
Полная версия
Убийство на Острове-тюрьме
– В любом случае я терпеть их не могу, – настоял я на своем.
Ландшафт на другой стороне острова был относительно ровным, и лодка, обогнув утес, направилась туда. Еще через десять минут в глубине песчаной косы показался причал. Внезапно налетел порыв ветра, и лодку снесло с курса. Сердце у меня ушло в пятки. К счастью, рулевой был опытным малым, и после нескольких попыток раскачивающийся паром удалось пришвартовать.
Итак, наша группа ступила на землю Острова-тюрьмы.
Глава третья
1Каждый день с восьми до десяти проводятся сеансы групповой терапии: группа представляет собой все отделение. Первые десять минут предназначены для консультации с врачом. Пациенты, у которых есть вопросы, могут задать их доктору на месте или же записаться на приватную консультацию после терапии. Обычно в качестве психотерапевта тут работает доктор У Чао. В это время я могу лично видеться с некоторыми пациентами. В связи с особыми обстоятельствами сегодня утром медсестра Лян отведет меня в игровую комнату: групповая терапия проходит там. Там тепло и уютно, а на желтоватых стенах висят разные поделки больных. В игровой полно всяких штучек, которые могут помочь пациентам расслабиться.
Пока медсестра еще не пришла, я достаю украденные из кабинета доктора У карандаш и бумагу и принимаюсь фиксировать пережитый опыт. Когда я добираюсь до куска с нападением извращенца, я вынуждена остановиться. Чем больше я об этом думаю, тем сильнее меня трясет. Если бы не вовремя подоспевший рослый охранник, этот псих точно изнасиловал бы меня. У здоровяка вроде бы фамилия Яо. Он кажется очень добрым и относится ко мне неплохо. После того как доктор У вернулся, он долго извинялся передо мной и пообещал выяснить, почему S3016 смог вырваться из палаты.
– Может, сам сбежал. Может, выпустили.
Как только эти слова срываются у меня с языка, я забираю их назад. Сейчас мне надо сохранять хладнокровие, нельзя идти на конфликт с врачами.
Больной с номером S3016 – серийный убийца по имени Чжу Кай. Здесь и вправду держат самых опасных для общества людей. Понятия не имею, с кем мне еще предстоит повстречаться.
Медсестра Лян – хорошая девушка, ей около двадцати лет, она миленькая, с фарфоровой кожей. Я не понимаю, почему такая красавица работает в столь мрачном месте. Неужели не боится опасностей? О чем думала ее семья, когда отпустила ее работать в психиатрической лечебнице? Говоря прямо, это место ничем не отличается от тюрьмы. Нет, оно куда опаснее тюрьмы.
Я иду за медсестрой в игровую комнату. Там не так много людей, как я ожидала, всего человек двадцать, и, к моему облегчению, Тощего среди них нет. Когда я вхожу, доктор У что-то говорит пациентам. Лян провожает меня до моего места, а потом кивает доктору, прежде чем уйти. Поскольку у всех присутствующих есть уголовное прошлое, в комнате, помимо доктора У Чао, находятся еще два охранника. Здоровенный охранник, который вчера спас мне жизнь, тоже здесь.
– Алиса, тебе нужно уйти отсюда!
До моего слуха доносится знакомый голос.
Это говорит толстая женщина рядом со мной, ей около сорока лет. Ее тело напоминает разбухшее тесто, одних только подбородков у нее три или четыре. Я подозреваю, что весит она больше двухсот кило. Ее растрепанные волосы, напоминающие солому, и болезненный вид говорят о внутренней тревоге. Однако есть у нее кое-что, что шокирует и пугает сильнее всего, – «младенец» на руках. Что за черт? Это ведь не живой ребенок, а пластмассовая кукла. Она очень грязная, все лицо у нее черное, а два круглых глаза навыкате того и гляди отвалятся. На макушке у куклы почти нет волос, с головы свисают только несколько золотистых клочков. Сумасшедшая толстуха с жуткой куклой – чем вам не образ из ночного кошмара?
– Не дай им прознать! Мы должны ускользнуть тихо, – в панике лепечет толстуха.
– Ты… Е Пин?
Кажется, я снова слышу ее колыбельную.
– Тебе надо изменить свой план и взять с собой моего малыша. Он еще такой маленький, он не может остаться на острове навсегда. Ты согласна? – Она понизила голос, словно опасаясь, что другие ее услышат.
Малыш, о котором говорит Е Пин, это затасканный пластмассовый пупс в ее руках.
– Но я ничего не помню.
– Ничего страшного, вспомнишь. Алиса, ты хорошо соображаешь, ты все вспомнишь.
Пока она говорит, она держит куклу одной рукой, а другой ритмично поглаживает по спине, как бы укладывая ее спать.
Я оглядываюсь по сторонам: в комнате словно устроили маскарад в честь Хэллоуина. Люди одеты во что ни попадя. Потом я пойму, что это особенность психиатрической больницы «Наньмин», что-то вроде послабления для пациентов. Они могут надевать все, что им нравится. На некоторых надеты костюмы, на других – мантии, а кое-кто даже нацепил средневековые рыцарские доспехи.
В это мгновение я замечаю пару яростно смотрящих на меня глаз.
Это женщина. Самое смешное, что она одета в свадебное платье. Если присмотреться, выглядит она довольно неплохо, по крайней мере, у нее правильные черты лица. Ей около тридцати. Ее иссиня-черные волосы собраны в пучок, у нее очень яркий макияж. Она будто в любой момент готова пойти под венец. К несчастью, ее некогда белое платье изрядно поистрепалось, его будто вытащили из мусорного бака. Думаю, что в больнице пациентам не так часто дают возможность постирать одежду. Все тут какие-то грязные и потрепанные.
– Не обращай внимания на эту суку, – тихо ругается Е Пин, тоже заметив ее. – Она завидует тебе и вечно доставляет тебе неприятности! Надеется, тварь такая, что все мужики мира окажутся у ее ног! Бесстыдница!
– Всегда доставляет мне неприятности? Кто она?
– Невеста, знаменитая на всю лечебницу «Наньмин» потаскуха.
Кажется, Е Пин испытывает к ней крайнее отвращение.
– Запомни, Алиса, держись подальше от этой шлюхи. Не позволяй ей приближаться к тебе: она обязательно придумает очередной способ, как сжить тебя со свету. Пока тебя не было, она считала себя первой красавицей острова, ха-ха! А когда ты приехала, она превратилась в Злую королеву из сказки про Белоснежку. Теперь-то ты можешь понять, почему она тебя ненавидит.
Я киваю, на самом деле совершенно ничего не понимая.
Сеанс групповой терапии доктора У завершается слезами пожилой женщины. В следующий час у пациентов свободное время, когда они могут пообщаться друг с другом. Разумеется, общение проходит под присмотром охранников.
– Что она натворила? И почему ты называешь ее Невестой? Это потому что она любит носить свадебное платье?
Я замечаю, что, когда не затрагивается личный опыт Е Пин, ход ее мыслей становится необычайно ясным и логичным. Нравственных дилемм у нее тоже не возникает. Но стоит только упомянуть ее ребенка, как все рушится к чертям.
– Эту шалаву зовут Сы Хунъянь. Говорят, что она чокнутая нимфоманка. Только и делает, что днями напролет думает, где бы добыть себе мужика. А еще говорят, она прикончила всех тех, кто с ней спал. Причина проста: те мужики просто хотели ее трахнуть, а жениться на ней не собирались, а эта сука день и ночь талдычит про свадьбу, – кривится Е Пин.
Я знаю, что такое нимфомания, и этому заболеванию есть физическое объяснение: оно вызывается сбоем гормональных секреций в организме. У мужчин различные формы сексуальных девиаций встречаются чаще, чем у женщин. Больные часто не могут обуздать свои желания, и ради сексуального удовлетворения они готовы пойти на все, даже на преступление.
– Прикончила из-за свадьбы? – спрашиваю я.
– Не удивляйся, Алиса, ты многое позабыла. В лечебнице «Наньмин» полно чудиков! Видишь этого человека? Мужчина, одетый в белый халат, прямо как у доктора У. Его зовут Юй Цзиньлун, но мы называем его Сагава. Он тоже некогда был врачом, но во время операции он не смог устоять и съел печень своего несчастного пациента! Конечно, по прошествии времени его поймали. Но он успел съесть очень много человеческой печени!
Я вижу человека, подходящего под описание Е Пин. Это интеллигентный, похожий на настоящего джентльмена мужчина средних лет. Он как раз что-то обсуждает с седым стариком. Старик выглядит нормально, по нему вообще нельзя сказать, что он псих.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Амфисбена – чудовище из древнегреческой мифологии, символ зла; представлялась в виде змеи с головами на обоих концах тела, способной двигаться любой головой вперед (прим. переводчика).
2
Афазия – нарушение речевой деятельности в результате поражения отвечающих за нее отделов головного мозга.
3
Героями рассказов этого сборника являются реальные известные преступники, а также личности, известные своим фанатизмом, жестокостью и прочими отрицательными качествами.
4
Делегированный синдром Мюнхгаузена – расстройство, при котором страдающие им люди симулируют или вызывают различные заболевания у своих детей и иных подопечных или тех, кого они считают таковыми (просто синдром Мюнхгаузена, соответственно, – симуляция собственных заболеваний или их вызывание у себя).
5
См. одноименный роман Ши Чэня, предшествующий этому.
6
«Вичат» – китайская коммуникационная система, снабженная функциями мессенджера, социальной сети и платежного сервиса (прим. переводчика).
7
«Вэйбо» – китайский сервис микроблогов (прим. переводчика).
8
В определенной степени соответствует русскому «медведь в лесу умер».
9
Юкито Аяцудзи (наст. имя Наоюки Утида; р. 1960) – патриарх японского жанра неоклассического детектива, син-хонкаку, традициям которого следует Ши Чэнь; по-русски опубликован его дебютный роман «Убийство в десятиугольном доме», первый в серии «Убийства в странных домах», где упомянутая книга является шестой.
10
Отсюда становится понятно, что имеется в виду не зеркальная симметрия в обычном понимании и вообще не любая, а та, что используется в физической теории суперструн, согласно которой все фундаментальные свойства Вселенной возникают в результате колебания особых одномерных микрообъектов бесконечной тонкости. В различных вариантах этой теории предполагается, что в многообразия (пространства) Калаби – Яу «упаковываются» все дополнительные – помимо ощущаемых нами четырех – измерения пространства-времени, где колеблются струны, порождая вещество и его взаимодействия. При этом из многообразий Калаби – Яу, имеющих разную «форму упаковки», могут выводиться одни и те же «строительные элементы» материального мира – это и есть та самая «особая связь», зеркальная симметрия.
11
Леер – здесь: ограждение палубы.
12
Империя Цинь – первая по счету китайская империя, образованная одноименным царством с многовековой историей и существовавшая в 221–206 гг. до н. э.
13
618–907 и 960–1279 гг. соответственно.
14
«Обильная роса летописи Чуньцю» – идеолого-политический конфуцианский трактат; исследователи считают Дун Чжуншу лишь одним из авторов.
15
«Шуцзин», или «Канон записей» – одна из китайских классических книг, входящая в состав конфуцианского «Пятикнижия».