хандзо-сан, вы правильно меня поняли, – кивнул торговец. – Это будет услуга. Но непростая.

– Я вас внимательно слушаю, Коикэ-сан, – приготовился я.

– На меня недавно наехал клан якудзы. Какой-то дерзкий парень зашёл в магазин и наставил на меня пушку, – ещё раз дёрнул щекой Коикэ Хэчиро. Эти воспоминания были для него очень болезненными. – Так вот, мои ребята его разоружили и вышвырнули за порог.

– Но они ответили, верно, Коикэ-сан?

– Верно, – тихо пробормотал торговец. – Взорвали мой автомобиль у меня на глазах. Это было вчера. А затем на мой телефон пришло сообщение.

Он положил на стол смартфон, повернул его ко мне. И я прочитал смс, пришедшее с неизвестного номера:

«Мы Шитико. Теперь ты понял, что с нами так нельзя обращаться? Мы становимся твоей крышей и завтра в четыре дня придём за процентами. Четверть твоей выручки ты отдашь нам, и никто больше тебя не тронет. А мы ручаемся за твою безопасность. Не согласишься – сожжём твою лавку».

– Как-то так, Хандзо-сан, – нарушил тишину Коикэ Хэчиро. – Прочитали?

– Да, прочитал, Коикэ-сан, – кивнул я. – Да уж, дерзкие. Но я не слышал об этом клане.

– Всё потому, Хандзо-сан, что клан Шитико сформировался недавно, – скривился в злобной гримасе торговец. – Ваша задача – внушить их лидеру или оябуну, что со мной связываться не сто́ит. Так внушить, чтобы они потом обходили меня стороной.

Я обдумал слова Коикэ Хэчиро. Понятно, что у него за плечами не два охранника. Насколько я понял, есть ещё вооружённая бригада. Почему он не хочет справиться самостоятельно с этой проблемой?

Этот вопрос я и задал ему.

Коикэ посмотрел мне в глаза холодным взглядом убийцы:

– Да, у меня есть ресурсы, Хандзо-сан, – кивнул он. – Но я не хочу рисковать своими людьми. Самому вступать в переговоры с молодыми кланами – значит, схлопотать шальную пулю в живот или перо под сердце. Пока они не начали жить по собственному кодексу, их действия непредсказуемы и опасны. А я ещё пожить хочу.

– Хорошо, Коикэ-сан, – ответил я. – Если я вам помогу – вы передаёте мне катализатор. Правильно я вас понял?

– Правильно, Хандзо-сан, – улыбнувшись, кивнул Коикэ. – Отдам весь, что есть на складе.

В это время дверь распахнулась и на пороге оказались два раскрасневшихся амбала.

– Выйдите отсюда, – рыкнул на них Коикэ Хэчиро. – Немедленно.

– Но босс, его нужно наказать, – прогудел один из них.

– Скорее вас, за то, что не справились со своими обязанностями. Но я с вами поговорю отдельно, увальни, – прожёг их взглядом торговец. – И чуть позже. Исчезните с глаз моих!

На последней его фразе смущённые охранники ушли, аккуратно закрывая за собой дверь.

– Не обращайте внимания, Хандзо-сан, – продолжил Коикэ Хэчиро. – Так что, вы согласны?

– Хорошо, Коикэ-сан, – я быстро обдумал ситуацию, а затем ответил: – Я помогу вам. Завтра приеду сюда к четырём вечера. И встречу их.

– Надеюсь, что вы разговаривать с ними будете не в магазине, Хандзо-сан, – напрягся Коикэ Хэчиро.

– Конечно нет, Коикэ-сан, – ухмыльнулся я. – Они не успеют зайти к вам. Но со мной будут ещё люди.

– Как вам будет удобно, Хандзо-сан, – довольно кивнул Коикэ. – На этом наша беседа закончена.

Он встал и слегка поклонился мне. Я ответил таким же поклоном. Вышел из подсобки, ловя на себе злобные взгляды сидевших на стульях качков.

Покинув магазин, подошёл к Порше, возле которого маялась Ишии-Масуми. Увидев меня, она вышла вперёд.

– Ну и что там произошло, Кано-кун? – тревожно взглянула она на меня. – Я слышала какой-то шум.

– Садись, Масуми-тян, – махнул я в сторону Порше. – По дороге расскажу.

Когда мы отъехали от магазинчика и направились в сторону дома профессора – туда, где был припаркован автомобиль девушки – я рассказал ей, как справился с амбалами и не забыл упомянуть о разговоре с Коикэ Хэчиро.

– Ну и почему ты меня не позвал с собой, Кано-кун? – обиженно надула губки Ишии-Масуми.

– Мне пришлось действовать по обстановке, Масуми-тян, – объяснил я. – Притом там были довольно крепкие парни.

– Ты меня недооцениваешь, Кано-кун, – засмеялась Ишии-Масуми. – Я бы их положила одной левой.

Я критично посмотрел на её хрупкую фигуру:

– Судя по твоей комплекции, так сразу и не скажешь, Масуми-тян.

– Поверь, ты многого обо мне не знаешь, – подмигнула мне девушка.

Когда мы подъехали к её автомобилю, она обратилась ко мне:

– Зайдём к профессору, Кано-кун?

– Смысла не вижу, Масуми-тян, – ответил я. – Я ему напишу сообщение.

– Понятно, – улыбнулась Ишии-Масуми, подмигнув мне. – Тогда может пригласишь на чай

– Не думаю, что это хорошая затея, Масуми-тян, – покачал я головой.

На это она заблестела глазками:

– У тебя девушка появилась, Кано-кун? Кто она?

– Масуми-тян, мне кажется, что это не твоё дело, – как можно мягче ответил я девушке.

– Ну и ладно. Больно надо, – пробурчала Ишии-Масуми, но блеск в глазах не пропал.

Да уж, нехорошее любопытство. И взгляд её мне очень не нравится. Она что-то задумала или мне показалось?

Мы попрощались и когда Ишии-Масуми вышла из Порше, я сорвался с места. Уже через минуту припарковался на своей стоянке.

Покинув свою тачку и добравшись до подъезда, поднялся на лифте на свой этаж и зашёл в квартиру.

Точно! Надо подключить Ютаро к этому делу. Конечно, ему не понравится, что я снова сваливаюсь с этой слежкой как снег на голову. Но без него сейчас никак.

Разувшись у порога и переодевшись, закинул замороженный гюдон в микроволновку и набрал Ютаро.

– Ты специально выбирал время, чтобы меня разбудить, Кано-кун? – раздался его голос.

– Дружище, к тебе есть одно задание, – ответил я. – Нужно завтра к обеду дать мне информацию, что за клан Шитико у нас образовался на районе. Сколько человек, кто главный. В общем, всю информацию предоставить.

– Вот прям завтра? Ты серьёзно, Кано-кун? – раздражённо пробурчал Ютаро. – А может тебе ещё и ботинки натирать до блеска каждый день перед работой? Что ещё, Хандзо-сан, изволите?

– С ботинками я справляюсь, Ютаро-кун, – усмехнулся я. – Если серьёзно, ты мне нужен, дружище. Выручай.

Ютаро протяжно вздохнул, затем вновь проворчал:

– Ладно, проехали, Кано-кун, – уже спокойней ответил он. – Просто в следующий раз пораньше сообщай. А то у меня тоже могут быть свои планы на день.

– Понимаю, Ютаро-кун. За добрую услугу, я разрешу пойти со мной на одно опасное мероприятие, – добавил я.

– С этого бы сразу и начинал, Кано-кун, – обрадовался Ютаро. Всё-таки он соскучился по всяким афёрам. – Завтра к обеду постараюсь прислать всю информацию. Сразу скажу – не слышал об этом клане.

Я завершил с ним разговор. Затем отправил сообщение Ёсикаве, в котором сообщил, что катализатор будет, но точно не сегодня.

Поужинав и сходив в душ, начал переписываться с Мико в Лайне. Через пару сообщений отправил ей фотографии элитного курорта «Нидзияма-плаза».

«Нравится, Мико-тян?» – написал я ей.

«Это предложение, Кано-кун?» – ответила Мико и добавила удивлённый смайлик.

«Да, причём выезжаем в пятницу вечером, на выходные, Ты согласна, Мико-тян?» – отправил я следующее сообщение.

Мико мне тут же перезвонила.

– Ты прикалываешься, Кано-кун? – раздался в трубке удивлённый голос. – Только не говори, что это шутка.

– Какие тут могут быть шутки, Мико-тян, – ответил я. – Я серьёзно. Так что, отпустит тебя Фудзивара-сан?

– Я уже большая девочка, Кано-кун, – хихикнула Мико. – Конечно, я согласна!

– Ну вот и замечательно. Тогда заеду за тобой, Мико-тян, – сказал я.

– И когда, Кано-кун? – спросила она.

Акамацу не сказал о времени. Но мне кажется, что раз нас доставят вертолётом прямиком на курорт, время не имеет значения. Раз промолчал, значит позволяет мне выбрать удобное время.

– Ты уже будешь в это время дома, Мико-тян, – сказал я.

– Я если честно… даже думала о курорте, представляешь, Кано-кун? – удивлённо и в то же время радостно пробормотала Мико.

– Мысли материальны, Мико-тян, – ответил я.

Мы ещё немного пообщались. Мико начала спрашивать, какое платье лучше взять на прогулки или походы в рестораны. На что я ответил – «самое красивое». Пусть сама выберет. Я на слух не воспринимаю. Что-что, а чувство стиля у этой девушки точно есть.

После нашего разговора, я включил телевизор, пощёлкал по каналам и остановился на документальном фильме о животном мире Африки. Ведущий рассказывал о львиных прайдах. И вновь его тихий голос и заунывная мелодия на фоне усыпили меня. Продержался я не больше пяти минут и затем провалился в сон.

А снилось мне, как мы с Мико бежим по берегу моря, а нас догоняет львиная стая. Откуда она взялась в этом климатическом поясе? Хотя – во сне всё, что угодно может произойти. И когда разъярённая львица почти догнала нас, я крикнул Мико, что задержу их.

А затем остановился и повернулся навстречу открытой пасти.

– Ах ты ж, ёкай вяленый! – вскочил я в кровати. Сердце гулко стучало в груди. Я вытер холодный пот со лба. Сон как рукой сняло.

Я взглянул на время. На часах полпятого утра. Небо за окном только-только начало светлеть.

Я поднялся , понимая, что уже умудрился выспаться. Накинул спортивную одежду, надел у порога кроссовки и воткнул наушники, включая не очень громко бодрую танцевальную мелодию.

Час утренней пробежки окончательно пробудили меня. И сегодня я очень удивился. Мне не составило труда пробежать пятьдесят кругов, почти в два раза больше обычной нормы. Причём не теряя быстрого темпа.

Когда я вернулся в квартиру и принял контрастный душ, в голову начали лезть мысли о том, что моё тело становится выносливей и это напрямую связано с действием мутагена.

Но Перехода не было, что означало – мой потолок возможностей незаметно и неумолимо растёт.

Понятно, что в усиленном режиме мой организм работать просто не способен. Он быстро начнёт изнашиваться. Но кто сказал, что мутаген не решит и эту проблему?

Надо будет на досуге обсудить это с профессором.

Позавтракав двумя чизбургерами с лососем, я собрался на работу и вышел из квартиры.

Уже через пару минут я выезжал на Порше со стоянки, а ещё через полчаса, терпеливо простояв в двух больших светофорных пробках, добрался до подземной парковки.

Вышел из тачки, закрывая её с помощью брелка, затем кивнул охраннику и прислонил свой пропуск к сенсору.

– ЩЁЛК! – поприветствовал меня турникет, – распахивая створки.

Добрался до лифта, в котором встретил запыхавшегося Иори и улыбающегося Сузуму.

– Доброе утро, Хандзо-сан, – кивнул мне Сузуму, затем поздоровался Иори.

– Доброе, коллеги, – кивнул им в ответ. – А что случилось Кавагути-сан? – обратился я к толстяку Иори, – Вы неровно дышите.

– Так у меня часы странным образом пошли вперёд, Хандзо-сан, – выдохнул Иори. – На десять минут спешат. Я уж думал, что опаздываю. Вот и пришлось бежать.

– Зато неплохая утренняя пробежка, Кавагути-сан, – ответил Сузуму, продолжая улыбаться.

На страницу:
2 из 5