Полная версия
Потерянная шляпа
Туманное Имя
Потерянная шляпа
Предисловие автора
Данный рассказ не о плохих, не о хороших персонажах. Это повествование абсолютно вымышленное и не имеет связи с реальными людьми и локациями. В этом произведении я пытаюсь рассказать историю про одного хорошего ковбоя, который пошел против своих принципов чтобы найти то, что было утеряно им.
Перед тем как вы ознакомитесь с этой историей, я бы хотел обратить ваше внимание, что здесь история не про знаменитых ковбоев, не о добрых или о плохих. Эта история о человеке, который ради, казалось “обычной” вещи, отправился в сложное и очень опасное путешествие. Действия происходят в вымышленном штате – “Техейл”.
Глава первая
Штат “Техейл”
Действия нашей истории происходят в штате “Техейл”, на улице был 1867 год. Этот округ знаменит своим диким окружением и постоянной стрельбой. Что не день, то какие – то разборки и пьяное веселье. В этом округе полиция (в нее входят так же и шерифы) порой не играет даже маленькой роли в наведении порядка в штате. Это место можно описать одним простым словосочетанием “Дикий запад”. Но только дикий он не от природы, а от здешних живущих людей.
Данный штат делится на 4 большие территории: Западная часть с главным городом – Воленвуд; Северная часть с главным городом – Пьюбери; Южная часть с ее городом – Вилентар; И наконец Восточная часть штата с городом – Блекбери. А “сердцем” штата является Дакон.
На территории этого округа очень много разных географических объектов. Горы Голигон на северо-западе от Дакона, почти у границ штата. Так же присутствуют две реки, одна из них довольная большая, и она доходит до самого Дакона, отсюда ее название “Река Дакон”. Другая река очень маленькая и не играет большую роль в жизни людей в этом штате, но я предпочел нужным ее упомянуть, а называют ее Лейкберл. Название у нее такое, потому что она протекает через небольшой городок Берлейб и впадает в озеро (недалеко находящиеся от Берлейб) Оуливер. Южнее Блекбери находится Рокенвик, жители же называют это место “Каменная долина”. По сути так оно и есть, это долина с некоторыми возвышенностями и обильным количеством камней. На западе от Вилентара находятся небольшие по размеру горы Винтелек. А посередине округа (почти) пролегает железная дорога, которая начинается чуть восточнее Вилентара, проходит через Дакон, далее идет на север, проходя через Пьюбери.
Также есть еще много маленьких городков и поселений, некоторые небольшие географические объекты, о которых будет написано позже. А так данный округ довольно обширный по сравнению с другими. О них сейчас бегло и будет написано.
С Техейлом граничит всего три штата и на юге – Мексика. На западе это – Нью-Мехилан, на севере – Окламантиго, и на востоке – Лукаизвист. Поподробней о каждом из них будет сказано позднее.
О географическом положении Техейла вы уже немного узнали, а как обстоят дела с климатом? Климат в этом штате неблагоприятный для обычного приезжего человека. Погода очень жаркая, а климат сухой. Растительности тут тоже немного, чаще всего можно увидеть захудалые и высохшие ветки и деревья. Дожди, тут можно сказать, редкость, а снега вовсе не бывает. Местные жители уже давно привыкли к здешним условиям и живут привычной жизнью. А вот приезжему гостю, во-первых, будет очень трудно, во-вторых, как говорилось, штат небезопасный для неподготовленного человека. У каждого второго тут имеется при себе револьвер, у более смелых и в себе уверенных имеются даже два.
Теперь стоит поговорить о местном колорите. Тут существуют три типа людей: первый – обычные жители, фермеры и обыватели, второй – аристократы и буржуазия, третья категория так называемая,-ковбои и разбойники. Первый тип людей живет, как не трудно было бы догадаться, в небольших городах и на фермах (ранчо). Второй же тип преобладает, в основном, в центре Техейла, в Даконе, но также бывает можно увидеть некоторых в других городах (“Ведь бизнес не должен концентрироваться в одном городе; деньги превыше всего!” – говорят они). Третья же группа людей живет почти на всей территории Техейла, за исключением гор, возле них их очень редко можно увидеть, а, если даже удастся увидеть, то только что они проезжают мимо. Поподробней о каждом мы поговорим чуть позже, на данном этапе главное знать в общем о людях, живущих в этом штате.
Глава вторая
Ферма “Вотерлоу”
Примечание автора: Действия данной главы и следующей, происходят раньше, чем основные события, примерно 1859 году в том же округе.
Ферма Вотерлоу находится на юго-западе от Пьюбери, между Лузией и Хелентоном (небольшие города рядом с Пьюбери). Это небольшая ферма, которая занимает не больше двух гектар. На этой земле живет семья Вотерлоу. В семье всего три человека: Колтон Вотерлоу, его жена Эмили Вотерлоу и их сын Джон Вотерлоу.
Отец Джона – небогатый фермер. 53 лет отроду ,среднего роста с очень крепким телосложением. Сам по себе он очень добрый и справедливый человек, любит читать газеты и очень неплохо ездит верхом. У него короткие густые волосы, зеленые глаза и ярко выражены скулы. На руке всегда носит часы с кожаным ремешком. Свободное время любит проводить на природе со своей семьей. Колтон носит очень красивую и брутальную ковбойскую шляпу, она очень нравилась Джону, можно сказать, что он ею восхищался.
Мать Джона очень любящая и такая же справедливая, как Колтон. Относительно молодая, 37 лет. Она невысокого роста, худенькая и очень стройная. Обожает читать книги и писать стихи. У нее необычайно красивые золотистые волосы (примерно до плеч), карие, как темная карамель, глаза. Она очень забоится о своем сыне Джоне.
Самому же Джону 12 лет. Джон очень общительный и порядочный молодой человек, любит кататься верхом, играть в ковбоев, и делать то, что обычно делают все мальчишки его возраста. Что касается ковбоев же, Джон очень любит разговаривать про них. И не один раз он говорил, что хочет в будущем стать ковбоем. У Джона такие же темные волосы, как у отца, но более мягкие и волнистые. Глаза же у Джона скорее карие, но при удачном падении солнечных лучей и света, можно увидеть нотки зеленого в глазах.
Ферма Вотерлоу была непримечательной и, как было уже ранее сказано, довольно маленькой. Сама же ферма состояла из главного дома, небольшой конюшни, поля, где росла в основном кукуруза и пары небольших загонов для скота. На ферме имелось две хороших и, самое главное, здоровых лошади, небольшое количество свиней и быков. Также на территории присутствовал колодец. Ближайшим городком к ферме был Хелентон. Этот городишко был скорее местом привала путников или торговцев всяким барахлом, чем полноценным городом, хоть немного напоминающем цивилизованный уголок.
В один солнечный денек к ферме Вотерлоу прискакал на лошади довольно высокий и крепкий мужчина. Лошадь по внешнему виду была очень стройная и сильная, имела очень красивую и пушистую гриву, а также длинный и аккуратно расчесанный хвост. Мужчина же, сидящий на лошади, был одет как ковбой, об этом говорил его внешний вид: ковбойская шляпа, длинные сапоги и куртка с бахромой. Лицо мужчины было очень трудно разглядеть из-за тени от его шляпы.
Мужчина медленно осмотрелся и слез со своей лошади. Правая рука лежала у него на револьвере, а левой он поправил свою шляпу. После столь несложных манипуляций он пошел к входной двери дома, постучал в дверь дома, звук казался очень тяжелым и зловещим. После, крикнул:
– В доме кто-то есть?
– Да, да уже иду, – ответил ему Колтон.
После этих слов Колтон с неохотой пошел к двери, открыв ее он увидел мужчину, как ему показалось, настроенного на не очень позитивный разговор.
– Здравствуйте, мистер Колтон Вотерлоу, – произнес мужчина.
– О это вы, сэр Кейл Боттервол, – в ответ сказал ему Колтон.
– Именно он, надеюсь вы понимаете зачем я пришел, мистер Колтон, – сказал Кейл.
– Проходите в дом, обсудим все там, – с погрустневшим лицом предложил ему Колтон.
Сразу же в глаза Кейлу бросилась шляпа Колтона:
– Необычайно красивая у вас шляпа, мистер Колтон.
– Благодарю вас, – с удивлением и небольшим смущением, сказал Колтон.
Войдя лишь на порог, господин Кейл тут же начал осматривать все, что ему попадалось на глаза. Ступив на порог, он быстро вытер свои ковбойские сапоги о входной ковер и прошел чуть дальше.
– Уютный у вас дом, – сказал Кейл.
– Да, уютный и очень небольшой, – впопыхах, еле успевая закрыть дверь, ответил Колтон.
Господин Кейл имел очень скверный характер, как читатель, наверное, мог уже заметить. Также мистер Кейл был в очень хорошей форме. Одет он был довольно обыденно для ковбоев тех времен. Но мог отличиться своей манерой поведения, зная, когда он в выигрышной позиции. Имел очень много вредных привычек, в число которых входило курение табака, в тех местах, где это непозволительно. Также у него были небольшие усы, на которых оставались небольшие кусочки пепла от сигарет (даже тут он проявлял свою некультурность и безразличие). Если в общем, то это был человек, который всегда думает, что он центр Вселенной, и все ему должны. После того как Колтон закрыл входную дверь, он увидел Кейла, сидящего на стуле, закинув ноги на стол, покуривая сигару. Вдруг Кейл сказал:
– Ну что же вы там стоите, присаживайтесь.
С неохотой и вялостью в ногах Колтон медленно подошел и сел рядом.
– Думаю у вас было достаточно времени, чтобы вернуть мне то, что должны, – свысока сказал ему Кейл.
– Да, достаточно, но к сожалению, у меня в этом году неурожай и нужной суммы сейчас нет, – ответил ему Колтон.
– Печальная новость, мистер Колтон, – ответил ему Кейл.
Ненадолго в воздухе повисла тишина, можно было услышать даже легкий ветер на улице. Спустя пару секунд тишина развеялась и прозвучал голос Кейла:
– Думаю, решить данный вопрос можно одним путем, – вставая со стула сказал Кейл.
Он медленно начал поворачиваться, тут же сразу Колтон понял, что этот неприятный мистер будет обыскивать дом, надеясь найти некоторую часть нужной суммы, но вдруг с лестницы спускались Эмили и Джон.
– Здравствуйте, сэр, – сказала Эмили.
Джон решил промолчать.
– Рад видеть вас, – с улыбкой сказал Кейл.
– Эмили, это мистер Кейл Боттервол, – резко сказал Колтон.
У Эмили сразу погрустнело лицо. Джон стоял в непонимании, кто это и зачем он пришел.
– Я вам всё отдам позже, обещаю, теперь прошу вас покинуть дом, – уверенно сказал Колтон.
– О, я думаю, мой дорогой, вы мне его отдадите не раньше следующей зимы, – с ухмылкой сказал Кейл.
На улице было только начало весны.
– Я все же прошу Вас немедленно уйти! – сказал Колтон.
– А что, если я не уйду?, – удивленно сказал Кейл.
– Мне придется Вас силой заставить, – уже не так уверенно сказал Колтон.
В комнате чувствовалась недобрая атмосфера и наступила мертвая тишина. Через некоторое время было видно, что эти двое были готовы убить друг друга.
Через пару секунд Колтон быстро набросился на Кейла, и между ними завязалась драка. Оба били друг друга куда придется, было похоже, что они играют в игру “Кто кого доведет до синяков быстрее”. Эмили и Джон пытались их разъединить и успокоить. Но вдруг прозвучал громкий и резкий, как удар хлыста, выстрел из револьвера.
Спустя пару секунд, никто не понял, что произошло, кроме самого Кейла. Колтон резко схватился за живот и упал на колени. Кейл быстро встал и отряхнулся от пыли, не позабыв поднять свою шляпу с пола.
В ужасе Эмили, Джон и сам Колтон поняли, что Кейл выстрелил из своего револьвера. Колтон посмотрел на свои окровавленные руки и не в силах больше стоять на коленях, упал на пол.
– Извините, но ваш отец не оставил мне другого выбора, не переживайте он выживет, – с небольшим страхом и растерянностью, сказал Кейл.
Вдруг Эмили быстро побежала к Кейлу, чтобы убить его, и даже Джон не сумел ее остановить.
И еще раз в этом уютном доме прозвучал выстрел, но уже на этот раз в Эмили. Она тут же упала на пол и начала тяжело дышать. Джон быстро подбежал к ней и начал умолять ее не умирать. И резко сказал:
– Зачем ты это сделал? Ты за это еще ответишь, поверь мне. Земля таких как ты носить больше не будет!, – дерзко и уверенно сказал Джон.
Кейл Боттервол, быстро осознав что сделал, отряхнулся еще раз от пыли, взял еще давно понравившуюся ему шляпу Колтона, выбежал из дома, сел на лошадь и моментально ускакал прочь.
Еще долго сидел Джон и не понимал, за что этот подлец поступил так с его родителями. С этого момента он дал себе, а главное родителям, клятву, что станет бороться против таких как Кейл Боттервол. Он не очень громко сказал вслух:
– Я найду тебя, Кейл Боттервол и заберу то, что ты украл…
Этот солнечный и прекрасный день не предвещал такого ужаса, который произошел. Ферма Вотерлоу окрасилась в красно-алый цвет. А закат дал понять, что эта земля никогда не станет такой же мирной и уютной, какой она была пару часов назад…
Глава третья
Становление ковбоем
Наступило солнечное и довольно прохладное утро. На улице было около семи часов утра. Восход солнца предвещал такой же жаркий и знойный день, как обычно в этих местах. Что касается фермы Вотерлоу, на первый взгляд обычного, мимо проезжающего путника, она никак не изменилась: такой же маленький дом, непримечательная конюшня с загонами, одиноко стоящий колодец и поле с кукурузой. Лошади и другие животные очень сильно проголодались, вчера вечером они доедали остатки сена. В самом же доме, с момента выше описанных событий, висела гробовая тишина, горели только входные огоньки в дом.
Джон же, спал с переменным успехом, всю ночь он только и думал о том, что сделал Кейл Боттервол. Джон встал со своей постели, умылся, позавтракал тем, что нашел на кухне. Сел рядом с телами своих родителей и начал думать, что же ему делать дальше? Но в голове у него была куча разнообразных мыслей, большинство из которых были о родителях. Мысли были очень размыты, он никак не мог сосредоточится на одной. В его сердце была очень сильная тревога и боль, он все еще не может смирится, что этот омерзительный человек ушел как трус, прихватив с собой очень ценную для Джона (можно даже утверждать, что она была бесценная для него) шляпу отца. Джон погрузился в глубокие размышления…
Примерно через полчаса, Джон услышал топот копыт и звон упряжи. В сердце у него снова началась тревога, он начал прислушиваться к каждому звуку, доносящемуся с улицы. Звук топота приблизился и внезапно утих. К дому стал приближаться какой-то человек. Звук его сапог был похож на удары молота по наковальне, а звон металлических шпор звучал как раскаты грома. Звук шагов усиливался, и через какое-то мгновенье в дверь постучали.
Джон не знал что ему делать. Через секунды три в дверь вновь постучали. Джон встал со стула и подошел к двери. Сердце его стало биться еще сильнее, а ноги начали трястись. Вдруг послышался голос:
– Эу, в доме кто-то есть?
Джон из-за всех сил не хотел отвечать незнакомцу, но все же решился:
– Да, есть… , – довольно тихо и очень неуверенно ответил Джон.
– Можете тогда открыть дверь? – хриплым и тяжелым голосом спросил незнакомец.
Джон на пару секунд окаменел. Но все же через сильное нежелание общаться сейчас с кем-либо открыл дверь. Перед ним стоял человек среднего роста, довольно полный и с густой темной бородой. На лице у незнакомца сразу же появилась добрая улыбка. Он произнес:
– Привет, малыш Джон, как же я рад тебя видеть!, – с восторгом сказал незнакомец.
– Дядя Билли! – с еще большим восторгом и удивлением, почти закричав, сказал Джон.
Джон крепко обнял дядю Билли. От дядюшки Билла по обыденному пахло бренди и крепким табаком.
Билл Оуэтервил был лучшим другом семьи Вотерлоу, но Джон его называл дядя Билли или же дядюшка Билл, был человеком неоднозначным. Как выше было упомянуто, он имел средний рост, полноватое телосложение. Ему было 62 полных года. Имел средние по длине волосы, немного кучерявые, объемную и густую бороду. Глаза же у него были темно-зеленые, как морская тина. Выражение лица у него было довольно доброе. У него были пухлые щеки (но в меру), подобно свежевыпеченному хлебу. Он любил плотно поесть, выпить свежего виски или пива, иногда курил сигару. Сам по себе он – неконфликтный человек, предпочитает решать все на словах, нежели применяя силу. Но часто такие люди как Билл употребляют спиртного слишком много, это приводит к тому, что в ближайшее время контролировать им себя будет трудно.
Дядя Билли жил в Берлейбе. Этот город для тех людей, которые не любили шум и постоянную беготню. Находился он неподалеку от озера Оуливер, а так же на окраине города (на юге-востоке) протекала река Лейкберл. Город сам по себе небольшой, но и маленьким его не назовешь. В Берлейбе, как и во множестве других городов Техейла, присутствовали салуны, небольшие отели для ночевки, магазины разного характера: от продуктовых и магазинов с одеждой до оружейных. В общем это был город для спокойной жизни.
– Пройдем же скорее в дом, мы долго не общались, думаю у нас обоих есть о чем поговорить, – с надеждой отлично провести время произнес Билл.
– Стой, думаю тебя туда не стоит заходить…, – загадочно сказал Джон.
– Почему? – удивленно спросил Билл.
Пока Джон стоял и думал что же ответить дяде Биллу, сам дядюшка с небольшой силой подвинул Джона внутрь дома и закрыл входную дверь. Прошел чуть дальше и увидел ужасающую картину: на полу лежало два окровавленных тела. Это был Колтон и Эмили. Дядя Билли с ужасом произнес:
– Джон, что здесь, черт возьми, произошло? – Почему мой лучший друг и его жена лежат мертвые?
Джон, не зная как правильно рассказать, начал говорить:
– Пришел какой-то человек по имени Кейл Боттервол и застрелил сначала папу, а потом уже и маму… Потом Джон хотел что-то добавить, но воздержался.
По лицу Билла можно было понять, что он знает этого человека. Он произнес пару слов:
– Значит все же, старина Колтон не отдал деньги…
– Дядя Билли, Вы его знаете?, – быстро спросил Джон.
– Да, это очень скверный человек, Джон, – ответил ему дядя Билли.
Затем дядя Билли и Джон сели за стол. Билли погрузился в размышления, а Джон пытался понять о чем сейчас думает дядя Билли, и что он намерен дальше делать.
Время близилось к 11 часам утра, солнце уже светило своими огненными лучами, как Жар-птица своими перьями.
Спустя несколько минут бесперебойной тишины, дядя Билли произнес следующие:
– Джон, время назад уже не вернешь, к моему большому сожалению. – Мы похороним твоих родителей как полагается, на заднем дворе дома. С этого дня у нас с тобой больше никого нет из близких людей, поэтому мы можем полагаться только друг на друга. Ты должен понять с этого дня, что люди не такие добрые, как тебе казалось раньше, здесь ты полагаешься только на себя и меня, если будешь себя вести аккуратно и разумно, избежишь судьбы твоих родителей, хотя они не были глупыми людьми, просто судьба сложилась трагическим образом.
После сказанного дядя Билли немного отдышался и встал из-за стола. Джон начал говорить:
– Я найду Кейла Боттервола и отомщу за все, что он сделал в этом доме, – с презрением и, смотря в пол, сказал Джон.
– Обязательно, но теперь пойдем малыш Джон, – с грустью сказал дядя Билли.
Некоторое время спустя, как и сказал дядя Билли, они похоронили Колтона и Эмили, проводили их в последний путь, покормили лошадей, свиней и быков, набрали воды из колодца и немного очистили поле от сорняков.
В последующие годы Билл Оуэтервил и Джон Вотерлоу помогали друг другу, следили за фермой. Билл научил Джона неплохо стрелять из револьвера и улучшил его верховую езду, также рассказывал жизненные истории и давал советы. Все эти годы Джон учился разному и старался быть максимально серьезным по отношению к другим людям. Также они вместе ездили по городам, расположенным вблизи фермы Вотерлоу, чаще всего дядя Билли возил Джона в свой уже ставший ему родным город Берлейб. Там Джону очень нравилось, особенно природа вокруг города, река и озеро привлекали Джона своей блестящей на солнце водой цвета лазури.
Проходили дни за днями, недели за неделями, месяцы за месяцами, год за годом. Джон рос, дядя Билли старел и все также пил свой любимый бренди. Так прошло восемь лет.
Глава четвертая
Ковбой по имени Джон Вотерлоу
1867 год 12 июня полдень, по дороге к городу Блекбери скачет на лошади Джон Вотерлоу, жуя во рту табак. На нем надеты длинные сапоги, белая рубашка, у которой завернуты рукава до локтей, на кистях надеты белые перчатки, чапы, а на них – ремень из натуральной кожи и серебряная пряжка на ремне, на голове темно-коричневая шляпа с немного загнутыми полями. В кобуре, сверкая на солнце, лежит шестизарядный револьвер. Лошадь имеет бело-коричневую раскраску, небольшой хвост и аккуратно постриженную гриву.
Джон с дядюшкой Билли давно не виделись, да и встречались изредка, а если и встречались, то только иногда в Берлейбе. Ферму они продали, деньги разделили, и Джон купил себе небольшой домик к северу от Берлейб, недалеко было и озеро Оуливер. На карте же этот дом никак не обозначался, то есть как не обозначался, на карте он был, но никакого названия у него не было.
Погода стояла безоблачная, светило агрессивно палящее солнце, ветер присутствовал, но незначительный. На лице Джона потихоньку начали появляться капельки пота, шляпа почти не помогала от палящих лучей. Вода у Джона почти закончилась, есть ему совсем не хотелось. Людей почти не встречалось по пути к Блекбери, а если и попадались, то быстро пытались скрыться, чтобы избежать знойных лучей солнца. Джон увидел очертания города, а немного позже – табличку с надписью “Город Блекбери, 2 мили”.
Блекбери – город с виду обычный, но, если знать кое-какие подробности, то мнение сразу поменяется. Сам город среднего размера, через него не протекает никах рек, а вокруг лишь пустынные поля и холмы, но через примерно миль 8-10 протекает река Лейкберл, южнее находится каменная долина Рокенвик. Если идти от Блекбери на запад около 13-16 миль, можно попасть в Дакон. В самом же городе находятся пару салунов, оружейных и продуктовых магазинов. Отель хоть и есть, но по виду он больше похож на старый обветшалый двухэтажный дом. Остальные же постройки также выглядят не очень в удовлетворительном состоянии, хотя салуны выглядят весьма чисто и аккуратно. Дороги пыльные и с обильным количеством разнообразных ям и кочек. Люди же, которые жили в этом городе, были не совсем культурными и доброжелательными, было много пьяниц. Что касается путников, останавливающихся тут, то однозначно сказать нельзя добрые они или злые, порядочные или же бескультурные, в общем были разные. Шериф в этом городе был очень странный, его редко можно было увидеть на улицах, а если и видели, то всегда в очень непонятном состоянии. На доске разыскиваемых было достаточно много людей, многие из которых были сюда занесены из-за грабежей или же незаконных перестрелок. Среди рабочих было много негров, в основном они были дружелюбно настроенны и никого не трогали, работая и зарабатывая себе на жизнь.
Спустя какое-то время, Джон въехал в город. Сразу же он увидел, как в сильном опьянении какой-то мужчина, шатаясь и икая, вышел из салуна, и, не пройдя семнадцати футов, упал лицом в пыль. Пройдя еще несколько футов, Джон привязал лошадь к коновязи, слез с лошади, поправил свою шляпу и кобуру. Перед ним висела большая вывеска над козырьком салуна с надписью “Напитки у Майка”. Немного осмотревшись, Джон поднялся по небольшим ступенькам и вошел в салун.
Салун “Напитки у Майка” был одним из лучших, если не самым лучшим салуном в Блекбери. При входе можно было сразу увидеть множество столов и стульев, а в конце большого зала – стойку бара, за которой был сам хозяин этого заведения – Майк Терлентир. Слева и справа от барной стойки находились две лестницы, ведущие на второй этаж. Второй этаж выполнял функции места отдыха или же посиделок с товарищами. Сам бар выглядел очень аккуратно и чисто, мебель выглядела как новая, разве лишь только окна смотрелись старыми и неопрятными. Ставни были сделаны из дерева, причем уже довольно старого, а стекло выглядело мутным. В салуне всегда было много посетителей, их было еще больше ближе к вечеру. Пред барной стойкой стояли высокие стулья, а за ней уже виднелись полки с разнообразным ассортиментом напитков: от простого пива и бренди до дорого виски и джина. Также в заведении присутствовал стол для игры в покер и блэкджек.
Немного пройдя вперед и осмотрев салун, Джон подошел к бармену, так он думал изначально, сел на стул, стоящий перед барной стойкой и сказал бармену: