bannerbanner
Башмачные Истории
Башмачные Истории

Полная версия

Башмачные Истории

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Эбон Вудс

Башмачные Истории

Вступление

Привет, мои юные друзья! Вы любите волшебные истории, в которых добро всегда побеждает зло, где обычные вещи могут превращаться в чудеса, а простые люди становятся героями? Тогда добро пожаловать в Зачарованный Дол – удивительный городок, где даже крыши домов похожи на огромные шляпки грибов, а на каждом шагу вас ждут невероятные приключения!


В Зачарованном Доле живёт замечательный сапожник, которого все зовут Сэром Башмачником. Он не рыцарь в сверкающих доспехах и не могущественный волшебник, но он настоящий герой своего городка! Сэр Башмачник умеет делать самые удобные и волшебные сапоги и всегда готов помочь своим друзьям и соседям, даже если для этого придётся отправиться в далёкое и опасное путешествие.


В этой книге, которая называется «Башмачные истории», вас ждут целых десять удивительных сказок о приключениях сэра Башмачника и его верных друзей. Вы узнаете, как он победил злую фею, как он спас говорящего кота от ожирения, как он помирил сердитый ручей с жителями Зачарованного Дола и многое-многое другое! Готовы ли вы к этим удивительным приключениям? Тогда скорее открывайте книгу, и давайте погрузимся в волшебный мир Зачарованного Дола!


Пролог. Секрет Старого Башмачника

Много лет назад в самом сердце Зачарованного Дола жил добрый и очень мудрый старый сапожник по имени мастер Башмак. Он был не только лучшим сапожником в городе, но и лучшим сказочником! Каждую ночь, когда в Зачарованном Доле наступала тишина и зажигались звёзды, мастер Башмак собирал своих детей и внуков вокруг очага и рассказывал им удивительные сказки.


Эти сказки были не просто историями, это были волшебные путешествия в далекие миры, где животные умели разговаривать, где деревья пели песни, и где обычные вещи могли превратиться в магические артефакты. Мастер Башмак говорил своим детям и внукам, что мир полон чудес, и что нужно только уметь их видеть.


Но у мастера Башмака был один секрет, который он тщательно хранил в своем сердце. Он верил, что не только люди творят истории, но и вещи, которые нас окружают. Он говорил, что если внимательно прислушаться, то можно услышать, как шепчутся сапоги, как поют пуговицы, и как танцуют сапожные инструменты. Он говорил, что каждая вещь имеет свою душу и свою историю, и что нужно уметь слушать их.


И вот, когда он стал совсем стареньким, и его глаза уже не так хорошо видели, а руки не так ловко сшивали кожу, мастер Башмак решил передать свой секрет своему любимому внуку – юному и очень любопытному сапожнику, которого он ласково называл Сэром Башмачником.


Он взял руки внука в свои, и он передал ему свой секрет, словно передавал волшебный ключик, способный открыть все двери. Он сказал, что теперь он – хранитель этого секрета, и что он должен продолжать рассказывать истории своего мира, и нести волшебство в сердца людей.


Сэр Башмачник принял этот дар с радостью, и он пообещал своему деду, что он никогда не забудет его секрет, и что он будет использовать его, чтобы делать мир вокруг себя более волшебным, и более добрым. И именно поэтому он стал тем, кем стал – не просто сапожником, а самым настоящим героем своего уютного городка, чьи сапоги несут радость, чьи слова полны мудрости, и чьи поступки излучают свет.


Часть I: Приключения в Зачарованном Доле

1. Сэр Башмачник и Украденная Погода


В уютном городке Зачарованном Доле, где дома, казалось, вырастали прямо из земли, а крыши были похожи на большие грибные шляпки, жизнь текла своим неспешным чередом. Утром жители просыпались под пение птиц, а вечером засыпали под убаюкивающие звуки сверчков. Каждое утро доброе солнышко своими теплыми лучами будило горожан, а свежий дождик омывал улицы, словно добрый дворник. Но однажды, все пошло не так, как обычно. Пропал дождь, но на этот раз, вместе с ним пропало и солнце!


Сначала жители думали, что это просто засуха, но дни сменялись неделями, а дождя и солнца все не было. Все небо заволокло густым туманом, словно кто-то закрыл его плотной тканью, а на город опустилась тьма. Все погрузилось в холод и мрак. Трава пожухла, листья на деревьях осыпались, а река, которая раньше весело журчала, превратилась в тоненький ручеек, который едва-едва полз среди камней, словно маленький червячок.


Сэр Башмачник видел, как горожане страдают от холода и мрака, и понимал, что он должен что-то сделать. Он не был волшебником, и он не умел вызывать дождь и солнце, но он был находчивым сапожником, который всегда мог найти выход из любой ситуации. Сэр Башмачник был не только мастером своего дела, но и любил свой город, и его жителей, как своих родных, и не мог их оставить в беде.


Он надел свои самые теплые сапоги, взял с собой бутерброд с маринованным огурчиком и пряник от бабушки (ведь это было лучшее угощение в любом приключении), и направился в Заколдованный Лес. Он решил, что если дождь и солнце пропали, то их, возможно, кто-то украл, и что он должен отыскать их и вернуть в Зачарованный Дол. Но на этот раз он понимал, что его приключение будет гораздо опаснее, чем обычно.


В Заколдованном Лесу его встретил говорящий кот, который как всегда воображал себя королевским советником, и он, конечно же, все знал.


“Ну, что случилось, сапожник?” – спросил кот, глядя на него сверху вниз. – “Опять какая-то беда, или я ошибаюсь?”


“Пропал дождь и солнце!” – ответил Сэр Башмачник. – “Мне нужно найти их и вернуть в Зачарованный Дол, но на этот раз мне будет очень сложно!”


“Ах, дождь и солнце,” – сказал кот, задумчиво почесывая за ухом. – “Может, их похитила не только фея засухи, но еще и ее злой брат, который живет в Пещере Холодных Ветров. Говорят, он не любит ни дождя, ни солнца, и он хочет, чтобы в мире всегда царила тьма.”


Сэр Башмачник поблагодарил кота за совет, и он пошел дальше по лесу. Он шел долго, перепрыгивал через поваленные деревья, и пробирался через кустарники, и наконец он увидел Пещеру Горячих Камней, которая, как никогда прежде, пылала ярким светом. И рядом с ней, он увидел другую пещеру, которая, наоборот, была погружена в полную тьму, и из нее дул очень холодный ветер.


Сэр Башмачник понял, что это и есть Пещера Холодных Ветров, и он решился войти в нее. Пещера была темной и мрачной, и от нее веяло холодом, словно из ледяного погреба. Изнутри раздавались странные звуки, похожие на завывание ветра и ледяной шепот. Сэр Башмачник немного испугался, но он не мог отступить назад. Он набрался смелости и вошел в пещеру.


Внутри пещеры он увидел брата феи засухи, который был высоким и худым, с ледяными волосами и с лицом, которое было очень холодным и печальным. Он сидел на троне, сделанном из льда, и он с удовольствием играл с холодными искрами, которые вылетали из его рук.


“Ты украл дождь и солнце!” – воскликнул Сэр Башмачник, дрожа от холода. – “Верни их в Зачарованный Дол, или я…”


“Или ты что?” – перебил его брат феи засухи, с усмешкой глядя на него. – “Сделаешь мне новые теплые сапоги? Да мне и так неплохо. Мне, если честно, очень нравится эта тьма и холод. Они помогают мне творить мои ледяные чудеса.”


“Но ведь горожанам плохо!” – возразил Сэр Башмачник, отчаянно пытаясь его переубедить. – “Они страдают от холода, и без дождя и солнца все замерзнет. Ты что, не понимаешь, как им тяжело?”


Брат феи засухи лишь пожал плечами, и сказал, что ему все равно. Тогда Сэр Башмачник решил, что он должен использовать свою смекалку, и он предложил брату феи сыграть в игру.


“Давай сыграем в игру, брат феи засухи,” – сказал он, стараясь не показывать свой страх. – “Если я выиграю, то ты вернешь дождь и солнце в Зачарованный Дол, а если проиграю, то я стану твоим слугой, и буду служить тебе вечно.”


Брат феи, который тоже любил игры и соревнования, с удовольствием принял предложение Сэра Башмачника.


“Ну что же, сапожник, покажи мне, на что ты способен!” – сказал он, и его голос прозвучал, как завывание ветра в трубе.


Игра, которую выбрал брат феи, была очень необычной. Сэр Башмачник должен был согреть все ледяные камни в пещере, не используя при этом огня. Сэр Башмачник немного растерялся, но он не сдавался. Он понимал, что это был не просто вызов, а возможность спасти свой город.


Сэр Башмачник подумал, и он вспомнил, что бабушка говорила ему, что любовь может растопить любой лед. Он вытащил из кармана свой любимый пряник, который она испекла с любовью, и он начал греть каждый камень своими руками, и он стал рассказывать ему истории о тепле, о дружбе, и о любви, и с каждой историей камни начали нагреваться, и лед на них начал таять.


Фея засухи и ее брат не могли поверить своим глазам, и они понимали, что они проиграли. Тогда они отпустили дождь и солнце, и в тот же миг, они вернулись в Зачарованный Дол.


Жители Зачарованного Дола снова увидели солнце и почувствовали тепло, и, вместе с солнцем, на город пролился теплый и свежий дождь. Горожане снова запели и затанцевали, радуясь окончанию мрака. А Сэр Башмачник, как всегда, понимал, что любовь и добро всегда сильнее зла.


С тех пор, в Зачарованном Доле всегда было тепло и светло, и всегда шел дождь, когда это было нужно, и фея засухи с братом, иногда приходили к Сэру Башмачнику, и они вместе пили чай, и играли в разные игры, и они стали друзьями на долгие годы.


2. Сэр Башмачник и Заколдованный Пряник


Однажды утром, в уютном домике Сэра Башмачника стоял такой аппетитный аромат, что от него кружилась голова. Это бабушка, как всегда, пекла свои знаменитые пряники, и на этот раз, она приготовила один совершенно особенный, заколдованный пряник.


Этот пряник был не простой, он был украшен не только разноцветной глазурью, и сахарными цветочками, но и маленькими блестящими звездочками, которые, казалось, сверкали, словно живые. Бабушка рассказала Сэру Башмачнику, что этот пряник был заколдован, и что он способен исполнить любое желание того, кто его съест, но, как обычно, она предупредила, что нужно быть очень осторожным.


“Но будь очень осторожен, внучек,” – строго сказала бабушка, посыпая свои пряники корицей. – “Этот пряник нужно использовать с умом. Желания, как известно, коварны, и они могут исполняться вовсе не так, как мы этого хотим.”


Сэр Башмачник, конечно же, был очень заинтригован, и он решил спрятать пряник в надежное место, и пока не решил, что он хочет загадать, не трогать его. Он не знал, что в это время за ним наблюдают, и у кого-то другие планы на этот волшебный пряник.


Он положил пряник в свою сапожную мастерскую, в самую дальнюю полку, за коробками с инструментами, и он решил, что он никому его не покажет, пока он сам не решит, чего ему желать. Он не знал, что кто-то уже ищет способ украсть его сокровище.


Но, как это всегда случается, секреты имеют свойство раскрываться в самый неподходящий момент. Говорящий кот, который всегда был очень любопытным, и который постоянно вынюхивал все новые и интересные вещи, узнал о волшебном прянике, и он тут же решил его украсть. Он считал, что с помощью этого пряника он сможет стать не просто советником, а самым настоящим королем, и что все должны будут ему подчиняться. Он был уверен, что его ждет великая судьба.


Кот пробрался в сапожную мастерскую, пока Сэра Башмачника не было, и, словно настоящий вор, он украл пряник. Он тут же съел его, и он захотел стать самым могущественным существом в мире, он захотел, чтобы все ему подчинялись, и выполняли все его приказы. Он думал, что теперь ему ничто не помешает в достижении его мечты.


Но, как и предупреждала бабушка, желания – очень капризные и загадочные штуки. Пряник, конечно, исполнил желание кота, но он сделал его не могущественным, а просто очень толстым и неповоротливым. Кот стал похож на огромный пушистый колобок, который едва мог пошевелиться, и который, к тому же, не мог произнести ни слова. Он был в ужасе. Он понимал, что он совершил ошибку.


Сэр Башмачник вернулся в свою мастерскую и не нашел пряника. Он сразу понял, что это кот его украл, и он решил отправиться на его поиски. Он понимал, что если кот не вернет себе прежний облик, то он может остаться в этом состоянии навсегда, и это было бы очень печально. Он знал, что он должен помочь ему, ведь он всегда был готов прийти на помощь своим друзьям.


В Заколдованном Лесу, на одной из полянок, Сэр Башмачник встретил эльфа, который искал потерянные носки, и при этом, напевал странную песенку. Эльф сказал, что он видел очень толстого кота, который катился по земле, и что он не мог даже пошевелиться, и он даже не мог говорить. Эльф сказал, что кот катился, как огромный мячик, и что все птицы смеялись над ним.


Сэр Башмачник понял, что это кот, и он побежал в том направлении, куда показал ему эльф. Он нашел кота, который лежал на земле, и с трудом пытался дышать. Он понимал, что если кот не откажется от своего желания, то он не только останется в таком виде, но еще и может сильно заболеть. Он должен был как-то ему помочь.


“Кот,” – сказал Сэр Башмачник, стараясь говорить мягко, чтобы не испугать его еще больше. – “Ты должен отказаться от своего желания! Ты должен захотеть стать прежним, и тогда все снова будет в порядке!”


Но кот, к сожалению, был слишком толстым и неповоротливым, чтобы что-то сказать. Тогда Сэр Башмачник решил действовать по-другому. Он вытащил из своего кармана свой любимый пирог с черникой, который бабушка пекла с особым трепетом, и он предложил его коту.


“Может, сначала поедим?” – с улыбкой сказал Сэр Башмачник. – “А потом мы вместе подумаем, как тебе помочь. Пряники и пироги бабушки всегда помогали решить все проблемы.”


Кот, который был не только толстым, но еще и очень голодным, с радостью согласился на предложение Сэра Башмачника, и он съел пирог с черникой с большим аппетитом. И тут произошло волшебство, и кот снова стал нормальным котом, он снова был тоненьким и шустрым, и он снова умел разговаривать. Он тут же сказал, что он был не прав, когда украл пряник, и он поблагодарил Сэра Башмачника за помощь.


Но Сэр Башмачник, посмотрев на кота, вдруг понял, что пряник на самом деле не исчез, и что он до сих пор в нем. Он спросил кота, что он чувствует, и кот сказал, что он чувствует, что он больше не хочет быть королем, и что он хочет остаться самим собой, обычным и веселым котом, который любит играть и читать книги. Тогда Сэр Башмачник понял, что теперь он, наконец-то, сможет использовать пряник правильно.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу