Полная версия
– Эмиль… Изабель… Оливер…
– Это… они, – прошептала Изабель.
– Мы должны уходить отсюда, – сказал Оливер.
– Бежим! – крикнул Эмиль.
Они бросились бежать по трюму, но казалось, что они не могут найти выход. Трюм был лабиринтом из ящиков и бочек, и они постоянно натыкались на что-то.
– Мы заблудились! – крикнула Изабель.
– Мы должны найти выход! – ответил Эмиль.
– Кажется, что он никогда не закончится, – сказал Оливер, его голос был полон отчаяния.
Они продолжали бежать, пока не наткнулись на стену.
– Тупик, – проговорила Изабель, упав духом.
– Нет, – сказал Эмиль, осматривая стену. – Похоже, здесь есть дверь.
Он подошел ближе и обнаружил, что в стене есть небольшая дверца, которая была хорошо замаскирована.
– Смотрите, – проговорил Эмиль, указывая на дверцу. – Здесь есть выход.
Они толкнули дверцу, и она со скрипом открылась. За дверцей находился узкий проход, ведущий в неизвестность.
– Что там? – спросила Изабель.
– Не знаю, – ответил Эмиль. – Но мы должны попробовать.
Они вошли в проход и закрыли за собой дверцу. Проход был узким и темным, и им приходилось идти друг за другом. Они не знали, куда ведет этот проход, но они надеялись, что он выведет их из этого проклятого места. Они шли по проходу довольно долго, и казалось, что он не закончится.
– Я устала, – прошептала Изабель.
– Мы почти пришли, – ответил Эмиль, хотя сам не знал, так ли это.
– Вы чувствуете это? – спросил Оливер, останавливаясь.
– Что именно? – спросила Изабель.
– Я чувствую, что мы приближаемся к чему-то важному, – ответил Оливер.
– Я тоже это чувствую, – согласился Эмиль.
Они продолжили идти, пока проход не расширился, и они оказались в большом помещении. Помещение было темным и мрачным, но, по ощущениям, более просторным, чем трюм. В центре комнаты стоял старый алтарь, а вокруг него было много каких-то странных предметов и символов.
– Что это за место? – спросила Изабель, ее голос дрожал от страха.
– Похоже на какое-то святилище, – ответил Эмиль.
– Но что здесь происходит? – спросил Оливер.
– Я не знаю, – ответил Эмиль. – Но мне не нравится то, что я здесь чувствую.
Они начали медленно обследовать святилище, стараясь не трогать ничего. Они увидели странные картины на стенах, на которых были изображены какие-то жуткие существа. Они увидели старые книги и свитки, которые были исписаны какими-то непонятными символами. Они увидели также много человеческих костей, разбросанных по всему полу.
– Что это за кости? – спросила Изабель.
– Я думаю, что это кости членов экипажа, – ответил Эмиль.
– Это ужасно, – прошептал Оливер.
– Да, – сказал Эмиль. – Кажется, что мы наткнулись на место, где корабль совершает свои ужасы.
Они продолжили обследовать святилище, и внезапно они услышали какой-то шум. Это был звук шагов, приближающихся к ним.
– Кто это? – спросила Изабель.
– Это они, – ответил Эмиль. – Они нашли нас.
– Что нам делать? – спросил Оливер.
– Мы должны сражаться, – ответил Эмиль. – Мы не должны сдаваться.
– Но как мы можем сражаться с призраками? – спросила Изабель.
– Я не знаю, – ответил Эмиль. – Но мы должны попробовать.
Они приготовились к битве, и в этот момент в святилище вошли призраки. Они были ужасными, и их глаза горели от злости и ненависти.
– Вы наши, – прорычал один из призраков. – Вы не уйдете отсюда.
– Мы не принадлежим этому месту, – ответил Эмиль. – Мы уходим.
– Вы не сможете уйти, – сказал другой призрак. – Вы здесь навсегда.
– Мы не сдадимся, – крикнул Оливер.
– Мы будем сражаться, – сказала Изабель.
Призраки бросились на них, и началась битва за жизнь. Они сражались изо всех сил, но призраки были сильнее и быстрее. Изабель была ранена, и Оливер был отброшен к стене. Эмиль был последним, кто стоял на ногах. Он знал, что должен что-то сделать. Он закрыл глаза и вспомнил символы, которые они нашли. Он понял, что это был ключ, и он понял, как его использовать.
Он открыл глаза и посмотрел на алтарь. Он увидел, что на нем есть отверстие, в которое можно вставить ключ. Он подошел к алтарю и вставил в него тряпку с символами. И в тот же миг раздался жуткий треск, пол под ногами начал ходить ходуном, и в комнате раздался пронзительный визг, который эхом разнесся по всему кораблю. В тот же момент, призраки накинулись на них, и все вокруг поглотила кромешная тьма.
Явление призраков
Вспышка света ослепила их, а затем все погрузилось во тьму. Пронзительный визг, казалось, разорвал тишину корабля на куски, эхом отражаясь от стен и палуб. Пол под ногами ходил ходуном, словно корабль сам содрогался в муках. Эмиль, Изабель и Оливер инстинктивно прижались друг к другу, пытаясь удержать равновесие.
– Что… что это было? – прошептала Изабель, ее голос дрожал от страха.
– Я не знаю, – ответил Эмиль, его сердце билось как бешенное. – Но кажется, что что-то изменилось.
– Где призраки? – спросил Оливер, оглядываясь по сторонам.
Тьма вокруг них казалась непроницаемой. Они не могли видеть ничего, кроме собственных рук, которые, как казалось, тянулись друг к другу в поисках поддержки.
– У меня такое чувство, что они все еще здесь, – прошептала Изабель. – Я чувствую их присутствие.
Внезапно впереди них зажглись призрачные огни, освещая помещение тусклым, зловещим светом. В свете огней они увидели призраков, стоящих вокруг них, словно окруживших их в котел. Они были еще более жуткими, чем прежде, их лица были искажены злобой и ненавистью, а глаза горели нечеловеческим пламенем.
– Вы не сможете убежать, – прорычал один из призраков, его голос звучал как скрежет металла. – Мы заберем ваши души.
– Мы не сдадимся, – ответил Эмиль, стараясь сохранять спокойствие. – Мы будем сражаться.
– Ваша борьба бесполезна, – сказал другой призрак. – Вы наши.
Призраки начали приближаться к ним, их призрачные руки тянулись к ним, словно паучьи лапы. Эмиль, Изабель и Оливер отступили назад, стараясь не дать призракам схватить их.
– Мы должны держаться вместе, – прокричал Эмиль. – Мы не должны давать им окружить нас.
Они сплотились в группу, спиной к спине, стараясь не отрывать глаз от призраков. Призраки кружили вокруг них, словно волки, готовящиеся к нападению.
– Что нам делать? – спросила Изабель, ее голос дрожал от страха. – Как мы можем сражаться с призраками?
– Я не знаю, – ответил Эмиль, его голос был полон отчаяния. – Но мы должны попробовать.
Внезапно из угла святилища раздался странный звук. Звук был похож на тихий плач, и он казался, раздавался отовсюду.
– Что это за звук? – спросил Оливер, его глаза расширились от страха.
– Я не знаю, – ответил Эмиль. – Но мне это не нравится.
Звук плача становился все громче и громче, пока не превратился в пронзительный крик. Крики казались полными боли и страданий, и они, казалось, пронзали их души.
– Что происходит? – спросила Изабель, ее руки дрожали.
– Мне кажется, что мы выпустили что-то, – ответил Эмиль. – Что-то ужасное.
Призраки замерли, словно испугавшись звуков. Они отступили назад, и их зловещие огни начали меркнуть.
– Что это за место? – прорычал один из призраков, его голос был полон страха. – Что вы наделали?
– Мы не знаем, – ответил Эмиль. – Но кажется, что что-то изменилось.
– Вы не должны были этого делать, – прошипел другой призрак. – Вы разбудили то, что лучше было бы не трогать.
Призраки медленно начали отступать, их призрачные тела таяли в темноте.
– Они уходят! – прокричал Оливер. – Они боятся!
– Не расслабляйтесь, – ответил Эмиль. – Это еще не конец.
Призраки исчезли, и святилище вновь погрузилось в тишину. Звук криков постепенно стих, оставив после себя только эхо и ощущение ужаса.
– Что это было? – спросила Изабель, вытирая пот со лба.
– Я не знаю, – ответил Эмиль. – Но кажется, что мы изменили что-то в этом месте.
– Что будем делать? – спросил Оливер, оглядываясь по сторонам.
– Мы должны осмотреть святилище, – ответил Эмиль. – Может быть, мы найдем что-то, что поможет нам понять, что здесь происходит.
Они начали медленно обследовать святилище, стараясь ничего не пропустить. Они увидели старый алтарь, с которого они сняли тряпку, и обнаружили, что на нем есть отверстие, в которое можно вставить какой-то предмет.
– Посмотрите, – проговорила Изабель, указывая на пол. – Здесь есть какие-то символы.
Они подошли ближе и увидели, что на полу есть какие-то странные символы, которые были выгравированы в камне. Символы были похожи на те, что были на тряпке и в дневнике капитана.
– Может быть, это какой-то путь? – предположил Оливер.
– Может быть, – ответил Эмиль. – Но как нам это узнать?
– Может быть, мы должны использовать дневник капитана? – предложила Изабель.
– Это хорошая идея, – согласился Эмиль.
Они достали дневник и начали внимательно изучать его. Они нашли описание символов и поняли, что это был путь к выходу из святилища.
– Смотрите, – проговорил Эмиль, указывая на одну из страниц дневника. – Здесь написано, что эти символы указывают на тайный проход.
– Тайный проход? – спросила Изабель. – Где он может быть?
– Здесь, – ответил Эмиль, указывая на стену святилища. – Здесь написано, что проход находится за стеной.
Они подошли к стене и начали внимательно осматривать ее. Они обнаружили, что на стене есть небольшой шов, который был хорошо замаскирован.
– Похоже, это он, – проговорил Оливер.
– Стоит попробовать, – ответил Эмиль.
Они начали толкать стену, и она медленно сдвинулась в сторону. За стеной открылся узкий проход, ведущий в темноту.
– Вот он, – прошептала Изабель. – Наш выход.
– Надеюсь, – сказал Эмиль, его сердце билось как бешеное. – Но будьте осторожны.
Они вошли в проход и медленно начали продвигаться вперед. Проход был узким и темным, и им приходилось идти друг за другом.
– Я чувствую, что мы поднимаемся, – сказала Изабель.
– Да, – согласился Эмиль. – Может быть, это выход на палубу.
– Я надеюсь, – ответил Оливер.
Они продолжали идти, пока проход не расширился, и они оказались в большом помещении. Они увидели, что находятся в одном из коридоров корабля.
– Мы вернулись на палубу? – спросила Изабель.
– Похоже на то, – ответил Эмиль.
– Но где выход? – спросил Оливер.
– Мы должны осмотреться, – сказал Эмиль. – Мы не можем просто так стоять на месте.
Они начали медленно двигаться по коридору, стараясь не шуметь. Коридор был длинным и темным, и они не могли видеть его конца.
– Мне кажется, что мы ходим кругами, – прошептала Изабель.
– Я тоже так думаю, – сказал Эмиль.
– Может быть, нам стоит подняться на верхнюю палубу? – предположил Оливер.
– Да, – согласился Эмиль. – Это хорошая идея.
Они начали искать лестницу, ведущую на верхнюю палубу. Они осмотрели все коридоры, пока, наконец, не нашли ее.
– Вот она! – прокричал Оливер.
Они побежали к лестнице и начали подниматься по ней. Лестница была старой и скрипучей, и им приходилось быть осторожными, чтобы не упасть.
Наконец, они достигли верхней палубы. Они увидели, что находятся на палубе корабля, и над головой у них было звездное небо.
– Мы сделали это! – прокричала Изабель. – Мы вышли!
– Не радуйтесь раньше времени, – ответил Эмиль. – Мы еще не в безопасности.
Они огляделись по сторонам и увидели, что корабль окружен туманом. Туман был густым и плотным, и они едва могли видеть что-либо.
– Что это за туман? – спросила Изабель.
– Я не знаю, – ответил Эмиль. – Но мне кажется, что он не к добру.
– Мы должны вернуться на нашу шлюпку, – сказал Оливер.
– Да, – согласился Эмиль. – Чем скорее, тем лучше.
Они начали медленно двигаться по палубе, направляясь к борту корабля. Туман окутывал их со всех сторон, и они чувствовали себя так, словно попали в ловушку.
– Вы чувствуете это? – спросила Изабель.
– Да, – ответил Эмиль. – Как будто кто-то следит за нами.
– Я тоже чувствую, – сказал Оливер.
Внезапно туман вокруг них рассеялся, и они увидели, что окружены призраками. Призраки были повсюду, и они смотрели на них со злобой и ненавистью.
– Вы думали, что убежите? – прорычал один из призраков. – Вы ошибаетесь.
– Мы никогда не покинем вас, – прошипел другой призрак. – Вы наши навечно.
– Мы не сдадимся, – ответил Эмиль. – Мы будем сражаться.
– Ваши усилия напрасны, – сказал один из призраков. – Мы вас победим.
Призраки начали приближаться к ним, и они приготовились к битве. Они знали, что это может быть их последняя битва.
– Что нам делать? – спросила Изабель. – Мы не сможем их победить.
– Мы должны попробовать, – ответил Эмиль. – Мы не можем сдаться.
– Помогите нам! – закричал Оливер. – Кто-нибудь помогите!
Внезапно раздался громкий звук, похожий на звон колокола. Призраки замерли, а туман вокруг них начал рассеиваться. Они увидели, что на небе показалась полная луна, и ее серебряный свет залил палубу.
– Что происходит? – спросила Изабель.
– Я не знаю, – ответил Эмиль. – Но кажется, что что-то изменилось.
Призраки начали пятиться назад, словно испугавшись лунного света. Они начали таять в воздухе, словно их вовсе и не было.
– Лунный свет! – прокричал Оливер. – Они боятся лунного света!
– Мы должны использовать его! – сказал Эмиль.
Они побежали к борту корабля, стараясь оставаться в лунном свете. Призраки преследовали их, но они были медленнее и слабее.
– Мы почти добрались! – прокричал Эмиль.
Они, наконец, добрались до борта корабля и прыгнули в воду. Они быстро поплыли к своей шлюпке, стараясь не отставать друг от друга.
– Мы почти там! – крикнул Оливер.
Они доплыли до шлюпки и забрались в нее. Они быстро завели двигатель и поплыли от корабля.
– Мы сделали это! – прокричала Изабель. – Мы спаслись!
– Не радуйтесь раньше времени, – ответил Эмиль, оглядываясь на корабль. – Мы еще не в безопасности.
Корабль оставался стоять в тумане, зловеще и мрачно. Казалось, что он наблюдал за ними, словно ждал их возвращения.
– Мы должны уйти отсюда, – сказал Эмиль. – Мы не должны возвращаться.
– Я согласна, – ответила Изабель. – Давайте покинем это проклятое место.
– Я тоже, – сказал Оливер. – Мы никогда больше не должны сюда возвращаться.
Они посмотрели на корабль в последний раз, и развернули шлюпку в сторону своего корабля. Они надеялись, что это будет их последний раз, когда они видели проклятый корабль. Но они знали, что этот кошмар останется с ними навсегда, как тень на их сердцах.
Побег и тишина моря
Шлюпка, дрожа и урча, рассекала темные воды, унося Эмиля, Изабель и Оливера прочь от проклятого парусника. Они оглядывались назад, не в силах оторвать взгляд от зловещего силуэта, который медленно исчезал в туманной дымке. Сердца все еще колотились в груди, а дыхание оставалось прерывистым. Пережитый ужас словно въелся в их кожу, оставляя ощущение ледяного холода.
– Он… он исчезает, – прошептала Изабель, ее голос звучал осипшим от страха.
– Да, – ответил Эмиль, не отводя взгляда от удаляющегося силуэта. – Но я чувствую, что он все еще здесь, рядом с нами.
– Я тоже, – согласился Оливер, его лицо было бледным как полотно. – Как будто он наблюдает за нами из темноты.
Они молчали, каждый погруженный в свои мысли, пока шлюпка не достигла «Аквилона». Корабль встретил их теплым светом и дружелюбными голосами, но даже это не могло полностью рассеять тьму, которую они принесли с собой.
– Капитан! Вы в порядке? – Томас, первый помощник капитана, помог им подняться на борт, его глаза выражали беспокойство.
– Да, Томас, – ответил Эмиль, его голос звучал устало. – Но нам есть что рассказать.
Он посмотрел на Изабель и Оливера, ища поддержки в их глазах. Они кивнули в ответ, понимая, что молчание не выход.
– Приготовьте каюту для совещания, Томас, – сказал Эмиль. – Нам нужно все обсудить.
– Слушаюсь, капитан, – ответил Томас, и его голос был полон тревоги.
Вскоре они все собрались в кают-компании, где царила давящая тишина. Каждый из членов экипажа внимательно смотрел на них, ожидая рассказа о том, что произошло.
– Ну что, капитан? – спросил Томас, нарушая тишину. – Что вы там увидели?
Эмиль глубоко вздохнул, собираясь с силами. Он начал рассказывать о том, как они обнаружили заброшенный корабль, о своих ощущениях, когда впервые ступили на его палубу, о лабиринтах коридоров и, конечно, о призраках, населяющих его. Он рассказал о дневнике капитана, о его записях про странные события и, конечно, о зловещих символах.
– И когда мы поняли, что они хотят нас забрать, мы, естественно, попытались сбежать, – подытожил Эмиль, его голос звучал вымотано. – Но это оказалось не так просто.
Изабель и Оливер поочередно дополнили рассказ Эмиля своими воспоминаниями, описывая свои переживания и страх. Они рассказали о фигуре призрака, которую они встретили в зале, о шепоте из прошлого, который преследовал их, о битвах в трюме и святилище, о том, как призраки боялись лунного света.
Слушая рассказ, лица членов экипажа становились все более мрачными. В глазах некоторых читался страх, в глазах других – неверие. Тишина, царившая в кают-компании, была настолько напряженной, что казалось, будто ее можно было порезать ножом.
– Значит, вы утверждаете, что на этом корабле обитают призраки? – проговорил один из членов команды, по имени Марк, с явным скептицизмом.
– Да, Марк, – ответил Эмиль. – Мы сами их видели.
– Это невозможно, – возразил Марк. – Призраков не существует.
– Мы тоже не верили, пока не увидели их своими глазами, – ответила Изабель.
– Но ведь это против законов природы, – сказал другой член команды, по имени Генри. – Как такое вообще возможно?
– Я не знаю, Генри, – ответил Эмиль. – Но я знаю, что это было реально.
– Может быть, это просто игра воображения? – предположил Марк. – Вы просто переутомились.
– Нет, Марк, – ответил Оливер. – Это не было игрой воображения. Мы все видели это.
– Я вам верю, – сказал Томас. – Я чувствовал, что с этим кораблем что-то не так.
– Спасибо, Томас, – ответил Эмиль. – Я рад, что хоть кто-то нам верит.
– Что теперь, капитан? – спросил Томас. – Что мы будем делать?
– Мы уходим отсюда, – ответил Эмиль. – Мы не останемся здесь ни минуты дольше.
– Но что насчет исследований? – спросил Марк. – Мы же приплыли сюда ради этого.
– Это уже не имеет значения, – ответил Эмиль. – Наша безопасность важнее всего.
– Я согласен с капитаном, – сказала Изабель. – Мы должны уйти отсюда как можно скорее.
– Я тоже, – добавил Оливер. – Я не хочу больше никогда видеть этот корабль.
– Хорошо, – сказал Томас. – Я подготовлю корабль к отплытию.
– Спасибо, Томас, – ответил Эмиль. – Я надеюсь, что мы больше никогда не увидим это место.
Вскоре «Аквилон» начал движение, и, оставив за собой жуткий парусник, они отправились в путь. Эмиль стоял на капитанском мостике, глядя назад, пока силуэт корабля не растворился в тумане. Он чувствовал, что проклятие этого корабля навсегда останется в его сердце.
В течение следующих нескольких дней все члены команды старались держаться подальше друг от друга, стараясь не вспоминать о случившемся. Ночной мрак, казалось, напоминал им о тех жутких тенях, которые они видели. Каждый звук вызывал дрожь, а любое движение заставляло вздрагивать.
– Капитан, – сказала Изабель, подойдя к Эмилю в один из тихих вечеров. – Я не могу спать. Мне все время снится тот корабль.
– Я тоже, Изабель, – ответил Эмиль, его голос был полон усталости. – Сны преследуют меня, и я не могу от них избавиться.
– Что нам делать? – спросила Изабель. – Как нам забыть все это?
– Я не знаю, Изабель, – ответил Эмиль. – Но я думаю, что мы никогда не забудем того, что мы видели.
– Я боюсь, что мы принесли это проклятие с собой, – сказала Изабель.
– Я тоже боюсь, – ответил Эмиль. – Но я надеюсь, что мы сможем это пережить.
Вскоре они достигли берегов цивилизации. Все облегченно выдохнули, понимая, что кошмар, наконец, закончился. Экипаж «Аквилона» вернулся домой, но их жизнь больше никогда не была прежней.
– Капитан, – сказал Томас, прощаясь с Эмилем. – Спасибо вам за все.
– Это я должен благодарить вас, Томас, – ответил Эмиль. – Вы спасли нам жизнь.
– Это было наше общее дело, капитан, – ответил Томас. – Мы прошли через это вместе.
– Я знаю, Томас, – ответил Эмиль. – И я надеюсь, что мы больше никогда не встретимся с таким ужасом.
Эмиль, Изабель и Оливер, пережившие все это вместе, стали неразлучны. Они понимали друг друга с полуслова, и их связывал не только общий ужас, но и крепкая дружба.
– Что мы будем делать дальше? – спросил Оливер у Изабель и Эмиля одним поздним вечером, сидя в кафе.
– Я думаю, что нам нужно какое-то время, чтобы прийти в себя, – ответила Изабель.
– Я согласен, – сказал Эмиль. – Нам нужно забыть все это.
– Но мы же не сможем забыть, – ответил Оливер. – Это будет с нами всю жизнь.
– Ты прав, Оливер, – сказал Эмиль. – Но мы должны научиться жить с этим.
– Мы должны рассказать всему миру о том, что мы видели, – сказала Изабель.
– Я не думаю, что кто-нибудь поверит нам, – ответил Эмиль. – Они скажут, что мы сошли с ума.
– Может быть, – сказала Изабель. – Но мы должны попробовать.
– Я тоже согласен, – сказал Оливер. – Мы не можем молчать.
Эмиль, Изабель и Оливер решили поделиться своей историей со всем миром. Они написали книгу о своих приключениях на корабле призраков. Книга стала бестселлером, но многие не верили им. Они называли их лжецами и фантазерами.
– Мы должны были ожидать этого, – сказал Эмиль, читая одну из критических статей.
– Я знаю, – ответила Изабель. – Но это не значит, что мы должны перестать говорить правду.
– Да, – согласился Оливер. – Мы должны продолжать рассказывать нашу историю.
Они продолжили рассказывать свою историю, выступая на телевидении и радио. Они надеялись, что их история поможет другим людям понять, что в мире есть вещи, которые они не могут объяснить.
– Мы должны быть открыты к неизведанному, – сказала Изабель.
– Да, – согласился Оливер. – И мы не должны бояться правды.
– Мы должны жить дальше, – сказал Эмиль. – Но мы никогда не забудем то, что видели.
Прошло несколько лет после их приключения на проклятом корабле. Эмиль, Изабель и Оливер продолжили заниматься наукой. Они продолжали путешествовать по миру, ища новые тайны и приключения. Они всегда помнили о том, что они видели, и это изменило их навсегда.
Однажды, Эмиль, сидя дома в уютном кресле, услышал тихий стук в дверь. Он с нетерпением подошел и открыл ее, увидев перед собой почтальона, держащего в руках конверт. Он принял конверт и увидел, что на нем не было ни имени, ни адреса отправителя. Заинтригованный, он открыл конверт и вытащил оттуда пожелтевшую бумагу. На бумаге были какие-то символы, которые показались ему знакомыми. Он посмотрел внимательно и понял, что это те самые символы, которые были на тряпке, найденной в камбузе проклятого корабля. Он замер, и по его коже пробежала волна холода.
– Что это значит? – прошептал он, глядя на символы.
Он понял, что это был не конец, а только начало. Что проклятый корабль не отпустил их, и, возможно, они еще встретятся с ним в будущем.
Эмиль, Изабель и Оливер не могли забыть тот корабль. Его образ преследовал их во снах и наяву. Они понимали, что он ждет их возвращения, и рано или поздно они должны будут вернуться, чтобы разгадать его тайну до конца. Но это уже совсем другая история…
Море снова было тихим и спокойным, и казалось, что ничего и не было. Но под этой тишиной скрывались тайны, которые ждали своего часа, чтобы выйти на свет. А тем, кто их разгадал, оставалось лишь жить с памятью о пережитом ужасе и надеждой, что больше никогда не увидят этого проклятого корабля.
Глюк в матрице
Эхо неправильности
Серый, дождливый понедельник, и Анна, пристегнутая ремнем безопасности, чувствовала себя запертой в маленькой, движущейся клетке. Пробка на шоссе тянулась бесконечной, медленной змеей, и каждый стоп-сигнал впереди становился для нее маленьким символом безысходности. Она, словно завороженная, смотрела на капли, стекающие по боковому стеклу автомобиля, оставляя за собой причудливые, размытые дорожки.
– Черт бы побрал эти пробки, – пробормотала она себе под нос, ее пальцы нервно постукивали по рулю. – Вечно опаздываю.
Радио, словно сговорившись, зациклилось на приторно-сладкой поп-песенке, которая, казалось, играла в бесконечном цикле. Она нажала кнопку переключения, но вместо долгожданной другой мелодии, в эфире вновь раздался тот же знакомый припев.