
Полная версия
Молчание Шахерезады
Опуская двустволку, Эдит отступила на два шага, с трудом подняла голову и посмотрела на Авинаша. Ее черные глаза, обрамленные густыми ресницами, были широко раскрыты, а розовые губы ярко выделялись на бледном лице.
Индус ждал, что сейчас Эдит осознает курьезность ситуации и тоже засмеется, но вместо этого она неожиданно прильнула к нему дрожащим как лепесток телом.
– Ах, Авинаш, это ты? Слава богу! Слава богу! Что происходит?
Ружье выпало у нее из рук, но Авинаш успел его подхватить. За одиннадцать лет впервые он видел, чтобы его возлюбленная боялась. Вдруг он понял, как, оказывается, ему не хватало возможности защитить ее. Эдит всегда оставалась спокойной и смелой. Во время войны, когда англичане готовились бомбить Смирну, все соседи уехали из города, и одна только Эдит осталась на опустевшей улице Васили. Лишь изредка, когда они возвращались с летней прогулки подвыпившими, она разрешала ему остаться с ней на ночь, в остальное же время с ней в доме ночевали только служанки. Она была из тех женщин, которые не позволяют мужчинам их защищать. Эта ее особенность, поначалу привлекавшая Авинаша, со временем стала для него мучительным недостатком в их отношениях. Но впервые так отчетливо он это осознал только сейчас, в тот момент, когда Эдит в исступлении, напоминавшем истерические приступы ее матери, бросилась в его объятия.
В заливе снова прогремели пушки. Эдит еще сильнее прижалась к Авинашу. Задрожали цветные витражи в двери. Сверху донесся звон посуды. Не отнимая рук от ее талии, он завел ее внутрь, закрыл входную дверь и приставил ружье к стене. Эдит все еще дрожала, и Авинаш обернулся, ища взглядом кого-нибудь из слуг, чтобы попросить стакан воды.
Но не было видно ни молодых служанок, которые – по-прежнему – в каждый его приход едва заметно улыбались, ни управляющего Христо – а уж он-то всегда бывал в прихожей. Это что же, они с Эдит в доме одни?
Авинаш взял руки женщины в свои.
– Пришел греческий флот. Войска высаживаются на берег.
Эдит уткнулась лицом в его плечо. Дрожь прекратилась. Голос ее звучал глухо:
– Кого они тогда атакуют? Зачем обстреливают город? Это итальянцы? Или турки пошли в контрнападение?
– Да нет же, дорогая моя. Никто никого не атакует. Корабли в порту просто дают праздничные залпы. Так вот почему ты…
Авинаш крепко, как ребенка, обнял Эдит своими смуглыми руками. Он подумал о том, не заняться ли им любовью в одной из тех комнат, где они еще этого не делали, или на кухне, или в чулане, а может, и прямо здесь, в прихожей, пока нет вечно дежурящего Христо.
– Значит, все в порядке, волноваться не из-за чего?
– Да, кажется, все спокойно. Солдаты расходятся по разным районам. Пока никакой опасности. Если хочешь, я провожу тебя до Кордона. Христиане заполнили всю набережную. Ты бы только видела, они просто потеряли голову от радости. Устроили на Кордоне настоящий праздник.
– Что, мой генерал, на улицу выходить уже можно?
Авинаш догадался, что она припомнила ему вчерашний приказной тон. Значит, потихоньку приходит в себя. А управляющего Христо она вчера, видимо, сразу отправила домой.
Не выпуская ее из рук, он попытался заглянуть ей в глаза. Но Эдит не поднимала головы от его плеча.
– Представляешь, некоторые греческие солдаты даже не знали, куда они плывут. Им сказали, что будут учения в каком-то украинском порту. Только утром, когда вошли в залив, они поняли, что оказались в Смирне.
– Даже глухой султан слышал об оккупации, а они не слышали?
Авинаш удивился тому, каким тоном она это произнесла, но промолчал. Несмотря на ее обычную язвительность в голосе, Эдит с непонятной даже для нее самой нежностью продолжала льнуть к Авинашу. Руки мужчины сами собой пробрались под шелковую ткань халата и нашли маленькие груди. Эдит издала звук, прося то ли остановиться, то ли продолжить.
– Где Христо? И где Зои и служанки?
– Не знаю. Когда я проснулась, никого уже не было.
– Наверное, тоже на набережной, – пробормотал Авинаш, даже не задумываясь о том, каково было проснуться в пустом доме для его любимой женщины, которую он уже столько лет обожал, чьим капризам потакал, чьи тайны разгадать он якобы отчаялся, но которую, как он сам полагал, знал весьма хорошо.
Отношения Авинаша и Эдит длились уже одиннадцать лет. Ранними зимними вечерами в неверном свете приглушенной газовой лампы или же весной в послеобеденные часы они курили дурманящий кальян, лежа на кровати Эдит, или же получали удовольствие от занятий любовью, или дремали, когда пахнущий морем ветерок шевелил тюлевые занавески и обдувал их вспотевшие тела. Но прежнего желания уже не было. И сейчас, когда их потянуло друг к другу с той же жадностью, что в первые годы, они хотели насладиться этим моментом до последней капли… Хотели – да, но из страха, что в любой момент может вернуться управляющий или кто-то из слуг, они так и стояли, прильнув друг к другу, в прихожей и продолжали разговор о мире по ту сторону двери.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Сразу следует пояснить, что Измир и Смирна (второе название будет встречаться дальше) – это один и тот же город. Смирна – греческое название города, который турки называли Измиром, на свой лад. После того как Турция в 1928 году перешла на латиницу, название Измир полностью вытеснило название Смирна. – Примеч. ред.
2
Дорогая (фр.). – Примеч. пер. (Далее примечания переводчика не будут сопровождаться дополнительными пометами.)
3
Не так ли? (фр.)
4
О боже! (фр.)
5
Да (фр.).
6
Доброе утро, дорогая (фр.).
7
Конечно (фр.).
8
Жаль! (греч.)
9
Когда кажется, будто жизнь полна облаков и дождя (англ.).
10
Никто, никому не известный человек (англ.).
11
Конечно, дорогой Акис (греч.).
12
Доброе утро, госпожа Катина (греч.).
13
Господин (греч.).
14
Давай (греч.).
15
Дочка (греч.).
16
Долгой тебе жизни, малышка (греч.).
17
Приятно познакомиться (фр.).
18
Пожалуйста (греч.).
19
Прошу прощения (греч.).
20
Быстрее, ну же! (греч.)
21
Конечно (греч.).
22
Младотурки – политическое движение в Османской империи, направленное на смещение режима султана Абдул-Хамида Второго (правил в 1876–1909 годах), создание конституционного государства и проведение либеральных реформ. – Примеч. ред.
23
Хорошо? (фр.)
24
До чего романтично! (греч.)
25
Удачи тебе, доченька, красавица моя (греч.).
26
Речь идет о принудительном обмене населением Греции, Турции и Болгарии в 1923 году после поражения Греции во Второй греко-турецкой войне 1919–1922 годов и заключения Лозаннского мирного договора, который установил новые границы Турции, юридически оформив распад Османской империи. – Примеч. ред.
27
Ребята (греч.).
28
Фустанелла – традиционная юбка, которую носили греческие солдаты.
29
Да здравствует Венизелос! (греч.)
Венизелос, Элефтериос Кириаку (1864–1936) – греческий государственный деятель, неоднократно занимавший пост премьер-министра с 1910 по 1933 год. – Примеч. ред.
30
Смотри, смотри (греч.).
31
Иди, иди, доченька (греч.).
32
Идея Великой Греции зародилась в период Османской империи и подразумевала объединение греков на одной территории, а в идеале – создание сильного национального христианского государства с центром в Константинополе. Эту идею поддерживал и развивал Венизелос, вынашивая планы по аннексии Западной Анатолии и Восточной Фракии после Первой мировой войны. – Примеч. ред.
33
Ты в порядке? (греч.)
34
Мамочка (греч.).
35
Доченька (греч.).
36
Пожалуйста, мамочка! (греч.)