bannerbanner
Пророчество Неферти: Пески забвения
Пророчество Неферти: Пески забвения

Полная версия

Пророчество Неферти: Пески забвения

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Зохра

Пророчество Неферти: Пески забвения

Пролог: Песнь Песка и Теней

Песок. Он был везде. В зубах, забившихся под ногти, скрипящий на языке. Вечный, всепоглощающий песок, дыхание бога Сета, простиравшийся от горизонта до горизонта. Ночь опустилась на пустыню, укутав дюны в непроглядную тьму, лишь бледный свет луны, словно осколок ока Гора, пробивался сквозь пелену звёзд.

У самой высокой дюны, словно забытый страж, стоял древний храм, выветренный и истерзанный временем. Его колонны, когда-то гордо возносившиеся к небу, теперь напоминали кости мёртвого зверя, торчащие из земли. Здесь, в обители забвения, жрецы Осириса хранили тайну, которая могла либо спасти Египет, либо обречь его на вечную погибель.

Внутри храма, в освещенном факелами зале, собрался немногочисленный совет. Лица жрецов были бледны и напряжены, морщины пролегли глубокими бороздами, отражая груз ответственности, лежащий на их плечах. В центре зала, на каменном постаменте, покоился древний свиток – "Пророчество Неферти". Его пергамент пожелтел от времени, иероглифы местами выцвели, но слова, начертанные рукой провидца, по-прежнему дышали мрачной силой.

Верховный жрец Аменхотеп, старик с суровым взглядом и седыми, как лунный свет, волосами, поднял руку, призывая к тишине. Его голос, обычно властный и уверенный, сейчас звучал хрипло и тревожно.

"Братья, – начал он, – времена настали тяжкие. Знамения, предсказанные Неферти, сбываются одно за другим. Нил ослабевает, урожай гибнет, народ ропщет. Тьма сгущается над нашей землёй."

Он сделал паузу, обводя взглядом лица жрецов.

"Я получил видение. Тёмные силы пробуждаются в песках. Херихор, жрец Сета, предался запретным знаниям и стремится обрушить на Египет хаос. Он ищет способ использовать пророчество в своих коварных целях."

В зале пронёсся вздох ужаса. Имя Херихора вызывало страх и отвращение. Он был известен своей жестокостью и связью с тёмными культами.

Аменхотеп продолжил: "Пророчество гласит, что лишь тот, кто найдёт осколки души Ра, сможет остановить Херихора и предотвратить гибель Египта. Но путь к этим осколкам будет тернист и опасен. Многим придётся пожертвовать собой ради спасения нашей земли."

Молодой жрец по имени Амон, стоявший в тени, выступил вперёд. Его лицо, скрытое полумраком, казалось невозмутимым.

"Верховный жрец, – произнёс он, – я готов отправиться на поиски. Я поклялся защищать Египет, и моя жизнь принадлежит ему."

Аменхотеп внимательно посмотрел на Амона. В его глазах читалась надежда и тревога.

"Твоя смелость похвальна, Амон, но путь этот потребует не только силы, но и мудрости. Ищи знаки, внимательно слушай ветер пустыни, и доверься своей интуиции. Она проведёт тебя через тьму."

Он снял со своей шеи амулет – скарабея из лазурита, символ возрождения и защиты.

"Возьми это, Амон. Пусть скарабей охраняет тебя в пути. Помни, что судьба Египта в твоих руках."

Амон принял амулет с поклоном. Он знал, что эта миссия может стоить ему жизни. Но страх отступил перед чувством долга и верой в то, что он сможет спасти свою страну.

В ту же ночь, под покровом тьмы, Амон покинул храм, отправившись в опасное путешествие, в котором ему предстояло столкнуться с неведомыми силами и разгадать тайну "Пророчества Неферти", чтобы спасти Египет от надвигающейся тьмы. Путь его лежал в сердце пустыни, где пески хранили древние секреты и шептали песни о грядущих тенях. И только время покажет, сможет ли он выстоять в этой битве и вернуть свет в землю фараонов.


Глава 1: Шепот папируса

Солнце палило нещадно, превращая улицы Фив в раскалённую печь. Сети, молодой писец, пробирался сквозь толпу, стараясь держаться в тени навесов. Пот струился по его лицу, смочил одежду и мешал сосредоточиться на задании, которое поручил ему начальник скриптория.

Ему нужно было доставить важный свиток в храм Амона. Свиток содержал перечень товаров, предназначенных для жертвоприношений во время предстоящего праздника Опет. Ошибка в списке могла привести к гневу жрецов, а это, в свою очередь, сулило неприятности всему скрипторию.

Сети был всего лишь подмастерьем, но он гордился своей работой. Он любил буквы, их изящные формы, их способность передавать мысли и знания. Он мечтал стать настоящим писцом, мастером своего дела, чьи свитки будут цениться и переписываться веками.

Добравшись до храма, Сети с трудом пробился через толпу паломников и торговцев. Величественные колонны, украшенные рельефами и иероглифами, возвышались над ним, словно гигантские стражи. Внутри храма царила прохлада и тишина, нарушаемая лишь тихим шепотом молитв.

Он нашёл канцелярию жрецов и передал свиток писарю, толстому мужчине с недовольным выражением лица. Писарь лениво пролистал свиток, небрежно кивнул и отпустил Сети.

Утомлённый и измученный жарой, Сети решил немного передохнуть в тени одной из колонн. Он прислонился к камню и закрыл глаза, наслаждаясь прохладой. Вдруг его внимание привлёк слабый шорох, словно кто-то шептал ему на ухо.

Сети открыл глаза и огляделся. Никого рядом не было. Он решил, что ему показалось, и снова закрыл глаза. Но шорох повторился, став чуть громче и отчётливее.

Любопытство взяло верх. Сети прислушался, стараясь уловить источник звука. Он исходил из-за колонны, возле которой он стоял. Он обошёл колонну и замер от удивления.

За колонной, в небольшом углублении, лежал старый, истёртый папирусный свиток. Он был завёрнут в кусок ткани, которая рассыпалась от прикосновения. Сети осторожно развернул свиток.

Иероглифы на нём были написаны древним, незнакомым шрифтом. Сети знал многие стили письма, но этот был ему совершенно неизвестен. Но это было не самое странное. Когда он прикоснулся к папирусу, он почувствовал лёгкий трепет, словно свиток был живым.

Вдруг в его голове пронеслись обрывки фраз, отрывочные видения: иссохшая земля, тёмное небо, лица в ужасе. Сети отшатнулся, словно его ударили. Голова закружилась, и он почувствовал тошноту.

Он попытался бросить свиток, но пальцы словно приклеились к нему. Чем больше он сопротивлялся, тем сильнее становился трепет папируса и яснее становились видения.

Вдруг он услышал голос, слабый и далёкий, словно эхо из прошлого.

*"… Пророчество… Неферти… Падение…"*

Сети, напуганный и растерянный, выронил свиток на землю. Видения исчезли, и голова перестала кружиться. Он отступил назад, глядя на свиток с ужасом и трепетом.

Что это было? Что за тайну хранил этот древний папирус? И почему он почувствовал связь с ним?

В этот момент к нему подошёл старый жрец. Его глаза были глубокими и мудрыми, словно вмещали в себя вечность.

"Что у тебя там, юноша?" – спросил он тихим голосом.

Сети замялся, не зная, что ответить. Он боялся, что жрец отнимет у него свиток и накажет за любопытство. Но в глазах старика он увидел не гнев, а скорее печаль и понимание.

"Я… я нашёл это здесь, за колонной," – пробормотал Сети, указывая на свиток.

Жрец наклонился и внимательно осмотрел папирус. Его лицо помрачнело.

"Это… древний свиток," – произнёс он, словно про себя. "Очень древний."

Он поднял глаза на Сети.

"Ты чувствовал что-нибудь, когда держал его?"

Сети кивнул, всё ещё не оправившись от пережитого.

"Видения… голоса… Я не знаю, что это было."

Жрец вздохнул.

"Это "Пророчество Неферти," – сказал он тихо. "Но… подлинное. Я думал, что все копии давно уничтожены."

Сети замер, поражённый услышанным. Он слышал о "Пророчестве Неферти", но считал его лишь легендой, сказкой для запугивания непослушных детей.

"Что… что там написано?" – спросил он, дрожащим голосом.

Жрец покачал головой.

"Не стоит знать. Знание этого пророчества приносит лишь беды. Отдай его мне, юноша. Я позабочусь о нём."

Но что-то внутри Сети противилось этому. Он чувствовал, что этот свиток – нечто большее, чем просто древний текст. Он чувствовал, что этот свиток связан с его судьбой.

"Нет," – тихо сказал Сети. "Я хочу знать."

Жрец посмотрел на него долгим и изучающим взглядом.

"Ты уверен, юноша? Знание правды может разрушить твою жизнь."

Сети кивнул, его лицо было решительным.

"Я должен знать."

Жрец вздохнул, понимая, что переубедить юношу невозможно.

"Хорошо," – сказал он. "Тогда приходи ко мне завтра ночью. Я расскажу тебе всё, что знаю. Но помни, Сети: с этого момента твоя жизнь изменится навсегда."

Сети кивнул, крепко сжимая свиток в руке. Он не знал, что ждёт его впереди, но он чувствовал, что его жизнь больше никогда не будет прежней. Шепот папируса разбудил его, вырвал из рутины и погрузил в водоворот тайн и опасностей. И он был готов к этому.


Глава 2: Тайны ночного храма

Ночь опустилась на Фивы, окутав город в плотную пелену темноты. Лишь редкие огоньки масляных ламп мерцали в окнах домов, словно робкие звёзды, пытающиеся пробиться сквозь ночной мрак. Сети, закутанный в плащ, крался по тихим улицам, стараясь не привлекать к себе внимания. Сердце его бешено колотилось, наполненное тревогой и предвкушением.

В руках он крепко сжимал "Пророчество Неферти". За прошедший день он не выпускал свиток из виду, боясь, что его украдут или отнимут. Он чувствовал, что этот древний папирус стал частью его самого, связывая его с прошлым и предопределяя его будущее.

Добравшись до храма Амона, Сети подошёл к боковому входу, который указал ему жрец. Дверь была слегка приоткрыта, и изнутри доносился слабый свет. Он осторожно толкнул дверь и вошёл внутрь.

Внутри было тихо и сумрачно. Лишь несколько факелов, прикреплённых к стенам, освещали зал. Аромат благовоний наполнял воздух, создавая атмосферу таинственности и благоговения.

Старый жрец, которого Сети видел днём, ждал его в центре зала. Он был одет в длинную белую робу, а на голове его красовался высокий головной убор, украшенный перьями и драгоценными камнями.

"Ты пришёл, Сети," – произнёс жрец, его голос звучал тихо и спокойно. "Я рад, что ты не испугался."

"Я должен знать правду," – ответил Сети, подходя ближе к жрецу. "Я должен знать, что написано в этом пророчестве."

Жрец кивнул.

"Хорошо. Но прежде, чем я расскажу тебе всё, ты должен поклясться, что будешь хранить эту тайну и использовать свои знания только во благо Египта."

Сети без колебаний произнёс клятву. Он понимал, что знания, содержащиеся в "Пророчестве Неферти", могут быть опасны и использованы во зло.

"Теперь, покажи мне свиток," – сказал жрец.

Сети протянул свиток жрецу. Старик осторожно взял его в руки и развернул. Он внимательно осмотрел иероглифы, словно читал их не глазами, а душой.

"Этот свиток – подлинный," – произнёс жрец. "Написанный самим Неферти тысячи лет назад. Он содержит предсказания о будущем Египта, о его расцвете и упадке."

Жрец сделал паузу и посмотрел на Сети.

"Неферти был мудрым и прозорливым провидцем. Он предвидел многие беды, которые постигнут нашу землю. Голод, войны, засухи, нашествия врагов… Все это описано в его пророчестве."

"И что же нас ждёт?" – спросил Сети, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.

Жрец вздохнул.

"Пророчество гласит, что на Египет надвигается величайшая тьма, какая только была в истории. Зло пробуждается в песках, и тёмные силы стремятся уничтожить нашу страну. Нил иссохнет, земля станет мёртвой, и боги отвернутся от нас."

Сети почувствовал, как по спине пробежал холодок.

"Но… есть ли надежда?" – спросил он. "Есть ли способ предотвратить эту катастрофу?"

Жрец кивнул.

"Да, надежда есть. Пророчество гласит, что лишь тот, кто найдёт осколки души Ра, сможет остановить надвигающуюся тьму."

"Осколки души Ра?" – переспросил Сети. "Что это такое?"

"Ра – бог солнца, создатель мира," – объяснил жрец. "Когда-то давно, во время битвы с Апопом, богом хаоса, Ра был разорван на части. Его душа разлетелась на осколки, которые были спрятаны в разных уголках Египта."

"И если мы найдём эти осколки, то сможем спасти Египет?" – спросил Сети.

"Да," – ответил жрец. "Но найти их будет непросто. Осколки души Ра охраняются древними стражами, и путь к ним полон опасностей."

"Я готов," – сказал Сети, его голос звучал твёрдо и решительно. "Я готов отправиться на поиски осколков души Ра."

Жрец улыбнулся.

"Я знал, что ты скажешь это. Я чувствовал в тебе силу и решимость. Но ты не сможешь сделать это один. Тебе нужна помощь."

"Кто мне поможет?" – спросил Сети.

"Я знаю одного воина," – ответил жрец. "Её зовут Тахира. Она – дочь пустыни, отважная и сильная. Она знает тайные тропы и умеет сражаться. Она станет твоим верным союзником."

"Где я могу её найти?" – спросил Сети.

"Она живёт в оазисе Сива," – ответил жрец. "Это далеко, но тебе нужно найти её. Она – ключ к спасению Египта."

Жрец подошёл к столу и достал оттуда небольшой амулет. Он был сделан из слоновой кости и изображал глаз Гора, символ защиты и мудрости.

"Возьми это," – сказал жрец, протягивая амулет Сети. "Этот амулет защитит тебя от зла и поможет тебе в пути. Носи его всегда с собой."

Сети принял амулет и надел его на шею. Он почувствовал, как по телу пробежала волна тепла.

"И ещё одно," – сказал жрец. "Тебе нужно научиться читать этот свиток. Я знаю древний язык, на котором он написан. Я буду учить тебя каждый вечер, пока ты не сможешь понимать каждое слово."

Сети кивнул. Он понимал, что ему предстоит долгий и трудный путь. Но он был готов к этому. Он был готов пожертвовать всем ради спасения Египта.

"И помни, Сети," – сказал жрец, его голос звучал серьёзно. "Ты не должен никому доверять. Враги повсюду. Херихор и его приспешники ищут этот свиток. Они не остановятся ни перед чем, чтобы заполучить его."

Сети кивнул. Он понимал, что ему нужно быть осторожным.

"Теперь иди," – сказал жрец. "Тебе нужно подготовиться к путешествию. Отправляйся в оазис Сива и найди Тахиру. Время не ждёт."

Сети поклонился жрецу и вышел из храма. Ночь встретила его прохладой и тишиной. Он поднял голову к звёздам и почувствовал, как в его сердце зажглась искра надежды. Он не знал, что ждёт его впереди, но он был готов встретить любые испытания. Ведь на его плечах лежала судьба Египта. И он не имел права на ошибку.


Глава 3: Путь в пустыню

Перед рассветом Сети покинул Фивы. Он был одет в простую одежду путешественника, за плечами у него был небольшой мешок с едой и водой, а в руке – посох. Амулет с глазом Гора и свиток Неферти надежно спрятаны. Сердце его билось неровно – страх и волнение смешивались с чувством ответственности и предвкушением приключений.

Дорога в оазис Сива лежала через бескрайнюю Западную пустыню. Это был долгий и опасный путь, полный опасностей и лишений. Сети знал, что ему придется столкнуться с жарой, жаждой, песчаными бурями и дикими животными. Но он был полон решимости добраться до цели и найти Тахиру.

В первые дни путешествие проходило относительно спокойно. Сети шёл по караванной тропе, изредка встречая торговцев и путников. Он старался держаться незаметно, избегая лишних разговоров и вопросов. Ночевал он под открытым небом, укрываясь от холода под тонким одеялом.

На третий день тропа исчезла, и Сети остался один на один с пустыней. Вокруг него простирались лишь бесконечные дюны, словно волны застывшего моря. Солнце палило нещадно, превращая воздух в раскалённую печь. Вода в бурдюке быстро заканчивалась, и жажда становилась невыносимой.

Сети начал сомневаться в своих силах. Он был писцом, а не путешественником. Он привык к тишине и спокойствию скриптория, а не к жаре и опасностям пустыни. Но он помнил слова жреца, слова о надвигающейся тьме и о надежде, заключённой в осколках души Ра. И это придавало ему сил двигаться дальше.

Однажды днём, когда Сети уже совсем выбился из сил, он заметил вдали мираж. Ему показалось, что он видит зелёный оазис, полный воды и деревьев.

Но он знал, что миражи обманчивы, и что нельзя им доверять.

Однако, мираж не исчезал. Он становился всё более отчётливым и реалистичным. Сети решил рискнуть и направился в его сторону.

Чем ближе он подходил, тем больше убеждался, что это не мираж. Он действительно видел оазис, окружённый пальмами и полным воды источником.

Сети прибавил шаг и вскоре добрался до оазиса. Он был настолько измучен жаждой, что сразу же бросился к источнику и начал жадно пить воду.

Напившись, он огляделся. Оазис был небольшим, но очень уютным. Вокруг источника росли пальмы и кустарники, создавая приятную тень. Вдали он заметил несколько палаток, словно здесь кто-то жил.

Сети решил подойти к палаткам и попросить помощи. Он был уверен, что местные жители знают дорогу в оазис Сива и смогут ему помочь.

Подойдя к палаткам, он увидел несколько людей, одетых в бедуинские одежды. Они сидели вокруг костра и пили чай.

"Мир вам," – сказал Сети, подходя к ним. "Я путник, заблудившийся в пустыне. Не могли бы вы помочь мне?"

Бедуины посмотрели на него с подозрением. Один из них, старый мужчина с длинной седой бородой, ответил ему:

"Кто ты и куда направляешься?"

Сети немного поколебался. Он помнил слова жреца о том, что нельзя никому доверять. Но он был слишком измучен, чтобы врать.

"Я Сети, писец из Фив," – ответил он. "Я направляюсь в оазис Сива, чтобы найти женщину по имени Тахира."

Бедуины переглянулись. Старый мужчина покачал головой.

"Тахира… Мы знаем её. Она – дочь пустыни, отважная воительница. Но она не любит чужаков. Если ты ищешь её, тебе лучше уйти отсюда."

"Но я должен найти её," – сказал Сети. "Это очень важно."

Старый мужчина вздохнул.

"Хорошо," – сказал он. "Я помогу тебе. Но ты должен знать, что путь к Тахире будет труден и опасен. Она живёт в отдалённой части оазиса, вдали от наших поселений. И чтобы добраться до неё, тебе придется пройти через земли разбойников."

Сети кивнул. Он был готов к любым трудностям.

"Я готов," – сказал он. "Я готов ко всему, чтобы найти Тахиру."

Старый мужчина улыбнулся.

"Тогда слушай меня внимательно," – сказал он. "Я расскажу тебе, как добраться до Тахиры…"

Старый бедуин подробно объяснил Сети, как пройти через земли разбойников и добраться до жилища Тахиры. Он также дал ему немного еды и воды, чтобы он смог выдержать трудный путь.

На следующее утро Сети поблагодарил бедуинов за помощь и отправился в путь. Он шёл по узкой тропе, петляющей между скалами и дюнами. Солнце палило нещадно, но Сети не сдавался. Он помнил слова старого бедуина о том, что Тахира – ключ к спасению Египта.

К полудню он добрался до границы земель разбойников. Это было мрачное и опасное место, полное скал и ущелий. Сети знал, что разбойники могут напасть на него в любой момент.

Он шёл осторожно, стараясь не издавать шума. Вдруг он услышал крики и звон оружия. Он спрятался за скалой и выглянул из-за неё.

Он увидел, как группа разбойников напала на небольшой караван. Они грабили и убивали людей, не щадя ни женщин, ни детей.

Сети был в ужасе. Он не знал, что делать. Он не был воином, он был писцом. Но он не мог просто стоять и смотреть, как убивают невинных людей.

Он вспомнил амулет с глазом Гора, который дал ему жрец. Он достал его из-под одежды и крепко сжал в руке. Он почувствовал, как амулет наполняет его силой и решимостью.

Сети вышел из-за скалы и бросился на разбойников. Он размахивал своим посохом, стараясь отвлечь их внимание от каравана.

Разбойники были удивлены его внезапным появлением. Они отвлеклись от грабежа и напали на Сети.

Он сражался отважно, но силы были неравны. Разбойников было много, и они были вооружены мечами и копьями. Сети был лишь писцом с посохом.

Вскоре разбойники сбили его с ног и связали. Они собирались убить его, когда вдруг раздался громкий крик.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу