bannerbanner
Вокзал мёртвых душ. Том 1. Пустой вокзал
Вокзал мёртвых душ. Том 1. Пустой вокзал

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

– Вам часто приходится поручать секретарям такие дела? – спросила она ровно, отворачиваясь к окну.

Баттлер смотрел на неё всего секунду.

– Обычно мои любовницы хорошо одеты, если вы об этом.

Баттлер тоже отвернулся. Препираться с собственной секретаршей было бы совсем глупо.


***

До конца поездки Жозефине пришлось присутствовать ещё на четырёх встречах. Две из них были вполне деловыми. Присутствовал на них и Гудкайнд. Основную работу выполнял он, а Жозефина по приказу Баттлера понемногу осваивалась и входила в курс дел. Ей были не слишком понятны экономические тонкости переговоров, зато с самими переговорами всё было ясно: она много раз видела, как общаются её родственники, и разницы было немного. Разве что та, что Баттлер ничего не делил. Он резал грубо, в любых спорных ситуациях прямо заявляя о пределах своих интересов, и очень редко сдавался, только если предмет торга в самом деле был ему неинтересен. Жозефина заметила и ещё одну его привычку – Баттлер часто предъявлял практически невыполнимые требования, чтобы прощупать готовность партнёра идти на уступки, а затем во втором круге переговоров снижал их до вполне разумных с точки зрения его бизнеса, но как правило всё равно трудновыполнимых с другой стороны. На этом его уступки заканчивались, и больше он не отступал.

На третий день путешествия у Баттлера снова был назначен приём – на сей раз более приватный и менее светский. Находиться здесь Жозефине было даже отчасти приятно, потому как на приёме оказалось довольно много молодёжи и в целом общение шло куда более непринуждённое. Баттлер к тому же не прессовал её слишком сильно и не таскал на сей раз под локоть. Они даже поговорили немного, когда Рон вырвался из цепких рук очередного сырьевого магната – эту категорию гостей он всегда предпочитал другим.

Жозефина, пользуясь тем, что разговор затянулся, отошла буквально на пару шагов и опустилась на диван. Поймав пробегавшую мимо официантку, она взяла с подноса бокал вина и пригубила безо всякого удовольствия. На её вкус вино было слишком сухим. Она откинула голову назад, позволяя ей упасть на спинку дивана, и прикрыла глаза – как ей показалось, всего на миг.

Следующим, что она почувствовала, была рука Баттлера, с силой тряхнувшая её за плечо. Жозефина тут же вскинулась, немного испугавшись, что позволила себе лишнего и уж точно отвлеклась от своих обязанностей, но сидевший рядом Баттлер выглядел вполне умиротворенно.

– Устала? – спросил он, убирая руку и поворачиваясь к Жозефине.

– Просто не привыкла, – отговорилась Жозефина, хотя и правда едва могла стоять на ногах. Сон в звездолёте не шёл ни в какое сравнение с нормальной кроватью, пусть даже и в самой дешевой гостинице.

– Остался ещё день. Завтра переговоры с покупателями с Эрхана. Там ты будешь нужна сильнее всего.

Жозефина кивнула. На сей раз язвить ей не хотелось, видимо, сказывалась усталость.

– Мне нужно будет что-то делать?

Баттлер сжал губы в плотную линию.

– Пока, полагаю, нет. Просто сделай вид, что ты папенькина дочка, а я – твой управляющий.

Жозефина усмехнулась, представив, как просто всё было бы, если бы это в самом деле было так.

– Это не трудно, – сказала она вслух.

Какое-то время оба молчали. Затем Жозефина решилась спросить.

– Мистер Баттлер…

Баттлер, до сих пор смотревший куда-то в глубину зала, обернулся.

– Это всегда так?

Баттлер поднял бровь.

Жозефина приподняла уголок губ.

– Если честно, у меня мелькало чувство, что это какое-то боевое крещение.

Баттлер нахмурился.

– Это всегда так, – сказал он чуть резко, – Гудкайнд, правда, не посещает со мной приёмы. И в целом я стараюсь чередовать секретарей – через раз со мной летает мисс Пиквик.

Жозефина приподняла и второй уголок губ.

– А вы?

– Что я?

– Вас кто-то чередует?

Баттлер прокашлялся.

– Не вижу в этом необходимости, – Баттлер снова отвернулся. Брови его едва заметно сползлись к переносице, и он приподнял подбородок, – там мистер Эриксон, полагаю, нам нужно поздороваться.

Жозефина попыталась встать, но Баттлер её остановил.

– Сиди. Я справлюсь один.

Жозефина осталась в одиночестве. Она неторопливо опустошила фужер и поднялась, чтобы отыскать официанта. Молодой человек в форме стюарта обнаружился у барной стойки в конце зала, и Жозефина стала осторожно пробиваться к нему. К счастью, внимания на неё никто не обращал.

– Хотела вернуть, – она протянула бокал стюарту, и тот улыбнулся. Улыбка у него оказалась неожиданно приятная и совсем не дежурная.

– Хотите ещё чего-нибудь?

Жозефина покачала головой.

– Разве что выбраться из этой клетки и побегать по траве.

Молодой человек негромко, но звонко рассмеялся.

– По секрету: этого хочет половина присутствующих.

– А как же вторая половина?

– А вторая мечтает убить первую.

Жозефина подняла брови.

– Почему же сразу убить? Разве человечество так и не выросло из штанишек каменного века?

Стюарт пожал плечами, выставляя на поднос очередной фужер, и снова улыбнулся.

– Тут вы правы, теперь появился второй способ – купить.

Ответить на эту реплику Жозефина уже не успела, потому что стальные пальцы впились ей в плечо.

Жозефина в недоумении развернулась, собираясь ответить на неожиданную грубость колкостью, и тут же врезалась в полный ярости взгляд Баттлера.

– Мистер Баттлер? – Жозефина постаралась произнести это имя спокойно.

Стюарт отодвинулся и отвернулся, делая вид, что не замечает чужой ссоры.

– Мисс Арманд, – процедил Баттлер сквозь зубы, – будьте добры отойти со мной на пару минут.

Жозефина огляделась, чтобы удостовериться, что никто не видит происходящего. Она собиралась вырвать плечо, но секунда размышлений обошлась ей слишком дорого – Баттлер уже тащил её прочь.

Он остановился только в коридоре, резко припечатав Жозефину спиной к стене.

– Что вам не понятно в пункте: никаких личных контактов?

Жозефина сморгнула.

– Простите, то есть мне и с билетером в кинотеатре нельзя говорить?

– С билетером в кинотеатре вам говорить нет нужды, – процедил Баттлер, – вы обращаетесь к Заворски – он покупает вам билет. Хотя я лично против посещения вами публичных мест.

Жозефина всё ещё смотрела на него с недоумением. Она опустила ладонь поверх пальцев Баттлера и попыталась их отцепить, но тот лишь стряхнул её руку.

– Послушайте, мистер Баттлер, это абсолютно смешно. Во-первых, в отличие от вас я не могу все свои вопросы решать через секретарей, поскольку сама я всего лишь секретарь. Во-вторых, вы наняли меня на работу, а не купили в качестве рабыни. Ни одно законодательство в галактике…

– Ни один адвокат в галактике не докажет вашу правоту, мисс Арманд, – Баттлер чуть склонился к ней и сжал пальцы ещё сильней. – Вы знали обо всём, когда подписывали контракт. Теперь вы моя – с потрохами. Так извольте выполнять мои правила. И если вам интересно, этот мужчина мало походил на билетершу кинотеатра.

Жозефина ещё раз моргнула и расхохоталась. Баттлер смотрел на неё как на сумасшедшую. Арманд согнулась бы вдвое, если бы не удерживавшая её у стены ладонь.

– Простите… мистер Баттлер… – проговорила она, справившись наконец с собой. – Я не сплю с официантами. От этого случаются дети, а у меня хватает других проблем.

Баттлер продолжал сжимать её плечо, но ярость в его взгляде заметно поутихла. Рон начинал чувствовать себя глупо.

– Какими бы идиотскими ни были ваши правила, суть я их, кажется, поняла, и в данном случае даже не думала нарушать. Просто попросила бокал вина.

Баттлер промолчал и опустил руку.

– Я всё же надеюсь, что вы эти правила запомните, – сказал он ровно и, взяв Жозефину за руку, потащил в сторону зала.


***

Встреча с эрханцами прошла без особых происшествий. Жозефина вежливо кивала в нужных местах, на неё так же вежливо поглядывали и тут же переводили взгляд на Баттлера. Тот вёл переговоры в своей обычной манере, ни капли не уступая дальше той грани, которую определял сам.

В конце концов, соглашение заключено так и не было, и Баттлер покинул кабинет абсолютно злым.

До яхты они добирались в полном молчании, только у самого космопорта Баттлер сообщил:

– Сегодня вечером мы будем на Астории. Попрошу вас зайти ко мне.

Жозефина сглотнула и кивнула. Она ждала этого каждый из прошедших дней. Второй раз ей Баттлер поблажки не даст.

Добравшись до яхты и упав в уже привычное кресло в пассажирском отсеке, Жозефина запрокинула голову и вздохнула. Она и сама не знала, что именно мешает ей. То, что она должна была выполнять работу, фактически согласиться на должность секретутки – как называла это мать – или что-то ещё, мало ей понятное. Казалось, с первым фактом она уже смирилась и даже получила свою первую оплату. И не думала она, если уж быть честной с собой, о том, что выполняет работу – просто таяла в умелых руках, соглашаясь на всё, независимо от того, как долго это будет и насколько серьезно.

Тогда, в доме губернатора Фобоса, ей вспомнился Карлайл.

Теперь воспоминание о нём тоже напрочь отрезало все остальные мысли, и она какое-то время сидела, вдавливая ногти в ладони и глядя на бесконечную даль космоса.

Потом ладонь Жозефины накрыла чья-то рука, и сильные пальцы заставили разжать кулак. Повернувшись, Жозефина увидела Баттлера. Тот ничего не говорил, даже не смотрел на неё. В левой руке он держал чашку с кофе, и только правая сжимала её собственную ладонь. И ещё: за всю неделю Жозефина впервые видела, чтобы Баттлер решил сесть с ней рядом.

ГЛАВА 6. Страх

На Асторию они прибыли около пяти часов вечера. Жозефина не успевала сделать ничего полезного, не знала, где собирается жить – вряд ли даже самый талантливый менеджер смог бы отыскать свободную квартиру в таком мегаполисе, как Астория, за неполные сутки. Жозефина была уверена, что впереди у неё вечер сплошных скитаний по улицам незнакомого города, который окончится в постели Баттлера – прогноз был неприятный, но реалистичный.

Жозефина ошиблась.

Едва она вышла за двери космопорта, как её окликнул чуть раздраженный голос Баттлера.

– Арманд, вы далеко?

Жозефина обернулась и в недоумении посмотрела на него.

– Я так поняла, до ночи я вам не нужна.

– Вы снова что-то забыли?

Жозефина нахмурилась.

– Предлагаете мне заучить наизусть двести сорок пунктов контракта? Что ещё я обязана делать, кроме как спать с вами и развлекать ваших друзей?

– Вы нужны мне вечером, – Баттлер взял её за плечо и потянул в сторону к невзрачному аэромобилю, стоящему на парковке.

Жозефина лишь покорно опустила голову и проследовала за ним.

Аэромобиль оказался внутри просторнее, чем снаружи, но это не был уже знакомый Жозефине по последним дням представительский класс. Казалось, Баттлер сознательно пытается остаться на улицах незамеченным.

Они без приключений и разговоров выбрались за пределы города и сошли с автострады. Некоторое время аэромобиль шёл невысоко над травянистой пустошью, а затем пошёл на снижение и открыл двери в небольшом сквере перед просторным особняком с колоннадой из стали и хрома. Жозефина поморщилась. В особняк явно было вложено слишком много денег, но он всё равно не вписывался ни в её представления о классике, ни в линии современных городов. А ещё у неё сразу же создалось впечатление, что этот дом строил не один человек – две воли будто бы боролись друг с другом, пытаясь навязать свои принципы одна другой.

Баттлер не предлагал Жозефине помощи. Он вышел сам и, заложив руки в карманы, направился к дому. Помедлив, Жозефина направилась следом.

Рон приложил ладонь к считывающему устройству, входные двери тут же растаяли, открывая им проход, и оба вошли внутрь.

Внутри дом выглядел ещё более перегружено, чем снаружи. Здесь были и дорогие раритетные вазы, и стерео картины современных мастеров на стенах.

– Справа моя половина, – сказал Баттлер, не оборачиваясь, – слева половина Дейзи.

«Дейзи».

Жозефина не сразу поняла, что это имя расшифровывается как Дэзире, а когда поняла, по спине её пробежал холодок.

– Она сейчас здесь?

– Если нет, мы подождём.

– Мистер Баттлер… – сказала она негромко, но Баттлер не обернулся и двинулся к двери – к двери на левую половину. Он так же провёл ладонью по сканеру и шагнул вперёд. Жозефина поколебалась секунду, откровенно осознавая всю безвыходность своего положения, и шагнула следом.

В соседней комнате было светло. Здесь не было уже следов модерна, только чистая классика, выполненная в белых и дымчато-серых тонах.

На диване у окна сидела девушка лет двадцати пяти на вид в строгом сиреневом платье на одно плечо. Глубокий разрез открывал бедро ноги, перекинутой через другую ногу. Несмотря на аккуратно собранные чёрные волосы, она никак не вписывалась в представления Жозефины о слове «жена» – слишком молода, слишком остро и хищно выточены черты лица, слишком резко и быстро движутся пальцы, перелистывающие журнал.

– Дэзире, – Баттлер остановился в десятке шагов от неё.

Дэзире де Мортен подняла от журнала глубокие синие глаза и улыбнулась – такой же резкой и хищной улыбкой, как и всё, что было в ней.

– Рон. Ты приехал.

Она перевела взгляд на Жозефину.

– Я не спрашиваю, кто с тобой.

– Со мной герцогиня Жозефина Арманд.

– О ней говорит уже весь свет, – синие глаза впились в Жозефину, явно желая вырвать сердце из её груди.

– Мне нужна была спутница на переговорах с Эрханом, и ты это знала.

– Что поделать, я плохо переношу перелёты.

Их глаза встретились, и Жозефина почти физически ощутила, как растёт в воздухе невидимое напряжение.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4