
Полная версия
Белла Брайт и прятки с привидением
– Дальше у тебя чтение в библиотеке, – быстро глянув на моё расписание, прошептала Лекс, когда прозвенел звонок и все стали собираться. – Увидимся на обеде?
Я кивнула и нашла на плане библиотеку. Весь этот ураган впечатлений с новыми именами, лицами и маршрутами изрядно меня вымотал. Я подумала о маме: как жаль, что из-за её ненормальной работы мы не задерживались на одном месте дольше нескольких месяцев. Вот бы она была кадровиком или, не знаю, сотрудницей банка. Правда с её гнездом чёрных волос с забытыми там карандашами, висящей на шее рулеткой и ботинками на толстой подошве она бы завяла в офисе. Как экзотический цветок, посаженный в неподходящий грунт. Я опустила глаза на собственные ботинки со стальными носками вместо обычных школьных туфель. Как у остальных девочек. Сменной обуви у меня не было. Когда постоянно переезжаешь, быстро учишься делать это налегке.
Обидно, что едва отреставрированные нами дома и особняки обретали роскошный вид и обзаводились сверкающими бассейнами и обитыми нежнейшей кожей диванами, мы немедленно паковали вещи и отправлялись в следующую развалюху. Самые худшие из них кишели крысами и мышами, а некоторые и тараканами. Я постоянно жаловалась, что даже в тюрьме условия лучше. Но мама лишь смеялась.
– Зато это закаляет характер, – говорила она, часто при этом щекоча меня под подбородком. – Учит тебя ценить то, что по-настоящему важно. Да, моя дорогая Беллз?
Библиотеку я нашла быстро, но у меня оборвалось сердце при виде закадычной парочки. «Просто здорово», – вздохнула я про себя и уже хотела незаметно шмыгнуть в дальний угол зала, но они накинулись на меня как оголодавшие волки.
– Привет, Белла! – сказала Скайлар, и я изобразила на лице улыбку. Острый маленький подбородок придавал ей сходство со злой пикси. – Послушай, – продолжила она, сморщившись, – тут прошёл слух, будто бы ты живёшь в особняке Дарклинг… и…
– Т-так и есть, – прошептала я.
– О! – Скайлар изумлённо переглянулась со Златовлаской. – Так это правда! Наша маленькая стеснительная новенькая ещё и богачка!
– Я н-не богачка, – быстро возразила я. – Мы его не покупали. Мы только там живём, пока моя м-мама делает ремонт. Она дизайнер…
– О! – Скайлар кивнула. Её глаза так и сверкали. – То есть вы настоящие сквоттеры!
– Н-нет! – вырвалось у меня.
Сообразив, что она наслаждается моей вспышкой, я закусила губу и уставилась в пол. Сердце гулко билось в груди, в голове зашумело.
– «Сквоттеры» даже звучит мерзко, правда же? – обратилась Скайлар к подруге, и та быстро закивала. – И вообще, я этого не понимаю. Как можно жить где-то, не владея этим? Вот уж не знала, что можно украсть дом! Хотя кому какое дело. Верно? Там уже много лет никто не жил. Но послушай совета, новенькая. – Посмотрев по сторонам, она наклонилась ко мне. – Тебе стоит быть дружелюбнее.
Секундочку.
– Украсть дом? Мы н-ничего не крали! Его владелица н-наняла мою маму… – В отчаянии я закусила губу. Как я ни старалась справиться с заиканием, рядом с этими девочками оно только усиливалось. Я постаралась выровнять дыхание и вызвала перед внутренним взором образ мамы, которая ободряюще мне кивнула.
Я быстро глянула на подружек. У обеих на лицах было скептическое выражение. Глубоко вдохнув, я постаралась произнести ровным голосом:
– И потом. Я дружелюбна.
К моему стыду, это скорее прозвучало как вопрос, чем утверждение.
– Вот и отлично! Потому что в пятницу Хеллоуин. И знаешь, чего бы нам хотелось больше всего на свете? – Скайлар наклонилась ко мне почти вплотную, так что я смогла в деталях рассмотреть стрелки её подводки. – И только ты, Белла, можешь для нас это организовать. – У меня защекотало в носу от её тяжёлых духов. – Ты просто обязана пригласить нас на ночёвку с ужастиками!
– О… – Я сглотнула. – Я даже не… Прости. – Я быстро соображала. – Мама тем вечером едет на конференцию, а я должна сидеть дома и делать уроки…
– Твоя мама уедет? Бросит тебя одну-одинёшеньку в особняке Дарклинг в Хеллоуин? – Златовласка покачала головой. – Да это оставление ребёнка в опасной ситуации! Хоть в полицию обращайся.
– Это Риган, – указала на неё Скайлар. – Точнее, Риган Эффиёнг. У неё папа – адвокат, поэтому она много чего знает о законах. Так что слушай её. Поняла?
Риган дёрнула себя за светлую кудряшку и склонила голову, как какая-то монаршая особа. Её слегка раскосые тёмно-коричневые глаза смотрели куда теплее, чем Скайлар. Я растерянно переводила взгляд между подружками.
– Отказ не принимается! – Скайлар во всеуслышание объявила: – Да здравствует вечеринка с ночёвкой!
– У кого вечеринка? – вклинился в разговор Роб. Я ошарашенно на него посмотрела.
Какие ещё вечеринки с ночёвкой? Они с ума сошли? И уж точно я не могла позвать на неё мальчиков. У меня и друзей-то особо не было, что уж говорить о парнях. Я представила лицо мамы, узнай она, что ко мне придёт ночевать мальчик. Стоп! А как быть с домом? Вдруг они в нём что-нибудь сломают? «Хотя… Он и так весь поломанный», – напомнила я себе. Мама ещё ничего не успела в нём сделать. И, признаться, мне совсем не хотелось оставаться там одной в Хеллоуин. Вдруг к нам придут просить сладостей. Мне открыть им дверь или проигнорировать? Особняк и при свете дня производил не самое приятное впечатление. А каково там будет мрачным хеллоуинским вечером? Может, и правда стоит позвать кого-нибудь в гости… Тем более если это поможет мне завести друзей.
Я подняла глаза на Скайлар, с победным видом дающую пять Риган. Получается, мы теперь подруги? Но разве друзья так себя ведут? Что-то я сомневалась.
– У Беллы! – довольно сообщила Скайлар. – Ты придёшь, Роб? На Хеллоуин в Дарклинг?
– В Дарклинг?! – Он уставился на меня во все глаза. – Ты серьёзно?
Я поморщилась.
– Прости, п-пожалуйста, но мне не разрешат пригласить мальчиков.
Скайлар закатила глаза.
– Господи, Белли. Твоя мама-сквоттерша такая строгая! Но её же всё равно там не будет. Забыла?
– Больше никого. Я серьёзно. Слышишь? – Волнение придало моему голосу твёрдости, и я сощурилась на Скайлар.
Та кивнула и вскинула перед собой руки, признавая поражение.
– Ладно, как скажешь. Будем только мы. Ночёвка в узком девичьем кругу.
Подбежала библиотекарь и зашикала на нас. Я беспомощно уставилась в пол, чувствуя, как колотится в груди сердце. Что я наделала?
Глава 5
Наконец прозвенел звонок на обед. Следуя за основной массой, я добралась до столовой и здесь огляделась в поисках Лекс. Её нигде не было. Поколебавшись, я села за пустой стол и достала первые фотографии и зарисовки на скорую руку Дарклинга. Я мирно жевала сделанный утром сэндвич с тунцом, когда громкий скрип отодвигаемых стульев и быстрые шаги ознаменовали приближение злобной парочки. Я постаралась изобразить на лице счастье. Что со мной такое? Почему я привлекла внимание только этих двоих? Не лучше ли вообще не иметь друзей, чем иметь плохих? Мне стало стыдно, что я так быстро их осудила, хотя знала всего пару часов. Куда вероятнее, что это я была плохим другом. Все эти и другие мысли кружили в моей голове, пока я, сглотнув, растягивала губы в улыбке.
– Что это у тебя? – спросила Риган, снова накручивая на палец прядь волос.
– М-мой обед. – Я помахала сэндвичем.
Она помотала головой.
– Нет, глупая. Я про это! – указала она на стопку фотографий.
– Я ф-фотографирую для мамы разные вещи. Если ей, например, нужно подобрать правильный оттенок дерева или…
– Скукотища, – закатила глаза Скайлар. – И вообще, это же эксплуатация детского труда! Надеюсь, твоя мамочка хотя бы достойно его оплачивает. – Она пихнула Риган локтем. – Думаю, тебе стоит рассказать твоему папе про бедняжку Беллу. – Она снова посмотрела на меня. – Пусть он представляет тебя в суде, и тогда ты с ней расстанешься.
Я напряглась при этом слове. Мне хватало расставаний на всю жизнь вперёд. А Скайлар тем временем всё не унималась, расписывая белый парик, который носил на заседаниях папа Риган. И как его услуги будут стоить мне всего пару тысяч максимум.
Я опустила глаза на свой обед. Скайлар была плохим другом. Наши отношения с мамой её не касались. Мы многое делали вместе. И мне это нравилось. Я не только вставляла нужные фотографии в файлы и обновляла сайт «Интерьеры Брайт», но и участвовала в уборке и декорировании. Я всегда была готова поискать в интернете про горгулий и помочь маме выбрать подходящую страшную мордашку. Часто маме требовались лишние руки в каком-нибудь особенно трудоёмком и нудном деле. И я всегда приходила на помощь. Вместе мы выложили пол из жутко неудобных шестиугольных плиточек. Вручную отшлифовали замысловатой формы балюстрады. И даже придумывали лица для новых горгулий. Все проекты были уникальны и требовали особого подхода. И она всегда говорила, что без меня бы не справилась. Мы были одной командой. А самое главное – после развода, о котором мне не хотелось думать, мы остались вдвоём и могли полагаться лишь друг на друга.
– Так это и есть знаменитый особняк Дарклинг, хм-м? – спросила Риган, наклонившись к фотографиям.
Я заставила себя проглотить кусок сэндвича, который без конца пережёвывала с того момента, как они подошли. Я закашлялась и отпила из бутылки с водой.
– Неплохие фотки, кстати. – Она оттопырила нижнюю губу. – Мне всегда было интересно, что там внутри.
– Спасибо.
Пока мы прошлым вечером переносили вещи из машины, я хотела записать на телефон те загадочные звуки пианино. Но в доме было тихо, и я начала думать, что мне послышалось. Стоило поискать в интернете гаммы. Но Wi-Fi не работал, а у меня закончился трафик. Интернет! Я вспомнила. Нужно сказать маме, чтобы она этим занялась.
Скайлар снова закатила глаза и сказала:
– Надеюсь, ты подготовишь какие-нибудь прикольные игры на ночёвку. Мы же не хотим заскучать?
Вряд ли она имела в виду настольные игры. Внезапно в ушах зазвучал тот шёпот: «Сыграй в мою игру». И почему все так зациклились на играх?
Риган, похоже, растерялась, не зная, как реагировать на «заскучать» – кивнуть или помотать головой. В итоге прокрутила ею по кругу.
– Хочешь, я принесу свои маникюрные наборы?
– Опять твои ногти! – притворно вскричала Скайлар. – Я уже устала от ногтей. Это же Хеллоуин. Вечер страха и ужаса. Забыла? Я что-нибудь придумаю.
Риган куснула себя за ноготь.
– Я хочу спать в комнате в крутом готическом стиле, – продолжала Скайлар, всё больше напоминая мне капризного ребёнка.
Но только я задумалась, почему Риган её терпит, как в памяти начали всплывать образы спален Дарклинга. Какими они были на самом деле. Я успела увидеть лишь несколько, но везде ситуация была схожей: отслаивающиеся от гниющих стен обои, ковры из плесени и свисающие с потолка шторы из пыльной паутины. Ну, она сама просила страха и ужаса…
– Риган! – гаркнула Скайлар, заметив, что подруга продолжает перебирать фотографии. – Нам пора на урок танцев.
– Хорошо, – после секундой заминки отозвалась Риган и шмыгнула носом.
– Ещё увидимся, – сказала Скайлар. Из её уст это прозвучало угрожающе.
Едва они ушли, как я без сил уронила голову на стол.
– Что с тобой? – услышала я встревоженный голос.
Резко выпрямившись, я встретилась глазами с Лекс.
– Те девочки, Скайлар и Риган, – пояснила я.
– Наша злобная парочка, – покачала она головой. – А я тебя предупреждала.
– Я старалась быть осторожнее.
Она кивнула.
– С такими, как они, нужно всегда быть настороже. Иначе они обязательно тобой воспользуются. – Она шмыгнула носом. – Как они сделали со мной…
Достав очки, она принялась протирать линзы.
– Мне жаль, – поморщилась я. – Но я, кажется, уже попала. Они вроде как пригласили себя ко мне на вечеринку с ночёвкой на Хеллоуин. – Чтобы занять чем-то руки, я стала складывать бумагу, в которую был завёрнут сэндвич. – И теперь я не знаю, как из этого выпутаться.
– Ну, придётся тебя разочаровать. Они не отстанут. Проще согласиться на всё, чего хочет Скайлар.
Она достала свой обед и банку газировки. Я с тоской на неё смотрела. Лекс какое-то время с серьёзным видом возилась с обёрткой сэндвича, но затем снова на меня посмотрела.
– Если хочешь, могу помочь? – Она сощурилась. – Тебе понадобится от них защита. – Она вскрыла банку и отхлебнула. – Пригласи меня тоже.
Я моргнула.
– Что?
Удерживая мой взгляд, она сглотнула.
– Ну… если ты, конечно, хочешь, чтобы я пришла?..
Она так густо покраснела, что её щёки стали одного оттенка с волосами. Я почувствовала, как мои губы растягиваются в широченной улыбке.
– Хочу ли я? Ты с-серьёзно?! Конечно, хочу! – просияла я. – Но только если ты хочешь?
Спросив это, я тоже покраснела. Если она сейчас передумает и откажется, я просто умру на месте. Что, если я на самом деле ей не нравилась и она делала это, чтобы спасти меня от злобной парочки? Я закусила губу. Ну почему заводить друзей – это так сложно?
– По правде говоря, мне жуть как хочется там побывать, – сказала Лекс. – Твои фотки – это что-то с чем-то.
Я облегчённо улыбнулась. Представляю, какая у неё будет реакция, узнай она о шёпоте! Но я сдержалась и не стала пока раскрывать этот секрет, чтобы не показаться слишком странной. Достаточно уже того, что я новенькая, плохо разговариваю и постоянно смущаюсь.
Мы стали рассматривать фотографии, отмечая интерьеры из тёмного дерева, сгнившие половицы, поломанную и покрытую пылью мебель и потрескавшиеся чёрно-белые плиты на полу. Я в красках описала, что всё там будто держится на одной паутине. В Хеллоуин в особняке будет особенно жутко, тут Скайлар была права.
Прозвенел звонок, и все заторопились из столовой.
– Сейчас послеполуденная проверка посещения, – пояснила Лекс. – Мы с тобой в одном классе, кабинет двадцать один в крыле английского. Идём.
Как же это приятно, когда есть кому тебя вести. В прошлой школе, начальной Каслтон, я несколько раз терялась в её бесконечных коридорах. Один раз уборщик по ошибке запер меня в чулане. Затем, конечно, выпустил, перепуганный случившимся. Но я больше расстроилась от того, что меня никто не хватился.
Моя новая классная руководительница, мисс Джонс, заставила меня встать перед классом и представиться. Разве в мире есть что-то ужаснее? Я украдкой осмотрела свой новый класс: половина ребят спала, другая с живым интересом наблюдала, вдруг я упаду или меня вырвет на блейзер. Радуясь, что здесь нет Скайлар, я что-то пробормотала, заикаясь. И тут, к счастью, какой-то мальчик громко пукнул. Все повернулись к нему и покатились со смеху. Мисс Джонс закатила глаза и перешла к объявлениям и замечаниям, а я торопливо села. Несмотря на вонь, мне очень хотелось поблагодарить своего неожиданного спасителя.
Глава 6
Из школы я шла с Лекс. Дорога домой с ней прошла куда веселее, чем в одиночку. Отойдя от красных ворот, она принялась в деталях рассказывать об учителях и учениках. У кого самые классные брови – у Ханны Каур из одиннадцатого. И как бедняга Артур Макбрайд в первый день упал, порвал штаны и засветил всей школе своё хозяйство.
Слева от нас тянулись золотые деревья, покачивающиеся на холодном ветру, как помпоны чирлидеров. Я радовалась листопаду и окончанию лета. В кои-то веки новая школа меня не пугала. Но когда Лекс спросила, лучше ли Спрингхилл моих прошлых школ, у меня ёкнуло сердце. Ведь я не останусь здесь надолго. Лекс покосилась на меня. Я выдавила улыбку и сказала:
– Спасибо за сегодня. Ты не обязана была мне помогать, но всё равно это сделала. Спасибо. Правда.
– Ну и тебе спасибо. Тебе явно понадобится моя помощь с этой злобной парочкой. Уж поверь… Я знаю, какая Скайлар. Но не то чтобы я отбивалась от желающих со мной дружить, если ты не заметила.
Она сказала это шутя, но смотрела при этом под ноги. И я поняла, что за этими словами скрывается нечто большее.
– Можно последовать их примеру и тоже стать парочкой. Только, например… опасной? – улыбнулась я.
– А нашим секретным оружием будет математика: две парочки образуют очень странный квадрат! – захихикала она.
Мы перешли через неширокую дорогу.
– С углами у нас точно всё в порядке.
– Лучше быть квадратом, чем кругом с его пи-и-и…
Я засмеялась, чувствуя дуновение освежающего ветра в лицо.
Лекс пихнула меня локтем.
– А ты слышала о Теории Вероятностей?
– Возможно! – ответила я. И мы обе засмеялись, исчерпав запас школьных шуточек.
– Слушай, – внезапно вырвалось у меня, – пошли со мной в Дарклинг? Посмотришь, какой он внутри. Я найду нам чипсы и яблоки?
Изумлённая собственной смелостью, я затаила дыхание в ожидании ответа.
– Давай, – сказала она.
– Отлично, – улыбнулась я. Меня окатило волной облегчения. Это оказалось так просто!
– Я уже едва ноги переставляю, – пожаловалась Лекс, сдув с лица волосы. – Почему твой дом на самой верхотуре?
Я невольно засмеялась.
– Не на самой!
Ещё пара изгибов и поворотов, и перед нами возник Дарклинг, стоящий на значительном удалении от ближайших соседей. Перед ним была табличка, объявляющая его памятником старины. Потому что он был очень старым и позади него находились руины часовни. Остальные дома на улице выглядели новенькими и чистенькими. Дарклинг на их фоне казался незваным монстром.
Солнце снова было позади особняка, как когда я впервые его увидела. Тёмные кирпичи мерцали в его отсветах. А черепица будто вздымалась и опадала, как чешуя гигантской рептилии. Вроде дракона. Лекс остановилась на тротуаре и приставила к глазам ладонь козырьком.
– Ого. Ты живёшь в самом безумном и страшном доме на всём свете.
Я представила себя на её месте, впервые разглядывающей особняк. Три этажа, венчаемые странной часовой башней. Маленькие грязные окна и густые заросли плюща, оплетающего фасад. Кривые дымовые трубы и оголившаяся местами крыша, где черепица проиграла битву с гравитацией. Её обломки хрустели под нашими ногами. По бокам от подъездной дороги тянулись узкие лужайки, заросшие колючими кустами и буйными сорняками.
– Добро пожаловать, – неестественно весёлым тоном произнесла я. – Думаю, до нас тут жила семейка Аддамсов.
– Кто? Этот дом больше похож на обитель семейки вампиров, – сказала Лекс.
Я закатила глаза.
– Аддамсы от них недалеко ушли. Мама хотела назвать меня Уэнсдэй…
– Ого! Ты родилась в среду?
– Э-эм… нет. Это такой персонаж. С длинными косичками, как у меня.
Но Лекс, не слушая, подняла глаза вверх и указала на башню.
– У вас часы стоят.
– Даже остановившиеся часы два раза в сутки показывают верное время, – процитировала я старое высказывание, доставая свой огромный ключ и запихивая его в древний замок.
Затвор со скрипом втянулся, и дверь открылась, повиснув под углом на огромных петлях.
– Есть кто-нибудь дома?.. – наклонившись в проход, спросила Лекс. Её голос разнёсся эхом по всему коридору.
– Мамы нет, – сказала я. – Здесь только мы.
– Здорово, – с сомнением протянула Лекс.
Какое-то время мы смотрели друг на друга, пока я не поднялась по прогибающимся подо мной ступенькам и не зашла внутрь. В доме было очень тихо, словно он затаил дыхание. Лекс шла прямо за мной и подпрыгнула, когда дверь за нами захлопнулась.
Я сглотнула.
– Я её не трогала! – воскликнула Лекс.
Опустив ключ на пол рядом с той же жуткой вазой, я ободряюще ей улыбнулась. Пусть думает, что дверь захлопнуло ветром. Тут я вспомнила, что она открывается внутрь. Разболтавшиеся петли? Мысленно я приготовилась к расспросам. Но Лекс молча озиралась вокруг с восхищённым выражением лица. Я ещё раз проверила, что ключ на месте, помня мамин наказ беречь его, пока она не закажет дубликаты. Только для этого ей, скорее всего, придётся обращаться в адскую кузницу. Я потрясла головой, прогоняя эти мысли, и прошептала себе под нос:
– Веди себя естественно.
– Что ты сказала? – повернулась ко мне Лекс.
– Ничего. – Я прикусила щёку.
– У меня голова кружится от этой плитки! – сказала Лекс, глядя вниз.
– Я стараюсь на них не смотреть. – Для наглядности я закрыла руками глаза. – Здоровье дороже.
Сбросив рюкзаки в самый чистый угол коридора, мы прошли на кухню.
– Угх, – сморщилась Лекс при виде зелёной слизи на шкафчиках.
Должно быть, много лет назад здесь случился потоп, последствия которого никто не убрал. И теперь здесь всё гнило и цвело плесенью. Мы с мамой успели отчистить где-то половину шкафчиков и убрали внутрь продукты. Достав чипсы, я указала на вазу с красными яблоками, чтобы Лекс выбрала себе одно. После чего мы устроились в задней гостиной на диване, купленном мамой в комиссионке. Она многое успела, пока я была в школе. Диван был чистым и очень даже удобным. Жаль, он был не наш. Как и всё в этом странном доме, принадлежащем странной женщине, живущей за многие мили отсюда.
– Хозяйку зовут миссис Хэллоранн, – сказала я. – Она похожа на страуса.
– Звучит… необычно, – заметила Лекс, хрустя яблоком.
– Ага. – Мой взгляд зацепился за слои паутины на потолке. Лишь бы Лекс не боялась пауков, потому что здесь их было больше, чем в Бразилии. Меня передёрнуло. Босиком ходить по этому дому точно не следовало.
Вдруг мы услышали шаги.
Топ, топ, топ. Прямо над нами. Я проглотила кусочек яблока и покосилась на Лекс. Она тоже это услышала и теперь озадаченно щурилась на потрескавшийся потолок.
– Э-эм, кто это? – спросила она. По её лицу пронеслась целая серия выражений. Слишком быстро, чтобы я смогла распознать хотя бы одно.
Я открыла рот, но не издала ни звука. Потому что наверху никого не было.
– Пойдём проверим? – предложила она, поднявшись. Я последовала за ней, чувствуя, как по спине пробегает холодок.
– А это обязательно? – спросила я, выходя в коридор. – В смысле… можно просто выйти наружу и подождать, пока мама не вернётся…
Лекс проигнорировала высокий тон моего голоса и горным козлом побежала по круто закручивающейся лестнице напротив входной двери.
– Постой! – прошептала я, прислушиваясь. Но она уже скрылась за поворотом.
У меня перехватило в горле, и я поспешила за ней. Пол кое-где был ненадёжен, и мы ждали приезда Боба для инспекции особняка. Хоть бы Лекс не провалилась сквозь гнилые половицы!
– Лекс? – позвала я, поднявшись на лестничную площадку. Я посмотрела сначала налево, затем направо. И вдруг услышала громкий крик. – Лекс! Лекс?!
Я побежала влево, откуда он доносился, заглядывая по пути в каждый дверной проём.
Наконец я нашла её, держащуюся за горло и смотрящую на растерянного мужчину с куском трубы и гаечным ключом в руках.
– Простите, леди, – сказал он. – Миссис Брайт оставила меня починить душ.
– ФУХ, – выдохнула Лекс.
Я вымученно улыбнулась сантехнику.
– Вы тоже нас простите. – Схватив Лекс за плечи, я потащила её назад к лестнице. – Ты в порядке?
– Ты же говорила, что здесь никого нет!
– Я забыла! Мама, наверное, сообразила, что без горячей воды и работающего душа мы тут долго не протянем. И сейчас я думаю, что она говорила мне об этом утром. Но я тогда так нервничала из-за школы…
Лекс дрожала, и я, отстранившись, торопливо заговорила:
– Слушай. Прости меня, пожалуйста. В этом доме и так жутко. И мне стоило вспомнить, что он будет здесь… Но…
Я осеклась, сообразив, что её трясёт от смеха.
– О господи, Белла! Я подумала, что это привидение! Представляешь?! Привидение!
Я тоже засмеялась. Хотя мне было совсем не весело.
Глава 7
Среда и четверг пролетели за уборкой двух первых спален по левую сторону от лестницы. Я надеялась придать им более-менее жилой вид к вечеринке. Я всё-таки осмелилась заселиться в одну из них, розовую. Перед этим тщательно пропылесосив потолок. Вторая комната была когда-то голубой, а теперь в основном серой и бежевой из-за плесени. С ярким акцентом в виде выросших на стенах оранжевых поганок. Мама, проходившая мимо с образцами обоев, остановилась в дверном проёме, оценивая мои труды. Я сделала глубокий вдох.
– Мам, ты не против, если ко мне завтра на Хеллоуин с ночёвкой придут девочки из школы?
Она скривила рот и прищурила один глаз.
– Я познакомилась с очень милой девочкой по имени Лекс. И мы теперь вроде как лучшие подруги. – Я скрестила за спиной пальцы, изобразила невинность и надавила на жалость: – Тебя же не будет дома…
– Я вернусь к полуночи, – скрестила на груди руки мама. – А чем вы здесь будете заниматься? Ты же знаешь, здесь не везде можно ходить. Боб приедет завтра утром, но осторожность в любом случае не помешает.
– Я знаю, поэтому и убираю спальни на нашей половине. Я прослежу, чтобы никто не заходил на правую.
Правая половина особняка производила особенно удручающее впечатление, поэтому мы старались туда не ходить. Тем более что именно там были часовая башня и чердак. В моей груди теплилась надежда: мама почти согласилась!