bannerbanner
Тень прошлого
Тень прошлого

Полная версия

Тень прошлого

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

– «Я боюсь, что это проклятие нашей семьи. Я видела, как оно забрало твою мать и бабушку. Теперь оно охотится за тобой. Мы должны что-то предпринять, иначе оно поглотит нас всех».

Эвелин закончила читать и посмотрела на Майкла.

– Видите? Это не просто совпадение. Проклятие передаётся из поколения в поколение.

– И вы думаете, Анна стала его очередной жертвой?

Эвелин задумалась.

– Возможно. Но проклятия не срабатывают сами по себе. Кто-то или что-то активировало его.

Они вернулись в гостиную, где Эвелин разложила фотографии и письма на старом столе.

– Посмотрите на это, – сказала она, указывая на ещё одну фотографию. На ней была Мария с младенцем на руках.

– Ребёнок?

– Это, скорее всего, её дочь. Значит, Анна может быть её потомком.

Майкл вздохнул, опускаясь на диван.

– Ладно, допустим, проклятие реально. Что нам с этим делать?

– Сначала нам нужно понять, как его остановить, – ответила Эвелин, поднимая взгляд на портрет Марии. – И я думаю, что она оставила нам подсказки.

Внезапно за окном послышался странный шум, словно шаги.

– Вы это слышали? – спросила Эвелин.

– Нет… и я не хочу знать, что это.

– Кто-то наблюдает за нами, – прошептала она.

Майкл поднялся, пытаясь заглянуть в окно, но за стеклом была лишь темнота.

– Я бы предложил закончить нашу экскурсию, – пробормотал он.

Эвелин снова посмотрела на портрет Марии, чувствуя, как тот словно живёт своей жизнью.

– Ты знаешь больше, чем показываешь, – прошептала она портрету.

И в этот момент лампа на потолке резко качнулась, погрузив комнату в темноту.


Глава 5. Встреча с семьей

Дом семьи Анны находился на окраине города, утопая в тени высоких сосен. В нем ощущалась сдержанная элегантность, свойственная старинным особнякам. Но под этой внешней безупречностью угадывалась печаль, словно стены хранили в себе воспоминания о чем-то сокровенном и болезненном.

Эвелин стояла на крыльце, её рука замерла у дверного звонка. Она почувствовала, как из глубины дома на неё веет лёгкий холодок – не физический, а скорее эмоциональный. Это место уже знало, что она пришла не просто вежливо поговорить.

Эвелин постучала в дверь, и через минуту её открыл худощавый мужчина средних лет с уставшим взглядом. Это был отец Анны, Джордж Картер.

– Мисс Хейз? – спросил он, голос его звучал так, будто он не спал всю ночь.

– Да, это я. Вы звонили мне, – ответила Эвелин, мягко улыбнувшись.

Джордж кивнул и отступил в сторону, пропуская её в дом.

– Пожалуйста, проходите. Моя жена ждёт вас в гостиной.

Интерьер дома оказался уютным, но с заметным налётом древности. Картины в массивных рамах, старинные часы, библиотека с книгами, страницы которых явно пожелтели от времени. Каждый предмет был словно отсылкой к богатой истории семьи.

Мать Анны, Элизабет Картер, сидела в кресле у окна, её лицо казалось одновременно красивым и измождённым. Под глазами темнели круги, а руки нервно теребили платок.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2