
Полная версия
Космические приключения Иоланты

Елена Батурина
Космические приключения Иоланты
(сказки старого Матвея – 3 сказка)
Глава 1
В гостях у Матвея
Неделя казалась очень длинной для детей, которые с нетерпением ждали субботу. Каждый день они обсуждали и пересказывали друг другу сказки деда Матвея.
– Как вы думаете, что он нам расскажет в субботу? Не может же быть, чтобы эти истории были правдой? Наверное, он сидит, мучается и придумывает? – задумчиво произнесла голубоглазая Иришка, курносая девочка, усыпанная веснушками.

– А ведь и правда! Не может быть! Ну а что, он за неделю подготовится, насочиняет, и всё у него будет ладно да складно, – Макарка почесал затылок, аккуратно пригладил свои длинные рыжие волосы, шмыгнул носом и хитро посмотрел на притихших ребят. – Точно! Ребята, давайте его проучим! Вот придём к нему и скажем, что не хотим его древнюю сказку, пусть расскажет нормальную, современную! Например, про космос или про инопланетян.
Остальные дети закивали головами, соглашаясь с Макаркой. Он всегда что-нибудь выдумывает, но всем было интересно, как дедушка справится с этой ситуацией и что ответит на хитрость Макарки.
Наконец, наступила долгожданная суббота, и дети, не дожидаясь назначенного времени, уже толпились у дверей дома деда Матвея.
– Кто помнит первое правило этого дома? – внимательно посмотрев на собравшихся и приподняв одну бровь, спросил Макарка, точно так же, как дед Матвей.
Услышав громкий детский смех, старый Матвей поспешил открыть дверь, и почти два десятка глаз устремились на него. Прошла секунда, и вся весёлая толпа бросилась его обнимать, ведь все любили этого доброго сказочника. Не прошло и пяти минут, как дети, окружив его плотным кольцом, восседали на мягких, тёплых овечьих шкурах. Они с нетерпением ждали, как всегда, волшебную сказку от дедушки, и каждый задумывался, какой сегодня подарок получит счастливчик – тот, кто дослушает сказку до конца.
Наконец, старик устроился в своём любимом массивном кресле у камина, обитом светло-коричневой кожей с протертыми подлокотниками, взял рядом с собой бересту и приступил к рассказу сказки.

Но как только он открыл рот, раздался хитрый голос Макарки:
– Дед Матвей, а расскажи нам сегодня что-нибудь фантастическое, про пришельцев или про всякие там внеземные технологии…
Дети дружно закивали головами в знак согласия, а мальчишка, довольный собой, обвёл всех лукавым взглядом и поудобнее уселся на шкурах.
– Ну что ж, про пришельцев, значит? – спокойно спросил дед, почесал затылок, потом погладил свою аккуратную бороду.
Он взглянул на притихших ребят, которые явно выжидали, как выкрутится старик из этой ситуации. Но на лице Матвея не было и намека на беспокойство или испуг.
– У меня есть одна фантастическая история, которая произошла здесь, много-много лет назад…
И старик начал рассказывать свою очередную сказку, его лицо осветилось волшебным светом. Дети не могли оторвать от него взгляда, все замерли. Дед Матвей взялся за бересту и, прищурив один глаз, хитро посмотрел на притихшую детвору. Он начал рассказывать: «Это случилось давным-давно, когда наш старый дуб на холме ещё жёлудем был…»
Но внезапно Макарка воскликнул: «Ну вот, опять про своё!» Он сделал обидчивое лицо и надулся. Все зашикали на рыжего мальчишку. Сколько можно перебивать дедушку? Тот только с досады рукой махнул, мол, давайте продолжайте, слушаю.
Глава 2
Жизнь в Трёхречье.
"Вы знаете, что наша деревня расположена в поистине чудесном месте, которое в народе называют Трёхречье? И знаете, почему? Потому что она окружена реками со всех сторон! Эти реки – не только источник воды, но и настоящий кладезь пищи, ведь в них обитает множество видов рыбы, что гарантирует отсутствие голода для всех жителей.
Кроме того, благодаря наличию воды, в наших краях процветает зелёный лес, а разнообразие животного мира поражает воображение: зайцы, лисы, медведи, лоси – и это лишь малая часть тех, кто живёт здесь. А сколько птиц мы ещё не знаем, сколько разных видов обитает в наших лесах! Вот в каком чудесном месте мы живём, и неудивительно, что наши предки выбрали именно его для строительства своих прекрасных домов. Эти дома нельзя назвать обычными – они словно сказочные терема! Когда смотришь на такие постройки, украшенные богатой росписью и изящной деревянной резьбой, сразу задумываешься: «Кто же обитает в этих стенах? Знатные люди, верно?» Но нет, наш народ всегда был трудолюбив и мастеровит, независимо от занятий: и землю пахать, и охотиться, и рыбачить – всё умеют. Талантливые мастера, которые никогда не знали лени.

Всё шло хорошо, пока не начали распространяться слухи по округе. Вместе с ними пришла и зависть людская. Говорят, живут они в этом прекрасном месте, живут дружно и славятся гостеприимством! Они не знают горя и печали, и у них всего-то вдоволь. Но в своей скудоумности и злобе враги решили напасть на наше Трехречье, истребить нас, а самим здесь обосноваться. В течение многих веков множество врагов нападало на наш прекрасный край, но наши люди всегда были непоколебимы и сильны духом. Они любили свою родину, ценили свободу и готовы были погибнуть, но никогда никому не отдавали свою землю. "И какое это имеет отношение к пришельцам?"– встрял непоседливый Макарка. "Тсс, успокойся! Нам интересно и без твоих пришельцев!" – рассердилась Иришка, и в её глазах вспыхнул нехороший свет.
– Но как известно: хочешь мира – готовься к войне. Поэтому жители Трехречья были искуснейшими воинами. Издревле повелось, что они начинали обучаться военному делу с малых лет. Кузница, под руководством богатыря и славного мастера по кузнечному делу Дормедонта, у них была огромная. Там ковали не только подковы, но и мечи, наконечники для стрел, щиты и латы. И славились эти изделия на весь свет, потому что добротные они были, качественные. Служили хозяевам верой и правдой долгие годы. В каждой семье Трехречья было военное снаряжение, но оно доставалось только тогда, когда им угрожала опасность.
Тогда, когда случилась эта история, избранным главой Трехречья был Аристарх Мудрый. С юных лет он был лучшим во всём: знал толк как в ремёслах, так и мечом махал умело, рассудительный был и справедливый. Во всех отношениях правильный был мужчина. Как и все в нашем селении, он был русоволос, сероглаз, с прямым носом на овальном лице, и бороду в те времена все носили, символом мужественности была она.

И жена ему нашлась под стать, красавица: статная, да ладная, с русой косой до самых пят. А глаза, что небо после дождя с нежно-фиолетовым отливом, да ещё и умница, скромница, да рукодельница. Дарьяной её звали – победительница значит. Что бы она ни делала, всё у неё получалось, все трудности побеждала. А когда беда к ним на порог пришла, и враги напали, так она живо собрала женский отряд, чтобы помочь своим мужчинам и наравне с ними, крушили врага.

У Аристарха воеводой был самый опытный и умелый воин Трехречья Евстрат. Он не раз участвовал в защите Трехречья и всегда побеждал врага. А в свободное от набегов время, обучал он подрастающее поколение военному мастерству. И теперь каждый, будь то мальчишка или девчонка, мог умело держать меч, ловко стрелять из лука и виртуозно скакать на коне. Все от мала до велика, как по силе, так и по ловкости хотели походить на своего учителя, который несмотря на свои преклонные года был, как и в молодости – ловок и крепок.
У женщин, как и у мужчин, воинское дело было в почёте, многие из них ни в чём не уступали мужчинам. Вечерами они собирались на поле на краю деревни, чтобы продемонстрировать своё умение и ловкость.
Аристарх и Дарьяна жили дружно, в их семье царили совет да любовь. Вскоре у них родилась дочь, и когда отец, взяв её первый раз на руки, то увидел ярко голубые глаза с нежно-фиолетовым отливом, точь-в-точь как у своей матери.
– Что фиалки у нас на окне, – восхищённо сказал Аристарх, – нарекаю тебя Иоланта – фиалочка, цветочек мой любимый!
Иоланта росла любознательным и добрым ребёнком. В свои пять лет она уже умела уверенно держаться в седле, метко стрелять из лука и сражаться деревянным мечом, побеждая соломенные мишени. Её внешний вид напоминал атамана в сарафане, что было в духе того времени.

В те времена все девушки носили сарафаны – льняные платья без рукавов, под которые надевали лёгкую хлопковую рубашку. Чтобы облегчить Иоланте верховую езду, Дарьяна укоротила её сарафан и сшила под него штаны, как у мальчишки.
Аристарх, отец Иоланты, вздыхал, глядя на её занятия. Он не хотел, чтобы её детство было таким активным. Однако его дочь, видя его печаль, лишь весело смеялась.
– Не переживай, тятенька, вышивать и прясть я уже давно научилась! Лучше подари мне пса! Большого и чёрного! – просила она.
– Почему именно чёрного? Я не слышал, чтобы в наших краях водились такие псы, – задумчиво произнёс Аристарх, поглаживая бороду.
– Чтобы защищал меня, и чтобы в темноте его не было видно! – смеялась Иоланта, катаясь колесом вокруг соломенного чучела и умудряясь на ходу выдёргивать из него солому.
– Ох и выдумщица ты у меня! Всё у тебя не как у людей. Где только ты такого видела, как тебе только в голову пришло, надо же что придумала! – с улыбкой произнёс Аристарх.
Аристарх, хоть и был любителем поворчать, больше всего на свете любил свою единственную дочь. Он старался выполнять любые её просьбы, даже самые необычные.
Однажды охотники сообщили ему, что в лесу появился странный зверь, похожий на рысь или волка, но при этом чёрный, как уголь. Никто не видел его вблизи, потому что он был очень осторожен и передвигался только ночью.
«Что за чудо-юдо? Надо бы его поймать, хорошо, что на людей не нападает, хотя всякое может случиться,» – думал Аристарх.
Но дела в селе были важнее, и каждый раз он откладывал охоту на потом.
Глава 3
Чудовище, что омрачило жизнь.
Однажды Дарьяна решила отправиться в лес за грибами. Она взяла с собой лук, стрелы и плетёный из бересты короб.
– К обеду вернусь! – сказала она своей дочери и вышла из дома.
Но вслед за ней послышался топот босых ног – это Иоланта, её дочка, бросилась в погоню за матерью.
– Стой! Я с тобой! – закричала девочка, на ходу хватая огромный короб, но не удержалась и упала на пол.
– Там же комары! И трава колючая, и мох мокрый! Я всё перечислила или ещё что-то добавить?
Дарьяна отвязала от ворот пса Трезора – благородной дворянской породы, но очень сообразительного. Он словно понимал людей, с ним можно было разговаривать, делиться своими печалями, успехами и поражениями, и он внимательно слушал, будто улыбаясь и кивая головой. Почувствовав свободу, пёс весело завилял хвостом и радостно повизгивая, встал перед Дарьяной на передние лапы. Она погладила его по голове и направилась в сторону леса, но, оглянувшись, добавила:
– Я серьёзно, Иоланта. Ты же знаешь, что случилось накануне. Видимо, мы чем-то разгневали Богов, и соседняя деревня ушла под землю. А на её месте образовалось огромное озеро. Лучше сиди-ка дома, так безопаснее…
– Стоп! Стоп! Стоп! – воскликнул взлохмаченный Макарка, вскакивая с места. – Ага! В прошлый раз ты говорил, что озеро появилось из-за проклятия Рогнеды, а сейчас утверждаешь, что боги рассердились?
Дед Матвей даже бровью не повёл на это замечание.
– А что же у нас только одно озеро в округе? – невозмутимо спросил он и продолжил. – Но надо знать характер маленькой девочки: если она решила пойти в лес, то пойдёт, что бы ни случилось.

Дарьяна это прекрасно знала, поэтому не стала спорить с дочерью, и они вместе отправились в путь. С шутками и прибаутками они весело вошли в лес, но вдруг Трезор резко остановился, вытянулся в струнку, долго нюхал воздух, а затем, зарычав, бросился в ближайшие кусты. Раздался оглушительный лай, затем ужасный визг, и всё быстро затихло. Мать с дочкой застыли в испуге.
Ещё секунда – и из кустов вылетел чёрный огромный зверь, подмяв под себя Дарьяну. Но женщина была готова ко всему. Она изловчилась и, сверкнув ножом, вонзила его прямо в шею чудовища. Оно захрипело, упало на храбрую женщину и обмякло. Дарьяна пыталась вылезти из-под его тяжёлого тела, но силы покинули её.
– Ма-а-а-ма! – очнувшись, закричала Иоланта.
Она схватила за хвост зверя, накинула его на плечо и потянула в сторону, подальше от матери.
Так, совместными усилиями, Дарьяне удалось освободиться, и она с трудом поднялась с земли.
– Мама, ты ранена? – девочка испуганно оглядывала её, ища рану.
– Нет, дочка, это его кровь! – слукавила Дарьяна и пнула чудище ногой.
– Мама, так это же тот чёрный пёс, я его много раз во сне видела! – прошептала удивлённая Ия, разглядывая убитого зверя.

– Трезор! Ко мне! – позвала женщина свою собаку, но никто не ответил.
Она бросилась в кусты, туда, откуда выскочил страшный зверь. На траве лежало бездыханное окровавленное тело Трезора. Дарьяна подбежала к собаке, упала на колени, послушала сердце и тихо заплакала.
– Сколько раз ты спасал меня от смерти, мой мохнатый друг! Теперь беги по радуге, спасибо за все… – произнесла она сквозь слёзы.
Из кустов показалась голова девочки, и, увидев эту печальную картину, она тоже заплакала, бросившись к матери и Трезору. Долгое время они сидели рядом с собакой, приходя в себя после всего пережитого. Но тут женщина, услышав шорох, вздрогнула и с опаской огляделась по сторонам.
– Ладно, Иоланта, надо идти домой, нас уже, наверное, потеряли. Сейчас мы соорудим повозку из веток, положим на них Трезора и как-нибудь довезём храбреца до дома, – с горечью прошептала Дарьяна.
Она достала свой нож, с которым никогда не расставалась, и начала рубить ветки берёзы. Но вдруг осела, закрыла глаза и повалилась на землю, словно мешок.
– Мама! – испуганно закричала Ия, плача и тряся мать за плечо, прикладывая к её лбу мокрый мох.
Поняв, что одной не справиться и ей нужна помощь, она спрятала мать под ветками и, прошептав ей: «Я скоро вернусь!», бросилась со всех ног в деревню за подмогой.
Аристарх, обеспокоенный долгим отсутствием жены и дочери, издалека заметил Иоланту, бегущую из леса. По её отчаянным жестам он понял, что случилась беда.
В лесу они увидели страшную картину: огромный чёрный окровавленный пёс, обессиленная Дарьяна, заваленная ветками, и растерзанный Трезор лежали на земле. Выйдя из оцепенения, отец с односельчанами подняли с земли Дарьяну и Трезора, засыпав чёрного пса ветками, и печальной процессией двинулись домой. Но тут Ия услышала тихое поскуливание. Она осторожно подкралась к тому месту, откуда слышались звуки, и обнаружила там двух чёрных маленьких щенков. Не раздумывая, она подхватила обоих, прижала к себе и бросилась догонять отца.
– Что это за пёс, я такого в жизни не видывал! Огромный, чёрный и шерсти нет совсем, гладкий, как валун у озера! – задумчиво произнёс Евстрат-воевода.
Аристарх ничего не ответил. Он беспокоился за жену, хотя знал, что дома у них уже собрались все ведуньи и травницы, чтобы вылечить Дарьяну.
– Стойте, а где Иоланта? – вскричал он, но тут заметил, как из кустов выходит его дочь, держа в руках двух чёрных щенков. – Иоланта! Что ты собираешься с ними делать? Даже не думай брать их домой! Они же от чудовища, что принесло нам столько горя!
– Но они такие маленькие и беззащитные! Они же ни в чём не виноваты и, наверное, погибнут одни в лесу, – её глаза, цвета фиалки, наполнились слезами. – Они же ни в чём не виноваты…
Аристарх, махнув рукой, взял щенков у Иоланты и посадил их в свою дорожную сумку.
– Ладно, Фиалка, не переживай, всё у нас будет хорошо…
Однако, как ни старались, вылечить Дарьяну не смогли. Рана, оставленная чёрным зверем, сильно загноилась, и вскоре она умерла.
Аристарх больше не женился, растил дочку один, и та во всём помогала отцу, была его верной помощницей.
Глава 4
Новый друг.
Иоланта часто посещала озеро, которое образовалось на месте провалившейся под землю деревни. Оно словно манило её к себе. Девочка всегда брала с собой Баркли – так она назвала одного из своих щенков.
У Баркли была густая, блестящая шерсть, плотно прилегающая к телу, большие уши, которые стояли торчком, и необычные глаза, горевшие красным огнём. Баркли так привык к Иоланте, что не позволял ей ходить без него. Даже если ей удавалось скрыться, он всегда находил её – у щенка был отменный нюх.
Люди из деревни боялись ходить к озеру из-за суеверий. Считалось, что тот, кто туда пойдёт, прогневает богов, будет проклят, сгинет и пропадёт. Но Иоланта не только ходила туда, но и купалась в озере. Она даже попросила отца построить ей небольшую деревянную лодку, чтобы рыбачить. Аристарх сначала воспротивился, но потом, как всегда, махнул рукой. Он построил лодку с парусом и сам спустил её на воду.
С тех пор Иоланта каждый день проводила на озере. Она никого и ничего не боялась, ведь у неё, кроме Баркли, появился ещё и новый друг.

Однажды, придя на озеро, она увидела мальчика, который сидел на берегу и строил башню из песка. На его голове была странная шапочка, цветом похожая на их серебряный поднос. Она отражала солнечные лучи и блестела. Никто из её знакомых не носил такой головной убор. И одет он был довольно странно, не как было принято в Трехречье, да и тканей таких она никогда не видела. Но Ия посчитала, что это совершенно не важно, и, недолго раздумывая, подошла и села рядом.
– Привет, я Иоланта, можно просто Ия! – весело сказала она, поправив сарафан, и улыбнулась.
Мальчик, приложив руку к груди, молча, не мигая, смотрел ей в глаза.
– Что ты молчишь, давай познакомимся, как тебя зовут? – продолжая улыбаться, Ия протянула ему руку.
Мальчик ей понравился, и она во что бы то ни стало решила с ним познакомиться. Но в ответ – тишина, ни слова, ни улыбки, ни даже кивка. Девочка, смело глядя ему в глаза, вдруг поджала губы, но тут же вытаращила и без того огромные глаза, высунула язык и состроила смешную гримасу.
Но тут произошло нечто странное. Откуда ни возьмись, появился Баркли и с душераздирающими визгами бросился на мальчика, и, к большому удивлению Иоланты, стал его облизывать шершавым языком.
– Не бойся, он очень добрый, не укусит! – воскликнула она.
Но мальчик вдруг так обрадовался, засмеялся, вскочил на ноги, погладил свои волнистые чёрные волосы и что-то быстро заговорил.
– Что ты говоришь? Я ничегошеньки не понимаю! – Ия удивленно смотрела на счастливого мальчугана, который тряс руками, пытаясь что-то ей объяснить. – Ты что, чужестранец какой-то, на каком языке ты говоришь?
Но тот, продолжая говорить на своём непонятном языке, протянул руки к щенку, обнял его и начал целовать. От такой наглости у Иоланты аж дух захватило, и она тут же захотела проучить мальчишку, но тот так взглянул на неё своими глазами цвета неба, что ей вдруг стало его жалко.
С того дня Иоланта и мальчик подружились и практически не расставались. Правда, мальчик категорически отказывался покидать озеро. Сколько бы Ия ни звала его жить к себе в деревню, он ни в какую не соглашался. Не знала Ия и откуда он пришёл, и где его родители, единственное, что ей удалось у него выведать, это имя. Мальчика звали Агапион.
– Ну что ж, пусть будет Агапион, это значит «любимый малыш».
Глава5
Смерть отца.
Прошло много лет, и Иоланта превратилась в стройную и очаровательную девушку. Её друг, некогда мальчик, тоже заметно вырос. Они уже давно общались друг с другом на двух разных языках, которые отлично выучили.
Вечерами они втроём гуляли по лесу вокруг озера, катались на лодке и варили на берегу раков, которых сами же и ловили. Их щенок подрос и превратился в огромного пса, с виду устрашающего, но на самом деле очень добродушного.

Обычно день Иоланта проводила с отцом и верными собаками – Баркли и Трезором Вторым, так они назвали второго щенка в честь погибшего Трезора. Часто они обходили Трехречье дозором, а вечером девушка спешила на озеро к тому, кто стал ей дороже всего на свете.
Ночами, втайне от отца, она шила одинаковые костюмы для себя и Агапиона. Кожа, мех и лён – всё шло на их создание. Она украшала костюмы вышивкой и золотым плетением. Юноша тоже не отставал: все наплечники, пояса и прочие украшения он делал из необычного металла, которого не было ни в деревне, ни в ближайшей округе. Все удивлялись, откуда у Ии эти чудесные вещи, сделанные так искусно, даже отец удивлялся, но несказанно гордился дочерью.
Однажды, придя на озеро, она не встретила Агапиона. Прождав почти всю ночь, расстроенная, она вернулась в деревню. Его не было и на следующий вечер. Ия не знала, где его искать, ведь он так и не сказал, где живёт. Всё шутил, что родился вон за теми звёздами, а сейчас живёт на дне озера. Но кто поверит такой выдумке?
– Агапион! Где ты-ы-ы-ы-ы? – наконец не выдержала Ия, и крик вырвался из её груди.
Вдруг Баркли бросился к воде, радостно залаял, отпрыгнул и подбежал к Иоланте, словно приглашая её искупаться. Девушка опустилась на колено, погладила его по голове.
– Не до того мне, дружище, где же наш Агапион, куда пропал, где его искать?
Но пёс не унимался, лаял всё громче на воду, и, наконец, Ия не выдержала. Она подошла к озеру, взглянула в бездонную глубь. А в прозрачной толще воды кто-то плыл. Сердце у Иоланты застучало так сильно, что был слышен каждый его стук.
– Агапион! – наконец произнесла она его имя.
С набегающей волной на берегу появился юноша, его льняная рубаха обтягивала крепкую фигуру, а мокрые чёрные волосы каскадом спадали на плечи. Девушка бросилась ему навстречу, и они, стоя по колено в воде, застыли в объятиях. Только Баркли, резвясь, прыгал вокруг них, хватая за одежду то одного, то другого, лаял и пытался вытащить их на берег. Наконец, молодые люди вышли из воды и сели на бревно, лежавшее неподалёку.
– Где же ты был? Я так переживала! Все глаза проглядела! Что случилось? – засыпала юношу вопросами Иоланта.
– Случилось то, чего я боялся больше всего на свете. Умер мой единственный родной человек, мой отец… – с горечью вздохнул Агапион.
– Ах… – вскрикнула девушка, и слёзы тут же побежали по её щекам.
– Ты прости, что я тебе, единственному другу на всей вашей планете, ничего не рассказывал. Я не мог, отец запретил мне говорить тебе о нас, – продолжая, он убрал прядь волос с лица девушки.
– На вашей планете… – её глаза тут же просохли. – Что ты имеешь в виду? Что ещё есть и не наша планета?
– Отец предупреждал, что ваш мозг ещё не готов к такой информации, – он с грустью посмотрел на Ию.
Но та, сдвинув брови и сжав кулаки, смело смотрела юноше в глаза.
– Давай рассказывай! Давно пора мне всё рассказать! Тем более, как ты сказал, я твой единственный друг! – потребовала она.
– Хорошо! Только вместо того, чтобы рассказать, давай я тебе лучше всё покажу? Ты готова? – Агапион ещё раз внимательно посмотрел на Ию.
Та уверенно кивнула в ответ. Он встал и направился к воде, потянув за собой девушку.
– Вдохни побольше воздуха и плыви за мной… – и исчез под водой.
Глава 6
Космический корабль «ЖиВВ»
Нырнув на глубину, насколько хватило воздуха, Ия обнаружила нечто удивительное и странное. Сквозь толщу воды пробивались солнечные лучи, и дно светилось необычными цветами: то зелёно-голубым, то жёлто-красным, то сине-фиолетовым. В центре этой красоты стояло огромное сооружение, похожее на божью коровку: то же тельце, те же ножки, та же голова и усики. Только оно было серым, словно железным, а вместо точек – большие стеклянные окна, откуда и шёл свет. На боку сооружения были написаны четыре буквы «ЖиВВ», вероятно, название этого удивительного места.

Юноша уверенно подплыл к нему и направился к большому проёму в голове «божьей коровки». Оглянувшись, он помахал Иоланте рукой, и когда та подплыла ближе, подхватил её под локоть, и они стремительно ворвались в распахнутую дверь. Очутившись в маленькой комнатке, Агапион нажал на большую красную кнопку, и в тот же миг всё вокруг заскрежетало и засвистело, а вода начала быстро уходить. Со всех сторон подул тёплый ветерок, и мокрая одежда на них тут же высохла. Он открыл единственную дверь, и они очутились в длинном коридоре, отделанном блестящими, переливающимися панелями из металла. По пути им встречались комнаты со стеклянными дверьми, обставленные удивительной мебелью: сверкающими столами с различными кнопками и высокими стульями.