Полная версия
Сумерки Кардроев
Фердинанд Эйхдубс
Сумерки Кардроев
Часть 1 Мрак Сиэтла
Глава 1
Город Сиэтл в 1923 году был окутан плотной завесой тумана, который стелился вдоль улиц, словно невидимый свидетель всех тайн и интриг, происходящих в этом портовом городе. Время сухого закона наложило свою печать на каждую улицу, каждое здание, каждый бар, превращенный в подпольное заведение. Контрабандисты, гангстеры и коррумпированные полицейские делили город на сферы влияния, борясь за контроль над потоками нелегально ввозимого спиртного.
________________________________________
В одном из таких мест, в глубине склада на берегу залива, восседал человек, чье имя наводило ужас на всю округу. Жирный Джонни, глава одной из крупнейших криминальных организаций Сиэтла, управлял своим бизнесом с железной хваткой. Его массивное тело занимало почти весь кожаный диван, стоящий в центре комнаты, украшенной дорогими коврами и картинами. На столе перед ним лежала толстая пачка банкнот, которую он неторопливо пересчитывал своими пухлыми пальцами, украшенными золотыми кольцами.
"Сегодня ночью предстоит большая поставка," – произнес Джонни, не поднимая глаз от денег. – "Если всё пройдёт гладко, то через неделю у нас будет новый клиент. Парень, который сможет доставлять товар прямо в Чикаго."
Его ближайший помощник, невысокий, но мускулистый Микки "Руки", стоял рядом, скрестив руки на груди. Он был известен своей способностью быстро и бесшумно решать любые проблемы, возникающие на пути босса.
"Всё готово, шеф," – коротко ответил Микки. – "Груз уже на месте, ребята ждут сигнала."
Джонни удовлетворённо кивнул и откинулся на спинку дивана, положив ноги на стол. Внезапно раздался стук в дверь, и в кабинет вошёл молодой парень лет двадцати трёх, с пронзительными серыми глазами и резкими чертами лица. Это был Джимми Кардрой, известный среди местных гангстеров как "Тонкий Джимми".
"Шеф, есть новости," – начал Джимми, подойдя ближе. – "Наши люди заметили подозрительную активность возле склада. Похоже, кто-то планирует перехватить поставку."
Глаза Джонни сузились, и он медленно поднялся со своего места, выпрямившись во весь рост. "Кто эти смельчаки?" – произнёс он тихо, но с угрозой в голосе.
"Пока точно неизвестно," – ответил Джимми. – "Но мы уверены, что это не конкуренты. Скорее всего, какая-то новая банда пытается пробиться на рынок."
Джонни задумчиво потер подбородок. "Хорошо, сделаем так. Отправьте наших лучших людей следить за ситуацией. Если кто-то попытается подойти к складу, пусть сразу действуют. Никаких предупреждений."
Джимми кивнул и вышел из кабинета, оставив Джонни наедине с мыслями о предстоящей операции. Он понимал, что любое нарушение плана может стоить ему не только денег, но и контроля над городом. И он не собирался уступать ни пяди своей территории.
________________________________________
Тем временем, в скромном деревянном доме на окраине города, семья Кардрой готовилась к очередному дню. Лили, мать Джимми и младшего сына Ронни, хлопотала на кухне, стараясь приготовить ужин, хотя продукты в доме давно заканчивались. Её муж, Джеймс, вернулся домой после тяжёлого дня работы на верфи и устало опустился на стул.
"Как прошёл день, папа?" – спросил шестнадцатилетний Ронни, помогавший матери накрывать на стол.
Джеймс вздохнул и провёл рукой по лицу. "Как обычно, сынок. Работа тяжёлая, но что поделать? Надо кормить семью."
Лили подошла к мужу и нежно коснулась его плеча. "Всё будет хорошо, Джеймс. Главное, чтобы дети были здоровы и счастливы."
В этот момент дверь распахнулась, и в дом вошёл Джимми. Он выглядел взволнованным, но пытался скрыть своё состояние.
"Мама, пап, рад вас видеть," – произнёс он, снимая пальто и вешая его на крючок у двери. – "У меня есть новость."
Все взгляды обратились к нему. Лили почувствовала, как её сердце забилось чаще. Она знала, что Джимми работает на Джонни, и каждый раз, когда он приходил домой с новостями, она переживала за его безопасность.
"Что случилось, сын?" – осторожно спросила она.
Джимми сел за стол и посмотрел на родителей. "Знаете, у меня появилась возможность подняться выше. Джонни доверяет мне серьёзное задание. Если всё пойдёт по плану, я смогу заработать достаточно, чтобы мы больше никогда не нуждались."
Джеймс нахмурился. "Что за задание, Джимми? Ты ведь понимаешь, чем рискуешь?"
Джимми улыбнулся, пытаясь успокоить отца. "Ничего опасного, папа. Просто надо проследить за одной сделкой. Всё под контролем."
Ронни, слушавший разговор, решил вмешаться. "А можно мне тоже поучаствовать? Я хочу помочь семье."
Джимми взглянул на младшего брата и покачал головой. "Нет, Ронни. Тебе ещё рано в такие дела лезть. Лучше сосредоточься на учёбе."
Ронни расстроенно опустил голову, но не стал спорить. Он понимал, что брат заботится о нём, хоть и не всегда соглашался с его методами.
________________________________________
Вечером того же дня, когда семья легла спать, Джимми долго не мог заснуть. Он думал о предстоящем задании, о том, как важно его выполнить идеально. Он знал, что если всё пойдёт по плану, то его положение в банде значительно укрепится. Но он также осознавал, что любая ошибка может стоить ему жизни.
На следующее утро Джимми отправился на встречу с людьми Джонни. Вместе они должны были обсудить детали операции и распределить роли. Джимми чувствовал себя готовым ко всему, но внутри него всё равно оставалась тревога. Он надеялся, что всё пройдёт гладко и что его семья наконец-то обретёт стабильность и покой.
Однако судьба редко бывает благосклонной к тем, кто связывает свою жизнь с криминалом. Впереди Джимми ждало множество испытаний, и он ещё не знал, сколько из них ему удастся преодолеть.
Глава 2
Мазама, укрытая в тени густых канадских лесов, была местом, где корни семьи Кардрой уходили глубоко в землю. Эта деревушка была родной для Тома и Джеймса, а также для их дальних предков, чьи имена звучали в старинных легендах и семейных историях. Именно здесь, в Мазаме, вырос Оливер, который впоследствии стал уважаемым лесорубом и траппером, вить Кардрои отроду лесорубы, а ещё он участвовал в Испано-американской войне, когда тот был в Сиэтле на заработках и решил испытать дух там.
Маргарет, жена Оливера и бабушка Джимми, была живой, но немного ленивой женщиной. В молодости она была энергичной и полной сил, но с годами стала предпочитать спокойствие и домашний уют. Тем не менее, она всегда находила время для своих внуков, особенно когда Том и Джеймс уезжали на год в Мазаму, оставляя маленьких Джимми и Линкольна на попечение бабушки и дедушки.
________________________________________
Когда Джимми приехал в Мазаму, он сразу ощутил спокойствие и умиротворение, которое исходило от этих мест. Деревня была маленькой, но дружной, и каждый житель знал друг друга. Дома стояли вдали друг от друга, утопающие в зелени садов и окружённые высокими соснами. Воздух был свежим и чистым, наполненным ароматами хвои и влажной земли.
Дом Оливера и Маргарет находился на краю деревни, недалеко от реки, где вода была такой прозрачной, что можно было видеть дно. Внутри дома царила атмосфера тепла и уюта. Стены были украшены фотографиями и охотничьими трофеями, а в углу стояла старая печь, которая грела дом зимой.
________________________________________
Первые дни в Мазаме прошли для Джимми в размышлениях и прогулках по окрестностям. Он вспоминал своё детство, когда он и Линкольн проводили лето в этом доме, играя в лесу и помогая дедушке с его делами. Бабушка Маргарет тогда была более активной и часто готовила для них вкусные блюда, рассказывала сказки и учила их вязанию и вышиванию.
Теперь, спустя годы, Джимми вновь оказался в этом доме, но уже взрослым человеком, полным сомнений и переживаний. Однако присутствие деда Оливера и возвращение Линкольна помогли ему почувствовать себя частью чего-то большего, чем его прежняя жизнь в городе.
________________________________________
День рождения Оливера, его 65-летие, стал настоящим праздником для всей деревни. Люди собирались у его дома, приносили подарки и угощения, рассказывали истории и пели песни. Оливер сидел в своём любимом кресле-качалке на крыльце, окружённый семьёй и друзьями, и с удовольствием слушал поздравления и пожелания.
Когда вечер перешёл в ночь, все собрались вокруг большого костра, разведённого на поляне перед домом. Огонь освещал лица собравшихся, создавая атмосферу единства и дружбы. Джимми сидел рядом с Линкольном, слушая рассказы деда о его молодости, о войне и о том, как он встретил бабушку Маргарет.
________________________________________
Поздним вечером, когда гости начали расходиться, Джимми остался сидеть у костра вместе с дедом. Они молча смотрели на пламя, слушая треск дров и шёпот ветра в кронах деревьев.
Наконец, Оливер заговорил: "Сынок, я рад, что ты здесь. Знаю, что тебе пришлось пройти через многое, но ты молодец, что нашёл в себе силы изменить свою жизнь."
Джимми кивнул, чувствуя комок в горле. "Спасибо, дед. Без твоих слов я бы, наверное, не смог сделать этот шаг."
Оливер взял его за руку. "Помни, Джимми, что настоящая сила не в оружии или деньгах. Настоящая сила – в твоей душе, в твоём сердце. Будь честен с собой и другими, и всё у тебя получится."
Джимми крепко пожал руку деда и поблагодарил его. В этот момент он понял, что нашёл своё место в мире. Он больше не хотел возвращаться в прошлое, он хотел строить будущее – чистое и светлое, как утренняя заря над лесами Мазамы.
Джимми внимательно изучал лица на старой фотографии, всматриваясь в черты каждого из четырёх мужчин. Джек, Уильям, Гарри и Рональд смотрели на него с гравюры, будто хотели передать какую-то важную информацию. Однако Джимми не знал, что скрывается за этой загадочной группой, и почему у Рональда другая фамилия.
Дед Оливер, заметив интерес внука, приблизился и присел рядом с ним. Взглянув на фото, он тихо сказал:
– Эти люди… Они должны играть важную роль в истории нашей семьи, Джимми. Они будут героями, настоящими бойцами, которые будут защищать наше наследие. Но, увы, их путь будет тернистым, и не все из них доживут до старости по пророчеству.
Джимми задумался. Но сейчас он чувствовал, что эти четверо каким-то образом связаны с его судьбой. Может быть, именно поэтому он решил покинуть криминальный мир и начать новую жизнь?
– Дед, а что случилось с ними дальше? – спросил Джимми, желая узнать больше.
Оливер задумался, прежде чем ответить:
– История сложная, внучок. После их геройства они разъехались по разным местам или погибли. Рональд, Мегенс потому-что он лучший друг Кардроев будущий. Так и получилось, что у него фамилия Мегенс.
Джимми кивнул, принимая объяснения деда. Однако в голове у него зарождались мысли о том, что эта история может иметь большее значение, чем кажется на первый взгляд.
________________________________________
Спустя несколько дней, когда Лили, Джеймс и Ронни начали собираться в обратный путь, Джимми почувствовал, что его связь с Мазамой становится сильнее. Он не хотел уезжать, зная, что здесь, среди природы и родных корней, он найдёт своё настоящее призвание.
– Мама, папа, я останусь здесь, – решительно сказал Джимми, глядя на родителей. – Мне нужно время, чтобы разобраться в себе и найти своё место в этом мире.
Лили и Джеймс обменялись взглядами. Они видели, как изменился их сын за последние недели, и понимали, что его решение продиктовано искренними чувствами.
– Хорошо, сын, – мягко сказала Лили. – Мы поддерживаем твой выбор. Но помни, что мы всегда будем рядом, если тебе понадобится помощь.
Джеймс обнял Джимми и добавил:
– Береги себя, сын. И помни, что ты всегда можешь вернуться домой.
Ронни, младший брат, тоже подошёл к Джимми и крепко обнял его.
– Не забудь обо мне, старик, – сказал он с лёгкой улыбкой. – И если что, я всегда буду на связи.
________________________________________
После отъезда семьи Джимми остался в Мазаме, погружённый в свои мысли. Он решил отправиться на прогулку в лес, чтобы собраться с мыслями и подумать о будущем. Лес всегда был для него источником вдохновения и спокойствия.
Прогулка привела его к небольшому ручью, где он остановился, чтобы набрать воды. Вдруг он заметил какое-то движение в кустах. Подойдя ближе, Джимми увидел раненого оленя, который, видимо, попал в капкан браконьеров. Сердце Джимми сжалось от жалости, и он немедленно принялся освобождать животное.
Освобождение оленя заняло некоторое время, но Джимми справился. Олень, освободившись, посмотрел на него благодарным взглядом и скрылся в лесу. Джимми почувствовал, как что-то тёплое и светлое наполняет его душу. Он понял, что помогать слабым и нуждающимся – это его предназначение.
________________________________________
Возвращаясь домой, Джимми задумывался о своей новой миссии. Он знал, что должен использовать свои способности и знания, полученные от деда, чтобы защищать природу и тех, кто нуждается в помощи. Возможно, это и есть его путь – продолжать дело героев прошлого, следуя примеру Джека, Уильяма, Гарри и Рональда.
В этот момент он не знал, что его действия не останутся незамеченными. Жирный Джонни, узнав о возвращении семьи Кардрой в Сиэтл, воспринял это как угрозу. Он приказал своим людям следить за каждым шагом Лили, Джеймса и Ронни, подозревая, что они могут попытаться помешать его бизнесу.
Однако Джимми, оставшийся в Мазаме, был вне подозрений. Он продолжал жить простой жизнью, помогая деду и занимаясь охотой. Но внутри него росло чувство ответственности и готовности к любым испытаниям, которые могут возникнуть на его пути.
Глава 3
Туман над городом Сиэтлом сгущался, предвещая грядущие бурные события. Каждый вечер приносил новые тайны и опасности, словно закручивая пружину, готовую сорваться в любой момент. Джимми Кардрой сидел в своей комнате, погружённый в мрачные мысли. После ранения, полученного от Жирного Джонни, боль в ноге напоминала ему о необходимости действовать решительно. Но прежде всего он думал о своей семье, особенно о матери, чьё душевное состояние стремительно ухудшалось.
Лили, некогда жизнерадостная женщина, теперь редко покидала дом. Её глаза, когда-то полные тепла и заботы, теперь были наполнены страхом и тревогой. Потеря сестры, тёти Рут, стала для неё ударом, от которого она никак не могла оправиться. Джимми видел, как её здоровье ухудшается с каждым днём, и это причиняло ему ещё больше боли.
Отец Джимми, Ронни, старался поддерживать порядок в доме, но и он не мог скрыть своего беспокойства. «Сынок, нам нужно быть осторожнее», – часто повторял он, глядя на Джимми с тревогой. Но Джимми знал, что просто сидеть сложа руки нельзя. Он должен был найти тех, кто убил его тётю, и остановить их.
Ночь опускалась на город, и Джимми вновь выходил на улицы Сиэтла. Его шаги были лёгкими и бесшумными, как у опытного охотника. Он знал каждый уголок этого города, каждую тёмную аллею и каждый заброшенный склад. Эта ночь должна была стать решающей.
Он двигался вдоль реки, внимательно всматриваясь в тени. Вдруг он заметил знакомое лицо – одного из людей Жирного Джонни. Этот человек выглядел взволнованным и куда-то спешил. Джимми решил следовать за ним, надеясь узнать что-то важное.
Человек привёл его к старому заброшенному складу на окраине города. Склад был окружён высокой оградой, а ворота охранялись двумя крепкими парнями с автоматическими винтовками наперевес. Джимми спрятался в кустах неподалёку, наблюдая за происходящим.
Через некоторое время из склада вышли двое мужчин, одетые в дорогие костюмы. Один из них держал в руках толстый конверт, второй – портфель. Джимми догадался, что внутри находятся деньги или документы, связанные с незаконной деятельностью. Мужчины подошли к машине, стоящей неподалеку, и положили вещи в багажник.
Джимми понимал, что сейчас у него есть шанс получить важную информацию. Он дождался момента, когда охрана отвлечётся, и бесшумно прокрался к машине. Используя набор инструментов, который всегда носил с собой, он открыл замок и забрался внутрь.
Внутри машины Джимми нашёл портфель и конверт. Быстро просмотрев содержимое, он обнаружил документы, подтверждающие сделки между калабрийской мафией и местными властями. Также там были списки поставок контрабандного алкоголя и наркотиков, адреса складов и имена людей, вовлечённых в этот бизнес.
Джимми знал, что это ценная информация, которая может помочь ему в борьбе с мафией. Но он также понимал, что его пребывание здесь опасно. Нужно было уходить как можно быстрее.
Внезапно дверь машины открылась, и перед Джимми появился один из охранников. «Что ты тут делаешь?» – рявкнул он, направив на Джимми пистолет. Джимми не раздумывая прыгнул вперёд, сбивая мужчину с ног. Завязалась короткая, но ожесточённая драка. Джимми сумел обезвредить охранника, связав его ремнём безопасности.
Забрав документы и конверт, Джимми выбежал из машины и растворился в ночи. Он знал, что теперь у него есть доказательство связей калабрийской мафии с местной властью. Но это также означало, что он стал целью номер один для этих людей.
Вернувшись домой, Джимми показал отцу найденные документы. Ронни был потрясён. «Сынок, это серьёзно. Ты поставил себя в опасность». Но Джимми был непреклонен. «Мы должны действовать, папа. Я не могу позволить им дальше разрушать наш город».
Ронни согласился. Вместе они разработали план, как передать документы в полицию, сохранив анонимность. Но Джимми понимал, что это только начало. Настоящая борьба ещё впереди.
Глава 4
Долгая дорога домой казалась бесконечной. За окном грузовика мелькали серые улицы Сиэтла, освещенные тусклым светом уличных фонарей. Джимми сидел на пассажирском сиденье, крепко сжимая руль. Рядом с ним молча курил брат, Ронни. Оба знали, что произошло нечто необратимое.
Сегодняшний день начался как обычно. Джимми рано утром отправился на встречу с одним из информаторов, который обещал предоставить важные сведения о деятельности калабрийской мафии. Встреча должна была состояться в небольшом кафе на окраине города. Джимми приехал первым и занял столик в углу зала, откуда хорошо просматривался вход.
Прошло около получаса, и вот, наконец, в дверях показался знакомый силуэт. Это был лучший друг Джимми, Сэмми. Он улыбнулся, увидев Джимми, и направился к нему. Но вдруг дверь кафе резко распахнулась, и в зал ворвались трое мужчин в черных костюмах. Одним из них был Жирный Джонни.
Джонни подошел прямо к столу, за которым сидели Джимми и Сэмми. «Ну что, Кардрой, настигла тебя моя рука», – произнес он, вытаскивая пистолет. Джимми попытался встать, но Джонни был быстрее. Он навел пистолет на Сэмми и нажал на спусковой крючок. Раздался оглушительный выстрел, и Сэмми упал на пол, истекая кровью.
«Нет!» – вскрикнул Джимми, бросаясь к другу. Но Джонни уже уходил, сопровождаемый своими людьми. На выходе он обернулся и посмотрел на Джимми. «Я убью всех, кого ты любишь и бережешь», – прошипел он, запрыгивая в ожидавший снаружи грузовик Джеффери Квад.
Микки и Гинтер, два других члена банды Джонни, заняли места в кабине грузовика. Машина взревела мотором и скрылась в тумане, оставив за собой только клубы дыма и запах бензина.
Джимми опустился на колени рядом с Сэмми. Его друг лежал неподвижно, взгляд его был пустым. Слезы катились по щекам Джимми, смешиваясь с кровью Сэмми. Ронни, прибежавший на звук выстрела, остановился рядом, не в силах произнести ни слова. Он тоже плакал, понимая, что потерял не только лучшего друга брата, но и часть своей души.
После долгого молчания Ронни взял брата за руку. «Мы должны ехать домой, Джимми. Нам нужно подумать, что делать дальше». Джимми кивнул, поднимаясь с колен. Они покинули кафе, оставив за собой следы трагедии.
Дорога домой казалась бесконечной. Джимми вел машину, а Ронни сидел рядом, обхватив голову руками. Время от времени он тихо стонал, вспоминая о том, что произошло. Джимми тоже не находил слов. Все, что он мог думать, – это о том, как несправедливо оборвалась жизнь его лучшего друга.
Наконец, они добрались до дома. Лили, услышав шум подъезжающей машины, вышла навстречу. Увидев лица сыновей, она сразу поняла, что случилось что-то страшное. «Что… Что произошло?» – спросила она дрожащим голосом.
Ронни обнял мать, прижав ее к себе. «Сэмми… Сэмми погиб», – еле слышно произнес он. Лили ахнула, закрыв лицо руками. Она не могла поверить в случившееся. «Как? Как это могло произойти?»
Джимми рассказал ей обо всем, что случилось в кафе. Лили слушала, не прерывая его. Когда он закончил, она посмотрела на сына с такой болью и горечью, что Джимми едва смог выдержать ее взгляд. «Мой мальчик, ты должен быть осторожен. Эти люди не остановятся ни перед чем».
Джимми кивнул. «Я знаю, мама. Но я не могу просто сидеть и ждать, пока они придут за нами. Я должен бороться за наше будущее, за нашу семью».
Лили вздохнула, понимая, что сын прав. «Тогда будь осторожен, мой дорогой. Береги себя ради нас всех».
Вечером, когда все легли спать, Джимми долго не мог сомкнуть глаз. Он лежал в постели, думая о том, что ждет его завтра. Он знал, что Джонни выполнит свою угрозу. Но он также знал, что не сдастся. Он будет сражаться за благое дело, за свою семью, за память о Сэмми.
Наступивший рассвет принес с собой новый день, полный неизвестности и опасностей. Но Джимми был готов встретить его лицом к лицу. Он поднялся с кровати, надел куртку и вышел на улицу. Впереди его ждали трудные времена, но он был уверен, что справится с ними. Ведь он сражался за благо, и это придавало ему сил.
Глава 5
Дом Кардроев окутывался тишиной, нарушаемой лишь редким звуком шагов и приглушёнными разговорами. Лили, сидя в кресле у окна, смотрела вдаль, не видя ничего конкретного. Её взгляд был устремлён в никуда, а душа – в пучину горя и отчаяния. Смерть тёти Рут и Сэмми нанесли ей двойной удар, от которого она не могла оправиться.
Джимми и Ронни старались поддержать мать, но каждый день становился для неё всё тяжелее. Лили почти не ела, мало говорила и всё чаще проводила время одна, избегая общения даже с близкими. Она чувствовала себя виноватой в том, что не смогла предотвратить трагедию, и это ощущение съедало её изнутри.
Однажды вечером, когда Лили снова сидела у окна, погружённая в свои мысли, раздался тихий стук в дверь. Никто не ожидал гостей, поэтому все замерли на мгновение, переглянувшись. Джимми встал и медленно пошёл открывать.
За дверью стоял высокий мужчина в дорогом костюме. Его лицо было знакомо Лили, хотя она не сразу вспомнила, где видела его раньше. Мужчина вошёл в дом, не дожидаясь приглашения, и прошёл прямо к Лили.
– Лили, дорогая, – произнёс он мягким бархатным голосом, наклоняясь к ней. – Я слышал о твоих несчастьях. Мне очень жаль.
Лили подняла на него глаза, и вдруг воспоминания нахлынули на неё. Это был Антонио, крестный отец калабрийской мафии, консильере. Она знала его много лет назад, когда он ещё не был столь влиятельным человеком. Но почему он здесь?
Антонио сел напротив Лили и продолжил:
– Я пришёл предложить помощь. Знаю, что твоя семья переживает тяжёлые времена. Могу помочь вам справиться с этими трудностями.
Лили удивлённо посмотрела на него. Помощь от мафии? Что он имел в виду?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.