bannerbanner
Капитан «Алого клинка»
Капитан «Алого клинка»

Полная версия

Капитан «Алого клинка»

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 5

Рик резко пнул столик на колесах; тот врезался в головореза, и вместе с ним улетел в небеса сквозь разбитое окно.

– Ваше здоровье! – Рик отсалютовал Спифи бокалом.

Увидев выражение лица мальчишки, Мортон не удержался и подмигнул.

Потом подошел к пульту и принялся за дело.

Он резко открывал клапаны, которые стравливают газ из оболочки. Гигантский аэростат резко начал снижаться – и его пулеметы и орудия накрыли огнем оба оставшихся пиратских судна. Внутри кабины одного из них загрохотали взрывы. Огонь полыхнул наружу. Газ, которым заправляют баллоны аэростатов, негорючий, но лишившись рубки, судно потеряло управление. Рик оглянулся. В стенку их ботика яростно колотили снаружи. Рик быстро проверил фитили пары бомб, поджег, раскидал их у пультов и сделал знак Спифи, чтобы тот подогнал бот поближе.

Почти в ту же секунду, когда ошарашенный Спифи вывел свой кораблик прочь из рубки большого дирижабля, на аэростаты Шестипалого слаженно обрушилась вторая волна судов Джолли-рок. Они кружились вокруг больших кораблей, поливая их очередями. Два из трех пиратских судов потерли управление. Спифи отчаянно вращал штурвал, вертясь среди этого свинцового хаоса.

– Вы… Мистер Мо…

– Вправо! – заорал Мортон.

Спифи дернул штурвал – и крупнокалиберная очередь прошила место, где они были мгновение назад.

За ними гналась «Темная луна»! Рик стремительно вытеснил мальчишку из кресла. Они виляли между горящими судами, но юркий черный дирижабль не отставал. Рик заложил резкий вираж вправо – плохо закрепленные вещи начали падать.

Но «Темной луне» на хвост уже сели два орнитоптера. Ей пришлось уходить от огня самой. Когда бот уже заворачивал в ангар, Спифи видел, как «Луна» ловким виражом оказалась позади преследователей, и короткой очередью сбила одного из них.

«Лисий хвостик» со скрипом проехал по полу ангара и остановился.

Бой внутри затихал. Многие пилоты прорвались к своим судам и теперь косили нападавших из пулеметов. Те, лишившись подкреплений, бросали оружие и сдавались.

Из глубины ангара вырулил, готовясь взлететь, алый дирижабль, похожий формой на хищный клинок, с двумя стальными баллонами по бокам. Шестиствольные авиапушки у него на носу на ходу смели баррикаду вместе с последним организованным отрядом людей Шестипалого.

Спифи с изумлением увидел за стеклом кабины Алексу. Да это же «Алый клинок»!

Рик, пригнувшись, помчался наперерез своему дирижаблю и заскочил в кабину через любезно открытый люк. Спифи с восторгом смотрел, как он, вылетев в небо, возглавил атаку. Рик лихо расстреливал оставшийся без управления дирижабль пиратов, то и дело меня высоту и галс, чтобы вражеские орудия не могли накрыть его.

Крупнокалиберные пушки «Алого клинка» пробивали вражескую броню. Минута – и пиратская крюйт-камера взорвалась. Спифи восторженно ударил руками по бокам. Это было зрелище!

Горящие обломки судна летели вниз, а Рик сел на хвост второму. Армада всадников бури шла за ним. В лиге от скалы и второй дирижабль нападавших разлетелся огненным столбом. Из флота Шестипалого смог уйти единственный корабль.

«Темная луна» благоразумно покинула бой, как только стало ясно, что шансов на победу у нее нет.

***

Этим вечером Веселая скала стала по-настоящему веселой.

Обломки из ангара убрали, пленных охраняли в ожидании выкупа, а уцелевшие пилоты предались широкому, веселому разгулу.

Жизнь всадников бури плотно переплетается со смертью – их поджидают пираты, поломки и ярость ураганов Титании.

Тех, кто упал около стен городов, но выжил, часто добивают жадные до добычи Падальщики.

Потому, покуда пилоты были живы, они радовались. Когда Рик шел по коридорам, заполненным шумными компаниями в кожаных куртках и летных шарфах, то выпил не менее шести пинт пива – Рик не отказывал коллегам-пилотам – но остался удивительно трезв.

Наконец, они втроем расположились в уютном отдельном кабинете с роскошно накрытым столом. Рику, как герою дня, республика устроила бесплатный обед.

Спифи он пригласил с собой – ну, не отказывать же было великому Рику Мортону!

За едой они не говорили о делах – Рик травил всякие байки о путешествиях, Алекса налегала на салаты, а Спифи – на все и сразу. Давно он не ей такой вкуснятины – настоящий сыр из молока даже на банкетах Клуба навигаторов только мастерам подавали! Непросто держать корову на острове, где почти вся зелень привозная и ее и людям-то едва хватает.

Когда стол порядком опустел, Рик откинулся на спинку стула и перешел к делу.

– Итак, это явно проделки Луны. Она серьезно намерена отправить меня на тот свет – сказал он задумчиво.

– И у нее были отличные шансы подбить «Клинок», вылети мы с общим потоком.

– Извините, сэр, – начал Спифи с обычно несвойственной ему скромностью. – А из-за чего Луна так на вас зла? И «Темная луна» – это ведь имя дирижабля, а ее саму как зовут?

Рик вздохнул

– У нее много имен, Спифи, и даже я не знаю, какое настоящее. Хотя работал с ней много лет… – он помолчал. – Видишь ли, мы вместе летели к Северному полюсу…

Спифи навострил уши.

– В дороге у «Темной Луны» вышел из строя движок. Она считала, что я должен помочь ей с ремонтом и отказаться от полета… Бросить Северный полюс! Но попутным ветром надо было пользоваться и «Алый клинок» полетел один… В итоге я достиг полюса, а Луна – нет. – Рик замолк.

– С тех пор наши пути разошлись, с каждым годом мы отдалялись все дальше. Ныне Луна хочет убить меня… похоже, любой ценой.

Спифи озадаченно жевал.

Настолько хотеть убить Рика, чтобы натравить пиратов на мирных жителей… Ну и тварь же эта Луна!

Однако были еще вопросы.

– А какое отношение Луна имеет к Фиоре?

Рик кивнул умному вопросу.

– Самое прямое. Ваш ректор сеньор Стефано секретно нанял ее для некой важной миссии. Алекса должна была узнать у моего друга из Фиоры детали того дела…

– И нашла его убитым. В собственном доме. – Сказала Алекса негромко.

Спифи ошарашено зацокал языком. Алекса плотно сжала губы.

– Потом на мой след вышли Алый герцог и его агенты, видимо Луна или ее команда узнала меня.

Я скрывалась, и один каапи посоветовал мне тебя, чтобы провести корабль через местные воздушные течения. – Алекса помолчала. – Мы совсем не хотели тебя в это втравливать! – добавила она порывисто.

Рик Мортон кивнул.

– И потому, чтобы возместить нанесенный ущерб, я хочу предложить… заменить диплом Клуба навигаторов Фиоры своим личным дипломом навигатора!

Спифи опешил. Рик Мортон… Но это ведь значит…

Глядя, как на лице юноши меняются эмоции, Рик улыбнулся.

– Да, Мистер Спифиро – я все же предлагаю вам место в экипаже «Алого клинка»!

Глава 4. Торговец тайнами

Прежде, чем взойти на борт «Алого клинка», Спифи и Рик Мортон составили формальный контракт. Нух-юрист, который держал свою контору в пилотском баре, важно спустился с потолка и принялся за работу.

Нух аккуратно выводил: «В сей год: 1495 с Заселения Ахилии, 267 год с Великого Республикотрясения Фиоры», а потом гордо добавил «134 год учреждения республики Джолли-рок».

Спифи подошел к составлению контракта основательно. Он обговорил долю в добыче, питание, размещение «на отдельной койке». Рик щедро заменил это на: «в отдельной каюте», чем от души обрадовал Спифи. За годы обучения в Клубах тот от души невзлюбил холодные и шумные общие спальни.

Днем их ожидали большой торжественный банкет, конфетти, танцы и даже спешно импровизированное каапи представление о подвигах защитников утеса, ради которого актеры безжалостно покромсали старинную пьесу об уничтожении Звезды Гибели.

Было множество тостов – а Спифи сидел по левую руку от Рика Мортона!

Счастье его достигла вершины, о которой он и не помышлял. С изумлением юноша понял, что сутки назад… Да ведь как раз сутки назад он удирал из Клуба навигаторов!

Удивительная штука жизнь!

***

Вечером они поднялись на борт «Алого клинка».

Спифи даже дышал с трудом – так волновался перед встречей с легендарным судном.

Корабль был выстроен по особому проекту. Обшитые металлом емкости с газом размещались не сверху, а по бокам жилых отсеков. Внутри «Клинок» был больше, чем казался снаружи. В узком носу находилась кабина пилота с толстенными бронированными стеклами, за ней – небольшой, уютный, обитый алым плюшем салон с крохотным кухонным отсеком за перегородкой. Дальше – коридор, по одну сторону которого расположилась большая каюта Мортона, а по другой – каютка его ученицы и каюта Спифи – скорее, что-то вроде чулана.

Но все лучше, чем в кубрике жить! Еще корабль очень приятно пах – уютный запах старой кожи кабины, немного масла из машинного отсека, чуть-чуть камбуза.

В хвосте находилось машинное отделение. Спифи помнил, что в записках Мортона время от времени упоминался его механик, и гадал, кем он окажется – наверняка какой-нибудь суровый дед-нух.

Сидя за длинным столом в кают-компании, Спифи спросил про него.

Рик и его ученица переглянулись. Алекса посмотрела на юношу лукаво, а Рик улыбнулся.

– В общем, Алек, резонно познакомить Спифи с его непосредственным начальником, – заметил он, – и добавил. – Знакомься, Спифиро, Алексия Йорк – механик, старший механик и главный инженер «Алого клинка».

– ?? – было написано на лице у Спифи.

Алекса не удержалась и засмеялась, прикрывая рот ладонью.

– Да, Спифи, я и в двигателях могу. И не смотри на меня так! Если я маг, техника не обязана у меня в руках ломаться.

– То есть… ты летела с Мортоном К СЕВЕРНОМУ ПОЛЮСУ?!

Алекса отчего-то смутилась и быстро поправила волосы.

– Нет. Там у него был другой механик.

Рик пошел в рубку и Спифи, пользуясь тем, что ему не запретили, с восторгом смотрел, как великий человек ведет на взлет знаменитый корабль.

Рик привычно коснулся рукой небольшой статуи Богини ветров и завел стартер. Заработали четыре могучих двигателя «Клинка», закрепленные в гондолах по бокам жилых отсеков. Спифи смотрел во все глаза.

Медленно уходила вниз скала, посадочные штанги… и вот уже совсем крохотными казались припаркованные дирижабли, крыши домиков на скале, яркая оживленная толпа провожающих… «Алый клинок» медленно поднимался в облака. Легкий туман заполнял иллюминаторы, в глубокой тишине уютно журчали моторы. Рик иногда переключал клапаны подачи газа. Туман сгустился. Спифи напряженно смотрел в окно… потом все заполонил свет глубокой синевы – «Клинок» вынырнул из туч среди бескрайнего белого поля облачных вершин.

Спифи был на самом пике блаженства – где-то за границами счастья.

Только сейчас юноша до конца осознал, какая часть ему выпала. Быть в экипаже Рика Мортона! Он сам не понимал, о чем вчера просил великого всадника бури – Спифи почему-то всегда думал, что у «Клинка» хотя бы полдюжины членов команды… Одно дело быть на судне седьмым-восьмым, а другое – войти в команду из трех верных товарищей!

Спифи распирало от заслуженной гордости.

Они держали путь… а собственно куда? Великий Мортон не летал к полюсу каждый день, да и мертвые города мафуров, наверное, тоже не ежедневно обследовал. Но сложно представить Рика Мортона, торгующим между городами картошкой… Спифи обратился с вопросом к Алексе.

Девушка как раз вышла из своей каюты, одетая в удобные брюки и легкую тунику с короткими рукавами, часто называемую древним словом «футболка». Волосы она собрала в высокий узел, называемый почему-то «аттическим».

– На юг, – объяснила она, держа в руках полотенце, – нас интересуют планы Луны. – Она не стала бы пытаться убить Рика, натравив пиратов на мирный город просто от плохого настроения. Думаю, кто-то поручил ей это.

– Кто-то хочет убить Рика Мортона? – Спифи озадаченно почесал голову.

Алекса спокойно кивнула.

– Очень хочет убить Рика Мортона. Но на самом деле, интереснее знать, зачем им убивать Рика. Потому мы покинем центр Меняющихся земель и отправимся в Мариб. Там у Рика надежный друг, очень много знающий, – добавила Алекса со значением.

Спифи причмокнул языком. В Мариб! Легендарный город на Грани мира! Спифи пребывал в восторге секунды две, а потом до него дошло – это ведь территория мафуров. Он взглянул на Алексу, но та уже зашла в ванную комнату.

– Прошу сюда не ломится. Мне надо душ принять.

***

Восемь дней «Алый клинок» неторопливо шел к экватору, держась в областях дующих на юг ветров.

Внизу проплывали илистые равнины; здесь и там одиноко чернели горы, вершины их занимали поселения. Порой под жарким солнцем нежился торговый полис с нарядной алой черепицей крыш и густым лесом посадочных башен. Иногда под килем «Алого клинка» проплывали громадные, мрачные нагромождения цехов городов-заводов, наполнявшие небеса угольно-черным дымом. Часто два таких города стояли в пределах видимости со стен друг друга и имели за плечами столетия вражды – или плодотворного союза.

Небольшие горки занимали многопушечные старинные крепости или поселки шахтеров и рыбаков, а совсем малые – заправочные станции. Даже крохотную скалу с площадкой в пару сетов на вершине венчал одинокий домик гостиницы, соседствующей с маяком и зенитным пулеметом в старинной зубчатой башенке.

Каждые одиннадцать часов суша сменялась морем, когда невообразимый вал воды накатывал от далекого океана. Пейзаж становился все более плоским. Спифи знал, что в стороне от торных путей есть совершенно необитаемые места, куда боятся залетать даже пираты. Там нет пригодных для жизни гор, а никому не хочется в случае серьезной аварии опуститься на землю и пасть жертвой ближайшего прохода Титании. Всадники бури отважны – но совсем не безумцы!

Алекса решительно взялась за подготовку Спифи – то есть целыми днями гоняла его по устройству корабельной ходовой машины. На третий день, Алекса решила, что он достаточно натаскан, чтобы самостоятельно протирать маслом машину.

– Да, чертовски крутой навигатор Спифи, – думал он, лазая с тряпкой среди опасно вращающихся шестерней и валов двигателя. Ну ладно, назвался осликом – полезай под поклажу. В конце-то концов, – утешал он себя, это не в пример лучше, чем в Клубе лекции слушать. Или там в тюрьме сеньора Стефано сидеть…

Алекса, с удовольствием освободившись от рутинной работы, возилась за длинным столом в углу машинного отделения. Там творилось что-то интересное – к стенам были приколоты схемы и чертежи, по ящичкам аккуратно разложены детали, а Алекса, надев потрепанный комбинезон и громоздкие защитные очки, что-то усердно паяла и соединяла.

Когда Спифи, освободившись, вежливо подошел к ней и стал с видом знатока следить за работой, его – после первого же глубокого профессионального замечания – посадили драить до блеска кожух корабельной машины. Ну и ладно! Не хочет компании, так не надо.

Этим вечером Рик вынес из своей каюты большой, затейливо украшенный бронзой лакированный ларец. Спифи с интересом следил. Рик с непроницаемым видом открыл его

– Думаю, день стоит завершить… С пользой.

И с этими словами Рик поставил на стол дракона – затейливо раскрашенную статуэтку из полированного дерева. Затем выставил еще несколько фишек драконьих эскадрилий и раскрыл огромную, почти в размер стола карту.

– Как там у фиорских навигаторов с «Небесами и драконами»? – лукаво спросила Алекса.

– Пять побед подряд на матче юниоров! – ответил Спифи скромно.

– Тогда я, пожалуй, гляну со стороны, – смиренно сказал Рик.

Алекса заняла место.

– Чур, я за Лигу света!

– Ха! – отозвался Спифи – Да победит Дракония тьмы!

«Небеса и драконы» знакомы каждому всаднику бури. Поколения аэронавтов в долгих полетах оттачивают искусство захвата городов оппонента или Оружия Лап-уты. Целый вечер Спифи и Алекса двигали фишки, продумывали хитроумные ходы, обманывали противника, саботировали производство – у них был расширенный набор карт с саботажем. Игроки командовали отрядами боевых драконов и фишками магов. Увлеченно высунув кончик языка, Спифи тянул карты заклинаний, захватывал шестиугольники, теснил позиции Алексы. Та умело оборонялась. Рик следил за ними с глубоким интересом. Потом скромно попросился в игру, поставил одну фишку наемников, а через час….

– А как он победил-то? – думал Спифи.

Юноша озадаченно тер затылок, глядя на длинный ряд фишек Рика у себя в тылу. Покуда он с Алексой яростно сражались за Монолит Гномов, Рик оккупировал полдюжины Гнезд наемников, собрал силы и захватил Лап-уту. А дальше разыгрывал карту «Гнев древних», пока не выжег небесным лучом все их города.

С тех пор фишки и кубики твердо поселились на столе в кают-компании. Рик обожал «Небеса и драконы»; даже сам придумал для них модификацию карт. А вот ходить партией в «Подземелья магии меча» очень не любил. Лишь иногда, после долгих и настойчивых просьб Спифи и Алексы он соглашался быть ведущим. И в какие только необыкновенные передряги он их не загонял!

Казалось бы – невеликое дело игра, но после нее атмосфера на борту «Алого клинка» стала куда теплее.

Спифи, Рик и Алекса собирались вечерами в кают-компании, Алекса приносила новенький, щеголевато украшенный серебряными накладками патефон – она любила классическую музыку севера. Они приятно проводили вечера под тихие, переливчатые напевы, созданные века назад среди лесов и полян Пестрых королевств еще до рождения холодной империи Эгиды.

Иногда Рик рассказывал что-нибудь про свои похождения, а чаще Спифи читал книги, которыми снабжала его Алекса. Он облизывался на ее коллекцию комиксов «Последний Магрибинец», которую мельком видел в открытую дверь каюты, но Алекса упорно делал вид, что ничего не замечает.

На третий день пути, когда намаявшийся с двигателем Спифи уселся за стол в кают-компании и блаженствовал после обеда, выбирая себе книгу в корабельной библиотеке, к нему подсел Рик. Великий человек был вооружен блокнотом и пухлыми томами по навигации, из которых Спифи знал только «Определение координат в экстремальных метеоусловиях» профессора Катоны. Юношу это несколько встревожило.

– Думаю, – начал Рик, что ты уже достаточно освоился, чтобы заняться делом. Я попрошу Алексу снизить тебе нагрузку.– Он помолчал. – Итак, Спифи, вводный опрос… какие бывают типы кораблей?

Тут уж Спифи не растерялся. Он бодро объяснил, что у военных кораблей существует три класса: Класс-I: сверхтяжёлые ударные дирижабли, Класс-II: суда, предназначенные для линейного боя, Класс-III: дирижабли зенитного прикрытия. Что суда низшего класса настолько уступают в огневой мощи более тяжелым кораблям, что рискуют вступать в бой с дирижаблями даже одним классом выше только группами по два-три. Увлеченно приводя примеры из сражений времен Войны тиранов, Спифи вдруг понял, что пересказывает Рику его же собственную статью о тактиках воздушного боя, которую читал в прошлогоднем «Вестнике небес». Юноша запнулся.

– И еще не так давно появился Класс-IV – быстро добавил он. – Достаточно маневренный и скоростной, чтобы избегать плотного зенитного огня, но достаточно хорошо вооруженный, чтобы угрожать даже тяжелым судам Класса-II. Самые известные корабли этого класса – «Чакрум» капитана Шакти… и «Алый клинок» капитана Мортона – скромно закончил он.

Рик усмехнулся.

– Еще небезызвестна «Темная луна»… но ты ее уже встречал. Но я вообще-то спрашивал про классы гражданских судов.

Спифи нервно сглотнул.

С этого дня они каждый день по нескольку часов проводили за книгами за длинным столом в кают-компании.

Однажды Рик объявил посадку для сбора свежих водорослей. Газ, поддерживающий в воздухе аэростаты, вырабатывают водоросли Ном, которые Титания каждый день в изобилии приносит из океана. Когда требуется подняться выше и увеличить объем газа в оболочке, гидропонные емкости с живыми водорослями нагревают, и те бурно выделяют газ. Когда нужно опуститься – лишний газ из оболочки стравливают. Однако водоросли со временем выдыхаются, и как– то, заметив, что газ выделяется медленнее нормы, Рик решил набрать новых.

Выбрав светлый предвечерний час, когда воды Титании спокойны, он опустил «Алый клинок» и завис над самой водой. Алексе он довил отрегулировать высоту, и девушка, вращая рукояти, тщательно выверила давление газа, так, что дирижабль завис всего в полусете над волнами. Спифи внимательно наблюдал – это была тонкая и деликатная процедура, которой они в Клубе еще не проходили.

Работа закипела. Алекса держала большую сеть, а Спифи, вооружившись палкой-гонялкой, похожей на швабру с пятисетовой рукоятью, затаскивал в сеть водоросли, плавающие здесь и там пахнущими йодом островками. Рик деловито осматривал корпус и делал заметки в блокноте – кое-где «Алый клинок» пострадал от огня пиратов.

Спифи натаскал в гидропонный бак мокрые и тяжелые сетки одну за другой – целых шесть. Алекса на правах элегантной дамы наблюдала, давала советы, и следила, чтобы работник не заляпал пол. Потом она плотно натянула капюшон летной куртки и с головой залезла в гидропонный бак, раскладывая водоросли.

Спифи, тяжело дыша, на цыпочках отходил – поработал он сегодня и так на славу. Потом он столкнулся с Риком. Великий человек с легкой улыбкой вручил ему ведерко с водой, тряпку и старые газеты.

Следующий час Спифи лазал по корпусу и мыл снаружи все иллюминаторы и зенитные кабины. Судя по зловещему черному дыму, потоком повалившему из выхлопных труб, хозяйственная Алекса сжигала в котле старые водоросли и запускала опреснитель – это навело Спифи на унылые мысли об объемах предстоящей уборки. Потом, повязав на голову косынку, ученица Рика следила за Спифи и время от времени требовательно указывала, где надо перемыть.

Но, наконец, дела были сделаны! Солнце медленно шло к горизонту, заливая все вокруг теплым светом уходящего дня. Тихо плескались легкие барашки волн. Темная луна на небе наливалась светом, демонстрируя миру свой устрашающий шрам. От воды поднимались жара и щекочущий ноздри запах моря. Рик, одетый в белую рубашку с открытым воротом и штаны с подтяжками, вылез на плоскость небольшого рулевого крыла.

– Ну что, леди и джентльмены, порыбачим? – и он покачал в руке чисто вымытое ведерко Спифи. – Мистер Спифиро может взять мое старое удилище, – добавил Рик с подходящей к полному имени Спифи важностью.

Само собой, Спифи не заставил себя упрашивать. Он сбегал переодеться и скоро развалился на крыле в белой майке и старых, давно уже потерявших цвет шортах, опустив удочку в теплую воду. Алекса примкнула к ним минут через десять, одетая в белоснежный матросский костюм с отлаженным воротником и двумя рядами медных пуговиц и плиссированную юбку ниже колена. С ней была книга в бумажной обложке.

Солнце устало садилось, окрашивая алым море и бескрайний горизонт. Рик и Спифи напряженно следили за приманкой. Алекса сперва развалилась на теплом крыле с книгой, но потом книга была незаметно забыта и девушка увлеклась ловлей. На закате клев всегда хорош – Спифи то и дело тащил из воды сверкающих и трепещущих многоглазых рыбин. Алекса вступила с ним в соревнование и так азартно закинула удочку, что зацепилась крючком за бок аэростата.

Спифи смотрел на нее не без интереса – как она будет нырять во всем этом белоснежном великолепии? Или какой там у нее купальный костюм?

Алекса поглядела на него и сурово нахмурилась.

– Если милая дама не возражает… – Рик расстегивал рубашку.

Плюх! И Спифи бросился в воду прямо в шортах и майке. Стыд будет, если великому Рику Мортону придется самому… Да и зацепился же он, черти ветряные! Вскоре Спифи вручил Алексе освобожденный крючок. Рик негромко кашлянул, и Спифи удостоился чинной благодарности.

Когда солнце ушло в бескрайние воды, они подсчитали улов – и ведерко Спифи оказалось самым полным! Пока Алекса обрабатывала рыбу, Рик вытащил на крыло низкий складной столик.

Вода гулко плескалась во тьме у них под ногами, пока они ужинали под свежим ветерком ночи. Океан, тихо шепча, медленно начал уходить. Уже в небе, засыпая, Спифи, по обычаю великих всадников бури прошлого, решил подвести итоги дня… и уснул, не успев подумать ни мысли!

***

Наконец, они достигли Болот. Воды Титании медленно уходили к лежащему в сотнях лиг Океану. Гладь воды разделилась на озера. Те мелели, но уже не исчезали. Давно наступили сухие часы для этой широты, а под кабиной «Алого клинка» простиралась полоса болот, озер и узких сухих перешейков. К вечеру они достигли Мариба, где Рик должен был встретиться с информатором.

Город раскинулся перед ними – паутина башен, висячих платформ и лестниц на массивной скале, похожей на стол. Дома громоздились друг на друге, как детские кубики; те, что выше, были выстроены на крышах нижних. На плоских крышах самых верхних зданий росли деревья и огороды. Садился и взлетал поток дирижаблей и орнитоптеров. А высоко над городом парила крепость мафуров.

Загадочные мафуры – коренные обитатели планеты. Некогда мафуры создали титанические дворцы на суше, но ныне покинули ее. Вотчиной их стала Плавучая империя, Мафуриат, кочующая среди бескрайних вод Экваториального океана. Лишь немногие люди издали видели их многоярусные, грациозные города-тримараны.

На страницу:
3 из 5