
Полная версия
Тайна подземелья
– Барсик! – взволнованно воскликнула Алиса, завидя его пушистое тело.
Кот поднял голову, и его взгляд был таким осмысленным, что у девушки по спине пробежали мурашки. Алиса попыталась обнять его, но в следующий момент услышала нечто, от чего у нее перехватило дыхание.
– Хорошо, что ты решилась пойти за мной, – проговорил Барсик, словно это было самое обычное дело. – А то я уже начал думать, что останусь тут один!
Алиса резко отскочила назад, едва не упав навзничь.
– Б-Барсик?! Ты… говоришь?! – ее голос дрожал от шока.
Кот медленно поднялся, стряхнул с себя мнимую пыль и спокойно посмотрел на нее.
– Ну да, а что тут такого? Эта нора… она изменила нас. – Он огляделся вокруг и снова перевел взгляд на Алису. – Я бы предпочел вернуться домой, но раз уж мы здесь, хотелось бы разобраться в происходящем.
– Но… как? Почему ты говоришь? Что это за пещера? – Алиса ошеломленно хлопала глазами, пытаясь сложить все это в голове.
– Ты разве не чувствуешь? – Барсик слегка склонил голову набок. – Это место магическое. Оно пропитано какой-то неизвестной силой. Я вдруг заговорил, а ты уменьшилась до моего размера.
– И туда ты хочешь идти? – осторожно спросила она, указав на дальний конец пещеры, где тоннель продолжался.
Барсик мягко кивнул в сторону прохода, слегка щуря глаза.
– Куда-то туда. Я слышу звук, похожий на голос. Тихий, но зовущий.
Алиса замерла. Ее разум боролся с инстинктом бежать как можно дальше от этого логова, но любопытство оказалось сильнее. Она на секунду задумалась, осматриваясь вокруг, понимая, что второй такой шанс может никогда не представиться.
– Что ж, пошли посмотрим, – наконец сказала девушка, набравшись храбрости, – все равно не понятно, как вернуться обратно.
Они двинулись вглубь тоннеля. Свет кристаллов постепенно становился тусклее, а мох уступил место сухой каменной поверхности. Атмосфера была жутковатая. Тишина была нарушена лишь их шагами и легким журчанием воды, которая исчезла где-то под землей.
– Барсик, – вдруг нарушила тишину Алиса, – ты точно уверен, что нам стоит идти туда?
– Алиса, ты не понимаешь. Это место не просто нора, – ответил он, не оборачиваясь. – Я чувствую, что тут есть что-то большее, тут кто-то обитает.
Барсик неожиданно замер, его уши насторожились, а хвост резко вздрогнул. Алиса заметила, как глаза кота заблестели в полумраке тоннеля, будто он что-то увидел. Она прислушалась, но тишина была абсолютной, нарушаемой лишь их собственными шагами.
– Что там? Барсик, подожди! – прошептала Алиса, но было поздно.
Кот, не раздумывая, сорвался с места и бросился вперед, словно играя в догонялки с невидимым соперником. Алиса в панике побежала за ним, стараясь не отставать, но Барсик двигался с невероятной скоростью, ловко обходя выступы на стенах и лужицы, блестевшие в тусклом свете кристаллов.
– Стой! – закричала она, но звук тихого голоса будто растворился в воздухе.
Тоннель становился все шире, а мягкий свет кристаллов начинал тускнеть. Впереди мелькнуло движение. Кто-то высокий и тонкий, с легкостью ступая, скользил вдоль стены, почти сливаясь с ее тенями. Барсик, не колеблясь, побежал за незнакомцем, словно был околдован.
Алиса резко остановилась, ее дыхание было прерывистым, а сердце стучало как бешеное. Она пыталась разглядеть фигуру впереди, но тот, кого она видела, уже исчез за поворотом.
– Кто это? – прошептала она сама себе.
Не теряя больше ни секунды, девушка рванула дальше, ее ноги скользили по влажному каменистому полу. Она не знала, куда ведет этот тоннель, и кто этот загадочный силуэт, но останавливаться было нельзя.
Впереди послышался приглушенный звук – то ли шепот, то ли тихий смех, и он эхом разносился по тоннелю. Алиса сглотнула, пересиливая страх, и сделала еще один рывок, понимая, что все прояснится, как только она добежит до следующего поворота.
Глава 3. Незнакомец
Как только Алиса приблизилась к повороту, из тени показался высокий силуэт. Это был вовсе не крот, как она ожидала, а существо, больше всего напоминавшее гигантского муравья. Его длинные, плавно двигающиеся усы сверкали под светом кристаллов, а глаза, круглые и блестящие, словно видели все вокруг и сразу. Рост его был чуть выше ее самой – миниатюрный по меркам обычного мира, но внушительный в новом масштабе. Муравей выглядел скорее дружелюбно, хотя его непривычный вид заставил Алису застыть на месте, сдерживая страх.
– Не бойся, – произнесло существо мягким, будто поющим голосом, который совсем не сочетался с его внешностью. – Вы пересекли границу нашего мира, но я вижу, что ваши намерения чисты.
Алиса моргнула, удивленно глядя на говорящего муравья.
– Ого, – вдруг произнес Барсик, разглядывая существо. – Вот это жук!
Алиса вздрогнула от неожиданности: она совсем забыла, что ее кот теперь умеет говорить.
– Это муравей, а не жук, – машинально поправила она, бросив взгляд на Барсика.
Муравей, казалось, даже не заметил этого обмена репликами. Алиса моргнула, недоумевая, как он мог судить о ее намерениях, но решила спросить о самом важном.
– Кто ты? Что это за место? Почему я такая маленькая? – ошеломленно выпалила она, глядя на свое уменьшившееся тело, которое теперь казалось крохотным даже по сравнению с котом.
– Я один из хранителей этого места, мое имя Лазиус, – представился муравей с легким поклоном. Его движения были точными, будто танцевальными. – Те, кто попадают сюда, становятся частью нашего мира, принимая его размеры. Ты была уменьшена магией кристаллов, чтобы не причинить вреда местной флоре и фауне.
Муравей слегка наклонил голову, внимательно разглядывая рыжеволосую худую девушку. Его длинные усы мерно покачивались из стороны в сторону, как будто помогая ему думать.
– Любопытство часто ведет к беде, – задумчиво произнес он. – Но иногда именно оно открывает двери к чему-то большему.
– Да уж, расскажи это кротам, которые делают норы прямо в огороде! – пробормотал Барсик.
Алиса почувствовала, как ее щеки порозовели от смеси стыда и тревоги. Она не была уверена, как реагировать: муравей говорил обыденным тоном, но его слова звучали загадочно и немного угрожающе.
– Барсик, тише, – одернула его Алиса. Затем она снова повернулась к Лазиусу. – Я Алиса. А это мой кот Барсик, – неуверенно проговорила она. – Мы… мы просто заблудились. Все, что мы сейчас хотим, это выбраться отсюда.
Лазиус посмотрел на нее долгим взглядом, будто оценивал сказанные слова, а затем кивнул.
– Следуйте за мной, – сказал он, обернувшись и медленно направляясь к одному из туннелей. – Но предупреждаю: выбраться отсюда не так-то просто, как ты можешь себе представить. Я объясню, что происходит, но, если кроты вас заметят, то быть беде.
Алиса невольно обхватила себя руками, чувствуя, как по спине пробежал холодок. Слова Лазиуса прозвучали так, будто за ними скрывалась настоящая угроза. Она вдруг почувствовала, что вся эта ситуация – ее уменьшившийся рост, говорящий муравей и опасные кроты – выходит далеко за пределы понимания.
– Кроты? – переспросила она, стараясь идти в ногу с муравьем. – Что с ними не так? Разве они не просто… грызуны?
Барсик тихо пробурчал:
– Конечно, нет. Наверное, они тут местные боссы.
Лазиус обернулся, и его глаза сверкнули в полутьме.
– Кроты – это древние хранители тоннелей. Они владеют магией кристаллов и этими землями. И если они решат, что вы представляете для них угрозу, никто не сможет вас спасти.
Алиса ощутила холодок вдоль позвоночника.
– Барсик, ты вообще понимаешь, что нам только что сказали? – прошептала Алиса, склоняясь к нему.
– Конечно. Кроты опасны, магия кристаллов, бла-бла-бла. Ничего, справимся. А этот Лазиус вроде нормальный. Не бьет лапами, значит, можно доверять.
Алиса тяжело вздохнула. Интеллект Барсика оставлял желать лучшего… Ее голова была забита вопросами: кто такие кроты? Почему муравьи живут под землей? И что вообще все это значит? Но пока она не знала, что делать, следовать за муравьем казалось единственным разумным решением.
Она шла молча, пока Лазиус плавно двигался впереди, а Барсик с любопытством оглядывался, время от времени комментируя увиденное:
– Алиса, смотри, какой здоровенный светящийся камень! Откуда исходит этот свет? Интересно, он вкусный?
– Барсик, тише, – снова шепнула она, чувствуя, как внутри растет тревога. Ей не нравилось, что кот разговаривает – не потому, что это было странно, а потому, что это слишком привлекало внимание.
– Почему тише? Здесь же пусто! Кроты еще не пришли, а ты уже боишься, – возразил он, глядя на нее снисходительно.
Он посмотрел на нее снисходительно, слегка взмахнув хвостом. Алиса покачала головой. Внутри нее боролось предчувствие – впереди их ждало что-то невообразимое. Но что это будет? Этого она сказать не могла. Главное – надеяться, что муравей действительно приведет их к выходу, а не заманит в ловушку.
Тоннели, по которым они шли, казались бесконечными. Их извилистые коридоры уходили в темноту, расходились в стороны, снова сливались. Как здесь можно ориентироваться, оставалось загадкой. Алиса смотрела во все глаза, пытаясь осознать это место: стены, сплетенные из плотной земли, искрились вкраплениями мелких светящихся кристаллов. Их мягкий желтоватый свет разливался по туннелям, создавая странную, почти потустороннюю атмосферу. Но, несмотря на красоту, Алисе было не по себе.
– Что это за место? – наконец спросила она, голос ее звучал тише, чем хотелось бы.
Лазиус, не сбавляя шаг, ответил:
– Это подземный мир. Муравьи живут здесь с давних времен… но не по своей воле. Когда-то наши предки обитали на поверхности, среди солнца и трав. Но однажды кроты решили, что эта земля принадлежит им, и загнали нас сюда, в глубины и сделали своими рабами.
Барсик шагал рядом, его хвост был настороженно поднят, уши дергались, будто он прислушивался к чему-то невидимому.
– Подземный мир… – Алиса с трудом верила в происходящее. – А почему ты нам доверяешь?
Лазиус чуть повернул голову, и его большие глаза блеснули в полутьме.
– Вы не похожи на врагов, – ответил он, задумчиво шевеля усами. – А вот кроты… совсем другое дело. Они жестокие и властные. Вам лучше быть осторожнее. Не шумите, не привлекайте внимания.
Барсик ускорил шаг и поравнялся с муравьем.
– Слушай, муравей, а что вообще из себя представляют эти кроты? – его голос прозвучал с ноткой вызова.
Алиса вздрогнула. Все еще не могла привыкнуть к тому, что кот говорит.
– Ты… как ты разговариваешь? – встряла она.
– Сам не знаю, – фыркнул Барсик. – Удивительно, что я только сейчас это понял. Но ты не волнуйся, я разберусь.
Лазиус не стал обращать внимания на их диалог.
– Кроты – древние хозяева этих тоннелей. Они не видят, но их слух и обоняние настолько остры, что они замечают любое движение в своих владениях. Их когти разрывают землю, словно она сделана из бумаги. Они контролируют магию кристаллов.
От этих слов у Алисы по спине пробежал холодок. Спереди раздался странный звук. Лазиус замер, его усы дрогнули, ловя вибрации.
– Быстрее, сюда! – прошипел он и резко свернул в узкий боковой туннель.
Алиса и Барсик не заставили себя ждать. Они юркнули за муравьем, спрятавшись за выступ стены. Шум приближался. Это был не просто топот – глухие удары когтей по земле, рычание, тяжелое дыхание. Алиса замерла, сердце бешено колотилось. Из темноты вынырнул силуэт. Огромный крот, серый, массивный, с длинными усами. Он поднял голову, втягивая воздух. Его мощные лапы с острыми когтями оставили глубокие следы в рыхлой почве. Барсик втянул голову в плечи.
– Нам лучше не привлекать внимание, – прошептал Барсик, опуская уши и прижимаясь к земле.
Лазиус, едва заметно вздрогнув, поднял маленький камешек, сжал его в лапках и метнул в дальний угол туннеля. Камень ударился о стену, вызвав глухой звук, и откатился в тьму. Алиса задержала дыхание. Топот становился громче. Крот приближался. Из темноты показался массивный силуэт. Он двигался неторопливо, но с устрашающей уверенностью хозяина, которому не нужно торопиться, чтобы настигнуть свою добычу. Его длинные, чувствительные усы шевелились, словно невидимые пальцы ощупывали пространство. Алиса видела, как дрожит почва под его лапами, а когти с легкостью разрывают ее, оставляя глубокие борозды. Огромный нос дернулся, втягивая воздух. Алиса замерла. Она чувствовала, как рядом затаился Барсик, даже его хвост не шевелился.
Крот поднял голову и резко повернул ее в их сторону. Алиса почти слышала, как внутри что-то обрывается. Но в этот момент в дальнем тоннеле раздался слабый звук – камешек, который бросил Лазиус, скатился дальше. Крот замер, прислушался, затем резко рванул в сторону шума, разрывая землю мощными лапами. Алиса почувствовала, как ее сердце со всей силы ударилось о ребра. Лазиус выдохнул первым.
– Они постоянно патрулируют, – сказал он, его голос был тих, но полон напряжения. – Теперь вы понимаете, почему здесь опасно?
Алиса молча кивнула, разжимая дрожащие пальцы. Барсик, не спеша, выпрямился, поправил шерсть на груди и пробормотал:
– Однажды я все же хочу посмотреть на них поближе…
Лазиус резко обернулся к нему, его усы дернулись.
– Не стоит, – отрезал он. – Это ни к чему хорошему не приведет.
***
Когда угроза миновала, Лазиус повел Алису и Барсика дальше. Тоннели начали расширяться, превращаясь в огромные пещеры. Здесь пахло влажной землей и чем-то терпким, слегка сладковатым. Светящиеся кристаллы рассыпались по стенам, создавая ощущение звездного неба, затерянного под землей. Но Алисе было не до красоты. Ее внимание привлекли муравьи. Десятки, сотни муравьев, снующих туда-сюда, словно в огромном городе. Они таскали груды земли, строили новые проходы, переносили какие-то семена и кусочки растений. Некоторые тянули за собой тяжелые повозки, сделанные из переплетенных корней. Но им было не до гостей.
– Это наши рабочие, – с горечью произнес Лазиус. – Мы вынуждены служить кротам.
Алиса посмотрела на него, ожидая продолжения.
– Они используют нас как рабов, – тихо добавил он. – Мы строим их тоннели, укрепляем стены, добываем пищу… У нас нет выбора.
– Почему вы не уйдете? – спросила Алиса, ощущая, как внутри закипает возмущение.
Лазиус остановился и взглянул на нее.
– Мы бы ушли. Но они держат в плену нашу королеву Атту. Без нее мы не можем вернуться в муравейник.
Алиса все больше понимала: подземный мир куда сложнее и мрачнее, чем ей казалось вначале. Ей стало жалко муравьев, но что она могла сделать? Они и сами в безвыходном положении. Может, если им удастся выбраться, они как-то смогут помочь. Но сначала нужно понять, насколько велико правление кротов. Возможно, одной смелости будет мало – понадобится помощь. Но пока… Алиса чувствовала, как с каждой минутой усталость тяжелеет в ее теле. Она опустилась на ближайший камень, обняв Барсика, который, казалось, тоже начинал уставать. Лазиус с сочувствием посмотрел на них.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.