
Полная версия
Забытое королевство
Медленно подойдя ближе, я поняла, что это было похоже на зеркало, но не совсем. Матовая поверхность лишь смутно отражала очертания, как будто материал его был из тонкого слоя металла или затуманенного стекла. Слишком мутное для четкого отражения, но достаточно, чтобы различить себя.
Сначала я увидела только фигуру. Мое тело, мое движение. Но когда я наклонилась ближе и наконец сосредоточила взгляд, меня накрыло ощущение, будто меня ударили ледяной волной.
Это было не мое лицо.
Глава 15
Наклонившись ближе, я встретилась взглядом с отражением – голубые глаза, да, мои глаза, они остались прежними. Но все остальное…
Я инстинктивно провела рукой по лицу. Веснушек, которые я видела каждое утро в своей жизни и которые вызывали столько детских насмешек, больше не было. Гладкая кожа без намека на привычную карту светло-рыжих точек. Черты лица стали резче, четче. Скулы казались острыми, словно выточенными из камня, а нос – прямым, почти аристократическим.
Волосы привлекли моё внимание, когда я чуть повернула голову. Всё тот же русый оттенок с медным отблеском, но теперь они были длиннее и доходили до лопаток, сейчас были заплетены в косу, из которой торчали непослушные пряди. Я провела по ним рукой, ощутив их пористость и жесткость, непривычную для меня.
А тело… я оглядела себя, а затем снова обратилась к отражению. Руки казались сильнее, плотнее, с намеком на тренированность, которой у меня никогда не было. Ноги тоже изменились – тоньше, но мускулистые, как будто они знали, что такое тяжелая работа или постоянные тренировки. Даже простое ощущение в теле казалось другим: я чувствовала себя более легкой, но при этом сильной, собранной.
Мои пальцы дрожали, когда я дотронулась до своего запястья, чтобы проверить, действительно ли это я. Это тело было чужим, но при этом странно знакомым, как будто оно жило своей жизнью, полной испытаний, к которым я не была готова.
Я отшатнулась от зеркала, сердце колотилось.
«Кто ты такая?» – хотела спросить я, но отражение не ответило, только неподвижно смотрело на меня, как будто ожидая, когда я приму эту новую реальность.
«Розалия», – эхом отозвалось в голове имя, которое звучало так много раз за последние часы.
Отлично. Мое отражение – это доказательство того, что либо я схожу с ума, либо… со мной действительно что-то произошло в том зале. Идею со сном я отмела еще в тот момент, когда мое тело столкнулось с толщей воды. От такого удара любая Спящая красавица проснулась бы.
Зеркало. То зеркало. Всё началось с него.
Я прикрыла глаза, пытаясь вспомнить детали. Всё началось с той чертовой аномалии. Не знаю, почему я вдруг начала связывать все происходящее с обычным космическим являем. Но! Сейчас любые детали помогут мне понять, что в итоге случилось. Электромагнитные всплески, температурные скачки… Разговор с Колином и помехи на другой стороне телефона.
А позже голос… Голоса, исходившие из глубин его странной, почти жидкой поверхности. Я дотронулась до него – и вот я здесь. В теле другого человека, в чужом мире, в чужой жизни. Все предельно логично и научно объяснимо.
Истерический смех вырвался из глубин моего горла, и я испугалась.
На самом деле, ничего не понятно. Но я все выясню. Для этого мне потребуется время и…знания! Да, точно.
Я начала медленно ходить по шатру, пытаясь обдумать план, который уже начал формироваться в моей голове. Я должна что-то сделать. Притворяться другим человеком? Я даже не знала, как звали эту девушку до недавнего момента. Роза… Это всё, что у меня есть. Её тело, её лицо, и, кажется, её сестра, о которой мне ничего не известно. Только то, что она оказалась в тюрьме. Смогу ли я убедительно сыграть роль? Малейшая ошибка может обойтись мне слишком дорого.
Я остановилась у шатра, прикоснувшись к плотной ткани, и осторожно выглянула наружу. Костры всё ещё горели, и слышались обрывки разговоров. Люди выглядели настороженно, но в них не было той суеты, которая бывает у тех, кто панически ищет беглецов. Может быть, здесь безопасно. Пока.
Должна быть какая-то зацепка. Что она любила? Как разговаривала? Как двигалась? Взгляд вновь упал на зеркало. Я могла изменить внешность до мельчайших деталей – мимика, осанка, манеры. Но что толку?
И тут меня осенило: среди вещей в шатре может быть хоть что-то, что подскажет мне, какой была Роза. Дневник, записи, письма… хоть что-нибудь, что могло помочь воссоздать её характер.
Но даже если я справлюсь с этой ролью, вопрос остаётся открытым: как мне выбраться отсюда? Вернуться домой? Возможно, это зеркало… или подобное ему. Если оно перенесло меня сюда, значит, может перенести обратно?
Я села на край постели, обхватив голову руками. Надо узнать больше. О местных законах, обычаях, даже устройстве этого мира. Всё, что я вижу, должно стать подсказкой. Люди, их слова, их поведение. Всё важно.
Мама.
Я резко выпрямилась, глаза распахнулись, сердце сжалось. Мама! Она в больнице. Я собиралась заехать к ней после выступления, привезти её любимую выпечку и посидеть рядом. Как я могла об этом забыть? Паника охватила меня.
– Нет, нет, нет… – пробормотала я, вскочив с места. Сколько времени прошло с моего исчезновения? А сколько потребуется, чтобы объявить меня пропавшей? Я даже думать не хочу о том, в каком состоянии она окажется, когда до нее дойдет эта новость.
Я обернулась, словно ожидая найти телефон или любую связь с миром, который был мне знаком. Но вокруг были только чужие вещи, чужая обстановка. Мир, где не было моей семьи.
Ткань шатра едва шелохнулась, и в проходе появилась Мелина. Она несла ведро с водой в одной руке и небольшую стопку одежды в другой. На её лице читалась усталость, смешанная с какой-то твердой решимостью.
– Держи, – она поставила ведро на пол, а одежду аккуратно положила на импровизированный стол. – Этой воды должно хватить, чтобы смыть с тебя соль. Боюсь, на большее у нас сейчас нет времени.
Я попыталась справиться со своей паникой
– Почему? – Я подняла взгляд на неё, стараясь, чтобы голос не дрогнул. Хоть на длительные банные процедуры у меня сейчас совсем не было настроения, однако ее слова меня задели. У них уже есть какие-то планы на меня? То есть, Розарию?
– Тебя ждёт встреча с верховным магом, – Мелина откинула с лица выбившуюся прядь волос и посмотрела на меня, словно оценивая.
От этих слов у меня внутри всё похолодело. Маг? Мне придётся встретиться с магом? Моя мама целыми вечерами могла зачитываться фэнтези-романами, а потом пересказывать мне ее содержание. Чаще всего это были выжимки о всепоглощающей любви между главными героями, однако там была и интересная для меня сейчас информация.
Я слегка нахмурилась. Как там? Некоторые маги могли перемещаться сквозь пространство и время? А вдруг это мой шанс? Я почувствовала, как мое сердце, запятнанное тревогой, начало биться чуть быстрее. Надежда. Это звук надежды.
Мелина, похоже, восприняла моё молчание как усталость, потому что тут же добавила:
– Давай помогу. – Она подошла ближе и, не дожидаясь ответа, взяла кусок ткани, смочила его водой и протянула мне. – Давай. Быстрее пойдёт.
Я кивнула и начала оттирать соль с лица и рук, пока она продолжала обрабатывать мои волосы. Её пальцы работали уверенно, но движения были мягкими.
– Как ты себя чувствуешь? – спросила она, не прекращая работать.
– Лучше, чем ожидала, – выдавила я. – А что случилось после… того?
Мелина чуть замерла, но потом продолжила:
– Вся страна только и говорит о том, что произошло во дворце. Ну, ты же понимаешь. – Она бросила на меня быстрый взгляд, а я быстро опустила глаза к воде, изображая усталость. – Удар в трон – это сигнал. Уверена, это дало многим людям надежду.
Я хотела спросить подробнее, но понимала, что резкий интерес может показаться подозрительным. Вместо этого я осторожно уточнила:
– А маг? Почему он хочет видеть меня?
–Верховный маг всегда должен быть осведомлен о происходящем в рядах его людей. Всё, что касается магии, важно для него. Думаю, он хочет знать, как всё прошло и почему ты не выстрелила, – Её голос звучал спокойно, но был какой-то оттенок, будто она тщательно подбирает слова. – Наверняка у него уже есть новый план, и он хочет задействовать тебя.
– И… что он за человек? – Я попыталась, чтобы вопрос звучал скорее заинтересованно, чем тревожно.
– Могущественный. Осторожный. Иногда пугающий, если честно. Но он на нашей стороне, – ответила Мелина.
На нашей стороне. Чьей «нашей»?
Я кивнула, как будто понимаю всё, о чём она говорит.
– Надевай. Нужно идти.
Мелина быстро уложила передо мной одежду: простой, но добротный комплект из льняной рубашки и длинной тёмно-серой юбки. К этому добавился короткий, до пояса, плащ с капюшоном из грубой шерсти. Ткань была мягкой, но плотной, слегка пахла травами и морем.
– Это всё, что смогли найти на скорую руку, – заметила она, глядя, как я одеваюсь.
Рубашка оказалась чуть тесной в плечах, зато юбка с широким поясом села идеально. Я завязала кожаный шнур на талии, чувствуя себя как-то странно в этой одежде. Как будто она принадлежала не мне, но в то же время подходила удивительно хорошо.
– Сиди, – велела Мелина, усаживая меня на низкий табурет. В её руках появилась деревянная расчёска, которой она с уверенностью принялась распутывать мои волосы.
– Ты же стреляешь с детства, Роза, – внезапно заговорила она, её голос звучал приглушённо, почти как шёпот. – Почти никогда не промахивалась. У тебя это хладнокровие… то, чего многим воинам всю жизнь не хватает. А тут… – она осеклась, но в её тоне звучал вопрос, который оставался висеть в воздухе.
– И тут что? – осторожно спросила я, стараясь не выдать напряжения в своём голосе.
Мелина пожала плечами, продолжая разбирать пряди.
– Промахнулась, Роза. Не в тебя это. Или ты пожалела короля? – В её голосе мелькнуло что-то вроде недоверия или, может, осуждения.
Я почувствовала, как в груди зашевелилось странное беспокойство. Почему бы ей задавать такие вопросы? Промахивалась ли Розалия раньше?
– Случаются ошибки, – произнесла я как можно спокойнее. – Даже у самых хладнокровных.
Мелина коротко фыркнула, но больше ничего не сказала, быстро заканчивая свою работу.
– Ну, если это и была ошибка, то весьма дорогостоящая. Ты только подумай, что теперь будет. Хотя бы притворись, что всё под контролем. Это тебе всегда удавалось лучше всего, – с лёгкой укоризной добавила она и встала, откладывая расчёску.
Я молча кивнула, не находя слов. Её намёки и уверенность в том, что она знает, кто я такая, только усложняли задачу. Мне нужно было быть ещё осторожнее, если я хотела продолжать свою игру.
Мы вышли из шатра, и прохладный ночной воздух тут же обдал лицо, вызывая мурашки на коже. Я сделала глубокий вдох, чувствуя слабый запах костров и травы. Лагерь был куда больше, чем я ожидала. Ряды палаток и шатров растянулись до самого края освещённой территории. Они были разного размера и цвета: от маленьких серых и неброских, до больших, украшенных тканями с вышитыми гербами. В свете факелов и лунных лучей, лагерь казался живым организмом, где каждый знал своё место и обязанность.
Мелина шла уверенно, не оглядываясь на меня, а я следовала за ней, разглядывая окружающее. Костры горели ровным пламенем, окружённые людьми. Кто-то сидел в тесных кружках, перебрасываясь короткими фразами, кто-то тихо точил оружие. Звяканье металла было почти гипнотическим.
Дети сновали между шатрами, весело смеясь, как будто находились не в лагере на грани войны, а где-то на деревенском празднике. Но были и такие, кто смотрел на меня с явным подозрением. Мужчина в кожаных доспехах остановился, чтобы пристально посмотреть в мою сторону, а женщина, сжимавшая в руках мешок с чем-то тяжёлым, прищурилась, прежде чем отвернуться.
– Они уважают тебя, но и боятся, – неожиданно тихо произнесла Мелина, будто прочитала мои мысли. – Ты всегда умела держать дистанцию, даже среди своих.
Я кивнула, не зная, как ответить. Каждое её слово было для меня ключом, который мог помочь лучше понять, кто же такая Розалия.
Пока мы шли, я заметила несколько шатров, отличающихся от остальных. Один был выкрашен в тёмно-синий цвет, его вход охраняли двое стражников с копьями. На другом висели полоски белой ткани, и люди заходили в него с низкими поклонами. В самом центре лагеря возвышался самый большой шатёр, украшенный золотистыми символами, похожими на магические руны. Мелина повела меня прямо туда.
– Верховный маг тебя уже ждёт, – бросила она через плечо, ни на мгновение не сбавляя темпа.
Я ощущала на себе взгляды, но не знала, что именно они выражают: любопытство, недоверие или надежду. Стараясь не показать волнения, я держала осанку ровной и следовала за Мелиной, пытаясь запомнить как можно больше. Если эти люди знали меня как Розалию, то я не дам им ни малейшего повода усомниться в том, что это так и есть.
Глава 16
Шатёр мага оказался куда больше внутри, чем это казалось снаружи. Стоило нам войти, как я невольно остановилась на пороге, поражённая видом перед собой. Пространство словно жило собственной жизнью. По стенам хаотично были развешаны свитки и карты с непонятными символами, которые иногда вспыхивали слабым голубоватым светом. У одной из стен стояли полки, заставленные бутылками и банками с разноцветными жидкостями, светящимися в полумраке. Воздух был наполнен смесью запахов: пряных трав, воска и чего-то металлического.
В центре шатра возвышался массивный стол, заваленный артефактами. Среди них я заметила кинжал с сияющим лезвием, кусок тёмного стекла, в котором отражались не лица, а звёзды и камень, по поверхности которого будто ползали миниатюрные молнии. Над столом парил сферический кристалл, который медленно вращался, испуская мягкое, пульсирующее сияние.
– Впечатляет, да? – заметила Мелина, глянув на меня с лёгкой улыбкой, прежде чем подтолкнуть вперёд.
Но я едва ли могла сдвинуться. На стенах висели чёрные зеркала, в глубине которых не было видно ничего, кроме тьмы. Под потолком шатра плавали свечи, мерцая ровным светом. На полу был расстелен ковёр с узором, который гипнотизировал, стоило только взглянуть на него чуть дольше.
Лишь спустя несколько секунд я заметила, что в шатре уже стояли четверо человек. Среди них я узнала Маркуса – его фигура была неизменной. Он стоял в углу, скрестив руки на груди, и его напряжённая поза выдавала раздражение. Остальные трое были мне незнакомы. Один из них – высокий мужчина с седыми волосами и строгим взглядом – казался старшим. Остальные двое, молодая женщина и парень с русыми волосами, стояли чуть поодаль, их лица выражали одновременно любопытство и настороженность.
Но я всё ещё не могла оторваться от окружения. Сияние кристалла на столе завораживало, а черные зеркала будто бы тянули взгляд в свою глубину, вызывая странное беспокойство. Это место казалось одновременно невероятно реальным и совершенно чуждым, как будто я оказалась внутри другой реальности.
– Благодарю, Мелина. Ты можешь идти.
Глубокий, но спокойный голос заставил меня вздрогнуть. Я резко обернулась, пытаясь понять, кто говорил, и только теперь заметила человека, которого до этого не замечала.
Он стоял в углу шатра, наполовину скрытый полутенью, с книгой в руках. Высокий мужчина с длинными, гладкими чёрными волосами, которые свободно спадали на плечи, придавая ему какой-то загадочный вид. Его загорелая кожа с тёплым оттенком намекала на южное происхождение, которое я бы, возможно, связала с пустынями или тропиками, если бы это был мой мир.
Янтарные глаза – яркие, сверкающие, как солнце на фоне густой тьмы. Они смотрели на меня, будто насквозь видя все мои секреты. Мне пришлось удерживать взгляд, чтобы не опустить глаза.
Руки мужчины украшали татуировки, такие сложные и витиеватые, они начинались с самых кончиков пальцев руки и уходили дальше, под рукав. Когда он чуть поднял руку, чтобы закрыть книгу, они на мгновение засветились мягким голубоватым светом, словно откликнувшись на движение. Он был облачён в тёмно-синий плащ с изящной серебряной отделкой – простой, но такой элегантный, что сразу становилось ясно: этот человек занимает важное место среди магов.
– Ты выглядишь немного растерянной, Роза, – сказал он, прищурившись. Голос был глубоким, с лёгким акцентом, который мне не удалось распознать.
Я поняла, что застыла, просто смотря на него, и вынудила себя ответить:
– Простите. Я вас раньше не заметила.
Мужчина отложил книгу на небольшой столик, покрытый скатертью, расшитой магическими символами, и шагнул вперёд. Его движения были плавными, уверенными, словно он заранее знал каждый следующий шаг.
– Ты выглядишь кроткой в этот раз, – сказал он с лёгкой улыбкой, хотя его взгляд оставался пронизывающим. – Не нападаешь как разъяреная львица, не угрожаешь выпустить мне в грудь череду стрел, если я, пвторяя твои слова, «не подниму свою магическую задницу и не вытащу твою сестру из лап дикаря». Что-то изменилось?
Тонкая улыбка скользнула по его губам, но в ней не было доброжелательности, лишь лёгкая издёвка.
Я сглотнула, понимая, что этот человек опаснее, чем может показаться на первый взгляд.
«Нельзя допустить, чтобы меня раскрыли», – мелькнуло у меня в голове, и я усилием воли заставила себя улыбнуться в ответ. Мягко, но дерзко. А Розалия была той еще штучкой. К сожалению, наши с ней характеры оказались диаметрально противоположными. К счастью? Я умею быстро подстраиваться под ситуации и решать трудные задачи.
Безбашенная, отчаянная, непредсказуемая. Умеет стрелять из лука. До одури любит свою сестру и сделает ради нее все, что угодно.
Записала.
– Может, я просто устала и решила не тратить на тебя свое время и стрелы, – проговорила я, стараясь добавить в голос лёгкий оттенок раздражения. – А может, решила, что тебе не хватит храбрости сделать и шага навстречу моему оружию.
Маг чуть склонил голову, явно оценивая моё поведение. Он прищурился, и в его янтарных глазах вспыхнул огонь, словно мои слова действительно заинтересовали его. Он медленно сделал шаг вперёд, а затем ещё один. Я почувствовала, как моё дыхание замерло. Сердце гулко стучало, но я изо всех сил старалась успокоить его.
«Не показывай страх, – мысленно приказала я себе. – Не сейчас».
Он остановился прямо передо мной, настолько близко, что я могла почувствовать тепло, исходящее от него. Его глаза внимательно и пристально изучали мои, словно пытаясь проникнуть прямо в душу.
– Ты знаешь, – проговорил он, его голос стал почти мягким, но обманчиво острым. – Я всегда восхищался женщинами, которые уверенно держат лук в руках. В этом есть что-то… захватывающее.
Его слова прозвучали почти как флирт, но в них чувствовалась скрытая угроза, как будто каждое произнесённое им слово намекало: он видел больше, чем я хотела показать. Янтарные глаза светились интересом, словно я была сложной загадкой, которую ему только предстоит разгадать.
Внезапное покашливание раздалось позади нас, заставив меня вздрогнуть. Я перевела свой взгляд за спину мага, и только тогда вспомнила, что мы здесь не одни. Седовласый мужчина, один из тех, кто стоял у стола, отвлёк на себя внимание. Его осанка была строгой, а взгляд пронзительным, несмотря на возраст.
– Лиандр, – произнёс он спокойным, но настойчивым голосом, – думаю, настало время перейти к обсуждению дальнейших действий.
Лиандр повернулся к седовласому, его лицо вновь приняло холодное и непроницаемое выражение.
– Ты прав, Алдрик, – ответил он, словно ничего не произошло, его голос стал деловым. – Но для начала я хочу знать, почему сегодня мы все потерпели неудачу.
Он отошел от меня на небольшое расстояние и все так же продолжал удерживать мой взгляд. Его янтарные глаза будто пронизывали насквозь, выискивая каждую мою тайную мысль. Интересно, а он умеет читать мысли? Или чувствовать, что люди лгут? И вообще, какой магией владеют здешние волшебники? Именно этот вопрос я отправила на самое верхнее место моего бесконечного списка непонятных вещей.
Я старалась не отводить взгляд, хотя это было сложно. Его спокойствие вызывало тревогу – казалось, он был готов взорваться, но ждал нужного момента.
– Мы прибыли в тронный зал, как и было запланировано, – начал Маркус, его голос был абсолютно без эмоций. – Роза заняла позицию на балконе. Всё шло по плану. Цель была в пределах видимости.
Он замолчал на секунду, будто собирался с мыслями, но это выглядело скорее как попытка не сказать лишнего.
– Но в момент выстрела что-то произошло. Она не попала. Стрела ушла в сторону, выше плеча принца, прямо в трон.
Все в шатре напряглись, это было ощутимо даже физически. Лиандр не спускал с меня глаз, но теперь его взгляд был менее пронзительным, будто он размышлял о словах Маркуса.
– Ты уверен, что это не было… осознанно? – спокойно спросил Лиандр, повернувшись к нему.
– Абсолютно, – ответил Маркус, но в его голосе звучала странная неуверенность. – Она была сосредоточена. Но потом…
Он выразительно посмотрел на меня. А! Теперь моя очередь. Соврать или сказать правду?
– …потом я услышала голос.
Правда! Всякую дружбу следует начинать только с правды. А подружиться с магом – моя первоочередная задача.
– Он сказал мне не стрелять. Я не послушалась, но стрелу сбила какая-то неведомая сила. Словно магия.
Тишина, нависшая в шатре, была оглушающей. Маркус стиснул зубы и замотал головой, словно хотел сказать, что всё это невозможно. Девушка и юноша, стоящие чуть в стороне, только округлили глаза. Они явно не ожидали такого поворота.
– Это невозможно, – прервал молчание Лиандр. Его голос звучал резко и недоверчиво. – Во дворце не действует магия. Абсолютно никакая. Это место защищено древними чарами, которые подавляют любое колдовство. Это проверено сотнями и тысячами магов за последние столетия.
Он замолчал, нахмурившись, а затем медленно провёл рукой по рунам на своём запястье, которые еле заметно засветились и тут же погасли.
Я отвела взгляд, чтобы скрыть своё напряжение. Мысли роились в голове, не давая мне сосредоточиться. Мне нужно больше узнать о его магии. Что он умеет? Какие у него есть силы? Какой предел возможностей?
И, самое главное, как при этом не выдать себя?
Лиандр провел рукой по подбородку, его взгляд блуждал по шатру, словно он искал в воздухе скрытую истину. Затем, наконец, произнес:
– Вопросом о провале займусь лично. Узнаю, что пошло не так, и почему. Но теперь мы должны двигаться дальше. У нас мало времени.
Он поднял голову и, как мне показалось, посмотрел прямо мне в душу.
– Ты, Розалия, будешь участвовать в следующем этапе.
Я округлила глаза от неожиданности и тут же попыталась скрыть это. Сердце подскочило, но я взяла себя в руки. Если я не хочу, чтобы они начали что-то подозревать, придется подыгрывать. Роза, как я уже поняла, была той еще бунтаркой.
– Да, конечно, – быстро ответила я, стараясь добавить в голос как можно больше уверенности. – Я сделаю всё, чтобы насадить голову короля на пику.
Лиандр на мгновение приподнял брови, а затем удовлетворенно кивнул.
–Именно это я от тебя и ожидаю.
Я чуть заметно выдохнула. Кажется, попала в точку. Глаза его перестали сверлить меня насквозь, и это было облегчением.
Однако мозг в этот момент запустил совершенно ненужный поток мыслей. «Насадить голову на пику?» Это что, они здесь действительно так делают? Пики в ходу или всё-таки предпочитают что-то более «цивилизованное», вроде гильотины? Хотя в какой-то степени пика даже практичнее. Особенно если голова врага должна стать символом устрашения.
Но какой это вообще век? Средневековье? Ранний ренессанс?
Я заставила себя сосредоточиться.
Лиандр жестом пригласил к слову одного из присутствующих, мужчину среднего возраста с суровым выражением лица.
– Алдрик, расскажи им детали.
Алдрик был человеком, который словно вышел из легенд. Седые волосы, коротко подстриженные, аккуратно обрамляли его морщинистое лицо, на котором каждая линия словно рассказывала свою историю. Глубоко посаженные глаза цвета тёмной стали пронзали любого, кто осмеливался встретиться с ним взглядом, как будто видели всё до самой души. Его одежда, простой и функциональный наряд цвета хаки, не выглядела нарядно, но привлекала внимание вышитым символом – стилизованной рукой, сжимающей пламя, который словно пульсировал внутренней силой.
Несмотря на видимые признаки возраста, его движения оставались уверенными и точными. Он держался прямо, будто весь мир всё ещё стоял перед ним на вытянутой ладони.
Мужчина слегка поклонился и начал говорить ровным, лишенным эмоций голосом:
– Через четыре недели во дворце состоится свадьба короля с принцессой Аргенна Селией Аргентской. Это политический союз, целью которого является объединение королевств и укрепление военной мощи против нас. Королевство Аргенн обладает сильной кавалерией и новейшими разработками, предназначенными для борьбы с магией. Они сотворили нечто, что король Галеран д’Альвера хочет получить любой ценой, и эта свадьба станет символом союза двух короевств в их общей борьбе против магов. Против нас.